L.Statistic_Incompletes="Inacabados:"--For scenarios, TODO, figure out a clean way to replace any Statistic_Wipes with Statistic_Incompletes for scenario mods
L.Statistic_BestKill="Mejor victoria:"
L.Statistic_BestRank="Mejor nivel:"--Maybe not get used, not sure yet, localize anyways
-- Tab: General Options
L.TabCategory_Options="Opciones generales"
L.Area_BasicSetup="Consejos básicos para configurar DBM"
L.Area_ModulesForYou="Guía de módulos"
L.Area_ProfilesSetup="Guía de uso de perfiles de DBM"
-- Panel: Core & GUI
L.Core_GUI="Generales e interfaz"
L.General="Opciones generales de DBM"
L.EnableMiniMapIcon="Mostrar botón junto al minimapa"
L.UIGroupingOptions="Opciones de agrupación de IU (cambiarlas requiere recargar la IU para cualquier módulo que ya esté cargado)"
L.GroupOptionsExcludeIcon="Excluir que las opciones 'Establecer icono activado' se agrupan por hechizo (en su lugar, se agruparán en su propia categoría 'Iconos')"
L.AutoExpandSpellGroups="Expandir opciones automáticamente que están agrupadas por hechizo"
L.ShowWAKeys="Mostrar las claves de WeakAuras junto a los nombres de los hechizos para ayudar a escribir WeakAuras usando los activadores de módulos de Jefe."
L.ShowSpellDescWhenExpanded="Continuar mostrando la descripción del hechizo cuando se expanden los grupos."--Might not be used
L.NoDescription="Esta facultad no tiene descripción."
L.CustomOptions="Esta categoría contiene opciones personalizadas para una facultad o evento que no tiene ningún hechizo o ID de diario propio. Estas opciones se han agrupado utilizando una identificación manual personalizada para facilitar la creación de WeakAuras."
--
-- Panel: Auto Logging
L.Panel_AutoLogging="Registro automático"
--Auto Logging: Logging toggles/types
L.Area_AutoLogging="Opciones del registro automático"
L.AutologBosses="Registrar encuentros automáticamente con el registro de combate de Blizzard (escribe '/dbm pull' antes de iniciar un encuentro para comenzar a grabar antes, de forma que tenga en cuenta la toma de pociones y otras acciones)"
L.AdvancedAutologBosses="Registrar encuentros automáticamente con Transcriptor"
--Auto Logging: Global filter Options
L.Area_AutoLoggingFilters="Filtros del registro automático"
L.RecordOnlyBosses="Registrar solo encuentros de jefe (excluye todos los combates contra enemigos que no son jefes; escribe '/dbm pull' antes de iniciar un encuentro para registrar el uso previo de pociones)"
L.DoNotLogLFG="No registrar grupos del buscador de mazmorras o buscador de bandas"
--
L.Area_AutoLoggingContent="Contenido del registro automático"
L.LogCurrentMythicRaids="Bandas míticos de nivel actual"--Retail Only
L.LogCurrentRaids="Bandas no míticas de nivel actual (heroico, normal y buscador de bandas si el filtro está desactivado)"
L.LogTWRaids="Bandas de Paseo en el tiempo o Tiempo de Cromi"--Retail Only
L.LogTrivialRaids="Bandas triviales (de bajo nivel)"
L.LogCurrentMPlus="Mazmorras M+ de nivel actual"--Retail Only
L.LogCurrentMythicZero="Mazmorras Mítica 0 de nivel actual"--Retail Only
L.LogTWDungeons="Mazmorras de Paseo en el tiempo o Tiempo de Cromi"--Retail Only
L.LogCurrentHeroic="Mazmorras heroicas de nivel actual (Nota: si estás haciendo mazmorras mediante la función de cola y deseas que se registren, desactiva el filtro 'Buscar Grupo'.)"
