L["Allow Masque to handle the skinning of this element."]="允许Masque来处理这个元素的皮肤"
L["Allow newly learned spells to be automatically placed on an empty actionbar slot."]="允许新学会的技能自动添加到动作条空位"
L["Allow Sharing"]="允许分享"
L["Allows you to tie a stack count to an aura when you add it to the list, which allows the trigger to act when an aura reaches X number of stacks."]="允许你设置一个层数阈值, 当层数达到阈值时触发动作"
L["Alpha channel is taken from the color option."]="Alpha通道由颜色选项决定"
L["Applies the font and font size settings throughout the entire user interface. Note: Some font size settings will be skipped due to them having a smaller font size by default."]="把该字体设置应用到所有ElvUI设置中去,但是某些设置并不会被改变"
L["Apply Font To All"]="应用字体到所有"
L["Apply this filter if a buff has remaining time greater than this. Set to zero to disable."]="当增益剩余时间大于该值时应用该过滤器. 设为0以禁用."
L["Apply this filter if a buff has remaining time less than this. Set to zero to disable."]="当增益剩余时间小于该值时应用该过滤器. 设为0以禁用."
L["Apply this filter if a debuff has remaining time greater than this. Set to zero to disable."]="当减益剩余时间大于该值时应用该过滤器. 设为0以禁用."
L["Apply this filter if a debuff has remaining time less than this. Set to zero to disable."]="当减益剩余时间小于该值时应用该过滤器. 设为0以禁用."
L["Apply To All"]="应用到所有"
L["Archaeology Frame"]="考古学框架"
L["Are you sure you want to reset ActionBars settings?"]="你确定要重置‘动作条’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset Auras settings?"]="你确定要重置‘光环’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset Bags settings?"]="你确定要重置‘背包’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset Chat settings?"]="你确定要重置‘聊天框’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset Cooldown settings?"]="你确定要重置‘冷却文字’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset DataBars settings?"]="你确定要重置‘数据条’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset DataTexts settings?"]="你确定要重置‘信息文字’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset General settings?"]="你确定要重置‘一般’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset NamePlates settings?"]="你确定要重置‘姓名板’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset Tooltip settings?"]="你确定要重置‘鼠标提示’的设置吗?"
L["Are you sure you want to reset UnitFrames settings?"]="你确定要重置‘单位框架’的设置吗?"
L["Check these to only have the filter active in certain difficulties. If none are checked, it is active in all difficulties."]="勾选这些来让过滤器仅在对应难度激活, 如果没有勾选则将在所有难度激活"
L["CheckBox Skin"]="勾选框皮肤"
L["CHI_POWER"]="真气"
L["Choose Export Format"]="选择导出格式"
L["Choose UIPARENT to prevent it from hiding with the unitframe."]="使用UIPARENT来防止它随框体隐藏"
L["Choose What To Export"]="选择导出内容"
L["Choose when you want the tooltip to show in combat. If a modifier is chosen, then you need to hold that down to show the tooltip."]="战斗中如何显示鼠标提示. 如果选择了修饰键,你需要按住它来显示鼠标提示."
L["Choose when you want the tooltip to show. If a modifier is chosen, then you need to hold that down to show the tooltip."]="如何显示鼠标提示. 如果选择了修饰键, 你需要按住它来显示鼠标提示."
L["Display a healer icon over known healers inside battlegrounds or arenas."]="战场或竞技场中, 为已确认为治疗的玩家标上补职图标"
L["Display a panel across the bottom of the screen. This is for cosmetic only."]="显示跨越屏幕底部的面板,仅仅是用于装饰."
L["Display a panel across the top of the screen. This is for cosmetic only."]="显示跨越屏幕顶部的面板,仅仅是用于装饰."
L["Display a spark texture at the end of the castbar statusbar to help show the differance between castbar and backdrop."]="在施法状态条的末端显示一个火花材质来区分施法条和背景条"
L["Display battleground messages in the middle of the screen."]="屏幕中间显示战场信息"
L["Display bind names on action buttons."]="在动作条按钮上显示键位名称"
L["Display Character Info"]="显示角色信息"
L["Display cooldown text on anything with the cooldown spiral."]="显示技能冷却时间"
L["Display current mount the unit is riding."]="显示单位当前的坐骑"
L["Display data panels below the chat, used for datatexts."]="显示聊天框下方的信息框"
L["Display emotion icons in chat."]="在聊天中显示表情图标"
L["Display Frames"]="显示框架"
L["Display guild ranks if a unit is guilded."]="当目标有公会时显示其在公会内的等级"
L["Display how many of a certain item you have in your possession."]="显示当前物品在你身上的数量."
