You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

497 lines
47 KiB

local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("OmniCD", "ruRU")
L = L or {}
L[ [=[%d: spellID.
%d-%d: spellID-talentID (Mark spell if talent is selected).]=] ] = "%d: ID способности. %d-%d: ID способности - ID таланта (помечает способность, если выбран талант)."
--[[Translation missing --]]
L[ [=[%d: spellID.
%d-%d: spellID-talentID (Mark spell if talent is selected).]=] ] = [=[%d: spellID.
%d-%d: spellID-talentID (Mark spell if talent is selected).]=]
--[[Translation missing --]]
L["[Show Numbers for Cooldowns] must be disabled in Blizzard's 'Options/Action Bars' menu."] = "[Show Numbers for Cooldowns] must be disabled in Blizzard's 'Options/Action Bars' menu."
L["[Show Numbers for Cooldowns] must be enabled in Blizzard's 'Options/Action Bars' menu when using Blizzard's cooldown numbers."] = "Необходимо включить [Показывать Обратный Отчет для Способностей] в меню 'Настройки/Панели команд' если Вы используете обратный отчет Blizzard для иконок способностей."
L["|cff9d9d9d * Scenarios and Outdoor Zones will use Arena settings."] = "|cff9d9d9d * Сценарии и зоны мира будут использовать настройки 'Арены'."
L["|cffff2020Friendly CD module must be enabled for the corresponding instance zone."] = "|cffff2020Модуль перезарядки союзников должен быть включен в соответсвующей зоне."
L["|cffff2020Glow and Highlights are never applied on cropped icons. \"Border\" must be enabled."] = "|cffff2020Свечение и подсветка не применяются к иконкам без границ. \"Граница\" должна быть включена."
L["|cffff2020Important!|r Covenant and Soulbind Conduit data can only be acquired from group members with OmniCD installed."] = "|cffff2020Важно!|r Данные Ковенанта и Медиума членов группы могут быть получены, только если эти члены группы используют OmniCD."
L["> 1 minute"] = "> 1 минуты"
L["0: Disable option"] = "0: Отключить опцию"
--[[Translation missing --]]
L["0: Raid Frame, 1: Interrupt Bar, 2-8: Extra Bar"] = "0: Raid Frame, 1: Interrupt Bar, 2-8: Extra Bar"
L["2nd Row Icons (Double Row Layout)"] = "Вторая строка иконок (при использовании 'двойной строки')"
L["2px Border"] = "Граница в два пикселя"
L["A new update is available. |cff99cdff(%s)"] = "Доступно новое обновление. |cff99cdff(%s)"
L["Active"] = "Активно"
L["Active Icon Opacity"] = "Прозрачность активных иконок"
L["Active Icon Settings"] = "Настройки активных иконок"
L["Add spell to Spell Alerts"] = "Добавить способность в 'оповещения способностей'"
L["Add Spells"] = "Добавить способности"
L["Add to Alerts"] = "Добавить к оповещениям"
L["Addons with raid frame scaling will also cause the icons to scale."] = "Аддоны, изменяющие размеры панелей рейда также изменят размер иконок."
L[ [=[Adjust value until the truncate symbol [...] disappears.
|cffff20200: Disable option]=] ] = "Изменяйте значение пока символ укорачивания [...] не пропадет. |cffff20200: Выключить опцию"
--[[Translation missing --]]
L[ [=[Adjust value until the truncate symbol [...] disappears.
|cffff20200: Disable option]=] ] = [=[Adjust value until the truncate symbol [...] disappears.
|cffff20200: Disable option]=]
L["Alerts"] = "Оповещения"
L["All user set values will be lost. Do you want to proceed?"] = "Все настройки будут сброшены. Вы хотите продолжить?"
L["Always attach to Blizzard frames. By default, bars attach to whichever frame is visible, and if both are visible UF addon take precedence over Blizzard"] = "Всегда прикрепляться к фреймам Blizzard. По умолчанию иконки прикрепляются к видимому фрейму, и если оба видимы, то прикрепляется к аддону для юнитфреймов"
L["Always Bottom"] = "Всегда снизу"
--[[Translation missing --]]
L["Always Show"] = "Always Show"
L["Always Show Cooldown Numbers"] = "Всегда показывать цифры перезарядки"
L["Always Top"] = "Всегда сверху"
L["Anchor"] = "Точка закрепления"
L["Anchor Point"] = "Положение точки закрепления"
L["Anchor Position"] = "Позиция точки закрепления"
L["Animate"] = "Анимировать"
--[[Translation missing --]]
L["AOE CC"] = "AOE CC"
L["Apply 'Icons' alpha settings to the status bar"] = "Применять прозрачность иконок ко всей полоске статуса"
L["Ascending"] = "По возрастанию"
L["Assign Raid Cooldowns."] = "Задать Рейд-способности."
