You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
158 lines
18 KiB
158 lines
18 KiB
|
5 years ago
|
local L = BigWigsAPI:NewLocale("BigWigs", "ruRU")
|
||
|
|
if not L then return end
|
||
|
|
|
||
|
|
-- Core.lua
|
||
|
|
L.berserk = "Берсерк"
|
||
|
|
L.berserk_desc = "Предупреждать и отсчитывать время до берсерка."
|
||
|
|
L.altpower = "Отображение альтернативной энергии"
|
||
|
|
L.altpower_desc = "Показывать окно с альтернативной энергией, в котором выводится информация о значениях этой энергии для каждого игрока вашего рейда."
|
||
|
|
L.infobox = "Информационный блок"
|
||
|
|
L.infobox_desc = "Показать блок с информацией, связанной с текущим боем."
|
||
|
|
L.stages = "Фазы"
|
||
|
|
L.stages_desc = "Включение различных функций, связанных с этапами/фазами босса: радар, полосы и прочее"
|
||
|
|
L.warmup = "Подготовка"
|
||
|
|
L.warmup_desc = "Время, когда начнется схватка с боссом."
|
||
|
|
L.proximity = "Отображение близости"
|
||
|
|
L.proximity_desc = "Показывать окно близости при соответствующей схватке, выводя список игроков, которые стоят слишком близко к вам."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.already_registered = "|cffff0000ВНИМАНИЕ:|r |cff00ff00%s|r (|cffffff00%s|r) уже загружен как модуль BigWigs, но что-то пытается зарегистрировать его ещё раз. Обычно, это означает, что у вас две копии этого модуля в папке с модификациями (возможно, из-за ошибки программы для обновления модификаций). Мы рекомендуем вам удалить все папки BigWigs и установить его с нуля."
|
||
|
|
L.testNameplate = "Цель обнаружена, создаю тестовую полосу неймплейта на неймплейте цели. |cFF33FF99Это редко используемая вещь, всего одна полоса, необходимая для отслеживания перезарядки при сражении с несколькими боссами / аддами, использующих одно и то же заклинание.|r"
|
||
|
|
|
||
|
|
-- Loader / Options.lua
|
||
|
|
L.classicWarning1 = "|cFF33FF99BigWigs|r: Вы используете неправильную версию BigWIgs на классическом сервере."
|
||
|
|
L.classicWarning2 = "|cFF33FF99BigWigs|r: Пожалуйста установите классическую версию BigWigs."
|
||
|
|
L.officialRelease = "Вы используете официальную версию BigWigs %s (%s)"
|
||
|
|
L.alphaRelease = "Вы используете АЛЬФА-ВЕРСИЮ BigWigs %s (%s)"
|
||
|
|
L.sourceCheckout = "Вы используете отладочный BigWigs %s прямо из репозитория."
|
||
|
|
L.guildRelease = "Вы используете версию %d BigWigs, созданную для вашей гильдии на версии %d официального дополнения."
|
||
|
|
L.getNewRelease = "Ваш BigWigs устарел(/bwv), но вы можете легко его обновить с помощью CurseForge Client. Также, Вы можете обновиться вручную на сайтах curseforge.com или wowinterface.com."
|
||
|
|
L.warnTwoReleases = "Ваш BigWigs устарел на две версии! Ваша версию может содержать ошибки, меньше возможностей, а может быть и неправильные таймеры. Крайне рекомендуется обновиться."
|
||
|
|
L.warnSeveralReleases = "|cffff0000Ваш BigWigs устарел на %d версий!! ОЧЕНЬ рекомендуется обновиться, чтобы предотвратить ошибки синхронизации с другими игроками!|r"
|
||
|
|
L.warnOldBase = "Вы используете версию для гильдии BigWigs (%d), но ваша базовая версия (%d) на %d версий устарела. Это может вызвать проблемы."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.tooltipHint = "|cffeda55fПравый клик|r открыть настройки."
|
||
|
|
L.activeBossModules = "Активные модули боссов:"
|
||
|
|
|
||
|
|
L.oldVersionsInGroup = "В вашей группе есть игроки с устаревшими версиями или без BigWigs. Для получения более подробной информации введите команду /bwv."