L["Display icon on arena frame indicating the units talent specialization or the units faction if inside a battleground."]="当处于竞技场或战场内, 在框架上显示天赋图标"
L["Display In Main Tooltip"]="在鼠标提示中显示"
L["Display Inspect Info"]="显示观察信息"
L["Display Interrupt Source"]="显示打断来源"
L["Display Item Info"]="显示物品信息"
L["Display Item Level"]="显示物品等级"
L["Display LFG Icons in group chat."]="在小队聊天中显示随机队列图标"
L["Display macro names on action buttons."]="在动作条按钮上显示宏名称"
L["Display Mana"]="显示法力"
L["Display messages from Guild and Whisper on AFK screen.\nThis chat can be dragged around (position will be saved)."]="在 AFK 屏幕上显示来自公会和密语的消息。\n此聊天可以拖动(位置将被保存)。"
L["Display minimap panels below the minimap, used for datatexts."]="显示小地图下方的信息框"
L["Display the castbar icon inside the castbar."]="在施法条内显示图标"
L["Display the current Mythic+ Dungeon Score."]="显示当前史诗地下城分数"
L["Display the hyperlink tooltip while hovering over a hyperlink."]="鼠标指向链接时显示鼠标提示"
L["Display the item level and current specialization of the unit on modifier press."]="按住修改键时显示物品等级与当前专精"
L["Display the name of the unit on the chat bubble. This will not work if backdrop is disabled or when you are in an instance."]="在聊天气泡上显示单位的名字. 禁用背景或者副本中时将不会工作."
L["Display the unit name who interrupted a spell on the castbar. You should increase the Time to Hold to show properly."]="在施法条显示打断来源名字. 你应该提高持续时间至合理数值"
L["Display the unit role in the tooltip."]="在鼠标提示中显示单位的职责"
L["Display tick marks on the castbar for channelled spells. This will adjust automatically for spells like Drain Soul and add additional ticks based on haste."]="若为需引导的法术, 在施法条上显示每跳时间点. 这将针对吸取灵魂这类的法术根据急速自动调整显示每跳时间点和额外跳数."
L["Display Types"]="显示类型"
L["Displayed Currency"]="显示的货币"
L["Displays a detailed report of every item sold when enabled."]="启用后显示包含每个物品金额的详细报告"
L["Displays item info on center of item."]="在物品的中间显示物品信息"
L["Displays item level on equippable items."]="显示可装备物品的物品等级"
L["Displays the gender of players."]="显示玩家性别"
L["Don't display auras that are longer than this duration (in seconds). Set to zero to disable."]="不显示高于此时间(单位:秒)的光环.设置为0以禁用"
L["Don't display auras that are shorter than this duration (in seconds). Set to zero to disable."]="不显示低于此时间(单位:秒)的光环.设置为0以禁用"
L["Enable a sound if you select a unit."]="当你选中一个目标时播放音效"
L["Enable Blizzard Skins"]="启用暴雪皮肤"
L["Enable the use of separate size options for the right chat panel."]="为左右两个聊天框设置不同的材质和尺寸"
L["Enable to hear sound if you receive a resurrect."]="当你被复活时播放音效"
L["Enable"]="启用"
L["Enable/Disable the all-in-one bag."]="启用/禁用整合背包"
L["Enable/Disable the loot frame."]="开/关物品掉落框架"
L["Enable/Disable the loot roll frame."]="开/关掷骰子框架"
L["Enable/Disable the minimap. |cffFF3333Warning: This will prevent you from seeing the minimap datatexts.|r"]="是否启用小地图. |cffFF3333警告: 关掉后你将看不到小地图周围的信息文字.|r"
L["Enable/Disable the on-screen zone text when you change zones."]=true
L["Height of the objective tracker. Increase size to be able to see more objectives."]="任务框体的高度.增加大小以看到更多目标"
L["Height"]="高"
L["Help Frame"]="帮助框架"
L["Help"]="帮助"
L["Herbalism"]="草药"
L["Here you can add items or search terms that you want to be excluded from sorting. To remove an item just click on its name in the list."]="你可以在这里添加你想在排序中排除的物品或者匹配语法.在列表中点击他们的名字来移除一个物品"
L["HH:MM Threshold"]="时:分 阈值"
L["HH:MM"]="时:分"
L["Hide At Max Level"]="在最高等级时隐藏"
L["Hide Below Max Level"]="非满级时隐藏"
L["Hide Both"]="全部隐藏"
L["Hide by Application"]="基于应用隐藏"
L["Hide by Status"]="基于状态隐藏"
L["Hide Castbar text. Useful if your power height is very low or if you use power offset."]="隐藏施法条文字"
L["If enabled then it checks if auras are missing instead of being present on the unit."]="启用后将会检查光环是否缺失而不是光环是否存在."