L["Attach Name Bar to the left of icon"] = "Прикрепить Полосу Имени с левой стороны иконки"
L["Attach to Blizzard Frames"] = "Прикрепить к фреймам Blizzard"
L["Attach to Raid Frame"] = "Прикрепить к рейдовому фрейму"
L["Attachment Point"] = "Точка соединения"
L["Author"] = "Автор"
L["Auto"] = "Автоматически"
L["Bar"] = "Полоса"
L["Bar width"] = "Ширина полосы"
L["Battle Res"] = "Боевое воскрешение"
L["BG"] = "БГ"
L["Blizzard Raid Frames has been disabled by your AddOn(s). Enable and reload UI?"] = "Панели рейда Blizzard были выключены вашими аддонами. Включить их и перезагрузить интерфейс?"
L["Border"] = "Граница"
L["Border Color"] = "Цвет границы"
L["Border Thickness"] = "Толщина границы"
L["Borders retain 1px width regardless of the UI scale"] = "Границы будут иметь ширину в 1 пиксель вне зависимости от размера UI"
L["Borders retain 1px width regardless of the UI scale. Need to reload the UI when the UI or icon scale changes"] = "Границы будут иметь ширину в 1 пиксель вне зависимости от размера UI. Необходимо перезагрузить UI для применения изменений"
--[[Translation missing --]]
L["Both"] = "Both"
L["BOTTOM"] = "СНИЗУ"
L["BOTTOMLEFT"] = "СНИЗУ СЛЕВА"
L["BOTTOMRIGHT"] = "СНИЗУ СПРАВА"
L["Breakpoint"] = "Точка разделения"
L["Buff ID (Optional)"] = "ID баффа (дополнительно)"
L["Cannot edit protected spell"] = "Нельзя изменить защищенную способность"
L["Cannot test while in combat"] = "Невозможно проверить в бою"
L["CD-Group %d"] = "КД-Группа %d"
L["CD-Group Padding"] = "Промежуток между КД-Группами"
L["CENTER"] = "ЦЕНТР"
L["Center Horizontally"] = "Расположить горизонтально по центру"
L["CENTER will keep the rows centered and grow icons bidirectionally."] = "ЦЕНТР разположит ряды по центру, а иконки будут расти с разных сторон по очереди."
L["Changelog"] = "Список изменений"
L["Changing party display options in your UF addon while OmniCD is active will break the anchors. Type (/oc rl) to fix the anchors"] = "Изменение отображения группы в Вашем аддоне фреймов группы приведет к сбросу закрепления положения OmniCD. Введите (/oc rl) для исправления точек закрепления"
L["Charge Color"] = "Цвет зарядов"
L["Charge Size"] = "Размер зарядов"
L["Charges"] = "Заряды"
L["Check All"] = "Выбрать все"
L["Check this option if the spell is a talent ability to ensure proper spell detection"] = "Выберите эту опцию, если эта способность - талант, для ее корректного обнаружения"
L["Clean wipe the savedvariable file. |cffff2020Warning|r: This can not be undone!"] = "Очистить файл SavedVariables. |cffff2020Внимание|r: Это нельзя отменить!"
L["Column"] = "Колонки"
L["Column Padding"] = "Промежуток между колонками"
L["Commands:"] = "Команды: "
--[[Translation missing --]]
L["Condition"] = "Condition"
L["Convert the status bar timer to a simple name display by disabling all timer functions. The 'Name' color scheme will be retained."] = "Преобразует полосу статуса с таймером в простое имя и выключает всю функциональность таймера. Будет использоваться цветовая схема 'Имя'."
--[[Translation missing --]]
L["Convert to additional CD bars that attach to each unit's raid frame."] = "Convert to additional CD bars that attach to each unit's raid frame."
L["Convert to Name Bar"] = "Преобразовать в именную полосу"
L["Cooldown"] = "Перезарядка"
L["Cooldown Remaining"] = "Времени перезарядки осталось"
L["Cooldown Timer"] = "Таймер восстановления"
L["Copy"] = "Скопировать"
L["Copy Default"] = "Скопировать по умолчанию"
L["Copy selected zone settings to the current zone"] = "Скопировать выбранные настройки зоны в текущую зону"
L["Copy Settings From:"] = "Скопировать настройки из:"
L["Copy Zone Segments"] = "Скопировать сегменты зоны"
L["Counter CC"] = "Контр контроль"
L["Counter Color"] = "Цвет времени перезарядки"
L["Counter Size"] = "Размер времени перезарядки"
L["Covenant"] = "Ковенант"
L["Create Bar"] = "Создать полосу"
L["Credits"] = "Авторы"
L["Crop"] = "Обрезать"
L["Crop Icons 1.5:1."] = "Обрезать иконки 1.5 к 1"
L["Crowd Control"] = "Контроль"
L["CTRL+click to edit spell."] = "CTRL+клик для настройки способности."
L["Current Profile"] = "Текущий профиль"
L["Current Unit Frame Addon"] = "Текущий аддон юнит фреймов"
L["Custom Priority"] = "Модифицированный приоритет"
L["Custom Spells"] = "Модифицированные способности"
L["Custom UI"] = "Модифицированный UI"
L["Decode"] = "Декодирование"
L["Decode failed!"] = "Ошибка декодирования!"