L.Area_SoundAlerts="Opciones de alertas de sonido y destello del icono del juego"
L.LFDEnhance="Reproducir sonido de comprobación de banda y destellar icono del juego para avisos del buscador de mazmorra/banda/grupo y campos de batalla por el canal de audio general o de diálogo (en otras palabras, reproduce el sonido aunque el canal de efectos de sonido esté desactivado, y en general suena más alto)"
L.WorldBossNearAlert="Reproducir sonido de comprobación de banda y destellar icono del juego cuando haya un jefe del mundo cerca"
L.RLReadyCheckSound="Reproducir sonido por el canal de audio general o de diálogo y destellar el icono del juego cuando se haga una comprobación de banda"
L.AFKHealthWarning="Reproducir sonido de alerta y destellar el icono del juego si tu salud se reduce mientras estás ausente"
L.AutoReplySound="Reproducir sonido de alerta y destellar el icono del juego al recibir respuestas automáticas de DBM por susurro"
L.AITimer="Generar temporizadores automáticamente para encuentros no vistos anteriormente mediante la IA de temporizadores interna de DBM (útil para probar jefes por primera vez en el RPP). No funciona correctamente en encuentros con múltiples esbirros que comparten la misma facultad."
-- Panel: Profiles
L.Panel_Profile="Perfiles"
L.Area_CreateProfile="Creación de perfiles para opciones generales de DBM"
L.ShowAllVersions="Mostrar versión de DBM de cada miembro del grupo en el chat al hacer comprobaciones de versión. Si se desactiva seguirá mostrando quién lo tiene desactualizado."
L.ShowReminders="Mostrar recordatorios de módulos que faltan, que están desactivados, que hayan recibido cambios, que están desactualizados o que están silenciados."
L.CombatMessages="Opciones de mensajes de combate"
L.ShowEngageMessage="Mostrar mensajes de inicio de encuentro en el chat"
L.ShowDefeatMessage="Mostrar mensajes de victoria y derrota en el chat"
L.ShowGuildMessages="Mostrar mensajes de inicio de encuentro, victoria y derrota de banda de hermandad en el chat"
L.ShowGuildMessagesPlus="Mostrar también mensajes de inicio, victoria y derrota de Mítica+ de grupos de hermandad (requiere que la opción anterior esté activada)"
L.Area_ChatAlerts="Opciones de alertas adicionales"
L.RoleSpecAlert="Mostrar mensaje de alerta al unirte a una banda cuando tu especialización de botín no coincida con tu especialización actual"
L.CheckGear="Mostrar mensaje de alerta al iniciar un encuentro cuando tu nivel de equipo sea como mínimo 40 niveles menor que el de tu inventario o no tengas equipada un arma principal"
L.WorldBossAlert="Mostrar mensaje de alerta cuando un amigo o miembro de hermandad inicie un encuentro contra un jefe del mundo (impreciso si el jugador en combate está en otro reino)"
L.WorldBuffAlert="Mostrar mensaje de alerta y temporizador cuando un beneficio del mundo empieza en tu reino"
L.Area_VoicePackReplace="Opciones de reemplazo de paquetes de voz (que suenan paquetes de voz, cuando están activados, silencian y reemplazan)"
L.VPReplaceNote="Nota: Los paquetes de voz nunca cambian ni eliminan los sonidos de avisos.\nSimplemente se silencian cuando el paquete de voz los reemplaza."
L.ReplacesAnnounce="Reemplazar los sonidos de anuncio (Nota: muy pocos usan paquetes de voz, excepto para cambios de fase y bichos.)"