L["If enabled then it will require all auras to activate the filter. Otherwise it will only require any one of the auras to activate it."]="启用后要求满足所有光环. 否则只要求任一光环存在即可激活."
L["If enabled then it will require all cooldowns to activate the filter. Otherwise it will only require any one of the cooldowns to activate it."]="启用后要求满足所有冷却. 否则只要求任一冷却存在即可激活."
L["If enabled, the style filter will only activate when you are in one of the instances specified in Instance ID."]="启用后仅在指定ID地下城时候激活."
L["If enabled, the style filter will only activate when you are in one of the maps specified in Map ID."]="启用后仅在指定ID地图时候激活."
L["If enabled, the style filter will only activate when you are in one of the subzones specified in Add Subzone Name."]="启用后仅在指定子区域时候激活."
L["If enabled, the style filter will only activate when you are in one of the zones specified in Add Zone Name."]="启用后仅在指定区域时候激活."
L["If enabled, then this currency will be displayed in the main Currencies datatext tooltip."]="启用后这个货币将在货币信息文字中显示"
L["If not set to 0 then override the size of the aura icon to this."]="如果不为0, 此值将覆盖光环图标的尺寸"
L["If not set to true then the server time will be displayed instead."]="若关闭此选项将显示服务器时间"
L["If the aura is listed with a number then you need to use that to remove it from the list."]="如果光环和一个数一起列出你需要用它来将其移出列表"
L["If this is enabled then the reaction check will use your reputation with the faction the unit belongs to."]="启用后声望类型将会使用单位所属阵营声望的具体级别"
L["If this list is empty, and if Interruptible is checked, then the filter will activate on any type of cast that can be interrupted."]="如果列表为空, 并且可打断被选中, 那么过滤器会在任何可被打断的施法时激活"
L["If this threshold is used then the health of the unit needs to be higher than this value in order for the filter to activate. Set to 0 to disable."]="如果这个阈值被设置则单位的血量需要比设定值更高才会将过滤器激活. 设为0以禁用."
L["If this threshold is used then the health of the unit needs to be lower than this value in order for the filter to activate. Set to 0 to disable."]="如果这个阈值被设置则单位的血量需要比设定值更低才会将过滤器激活. 设为0以禁用."
L["If this threshold is used then the power of the unit needs to be higher than this value in order for the filter to activate. Set to 0 to disable."]="如果这个阈值被设置则单位的能量需要比设定值更高才会将过滤器激活. 设为0以禁用."
L["If this threshold is used then the power of the unit needs to be lower than this value in order for the filter to activate. Set to 0 to disable."]="如果这个阈值被设置则单位的能量需要比设定值更低才会将过滤器激活. 设为0以禁用."
L["If you have a lot of 3D Portraits active then it will likely have a big impact on your FPS. Disable some portraits if you experience FPS issues."]="如果你同时激活了很多3D头像你很可能有帧数的影响.如果你有这方面的问题请禁用一部分头像"
L["If you have any plugins supporting this feature installed you can find them in the selection dropdown to the right."]="如果你有任何已安装的插件支持该功能, 你可以在下面的下拉菜单找到它们"
L["If you unlock actionbars then trying to move a spell might instantly cast it if you cast spells on key press instead of key release."]="如果不锁定动作条, 那么当你试图移动技能时你可能会在鼠标按下技能键时使用技能"
L["Ignore mouse events."]="忽略鼠标事件"
L["Ignored Items and Search Syntax (Global)"]="被忽略的物品和搜索语法(全局)"
L["Ignored Items and Search Syntax (Profile)"]="被忽略的物品和搜索语法(配置文件)"
L["Limit the number of rows or columns."]="最大行数或列数"
L["Lines"]="行数"
L["Link to the latest development version."]="最新开发版链接"
L["Link to the latest PTR version."]="最新PTR版本链接"