L["Decompress failed!"] = "Ошибка разархивирования!"
L["Default spells are reverted back to original values and removed from the list only"] = "Способности по умолчанию возвращены к базовым значениям и удалены из списка"
L["Defensive"] = "Защитные"
L["Desaturate color at 0 charge"] = "Обесцвечивать на 0 зарядов"
L["Desaturate Colors"] = "Обесцветить"
L["Desaturate colors on active icons"] = "Обесцветить иконки на перезарядке"
L["Descending"] = "По убыванию"
L["Deserialize failed!"] = "Ошибка десериализации!"
L["Destination Profile"] = "Целевой профиль"
L["Detach CD-Group"] = "Отсоединить КД-Группу"
L["Detach from raid frames and set position manually"] = "Открепить от панелей рейда и расположить вручную"
L["Disable Popup"] = "Выключить всплывающие подсказки"
L["Disable Reload UI confirmation when using Pixel Perfect borders"] = "Выключить подтверждение перезагрузки интерфейса при использовании Pixel Perfect границ"
L["Disable to make the icons click through"] = "Выключите для того, чтобы иконки прокликивались насквозь"
L["Disabled spells will not appear on your bars even if you have them selected here"] = "Отключенные заклинания не будут отображаться на Ваших полосах, даже если Вы выбрали их здесь."
L["Display a glow animation around an icon when it is activated"] = "Обозначить свечением готовность заклинания"
L["Display custom border around icons"] = "Показывать модифицированные границы вокруг иконок"
L["Display default border around icons"] = "Показывать стандартную границу вокруг иконок"
L["Display icons not on cooldown"] = "Показывать иконки не на перезарядке"
L["Display Inactive"] = "Показывать неактивные"
L["Display Inactive Icons"] = "Показывать неактивные иконки"
L["Don't show again"] = "Больше не показывать"
L["Enable CD tracking in the current zone"] = "Включить отслеживание перезарядки в текущей зоне"
L["Enable if the spell is a base ability for this specialization"] = "Включите, если способность является базовой способностью для этой специализации"
L["Enable in automated instance groups"] = "Включить в автоматически собранных группах"
L["Enable initial spark and marching-ants animation"] = "Включить анимации стартового свечения и двигающихся шариков"
L["Enable spell for this specialization"] = "Включить способность для этой специализации"
L["Enable to customize the 2nd row icons when using 'Double Row' layout."] = "Включите, чтобы настроить иконки второй строки при использовании настройки \"Двойная строка\"."
L["Enable to show cooldown numbers above 0 charges."] = "Включить отображение цифр перезарядки над 0 зарядов."
L["Enter buff ID if it differs from spell ID for Highlights to work"] = "Введите ID баффа, если он отличается от ID способности для того, чтобы Подсвечивание работало"
L["Enter item ID to enable spell when the item is equipped only"] = "Введите ID предмета для того, чтобы способность отслеживалась только при надетом предмете"
L["Enter Spell ID to Add/Edit"] = "Введите ID Способности, чтобы добавить/изменить"
L["Enter talent ID if the spell is a talent ability in any of the class specializations. This ensures proper spell detection."] = "Введите ID таланта, если способность является талантом для каких-либо специализаций класса. Это позволяет его корректно определить."
L["Enter value to set a custom spell priority. This value is applied to all zones."] = "Введите значение, чтобы задать модифицированный приоритет для способности. Это значение применяется для всех зон."
L["Export"] = "Экспорт"
L["Export Profile"] = "Экспорт профиля"
L["Exports your currently active profile."] = "Экспортирует текущий профиль."
L["External Defensive"] = "Внешние защитные"
L["Extra Bars"] = "Дополнительные полосы"
L["Fade In Time"] = "Время для появления"
L["Fade out icons when the raid frame fades out for out of range units."] = "Затенять иконки когда панель рейда затеняется для юнитов вне досягаемости."
L["Fade Out Time"] = "Время для пропадания"
L["Feedback"] = "Обратная связь"
L["Font"] = "Шрифт"
L["Font Outline"] = "Окантовка шрифта"
L["Font Shadow"] = "Тень шрифта"
L["Fonts"] = "Шрифты"
L["For double/triple layout, it will limit the number of icons per line"] = "Для расположения иконок, использующих двойной/тройной ряд/столбец, ограничит количество иконок в ряду"
--[[Translation missing --]]
L["Force Disable"] = "Force Disable"
--[[Translation missing --]]
L["Frame"] = "Frame"
--[[Translation missing --]]
L["Freedom"] = "Freedom"
--[[Translation missing --]]
L["Glow"] = "Glow"
--[[Translation missing --]]
L["Glow Border"] = "Glow Border"
--[[Translation missing --]]
L["Glow condition can be changed from the Highlighting tab."] = "Glow condition can be changed from the Highlighting tab."