L.ReplacesSA1="Reemplazar los sonidos del anuncio especial 1 (personal también conocido como 'pvpflag' que no son de correr)"
L.ReplacesSA2="Reemplazar los sonidos del anuncio especial 2 (todos también conocidos como 'cuidado')"
L.ReplacesSA3="Reemplazar los sonidos del anuncio especial 3 (alta prioridad también conocido como 'airhorn')"
L.ReplacesSA4="Reemplazar los sonidos del anuncio especial 4 (correr de alta prioridad)"
L.ReplacesGTFO="Reemplazar los sonidos de correr del anuncio especial"
L.ReplacesCustom="Reemplazar los sonidos de anuncios especiales personalizados establecidos por el usuario (no recomendado)"
L.Area_VoicePackAdvOptions="Opciones avanzadas del paquete de voz"
L.VPDontMuteSounds="Desactivar el silenciamiento de los sonidos de alerta habituales cuando utiliza el paquete de voz (utilícelo solo si deseas escuchar AMBOS durante las alertas)"
L.Area_VPLearnMore="Obten más información sobre los paquetes de voz y cómo utilizar estas opciones"
L.Area_SpamFilter_SpecFeatures="Opciones de avisos"
L.SpamBlockNoShowAnnounce="Ocultar anuncios generales y desactivar los sonidos asociados"
L.SpamBlockNoSpecWarnText="Ocultar avisos especiales pero sí reproducir sonidos de paquetes de voces (la opción anterior anula esta)"
L.SpamBlockNoSpecWarnFlash="Desactivar destellos de avisos especiales"
L.SpamBlockNoSpecWarnVibrate="No vibrar el controlador en un aviso especial"
L.SpamBlockNoSpecWarnSound="Desactivar sonidos de avisos especiales (no afecta a los paquetes de voz)"
L.SpamBlockNoPrivateAuraSound="No registrar sonidos de auras privados"
L.Area_SpamFilter_Timers="Opciones de filtros globales de temporizadores"
L.SpamBlockNoShowBossTimers="No mostrar temporizadores para jefes de mazmorras/bandas"
L.SpamBlockNoShowTrashTimers="No mostrar temporizadores para bichos (Nota: esto también desactiva los TdR con placa de nombre.)"
L.SpamBlockNoShowEventTimers="No mostrar temporizadores para eventos o avisos (cola, campo de batalla, etc.)"
L.SpamBlockNoShowUTimers="Ocultar temporizadores de usuario"
L.SpamBlockNoCountdowns="Desactivar sonidos de cuenta atrás"
L.Area_SpamFilter_Nameplates="Opciones de filtro y desactivación global de placa de nombre"
L.SpamBlockNoNameplate="Ocultar auras de placas de nombres (las desactiva por completo)"
L.SpamBlockNoNameplateCD="Ocultar iconos de placas de nombre para tiempos de reutilización de facultades"
L.SpamBlockNoBossGUIDs="Ocultar iconos de placas de nombre para tiempos de reutilización de facultades para jefes enemigos.\n(Aún verás iconos de bichos o jefes de múltiples objetivos si está activado.)"
L.SpamBlockNoShowTgtAnnounce="Ocultar texto ni reproduce sonido para anuncios generales de OBJETIVO que no le afectan; espera, cuando se indique, que un aviso específico ignore este filtro (la desactivación global en las funciones de DBM anula este)"
L.SpamBlockNoTrivialSpecWarnSound="No reproducir sonidos de anuncio especiales ni muestra destello en la pantalla para contenido que sea trivial para tu nivel (en su lugar, reproduce un sonido de anuncio no enfatizado seleccionado por el usuario)"
L.FilterCrowdControl="Filtrar anuncios para interrupciones basadas en el control de multitudes si tu control de multitudes está en tiempo de reutilización."
L.Area_BInterruptFilter="Opciones de filtro de interrupción de jefe"
L.FilterTargetFocus="Filtrar si el lanzador no es el objetivo/enfoque actual"
L.FilterInterruptCooldown="Filtrar si el hechizo de interrupción está en tiempo de reutilización"
L.FilterInterruptHealer="Filtrar si estás en una especialización de sanador"
L.FilterInterruptNoteName="Filtrar si la alerta tiene un recuento pero tu nombre no está en la nota personalizada"--Only used on bosses, trash mods don't assign counts
L.Area_BInterruptFilterFooter="Si no se selecciona ningún filtro, se muestran todas las interrupciones (puede ser spam)\nAlgunos módulos pueden ignorar estos filtros por completo si el hechizo es de importancia crítica."