L["List of words to color in chat if found in a message. If you wish to add multiple words you must separate the word with a comma. To search for your current name you can use %MYNAME%.\n\nExample:\n%MYNAME%, ElvUI, RBGs, Tank"]="如果在聊天信息中发现如下文字会自动上色该文字. 如果你需要添加多个词必须用逗号分开. 搜索你的名字可使用 %MYNAME%.\n\n例如:\n%MYNAME%, ElvUI, RBGs, Tank"
L["Log the main chat frames history. So when you reloadui or log in and out you see the history from your last session."]="进行聊天记录,当你重载,登录和退出时会恢复你最后一次会话"
L["Max amount of overflow allowed to extend past the end of the health bar."]="显示在生命值条末端的治疗吸收盾的最大量"
L["Max Bars"]="最多"
L["Max Distance"]="最大距离"
L["Max Lines"]="最多行数"
L["Max Overflow is set to zero. Absorb Overflows will be hidden when using Overflow style.\nIf used together Max Overflow at zero and Overflow mode will act like Normal mode without the ending sliver of overflow."]="最大溢出设置为零。 使用溢出样式时,将吸收溢出并隐藏。\n如果将最大溢出为零和溢出模式一起使用,将像正常模式一样,没有溢出的结束条。"
L["Max Overflow"]="最大治疗吸收盾"
L["Max Wraps"]="每行最大数"
L["Maximum Duration"]="最大持续时间"
L["Maximum Level"]="最高等级"
L["Maximum Time Left"]="最大时间剩余"
L["Media"]="材质"
L["Medium"]="中"
L["Merchant Frame"]="商人"
L["Method to sort by."]="排序方式"
L["Middle Click - Set Focus"]="鼠标中键 - 设置焦点"
L["Middle clicking the unit frame will cause your focus to match the unit.\n|cffff3333Note:|r If Clique is enabled, this option only effects ElvUI frames if they are not blacklisted in Clique."]="中键单击单位框架将使您的焦点与单位匹配。\n|cffff3333注意:|r 如果启用了 Clique,则此选项仅影响 ElvUI 框架,前提是它们未在 Clique 中列入黑名单。"
L["Multiply the backdrops height or width by this value. This is usefull if you wish to have more than one bar behind a backdrop."]="根据此值增加背景的高度或宽度. 一般用来在一个背景框里放置多条动作条"
L["Number of messages you scroll for each step."]="每次滚动的聊天信息数目"
L["Number of repeat characters while in combat before the chat editbox is automatically closed."]="当你在战斗中按下技能键时,有可能你的输入框还处于打开状态,这个功能可以在你按下技能键并且在输入框中输入下列个数字符串却没有放出技能时帮你自动关闭输入框"
L["Number of time in seconds to scroll down to the bottom of the chat window if you are not scrolled down completely."]="聊天框滚动到底部所需要的滚动时间(秒)"
L["Objective Frame Height"]="任务框架高度"
L["OBJECTIVES_TRACKER_LABEL"]="目标"
L["OBLITERUM_FORGE_TITLE"]="抑魔金熔炉"
L["Off Cooldown"]="冷却外"
L["Off Tank (Pets)"]="非当前坦(宠物)"
L["Off Tank Bad Transition"]="非当前坦非正常过渡"
L["Off Tank Good Transition"]="非当前坦正常过渡"
L["Off Tank"]="非当前坦"
L["Officer"]="官员"
L["Offset of the powerbar to the healthbar, set to 0 to disable."]="偏移能量条与生命条的位置, 设为0代表停用"
L["Offset"]="偏移"
L["On Cooldown"]="冷却中"
L["On screen positions for different elements."]="屏幕上各元素的位置"
L["Only Free Slots"]="仅可用槽"
L["Only highlight the aura that originated from you and not others."]="仅突出你自己的光环而不是别人的"
L["Prevent the same messages from displaying in chat more than once within this set amount of seconds, set to zero to disable."]="屏蔽设定时间(秒)内的重复聊天信息, 0为禁用此功能"
L["Replaces the default Blizzard fonts on various panels and frames with the fonts chosen in the Media section of the ElvUI Options. NOTE: Any font that inherits from the fonts ElvUI usually replaces will be affected as well if you disable this. Enabled by default."]="用ElvUI字体设置代替暴雪原有字体设置,如果禁用有可能导致你的UI出问题,默认开启开选项"
L["Restore the actionbars default settings"]="恢复此动作条的预设设定"
L["Resurrect Icon"]="复活图标"
L["Resurrect Sound"]="复活音效"
L["Return filter to its default state."]="返回过滤器至默认状态"
L["Reverse Bag Slots"]="反向背包格子"
L["Reverse Fill Direction"]="翻转填充方向"
L["Reverse Fill"]="反转填充"
L["Reverse Toggle will enable Cooldown Text on this module when the global setting is disabled and disable them when the global setting is enabled."]="启用时该模块将在全局禁用时启用, 全局启用是禁用."