L["Glow Icons"] = "Подсвечивать иконки"
L["Group member must have OmniCD to detect cooldown reduction by Glyphs."] = "У члена группы должен быть OmniCD, чтобы обнаружить уменьшение времени восстановления с помощью символов."
L["Group member must have OmniCD to detect cooldown reduction with a chance to proc and Soulbind Conduits."] = "У члена группы должен быть OmniCD, чтобы обнаружить сокращение времени восстановления с шансом срабатывания и связывания душ."
L["Group member must have OmniCD to detect cooldown reduction with a chance to proc."] = "У члена группы должен быть OmniCD, чтобы обнаружить уменьшение перезарядки с шансом срабатывания."
L["Group member must have OmniCD to detect Talents."] = "Член группы должен иметь OmniCD для обнаружения талантов."
L["Group Padding"] = "Групповой промежуток"
L["Group Size"] = "Размер группы"
L["Group Type"] = "Тип группы"
L["Grow Columns Left"] = "Колонки растут влево"
L["Grow Rows Upward"] = "Ряды растут вверх"
--[[Translation missing --]]
L["Hard CC"] = "Hard CC"
L["Having \"BOTTOM\" in the anchor point, icons grow upward, otherwise downward"] = "Если в точке закрепления указано \"ВНИЗУ\", то иконки растут вверх, иначе вниз"
L["Having \"RIGHT\" in the anchor point, icons grow left, otherwise right"] = "Если в точке закрепления указано \"СПРАВА\", то иконки растут влево, иначе вправо"
--[[Translation missing --]]
L["Heal"] = "Heal"
--[[Translation missing --]]
L["Healthstone and Demonic Gateway are added on cast"] = "Healthstone and Demonic Gateway are added on cast"
L["Help Translate"] = "Помощь в переводе"
L["Hide Border"] = "Скрывать границы"
L["Hide Disabled Spells"] = "Скрывать отключенные способности"
L["Hide Spark"] = "Скрыть вспышку"
L["Hide spells that are not enabled in the 'Spells' menu."] = "Скрывать способности не включенные в меню 'Способности'."
L["Hide status bar border"] = "Скрыть границу у полосы статуса"
L["Hide the leading spark texture."] = "Скрыть отображение вспышки."
L["Highlight"] = "Подсветка"
L["Highlight Icons"] = "Подсвечивать иконки"
L["Highlight the icon when a buffing spell is used until the buff falls off"] = "Подсвечивать иконку, пока способность действует"
L["Hold Time"] = "Время удержания"
L["Horizontal"] = "Горизонтально"
L["Horizontal + CD Groups"] = "Горизонтально с КД-Группами"
L["Hotfix"] = "Хотфикс"
L["Icon"] = "Иконка"
L["Icon Alignment"] = "Расположение иконки"
L["Icon ID (Optional)"] = "Идентификатор значка (необязательно)"
L["Icon Opacity"] = "Прозрачность иконки"
L["Icon Position"] = "Позиция иконки"
L["Icon Scale Changed."] = "Размер иконки был изменен."
L["Icon Size"] = "Размер иконки"
L["Icon size auto adjusts as a percentage of the anchored frame height"] = "Размер иконкок изменяется автоматически в зависимости от высоты фрейма, к которому они прикреплены"
L["Icon Texture"] = "Текстура иконки"
L["Icons"] = "Иконки"
L["Immunity"] = "Неуязвимости"
L["Import"] = "Импорт"
L["Import Profile"] = "Импорт профиля"
L["Importing `%s` will create a new profile."] = "Импортирование `%s` создаст новый профиль."
L["Importing `%s` will merge new spells to your list and overwrite same spells."] = "Импортирование `%s` добавит новые способности в Ваш список и перезапишет одинаковые существующие."
L["Importing Custom Spells will reload UI. Press Cancel to abort."] = "Импортирование модифицированных способностей перезагрузит интерфейс."
L["Inactive"] = "Неактивно"
L["Inactive Icon Opacity"] = "Прозрачность неактивной иконки"
L["INNER"] = "ВНУТРИ"
L["Interrupt Bar"] = "Полоса прерываний"
L["Interrupt spell types are automatically added to this bar."] = "Типы прерывающих заклинаний автоматически добавляются на эту панель."