L.Area_TInterruptFilter="Opciones de filtro de interrupción de bichos"--Reuses above 3 strings
-- Panel: DBM Handholding
L.Panel_HandFilter="Reducir la sujeción de DBM"
L.Area_SpamFilter_SpecRoleFilters="Filtros de tipo de anuncio especial (controla cuánta comunicación realiza DBM)"
L.SpamSpecInformationalOnly="Remover todo el texto instructivo/alertas de los anuncios especiales (requiere recarga de la interfaz de usuario). Las alertas seguirán mostrando y reproduciendo audio, pero serán genéricas y no directivas."
L.SpamSpecRoleDispel="Filtrar las alertas 'disipar' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleInterrupt="Filtrar las alertas 'interrumpir' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleDefensive="Filtrar las alertas 'defensiva' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleTaunt="Filtrar las alertas 'provocar' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleSoak="Filtrar las alertas 'daño' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleStack="Filtrar las alertas 'acumulaciones de perjuicios' por completo (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleSwitch="Filtrar las alertas 'cambia de objetivo' y 'bichos' (sin texto ni sonido)"
L.SpamSpecRoleGTFO="Filtrar las alertas 'correr' por completo (sin texto ni sonido)"
L.Panel_HideBlizzard="Bloquear funciones de Blizzard"
--Toast
L.Area_HideToast="Desactivar notificaciones emergentes de Blizzard"
L.HideGarrisonUpdates="Ocultar notificaciones de seguidores durante encuentros contra jefes"
L.HideGuildChallengeUpdates="Ocultar notificaciones de desafíos de hermandad durante encuentros contra jefes"
L.HideBossKill="Ocultar notificaciones de muerte de jefes"--NYI
L.HideVaultUnlock="Ocultar notificaciones de desbloqueo de la cámara"--NYI
--Cut Scenes
L.Area_Cinematics="Bloquear cinemáticas del juego"
L.DuringFight="Bloquear escenas de corte durante encuentros de jefes"--uses explicite IsEncounterInProgress check
L.InstanceAnywhere="Bloquear escenas de corte no relacionadas con combate en cualquier lugar dentro de una mazmorra o estancia de banda"
L.NonInstanceAnywhere="¡PELIGRO! Bloquear escenas de corte en el mundo exterior abierto (NO recomendado)"
L.OnlyAfterSeen="Solo bloquear escenas de corte después de haberlas visto al menos una vez (MUY recomendado, para experimentar la historia como se pretendía al menos una vez)"
--Sound
L.Area_Sound="Bloquear sonidos del juego"
L.DisableSFX="Desactivar canal de efectos de sonido durante encuentros de jefe"
L.DisableAmbiance="Desactivar canal de ambiente durante encuentros de jefe"
L.DisableMusic="Desactivar canal de música durante combates de jefes (Nota: Si está activado, la música personalizada de jefes no se reproducirá si está activada en sonidos de eventos)"
--Other
L.Area_HideBlizzard="Desactivar y ocultar otras molestias de Blizzard"
L.HideBossEmoteFrame="Ocultar marco de emociones de jefe de banda durante encuentros de jefe"
L.HideWatchFrame="Ocultar marco de seguimiento (objetivos) durante encuentros de jefe si no se están siguiendo logros y si no está en un Mítico+"
L.HideQuestTooltips="Ocultar objetivos de misión de las descripciones emergentes durante encuentros de jefes"--Currently hidden (NYI)
L.HideTooltips="Ocultar completamente las descripciones emergentes durante encuentros de jefe"
-- Panel: Raid Leader Controls
L.Tab_RLControls="Controles de líder de banda"
L.Area_FeatureOverrides="Opciones de anulación de funciones"
L.OverrideIcons="Desactivar el marcado de iconos para todos los usuarios en banda, incluido el tuyo (utiliza anular en lugar de desactivar si deseas que DBM marque según tus términos)"