L["Send ADDON_ACTION_BLOCKED errors to the Lua Error frame. These errors are less important in most cases and will not effect your game performance. Also a lot of these errors cannot be fixed. Please only report these errors if you notice a Defect in gameplay."]="发送ADDON_ACTION_BLOCKED错误至Lua错误框, 这些错误并不重要, 不会影响你的游戏体验. 并且很多这类错误无法被修复. 请只将影响游戏体验的错误发送给我们"
L["Sends your current profile to your target."]="发送你的配置文件到当前目标"
L["Sends your filter settings to your target."]="发送你的过滤器配置到当前目标"
L["Separate Panel Sizes"]="分离框体大小"
L["Separate"]="光环分离"
L["Set auras that are not from you to desaturated."]="他人施放的光环褪色显示"
L["Set Settings to Default"]="恢复默认设置"
L["Set the alpha level of portrait when frame is overlayed."]="当框体被遮挡时头像的透明度"
L["Set the filter type. Blacklist will hide any auras in the list and show all others. Whitelist will show any auras in the filter and hide all others."]="设置过滤器类型. 黑名单将隐藏列表内的任何光环而显示其他. 白名单将显示过滤器内的任何光环而隐藏其他所有光环"
L["Set the font outline."]="设定字体的描边"
L["Set the font size for everything in UI. Note: This doesn't effect somethings that have their own separate options (UnitFrame Font, Datatext Font, ect..)"]="设定界面上所有字体的大小, 但不包含本身有独立设定的字体(如单位框架字体、信息文字字体等)"
L["Set the order that the group will sort."]="设置组排序的顺序"
L["Set the orientation of the UnitFrame."]="设置框架的方向"
L["Set the priority order of the spell, please note that prioritys are only used for the raid debuff module, not the standard buff/debuff module. If you want to disable set to zero."]="设置该法术的优先顺序. 请注意, 优先级只用于Raid Debuff模块, 而不是标准的Buff/Debuff模块. 设为0以禁用此功能"
L["Set the size of the individual auras."]="设置每个光环的尺寸"
L["Set the size of your bag buttons."]="设置背包按钮尺寸"
L["Set the type of auras to show when a unit is a foe."]="当单位是敌对时设置光环显示的类型"
L["Set the type of auras to show when a unit is friendly."]="当单位是友好时设置光环显示的类型"
L["Set to either stack nameplates vertically or allow them to overlap."]="设置将姓名板垂直排列或者允许重叠"
L["Sets the font instance's horizontal text alignment style."]="设置字体实例的水平文本对齐方式"
L["Setup on-screen display of information bars."]="设置各种数据条"
L["Share Current Profile"]="分享当前配置文件"
L["Share Filters"]="分享过滤器配置"
L["SHIFT_KEY_TEXT"]="SHIFT"
L["Short (Whole Numbers Spaced)"]="短(整数间隔)"
L["Short (Whole Numbers)"]="短(完整数字)"
L["Short Channels"]="隐藏频道名称"
L["SHORT"]="短"
L["Shortcut to global filters."]="到全局过滤器的快捷方式"
L["Shorten the channel names in chat."]="在聊天窗口中隐藏频道名称"
L["Should tooltip be anchored to mouse cursor"]="提示显示在鼠标处"
L["Show All Tracking Options"]=true
L["Show an incoming heal prediction bar on the unitframe. Also display a slightly different colored bar for incoming overheals."]="在单位框架中显示即将回复的的预估治疗量, 过量治疗则以不同颜色显示"
L["Show Assigned Color"]="显示设定的颜色"
L["Show Aura From Other Players"]="显示其他玩家的光环"
L["Show Auras"]="显示光环"
L["Show Badge"]="显示头衔"
L["Show Border"]="显示边框"
L["Show Both"]="全部显示"
L["Show Bubbles"]="显示气泡"
L["Show clickable Quick Join messages inside of the chat."]="在聊天栏里显示可点击的快速加入信息"
L["Show Coins"]="显示硬币"
L["Show Continent"]=true
L["Show Count"]="显示计数"
L["Show Dispellable Debuffs"]="显示可驱散的减益光环"
L["Show ElvUI users and their version of ElvUI."]="显示ElvUI用户与他们的ElvUI版本"
L["Target units on mouse down rather than mouse up.\n|cffff3333Note:|r If Clique is enabled, this option only effects ElvUI frames if they are not blacklisted in Clique."]="鼠标按下而不是鼠标抬起时的目标单位。\n|cffff3333注意:|r 如果启用了 Clique,则此选项仅影响未在 Clique 中列入黑名单的 ElvUI 框架。"
L["The amount of buttons to display per row."]="每行显示多少个按钮数"
L["The amount of buttons to display."]="显示多少个动作条按钮"
L["The button you must hold down in order to drag an ability to another action button."]="按住某个键后才能拖动动作条的按钮"
L["The debuff needs to reach this amount of stacks before it is shown. Set to 0 to always show the debuff."]="减益需要达到这个数量的层数才会显示. 设为0来一直显示它"
L["The direction that the bag frames be (Horizontal or Vertical)."]="此方向决定框架是横排还是竖排"