L["Interrupted Spell Icon"] = "Иконка прервавшей способности"
L["Interrupted Target Marker"] = "Иконка прерываний по метке"
L["Interrupts"] = "Прерывания"
L["Invalid ID"] = "Неправильный ID"
L["Invalid Profile"] = "Некорректный профиль"
L["Invert Name Bar"] = "Инвертировать Полосу Имени"
L["Item ID (Optional)"] = "ID предмета (дополнительно)"
L["Jump to Extra Bars settings"] = "Перейти к настройкам дополнительных полос"
L["Layout"] = "Расположение"
L["LEFT"] = "СЛЕВА"
L["License"] = "Лицензия"
L["Lock frame position"] = "Зафиксировать позицию фрейма"
L["Login Message"] = "Сообщение при входе в игру"
L["Major update"] = "Важное обновление"
L["Manual Mode"] = "Ручной режим"
L["Manual Position"] = "Ручная позиция"
L["Mark Enhanced Spells"] = "Отметить улучшенные способности"
L["Mark icons with a red dot to indicate enhanced spells"] = "Отмечает красной точкой способности, улучшенные талантом"
L["Max number of group members"] = "Максимальное количество членов группы"
L["Max Number of Visible Icons"] = "Максимальное количество видимых значков"
L["Minor update"] = "Небольшое обновление"
L["MM Color"] = "Цвет минут"
L["MM:SS Color"] = "Цвет Минут:Секунд"
L["MM:SS Threshold"] = "Порог Минут:Секунд"
L["Mouseovering the icon will show the interrupted spell information regardless of 'Show Tooltip' option."] = "Наведение курсора над иконкой покажет информацию о прервавшей способности вне зависимости от настройки \"Показывать всплывающие подсказки\""
L["Move your group's Interrupt spells to the Interrupt Bar."] = "Перемещает 'Прерывания' Вашей группы в 'Полосу Прерываний'."
L["Move your group's Raid Cooldowns to the Raid Bar."] = "Перемещает Рейдовые Способности в Полосу Рейда."
--[[Translation missing --]]
L["Movement"] = "Movement"
L["Multiselect"] = "Выбрать несколько"
L["Name Bar"] = "Именная полоса"
L["Name Offset X"] = "Сдвиг имени по Х"
L["Name Offset Y"] = "Сдвиг имени по Y"
L["Name Scale"] = "Масштаб имени"
L["New Column per Group"] = "Новая колонка для каждой группы"
L["None of the CD counter skins support modrate. Timers will fluctuate erratically whenever CD recovery rate is modulated."] = "Ни один из аддонов для изменения вида времени перезарядки не поддерживает обновления скорости перезарядки. Время перезарядки будет колебаться во время обновления скорости перезарядки."
L["Not an OmniCD profile!"] = "Не профиль OmniCD!"
L["Not Supported:"] = "Не поддерживаются:"
L["Notes"] = "Заметки"
L["Notify Updates"] = "Оповещать об обновлениях"
L["Offensive"] = "Атакующие"
L["Offset X"] = "Сдвиг по X"
L["Offset Y"] = "Сдвиг по Y"
--[[Translation missing --]]
L["Only applies to spells that have Glow enabled in the Spells tab"] = "Only applies to spells that have Glow enabled in the Spells tab"
--[[Translation missing --]]
L[ [=[Only for talent abilities.
Current ability for this specialization will no longer be tracked while you are in the selected zone(s)]=] ] = [=[Only for talent abilities.
Current ability for this specialization will no longer be tracked while you are in the selected zone(s)]=]
--[[Translation missing --]]
L["Override spell-type frame."] = "Override spell-type frame."
--[[Translation missing --]]
L["Override spell-type priority."] = "Override spell-type priority."
L["Padding"] = "Промежуток"
L["Padding X"] = "Промежуток по X"
L["Padding Y"] = "Промежуток по Y"
L["Pending user input..."] = "Ожидается ввод от пользователя..."
L["Pixel Perfect"] = true
L["Pixel Perfect ON."] = "Pixel Perfect ВКЛЮЧЕН."
L["Player Frame in Party"] = "Фрейм игрока в группе"
L["Plugins"] = "Плагины"
L["Position"] = "Позиция"
L["Press Accept to save profile %s. Addon will switch to the imported profile."] = "Нажмите 'принять', чтобы сохранить профиль %s. Аддон сменит текущий профиль на импортированный."
L["Press Ctrl+C to copy profile"] = "Нажмите Ctrl+C, чтобы скопировать профиль"
L["Press Ctrl+C to copy URL"] = "Нажмите Ctrl+C, чтобы скопировать ссылку"
L["Press Ctrl+V to paste profile"] = "Нажмите Ctrl+V для вставки профиля."
L["Priority"] = "Приоритет"
L["Profile"] = "Профиль"
L["Profile decoded successfully!"] = "Профиль успешно декодирован!"
L["Profile import cancelled!"] = "Импортирование профиля отменено!"
L["Profile imported successfully!"] = "Импортирование профиля завершено успешно!"
L["Profile is empty!"] = "Профиль пуст!"
L["Profile Sharing"] = "Поделиться профилем"
L["Profile Type"] = "Тип профиля"
L["Profile Type: %s%s|r"] = "Тип профиля: %s%s|r"
L["Profile unchanged from default!"] = "Профиль соответствует 'профилю по умолчанию'!"