L.OverrideSay="Desactivar la burbuja de chat/mensajes DECIR para todos los usuarios en la banda, incluido el tuyo"
L.DisableStatusWhisperShort="Desactivar estado/susurros de respuesta para todo el grupo"--Duplicated from privacy but makes sense to include option in both panels
L.DisableGuildStatusShort="Desactivar la sincronización de mensajes de progresión con la hermandad para todo el grupo."--Duplicated from privacy but makes sense to include option in both panels
L.DisabledForDropdown="Elige la desactivación del mod(s) del jefe y se envía a"--NYI
L.DiabledForBoth="Desactiva las funciones anteriores tanto para DBM como para BW"--NYI
L.DiabledForDBM="Desactiva las funciones anteriores solo para usuarios de DBM"--NYI
L.DiabledForBW="Desactiva las funciones anteriores solo para usuarios de BW"--NYI
L.Area_ConfigOverrides="Opciones de anulación de configuración"--NYI
L.OverrideBossAnnounceOptions="Establecer la configuración de anuncio de todos los usuarios de DBM en mi configuración"--NYI
L.OverrideBossTimerOptions="Establecer la configuración de temporizador de todos los usuarios de DBM en mi configuración"--NYI
L.OverrideBossIconOptions="Establecer la configuración de icono todos los usuarios de DBM en mi configuración (si la configuración del icono está desactivada en las opciones anteriores, esta opción se ignora)"--NYI
L.OverrideBossSayOptions="Establecer la configuración de chat de todos los usuarios de DBM en mi configuración (Si la configuración de la burbuja de chat está desactivada en las opciones anteriores, esta opción se ignora)"--NYI
L.ConfigAreaFooter="Las opciones en esta área solo anulan temporalmente la configuración de los usuarios al participar sin alterar su configuración guardada."
L.ConfigAreaFooter2="Se recomienda considerar todos los roles y no excluir los temporizadores/alertas que un tanque, etc. pueda necesitar."
L.Area_receivingOptions="Opciones de recepción"--NYI
L.NoAnnounceOverride="No acepta anuncios anulados por parte de los líderes de la banda."--NYI
L.NoTimerOverridee="No acepta anulaciones del temporizador por parte de los líderes de la banda."--NYI
L.ReplaceMyConfigOnOverride="AVISO: Reemplace permanentemente mis configuraciones de modificación con líderes de banda, al anularlas"--NYI
L.ReceivingFooter="Las anulaciones de opciones de iconos y burbujas de chat no se pueden desactivar ya que estas configuraciones afectan a otros jugadores a tu alrededor."--NYI
L.ReceivingFooter2="Si activas estas opciones, es entre tú y líder de banda si tu configuración causa conflicto con su intención."--NYI
L.ReceivingFooter3="Si activas 'reemplazar mi configuración de módulo', tu configuración original se perderá al anularla."--NYI
L.TabFooter="Todas las opciones en este panel solo funcionan si eres líder de grupo en un grupo que no es de mazmorra/buscador de banda"
L.AutoRespond="Responder automáticamente a susurros en encuentro"
L.WhisperStats="Incluir estadísticas de victoria y derrota en las respuestas automáticas a susurros"
L.DisableStatusWhisper="Desactivar susurros automáticos de estado de encuentro del grupo o banda para todos los jugadores (requiere ser el líder). Solo se aplica a bandas en dificultad normal, heroica y mítica, y a mazmorras de piedra angular."
L.Area_SyncMessages="Opciones de sincronización de addons"
L.DisableGuildStatus="Desactivar mensajes de hermandad de estado de encuentro del grupo o banda para todos los jugadores (requiere ser el líder)."
L.EnableWBSharing="Compartir tus inicios y victorias de encuentros con jefes del mundo con tu hermandad y amigos de Battle.net que están en el mismo reino que tú"