L["The direction that the bag frames will grow from the anchor."]="背包框架将从此方向开始排列"
L["The direction the auras will grow and then the direction they will grow after they reach the wrap after limit."]="光环图标在第一个方向摆满之后会向下一个方向继续延伸"
L["The display format of the currency icons that get displayed below the main bag. (You have to be watching a currency for this to display)"]="背包底部的货币显示格式(你需要在货币页中勾选显示)"
L["The display format of the money text that is shown at the top of the main bag."]="在主背包上方显示的金钱文字的格式"
L["The display format of the money text that is shown in the gold datatext and its tooltip."]="在信息文字中显示的金钱格式"
L["The durability percent that the datatext will start flashing. Set to -1 to disable"]="数据文本将开始持续性百分比闪烁。 设置为 -1 以禁用"
L["The first button anchors itself to this point on the bar."]="第一个按钮对齐动作条的方向"
L["The font that appears on the text above players heads. |cffFF3333WARNING: This requires a game restart or re-log for this change to take effect.|r"]="玩家头顶姓名的字体. |cffFF3333警告: 你需要重启游戏或重新登录才能使用此功能.|r"
L["The font that combat text will use. |cffFF3333WARNING: This requires a game restart or re-log for this change to take effect.|r"]="战斗信息将使用此字体, |cffFF3333警告:需重启游戏或重新登陆才可使此变更生效.|r"
L["The font that the core of the UI will use."]="核心UI所使用的字体"
L["The font that the unitframes will use."]="单位框架字体"
L["The frame is not shown unless you mouse over the frame."]="只在鼠标移到框架上时显示"
L["The height of the action buttons."]="操作按钮的高度。"
L["The initial group will start near the center and grow out."]="最初的队伍由中心开始增长"
L["The minimum item level required for it to be shown."]="显示的最低物品等级"
L["The name you have selected is already in use by another element."]="你所选的名称已经被另一组件占用"
L["The object you want to attach to."]="你想依附的目标"
L["The Portrait will overlay the Healthbar. This will be automatically happen if the Frame Orientation is set to Middle."]="头像将显示在生命条上. 当框体层级设置为Middle时自动设置"
L["The size of the action buttons."]="动作条按钮尺寸"
L["The spacing between buttons."]="两个按钮间的距离"
L["The spacing between the backdrop and the buttons."]="背景与按钮之间的间隙"
L["The texture that will be used mainly for statusbars."]="此材质主用于进度条上"
L["The Thin Border Theme option will change the overall apperance of your UI. Using Thin Border Theme is a slight performance increase over the traditional layout."]="细边框主题会改变所有的外观,使用细边框主题会略微提升性能"
L["The unit prefixes you want to use when values are shortened in ElvUI. This is mostly used on UnitFrames."]="在ElvUI中数值单位的缩写. 该选项主要应用在单位框体"
L["The width of the action buttons."]="操作按钮的宽度。"
L["These filters don't use a list of spells like the regular filters. Instead they use the WoW API and some code logic to determine if an aura should be allowed or blocked."]="这些过滤器不像常规过滤器那样使用一个法术列表, 而是使用魔兽API和部分代码逻辑来决定光环显示与否."
L["These filters use a list of spells to determine if an aura should be allowed or blocked. The content of these filters can be modified in the Filters section of the config."]="这些过滤器使用一个法术列表来决定光环显示与否. 这些过滤器的内容可以在设置中的过滤器选项中更改."
L["Thin Borders"]="细边框"
L["This allows you to create a new datatext which will track the currency with the supplied currency ID. The datatext can be added to a panel immediately after creation."]="这允许你根据货币的ID来创建新的信息文字. 信息文字在创建后可以立即被添加到面板中"
L["This opens the AuraBar Colors filter. These settings affect specific spells."]="这将开启光环条颜色设置.这些设置会影响指定法术"
L["This opens the UnitFrames Color settings. These settings affect all unitframes."]="这将开启单位框体颜色设置.这些设置会影响所有单位框体"
L["This option allows the overlay to span the whole health, including the background."]="这个选项会将头像覆盖到整个生命条上, 包括背景"
L["This option controls the Blizzard setting for whether or not the Nameplates should be shown."]="此选项控制着暴雪设定中是否应该显示姓名板."
L["This option will force hide Blizzard's cooldown text if it is enabled at [Interface > ActionBars > Show Numbers on Cooldown]."]="如果该选项被开启, 将强制隐藏暴雪的冷却文字[界面->动作条->显示冷却时间]."