L["PvP Trinket"] = "PvP-Аксессуар"
L["Quick Select"] = "Быстрый выбор"
L["Racial Traits"] = "Расовые"
L["Raid Bar"] = "Полоса рейда"
L["Raid CD"] = "Рейдовая способность"
L["Raid Defensive"] = "Рейдовая 'Защитная'"
L["Raid Frames for testing doesn't exist for %s. If it fails to load, configure OmniCD while in a group or temporarily set it to 'Manual Mode'."] = "Рейдовые фреймы для настройки не существуют для %s. Если они не загружаются, настраивайте OmniCD в группе или временно включите 'Ручной режим'."
L["Raid Movement"] = "Рейдовое передвижение"
L["Recharge"] = "Перезарядка"
--[[Translation missing --]]
L["Redirect Spells"] = "Redirect Spells"
--[[Translation missing --]]
L["Redirect spells to the raid frame instead of removing them when this bar is disabled."] = "Redirect spells to the raid frame instead of removing them when this bar is disabled."
L["Reload addon."] = "Перезагрузить аддон."
L["Reload UI?"] = "Перезагрузить интерфейс?"
L["Rename Bar"] = "Переименовать Полосу"
L["Replace default timers with a status bar timer."] = "Заменить обычные таймеры полосой статуса."
L["Reset all cooldown timers."] = "Сбросить все таймеры перезарядки."
L["Reset current bar settings to default"] = "Сбросить настройки текущей полосы к настройкам по умолчанию"
L["Reset current zone settings to default"] = "Сбрасывает настройки текущей зоны к базовым"
L["Reset frame position"] = "Сбросить положение фрейма"
L["Reset Status Bar Timer settings to default"] = "Сбросить настройки таймера Полосы Статуса к базовым"
L["Reverse Fill"] = "Обратное заполнение"
L["Reverse Swipe"] = "Обратить анимацию перезарядки"
L["Reverse the cooldown swipe animation"] = "Обратить анимацию спирали перезарядки"
L["RIGHT"] = "СПРАВА"
L["Row"] = "Ряды"
L["Row Breakpoint"] = "Разделение рядов"
L["Same category units are sorted alphabetically in ascending order"] = "Юниты из одной категории отсортированы по алфавиту"
L["Select a spell type to enable all spells in that category for all classes"] = "Выберите тип способности, чтобы включить все подобные способности для всех классов"
--[[Translation missing --]]
L["Select a value lower than Breakpoint1"] = "Select a value lower than Breakpoint1"
L["Select addon to override auto anchoring"] = "Выбирает аддон для переопределения автофиксации"
L["Select how the player frame is displayed inside the party frame"] = "Задать как показан фрейм игрока внутри фреймов группы"
L["Select the column(s) that you want the rows to grow upwards."] = "Выбирает колонку/колонки, которые должны расти влево."
L["Select the column(s) that you want to detach and position manually."] = "Выбирает колонки, которые должны быть отсоединены и расположены вручную."
--[[Translation missing --]]
L["Select the frame to use as default for each spell type."] = "Select the frame to use as default for each spell type."
L["Select the group size for which you want to set the spell bar position"] = "Выбирает размер группы, для которой изменять позицию полос со способностями"
L["Select the highest priority spell type to use as the start of the 2nd row"] = "Выбирает с какого типа способностей начинать вторую строку иконок"
L["Select the highest priority spell type to use as the start of the 3rd row"] = "Выбирает с какого типа способностей начинать третью строку иконок"
--[[Translation missing --]]
L["Select the highest spell priority to use as the start of the 2nd row"] = "Select the highest spell priority to use as the start of the 2nd row"
--[[Translation missing --]]
L["Select the highest spell priority to use as the start of the 3rd row"] = "Select the highest spell priority to use as the start of the 3rd row"
L["Select the icon layout"] = "Выбирает расположение иконок"
L["Select the spell types you want to display on this column."] = "Выбирает типы способностей, которые Вы хотите отображать на этой колонке."
L["Select the spells you want to move from the 'Raid CD' tab. The spell must be enabled from the 'Spells' tab first."] = "Выберите заклинания, которые вы хотите переместить, на вкладке «Рейд CD». Заклинание должно быть активировано на вкладке «Заклинания»."
L["Select the spells you want to show on Raid Bar 1-8 instead of the default Unit Bar"] = "Выберите заклинания, которые вы хотите отображать на панели рейда 1-8 вместо панели юнитов по умолчанию."
L["Select the spells you want to track."] = "Выберите заклинания, которые вы хотите отслеживать."
L["Select the zone setting to use for this zone."] = "Выбирает настройки зоны для этой зоны."
L["Select the zone you want to copy settings from."] = "Выберите зону, из которой Вы хотите скопировать настройки."
L["Select your default party frame layout"] = "Выбирает расположение фреймов группы по умолчанию"
L["Send a chat message when a newer version is found."] = "Отправлять сообщение в чат при доступности новой версии."
L["Serialize failed!"] = "Ошибка сериализации!"