|
||
|
|
L.upToDate = "Текущий:"
|
||
|
|
L.outOfDate = "Устарело:"
|
||
|
|
L.dbmUsers = "Пользователи DBM:"
|
||
|
|
L.noBossMod = "Нет аддона:"
|
||
|
|
L.offline = "Не в сети"
|
||
|
|
|
||
|
|
L.missingAddOn = "Обратите внимание, что эта зона требует дополнение |cFF436EEE%s|r для показа таймеров."
|
||
|
|
L.disabledAddOn = "У вас выключена модификация |cFF436EEE%s|r, таймеры не будут показываться."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.removeAddon = "Пожалуйста, удалите '|cFF436EEE%s|r', ему на смену пришло '|cFF436EEE%s|r'."
|
||
|
|
L.alternativeName = "%s (|cFF436EEE%s|r)"
|
||
|
|
|
||
|
|
-- Media.lua (These are the names of the sounds in the dropdown list in the "sounds" section)
|
||
|
|
L.Beware = "Берегитесь (Алгалон)"
|
||
|
|
L.FlagTaken = "Взятие флага (PvP)"
|
||
|
|
L.Destruction = "Разрушение (Кил'джеден)"
|
||
|
|
L.RunAway = "Беги, малышка, беги (Злой и страшный серый волк)"
|
||
|
|
L.spell_on_you = "BigWigs: Заклинание на тебе"
|
||
|
|
L.spell_under_you = "BigWigs: Заклинание под тобой"
|
||
|
|
|
||
|
|
-- Options.lua
|
||
|
|
L.options = "Настройки"
|
||
|
|
L.raidBosses = "Рейдовые боссы"
|
||
|
|
L.dungeonBosses = "Боссы подземелий"
|
||
|
|
L.introduction = "Добро пожаловать в BigWigs, где бродят боссы. Пожалуйста, пристегните ремни безопасности, запаситесь печеньками и наслаждайтесь поездкой. Он не cъест ваших детей, но поможет подготовиться к встречи с новыми боссами, словно для обеда из 7-ми блюд вашего рейда."
|
||
|
|
L.toggleAnchorsBtnShow = "Показать фиксаторы"
|
||
|
|
L.toggleAnchorsBtnHide = "Спрятать фиксаторы"
|
||
|
|
L.toggleAnchorsBtnShow_desc = "Показать фиксаторы элементов, разрешив их передвижение."
|
||
|
|
L.toggleAnchorsBtnHide_desc = "Спрятать все фиксаторы, заблокировав их элементы на месте."
|
||
|
|
L.testBarsBtn = "Создать тестовый индикатор оповещений"
|
||
|
|
L.testBarsBtn_desc = "Создаёт индикатор для теста ваших текущих настроек отображения оповещений BigWigs."
|
||
|
|
L.sound = "Звук"
|
||
|
|
L.flashScreen = "Мигание экрана"
|
||
|
|
L.flashScreenDesc = "Некоторые способности настолько важны, что требуют особого внимания. Когда вы попадаете под эффект таких способностей, BigWigs производит мигание экрана."
|
||
|
|
L.minimapIcon = "Иконка у миникарты"
|
||
|
|
L.minimapToggle = "Показать/скрыть иконку у миникарты."
|
||
|
|
L.configure = "Настройка"
|
||
|
|
L.test = "Тест"
|
||
|
|
L.resetPositions = "Сброс позиции"
|
||
|
|
L.colors = "Цвета"
|
||
|
|
L.selectEncounter = "Выберите схватку"
|
||
|
|
L.listAbilities = "Вывести способности в групповой чат"
|
||
|
|
|
||
|
|
L.dbmFaker = "Маскировка под DBM"
|
||
|
|
L.dbmFakerDesc = "Если пользователь DBM делает проверку версий, чтобы увидеть у кого стоит аддон, он обнаружит вас в этом списке. Полезно для гильдий, которые заставляют использовать DBM."