L["This section will allow you to copy settings to a select module from or to a different profile."]="这部分将允许你将某个模块在不同配置文件中复制"
L["This section will help reset specfic settings back to default."]="这部分将帮助你重置特定设置为默认."
L["This selects the Chat Frame to use as the output of ElvUI messages."]="选择ElvUI信息的聊天输出"
L["This setting controls the size of text in item comparison tooltips."]="设置对比框中的文字大小"
L["This setting mimics the older style of Replace Blizzard Fonts, with a more static unified font sizing."]="此设置模仿旧样式的替换暴雪字体,具有更静态的统一字体大小。"
L["This setting will be updated upon changing stances."]="这个设置会在改变姿态时更新"
L["This texture will get used on objects like chat windows and dropdown menus."]="主要用于聊天窗口及下拉选单等物件的材质"
L["This will allow you to toggle flashing of the time datatext when there are calendar invites."]="这将允许您在有日历邀请时开关时间数据文本的闪烁。"
L["This will join auras together which are normally separated. Example: Bolstering and Force of Nature."]="这将会让这些光环叠加在一起,通常情况下它们会隔开.例如强化和自然之力"
L["This will override the global cooldown settings."]="这将强制覆盖全局冷却设置"
L["This will pin the voice buttons to the chat's tab panel. Unchecking it will create a voice button panel with a mover."]="这将固定语音按钮到聊天标签栏上. 取消勾选将创建一个有锚点的语音按钮框体."
L["This will reset the contents of this filter back to default. Any spell you have added to this filter will be removed."]="这会重置这个过滤器到初始状态. 你添加到这个过滤器的任何技能都会被移除."
L["This works like a macro, you can run different situations to get the actionbar to show/hide differently.\n Example: '[combat] show;hide'"]="这就像一个宏,你可以运行不同的情况来让动作条以不同的方式显示/隐藏。\n 示例:'[combat] show;hide'"
L["Threat Display Mode"]="仇恨显示模式"
L["Threat"]="仇恨"
L["Threshold (in minutes) before text is shown in the HH:MM format. Set to -1 to never change to this format."]="文字以时:分格式显示的阈值(单位:分). 设为-1以禁用此格式."
L["Threshold (in seconds) before text is shown in the MM:SS format. Set to -1 to never change to this format."]="文字以分:秒格式显示的阈值(单位:秒). 设为-1以禁用此格式."
L["Threshold before text turns red and is in decimal form. Set to -1 for it to never turn red"]="冷却时间低于此秒数后将变为红色数字, 并以小数显示, 设为-1来使其不会变为红色"
L["Threshold before the icon will fade out and back in. Set to -1 to disable."]="图标闪烁时的阈值, 设为-1以禁用."
L["Transparency level when not in combat, no target exists, full health, not casting, and no focus target exists."]="在非战斗, 无目标存在, 满血, 未施法, 无焦点目标存在时的不透明度"
L["Use Shift+LeftClick to toggle between friendly or enemy or normal state. Normal state will allow the filter to be checked on all units. Friendly state is for friendly units only and enemy state is for enemy units."]="使用Shift+左键来改变友方/敌方/普通状态. 普通状态将允许过滤器检查所有单位. 友方/敌方将只检查对应单位."
L["Use Static Position"]="固定位置"
L["Use Subzone Names"]="使用子区域名字"
L["Use the custom backdrop color instead of a multiple of the main color."]="使用自定义背景色而不是多种主色."
L["When disabled, the Chat Background color has to be set via Blizzards Chat Tabs Background setting."]="禁用时,聊天背景颜色必须通过暴雪聊天标签背景设置进行设置。"
L["When enabled it will only show spells that were added to the filter using a spell ID and not a name."]="启用后将只显示通过法术ID添加到过滤器中的法术, 而不包括通过名字添加的."
L["When enabled the nameplate will stay visible in a locked position."]="启用后姓名板将在锁定的位置持续可见"
L["When in a raid group display if anyone in your raid is targeting the current tooltip unit."]="显示团队中目标与你目前鼠标提示目标相同的队友"
L["When opening the Chat Editbox to type a message having this option set means it will retain the last channel you spoke in. If this option is turned off opening the Chat Editbox should always default to the SAY channel."]="当你开始输入消息时此选项的启用将会让你保留最后一次聊天的频道, 如果关闭将始终使用说话频道"
L["When this is enabled, Low Health Threshold colors will not be displayed while targeted."]="启用此该项时,目标低生命值阈值将不会改变颜色"
L["When true, the header includes the player when not in a raid."]="若启用, 队伍中将显示玩家."