L["Set the anchor attachement point. Icon grow direction will auto adjust"] = "Изменяет место закрепления. Направление иконок изменится автоматически"
L["Set the anchor attachment point on the party/raid frame"] = "Изменяет точку закрепления для фреймов группы/рейда"
L["Set the anchor point on the spell bar"] = "Изменяет точку закрепления для полос способностей"
L["Set the max number of icons that can be displayed per unit"] = "Изменяет максимальное количество иконок которое будет отображатся для каждого персонажа"
L["Set the Name Bar name scale"] = "Изменяет размер имени Именной полосы"
L["Set the number of icons per column"] = "Количество иконок в столбце"
L["Set the number of icons per row"] = "Количество иконок в ряду"
L["Set the opacity of icons"] = "Изменяет прозрачность иконок"
L["Set the opacity of icons not on cooldown"] = "Изменяет прозрачность не перезаряжающихся иконок"
L["Set the opacity of icons on cooldown"] = "Изменяет прозрачность перезаряжающихся иконок"
L["Set the opacity of swipe animations"] = "Изменяет прозрачность анимаций"
L["Set the padding space between CD-groups"] = "Задает промежуток между КД-Группами"
L["Set the padding space between group columns"] = "Изменяет промежуток между колонками групп"
L["Set the padding space between icon columns"] = "Изменяет промежуток между колонками иконок"
L["Set the padding space between icon rows"] = "Изменяет промежуток между рядами иконок"
L["Set the padding space between icons"] = "Задает промежуток между иконками"
L["Set the priority of spell types for sorting."] = "Задать приоритет типов способностей для сортировки."
L["Set the size of charge numbers"] = "Изменяет размер цифр количества зарядов"
L["Set the size of cooldown numbers"] = "Изменяет размер цифр времени перезарядки"
L["Set the size of icons"] = "Изменяет размер иконок"
L["Set the spell bar position"] = "Изменяет позицию полосы способностей"
L["Set the spell type for sorting"] = "Изменяет тип способности для ее сортировки"
L["Set the status bar width. Adjust height with 'Icon Size'."] = "Задать ширину полосы статуса. Высота настраивается 'Размером Иконки'."
L["Set to override the global cooldown setting for this specialization"] = "Изменяет базовые настройки глобальной перезарядки для этой специализации"
L["Settings"] = "Настройки"
L["Show Anchor"] = "Показать точку закрепления"
L["Show anchor with party/raid numbers"] = "Показать точку закрепления с номерами группы/рейда"
L["Show Forbearance CD"] = "Показывать время восстановления 'Воздержанности'"
L["Show Name"] = "Показывать Имя"
L["Show name on icons"] = "Показывать имя на иконках"
L["Show Player"] = "Показывать для игрока"
L["Show Player in Extra Bars"] = "Показывать игрока в 'Дополнительных полосах'"
L["Show player spells in the Extra Bars regardless of 'Show Player' setting."] = "Показывать способности игрока в 'Дополнительных полосах' вне зависимости от настройки \"Показывать игрока\""
L["Show player's spell bar"] = "Показывать полосу способностей игрока"
L["Show pvp trinket only while in Battlegrounds"] = "Показывать только PvP-аксессуар на Полях Боя"
L["Show Range"] = "Показывать радиус действия"
L["Show Spell ID in Tooltips"] = "Показывать ID способностей во всплывающих подсказках"
L["Show spell information when you mouseover an icon"] = "Показывать всплывающую подсказку для иконки при наведении на нее"
L["Show the interrupted spell icon."] = "Показывать иконку прервавшей способности."
L["Show the interrupted unit's target marker if it exists."] = "Показывать метку для цели, произнесение заклинания которой было прервано."
L["Show timer on spells while under the effect of Forbearance or Hypothermia. Spells castable to others will darken instead"] = "Показывает время восстановления способностей, если на цели присутствует 'Воздержанность' или 'Гипотермия'. Способности, которые можно применить к другой цели, будут затемнены"
L["Show Tooltip"] = "Показывать всплывающие подсказки"
L["Show Trinket Only"] = "Показывать только PvP-аксессуар"
L["Size"] = "Размер"
L["Slash Commands"] = "Команды, доступные через '/'"
--[[Translation missing --]]
L["Soft CC"] = "Soft CC"
L["Sort Direction"] = "Направление сортировки"
L["Sort Order"] = "Направление сортировки"
L["Source Profile"] = "Исходный профиль"
L["Spacing"] = "Расстояние между"
L["Spell Editor"] = "Редактор способностей"
L["Spell ID"] = "ID способности"
--[[Translation missing --]]
L["Spell Priority"] = "Spell Priority"
L["Spell Types"] = "Типы способностей"
L["Spells"] = "Способности"
--[[Translation missing --]]
L["Spell-Type Priority"] = "Spell-Type Priority"
L["Status Bar"] = "Полоса статуса"
L["Status Bar Timer"] = "Таймер полосы статуса"
L["Strong Yellow Glow"] = "Яркая желтая подсветка"
L["Supported UI"] = "Поддерживаемые UI"
L["Swipe Opacity"] = "Прозрачность анимации перезарядки"
L["Synchronize"] = "Синхронизировать"
L["Talent Ability"] = "Талант"
L["Talent ID"] = "ID Таланта"
--[[Translation missing --]]
L["Tank Defensive"] = "Tank Defensive"
--[[Translation missing --]]
L["Taunt"] = "Taunt"
L["Test"] = "Проверка"
L["Test frames will be hidden once player is out of combat"] = "Проверочные окна будут спрятаны после выхода из боя"
L["Test Mode Disabled: Non-Blizzard party frames"] = "Проверка невозможна: не используются фреймы группы Blizzard"
L["Text Alignment"] = "Выравнивание текста"
L["The global font settings are in the General menu"] = "Глобальные настройки шрифта находятся в меню Общие"
L["Threshold at which the timer transitions from MM to MM:SS format."] = "Порог, при котором обратное время отсчета переходит из Минут в Минуты:Секунды."