|
||
|
|
L.zoneMessages = "Показывать сообщения для игровой зоны"
|
||
|
|
L.zoneMessagesDesc = "Отключив, вы перестанете получать сообщения при входе в зону, для которой нет таймеров BigWigs. Мы рекомендуем оставить включенной, чтобы в случае создания таймеров для новой зоны, вы могли сразу узнать об этом."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.slashDescTitle = "|cFFFED000Быстрые команды:|r"
|
||
|
|
L.slashDescPull = "|cFFFED000/pull:|r Отправляет отсчет атаки в рейд."
|
||
|
|
L.slashDescBreak = "|cFFFED000/break:|r Отправляет таймер перерыва в рейд."
|
||
|
|
L.slashDescRaidBar = "|cFFFED000/raidbar:|r Отправляет свою полосу в рейд."
|
||
|
|
L.slashDescLocalBar = "|cFFFED000/localbar:|r Создает таймер, который видите только вы."
|
||
|
|
L.slashDescRange = "|cFFFED000/range:|r Открывает индикатор близости."
|
||
|
|
L.slashDescVersion = "|cFFFED000/bwv:|r Выполняет проверку версий BigWigs."
|
||
|
|
L.slashDescConfig = "|cFFFED000/bw:|r Открывает настройки BigWigs."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.gitHubDesc = "|cFF33FF99BigWigs это программное обеспечение с открытым исходным кодом, который размещен на GitHub. Мы всегда ищем новых людей, чтобы помочь нам, и каждый желающий может осмотреть наш код, внести свой вклад и отправить отчеты об ошибках. BigWigs хорош, только благодаря помощи большей части сообщества WoW.|r"
|
||
|
|
|
||
|
|
L.BAR = "Полосы"
|
||
|
|
L.MESSAGE = "Сообщения"
|
||
|
|
L.ICON = "Иконка"
|
||
|
|
L.SAY = "Сказать"
|
||
|
|
L.FLASH = "Мигание"
|
||
|
|
L.EMPHASIZE = "Увеличение"
|
||
|
|
L.ME_ONLY = "Только, когда на мне"
|
||
|
|
L.ME_ONLY_desc = "Когда вы включите данную опцию, сообщения для способности будут показываться, только если затрагивают вас. Например, 'Бомба: Игрок' будет показываться только, когда на вас."
|
||
|
|
L.PULSE = "Импульс"
|
||
|
|
L.PULSE_desc = "В дополнение к мигающему экрану, вы также получите иконку, связанную с конкретной способностью, в центре экрана, для привлечения внимания."
|
||
|
|
L.MESSAGE_desc = "Большинство способностей сопровождаются одним или несколькими сообщениями, которые BigWigs будет отображать на экране. Если вы отключите эту опцию, существующие сообщения не будут отображаться."
|
||
|
|
L.BAR_desc = "Полосы отображаются для некоторых способностей, если это необходимо. Если способность сопровождается полоской, которую вы хотите скрыть, отключите эту опцию"
|
||
|
|
L.FLASH_desc = "Некоторые способности могут быть более важными, чем другие. Если вы хотите, чтобы ваш экран мигал, при использовании таких способностей, отметьте эту опцию."
|
||
|
|
L.ICON_desc = "BigWigs может отмечать пострадавших от способностей иконкой. Это способствует их легкому обнаружению."
|
||
|
|
L.SAY_desc = "Сообщения над головами персонажей легко обнаружить. BigWigs будет использовать канал 'cказать' для оповещения персонажей поблизости, если на вас враждебный эффект."
|
||
|
|
L.EMPHASIZE_desc = "Включение этой опции увеличит любые сообщения связанные с данной способностью, делая их более видимыми. Вы можете настроить размер и шрифт увеличенных сообщений в главных настройках \"Сообщений\"."
|
||
|
|
L.PROXIMITY = "Радар"
|
||
|
|
L.PROXIMITY_desc = "Иногда способности требуют от вас рассредоточиться. Отображение близости будет специально показываться для таких способностей, так что вы сможете понять с одного взгляда, в безопасности вы или нет."
|
||
|
|
L.ALTPOWER = "Отображение альтернативной энергии"
|
||
|
|
L.ALTPOWER_desc = "Некоторые битвы используют механику альтернативной энергии. Отображение альтернативной энергии позволяет увидеть минимальные и максимальные значения энергии, что может пригодится для определенных видов тактик."