L["When using Static Position, this option also requires the target to be attackable."]="当使用固定位置时, 这个选项也将要求目标可被攻击"
L["When you go AFK display the AFK screen."]="当你离开时显示AFK界面"
L["You are going to copy settings for |cffD3CF00\"%s\"|r from your current |cff4beb2c\"%s\"|r profile to |cff4beb2c\"%s\"|r profile. Are you sure?"]="|cffD3CF00\"%s\"|r 设置将从你当前配置文件 |cff4beb2c\"%s\"|r 导出到 |cff4beb2c\"%s\"|r 配置文件中. 你确定吗?"
L["You are going to copy settings for |cffD3CF00\"%s\"|r from |cff4beb2c\"%s\"|r profile to your current |cff4beb2c\"%s\"|r profile. Are you sure?"]="|cffD3CF00\"%s\"|r 设置将从 |cff4beb2c\"%s\"|r 配置文件导入到你当前配置文件 |cff4beb2c\"%s\"|r 中. 你确定吗?"
L["|cffFF3333This does not work in Instances or Garrisons!|r"]="|cffFF3333这在副本或要塞中不起作用!|r"
L["|cffFF3333This is for information. This will not change the tags in the UI.|r"]="|cffFF3333这是为了提供信息。 这不会更改 UI 中的标签。|r"
L["|cffFF3333Warning:|r Changing options in this section will apply to all Aura Indicator auras. To change only one Aura, please click \"Configure Auras\" and change that specific Auras settings. If \"Profile Specific\" is selected it will apply to that filter set."]="|cffFF3333警告:|r 在本节中更改选项将适用于所有光环指示器光环。要仅更改一个光环,请单击“配置光环”并更改该特定光环 设置。如果选择了“特定配置文件”,它将应用于该过滤器集。"
L["|cffFF3333Warning:|r Click the arrow on the dropdown box to see a list of spells."]="|cffFF3333警告:|r 点击下拉菜单的箭头来查看法术列表."
L["|cffFF3333Warning:|r Enable and Number of Groups are managed by Smart Raid Filter. Disable Smart Raid Filter in (UnitFrames - General) to change these settings."]="|cffFF3333警告:|r 启用和队伍数目由智能团队过滤控制. 在(团队框架-通用)内禁用智能团队过滤来改变该设置."
L["*Blacklists:|r ^blockMount, blockNonPersonal, blockCastByPlayers, blockNoDuration, blockDispellable, blockNotDispellable | A blacklist filter is only effective against filters that come after it in the priority list. It will not block anything from the filters before it.|r"]=true
L["^A blacklist filter is only effective against filters that come after it in the priority list. It will not block anything from the filters before it."]=true
L["*Boss:|r ^Auras (debuffs only?) cast by a boss unit.|r"]=true
L["*Mount:|r ^Auras which are classified as mounts.|r"]=true
L["*Personal:|r ^Auras cast by yourself.|r"]=true
L["*nonPersonal:|r ^Auras cast by anyone other than yourself.|r"]=true
L["*CastByUnit:|r ^Auras cast by the unit of the unitframe or nameplate (so on target frame it only shows auras cast by the target unit).|r"]=true
L["*notCastByUnit:|r ^Auras cast by anyone other than the unit of the unitframe or nameplate.|r"]=true
L["*Dispellable:|r ^Auras you can either dispel or spellsteal.|r"]=true
L["*CastByNPC:|r ^Auras cast by any NPC.|r"]=true
L["*CastByPlayers:|r ^Auras cast by any player-controlled unit (so no NPCs).|r"]=true
L["*blockCastByPlayers:|r ^Blocks any aura that is cast by player-controlled units (so will only show auras cast by NPCs).|r"]=true
L["*blockNoDuration:|r ^Blocks any aura without a duration.|r"]=true
L["*blockNonPersonal:|r ^Blocks any aura that is not cast by yourself.|r"]=true
L["*Show Everything:|r ^Set 'Max Duration' to 0 & Leave Priority List Empty or (1) Personal | (2) nonPersonal"]=true
L["*Block Blacklisted Auras, Show Everything Else:|r ^(1) Blacklist| (2) Personal | (3) nonPersonal"]=true
L["*Block Auras Without Duration, Show Everything Else:|r ^(1) blockNoDuration | (2) Personal | (3) nonPersonal"]=true
L["*Block Auras Without Duration, Block Blacklisted Auras, Show Everything Else:|r ^(1) blockNoDuration | (2) Blacklist | (3) Personal | (4) nonPersonal"]=true
L["*Block Everything, Except Your Own Auras:|r ^(1) Personal"]=true