L["Timer will progress from right to left"] = "Таймер будет двигаться справа налево"
L["Timers"] = "Таймеры"
L["Toggle \"Show Spell ID in Tooltips\" to retrieve item IDs"] = "Выберите \"Показывать ID способностей во всплывающих подсказках\" для получения ID предметов"
L["Toggle module on and off"] = "Включить или выключить модуль"
L["Toggle raid-style party frame and player spell bar for testing"] = "Включить проверочный фрейм рейд-группы и полосу способностей игрока"
L["Toggle test frames for current zone."] = "Включить/выключить тестовые панели для текущей зоны."
L["Toggle the cooldown numbers. Spells with charges only show cooldown numbers at 0 charge"] = "Переключает отображение времени перезарядки. Способности с зарядами показывают время перезарядки только при отсутствии зарядов"
L["Toggle the grow direction of icon columns"] = "Переключить направление роста колонок иконок"
L["Toggle the grow direction of icon rows"] = "Переключить направление роста строк иконок"
L["Tool to copy portions of a profile to another existing profile."] = "Утилита для копирования частей профиля в другой существующий профиль."
L["Tooltips will be enabled for this login session only."] = "Всплывающие Подсказки будут включены только в этот сеанс игры."
L["TOP"] = "СВЕРХУ"
L["TOPLEFT"] = "СВЕРХУ СЛЕВА"
L["TOPRIGHT"] = "СВЕРХУ СПРАВА"
L["Trinket and Racial abilities are excluded from sorting"] = "PVP-аксессуар и расовые способности не сортируются"
L["Trinket Items"] = "Аксессуары"
L["Truncate Name"] = "Укорачивать имена"
L["UI Scale Changed."] = "Размер интерфейса был изменен"
L["Unit CD bars are limited to 5 man groups unless Blizzard Raid Frames are used."] = "Если не используются рейд-фреймы Blizzard, то полосы перезарядки для юнитов ограничены группами до 5 игроков"
--[[Translation missing --]]
L["Unusable"] = "Unusable"
--[[Translation missing --]]
L["Usable"] = "Usable"
L["Usage:"] = "Использование:"
L["Use a semi-colon(;) to seperate multiple IDs."] = "Используйте отточие(;), чтобы разделить несколько ID."
L["Use Default"] = "Использовать по умолчанию"
L["Use Double Column"] = "Двойная колонка"
L["Use Double Row"] = "Двойная строка"
L["Use ElvUI Timer"] = "Использовать таймер ElvUI"
L["Use Icon Alpha"] = "Использовать прозрачность иконок"
L["Use Relative Size"] = "Использовать относительный размер"
L["Use this setting for all group sizes"] = "Использовать эту настройку для групп любых размеров"
L["Use Triple Column"] = "Тройная колонка"
L["Use Triple Row"] = "Тройная строка"
L["Use Zone Settings From:"] = "Использовать настройки зоны из:"
--[[Translation missing --]]
L["Utility"] = "Utility"
L["Utils"] = "Утилиты"
L["Value 'Manual Position' includes Interrupt and Raid Bar's saved positions."] = "Настройка 'Ручная Позиция' также учитывает сохраненные позиции 'Прерываний' и 'Полосы рейда'."
L["Version"] = "Версия"
L["Vertical"] = "Вертикально"
L["Vertical + CD Groups"] = "Вертикально с КД-Группами"
L["Vertical Groups"] = "Вертикальные группы"
L["Visibility"] = "Отображение"
L["Weak Purple Glow"] = "Тусклая желтая подсветка"
--[[Translation missing --]]
L["You can mangage spell types for all bars from the Frame option"] = "You can mangage spell types for all bars from the Frame option"
--[[Translation missing --]]
L["You can override this setting on individual spells from the Spells tab."] = "You can override this setting on individual spells from the Spells tab."
L["You must manually enable either the 'Party Frames' or 'Raid Frames' in Blizzard's 'HUD Edit Mode'."] = "Необходимо включить 'Панели Группы' или 'Панели Рейда' в 'Настройке Интерфейса' Blizzard."