|
||
|
|
L.TANK = "Только танки"
|
||
|
|
L.TANK_desc = "Некоторые способности важны только для танков. Если вы хотите видеть предупреждения для таких способностей, несмотря на вашу роль, отключите эту опцию."
|
||
|
|
L.HEALER = "Только лекари"
|
||
|
|
L.HEALER_desc = "Некоторые способности важны только для лекарей. Если вы хотите видеть предупреждения для таких способностей, несмотря на вашу роль, отключите эту опцию."
|
||
|
|
L.TANK_HEALER = "Только танки и лекари"
|
||
|
|
L.TANK_HEALER_desc = "Некоторые способности важны только для танков и лекарей. Если вы хотите видеть предупреждения для таких способностей, несмотря на вашу роль, отключите эту опцию."
|
||
|
|
L.DISPEL = "Только для рассеивателей"
|
||
|
|
L.DISPEL_desc = "Если вы хотите видеть предупреждения для способности, которую не можете рассеять, отключите опцию."
|
||
|
|
L.VOICE = "Голосовое оповещение"
|
||
|
|
L.VOICE_desc = "Если установлен плагин голосового оповещения, эта опция позволит проиграть звуковой файл с голосовым предупреждением для вас."
|
||
|
|
L.COUNTDOWN = "Обратный отсчет"
|
||
|
|
L.COUNTDOWN_desc = "Если включено, будет звуковое и визуальное оповещение обратного отсчета 5 последних секунд. Представьте, кто-то отсчитывает \"5... 4... 3... 2... 1...\" большими цифрами посередине экрана."
|
||
|
|
L.INFOBOX = L.infobox
|
||
|
|
L.INFOBOX_desc = L.infobox_desc
|
||
|
|
L.SOUND = "Звук"
|
||
|
|
L.SOUND_desc = "Во время произнесения заклинаний боссов обычно воспроизводится звук. При отключении этой опции ни один из звуков не будет воспроизведён."
|
||
|
|
L.CASTBAR = "Полосы применения"
|
||
|
|
L.CASTBAR_desc = "Полосы применения заклинаний иногда отображаются на определённых боссах, чтобы привлечь внимание к важной способности. Если эта способность сопровождается полосой применения, которую вы хотите скрыть, отключите данную опцию."
|
||
|
|
L.SAY_COUNTDOWN = "Отсчет в /сказать"
|
||
|
|
L.SAY_COUNTDOWN_desc = "Облачка чата легко заметить. BigWigs будет производить отсчет в /сказать, чтобы оповестить рядом стоящих игроков об окончании времени способности на Вас."
|
||
|
|
L.ME_ONLY_EMPHASIZE = "Выделить (только для себя)"
|
||
|
|
L.ME_ONLY_EMPHASIZE_desc = "С включенной опцией все сообщения, связанные с данной способностью будут выделены ТОЛЬКО тогда, когда использованы на Вас, становясь более заметными."
|
||
|
|
L.NAMEPLATEBAR = "Полосы неймплейтов"
|
||
|
|
L.NAMEPLATEBAR_desc = "Полосы прикрепляются к неймплейтам, когда более чем один моб одновременно применяет одинаковое заклинание. Если вы хотите убрать эти полосы с неймплейтов, выключите данную опцию."
|
||
|
|
|
||
|
|
L.advanced = "Дополнительные настройки"
|
||
|
|
L.back = "<< Назад"
|
||
|
|
|
||
|
|
L.tank = "|cFFFF0000Только для танков.|r "
|
||
|
|
L.healer = "|cFFFF0000Только для лекарей.|r "
|
||
|
|
L.tankhealer = "|cFFFF0000Только для танков и лекарей.|r "
|
||
|
|
L.dispeller = "|cFFFF0000Только для рассеивателей.|r "
|
||
|
|
|
||
|
|
-- Statistics
|
||
|
|
L.statistics = "Статистика"
|
||
|
|
L.lfr = "LFR"
|
||
|
|
L.normal = "Обычный"
|
||
|
|
L.heroic = "Героический"
|
||
|
|
L.mythic = "Эпохальный"
|
||
|
|
L.wipes = "Поражений:"
|
||
|
|
L.kills = "Побед:"
|
||
|
|
L.best = "Лучшее:"
|