local L = LibStub ( " AceLocale-3.0 " ) : NewLocale ( " Details " , " koKR " )
if not L then return end
L [ " ABILITY_ID " ] = " 능력 id "
L [ " STRING_ " ] = " "
L [ " STRING_ABSORBED " ] = " 흡수함 "
L [ " STRING_ACTORFRAME_NOTHING " ] = " 웁스, 보고할 데이터가 없네요 :( "
L [ " STRING_ACTORFRAME_REPORTAT " ] = " at "
L [ " STRING_ACTORFRAME_REPORTOF " ] = " of "
L [ " STRING_ACTORFRAME_REPORTTARGETS " ] = " 대상 보고서: "
L [ " STRING_ACTORFRAME_REPORTTO " ] = " 보고서: "
L [ " STRING_ACTORFRAME_SPELLDETAILS " ] = " 세부적인 주문 "
L [ " STRING_ACTORFRAME_SPELLSOF " ] = " 주문 of "
L [ " STRING_ACTORFRAME_SPELLUSED " ] = " 사용된 모든 주문 "
L [ " STRING_AGAINST " ] = " against "
L [ " STRING_ALIVE " ] = " 생존 "
L [ " STRING_ALPHA " ] = " 투명도 "
L [ " STRING_ANCHOR_BOTTOM " ] = " 하단 "
L [ " STRING_ANCHOR_BOTTOMLEFT " ] = " 좌측 하단 "
L [ " STRING_ANCHOR_BOTTOMRIGHT " ] = " 우측 하단 "
L [ " STRING_ANCHOR_LEFT " ] = " 좌측 "
L [ " STRING_ANCHOR_RIGHT " ] = " 우측 "
L [ " STRING_ANCHOR_TOP " ] = " 상단 "
L [ " STRING_ANCHOR_TOPLEFT " ] = " 좌측 상단 "
L [ " STRING_ANCHOR_TOPRIGHT " ] = " 우측 상단 "
L [ " STRING_ASCENDING " ] = " 오름차순 "
L [ " STRING_ATACH_DESC " ] = " 창 #%d|1이;가; 창 #%d|1과;와; 그룹이 되었습니다. "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_CUSTOM " ] = " 사용자 설정 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE " ] = " 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_BYSPELL " ] = " 주문별 받은 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_DEBUFFS " ] = " 효과 & 바닥 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_DEBUFFS_REPORT " ] = " 약화 효과 피해와 유지 시간 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_DONE " ] = " 피해량 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_DPS " ] = " DPS "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_ENEMIES " ] = " 적이 받은 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_ENEMIES_DONE " ] = " 적의 피해량 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_FRAGS " ] = " 죽임 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_FRIENDLYFIRE " ] = " 아군에게 준 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_DAMAGE_TAKEN " ] = " 받은 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY " ] = " 자원 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_ALTERNATEPOWER " ] = " 보조 마력 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_ENERGY " ] = " 기력 생성 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_MANA " ] = " 마나 회복 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_RAGE " ] = " 분노 생성 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_RESOURCES " ] = " 기타 자원 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_ENERGY_RUNEPOWER " ] = " 룬 마력 생성 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL " ] = " 치유 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_ABSORBED " ] = " 흡수한 치유 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_DONE " ] = " 치유량 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_ENEMY " ] = " 적의 치유량 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_HPS " ] = " HPS "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_OVERHEAL " ] = " 초과 치유 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_PREVENT " ] = " 막은 피해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_HEAL_TAKEN " ] = " 받은 치유 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC " ] = " 기타 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_BUFF_UPTIME " ] = " 강화 효과 유지 시간 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_CCBREAK " ] = " CC 해제 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_DEAD " ] = " 죽음 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_DEBUFF_UPTIME " ] = " 약화 효과 유지 시간 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_DEFENSIVE_COOLDOWNS " ] = " 생존기 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_DISPELL " ] = " 해제 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_INTERRUPT " ] = " 시전 방해 "
L [ " STRING_ATTRIBUTE_MISC_RESS " ] = " 부활 "
L [ " STRING_AUTO " ] = " 자동 "
L [ " STRING_AUTOSHOT " ] = " 자동 사격 "
L [ " STRING_AVERAGE " ] = " 평균 "
L [ " STRING_BLOCKED " ] = " 방패 막기 "
L [ " STRING_BOTTOM " ] = " 하단 "
L [ " STRING_BOTTOM_TO_TOP " ] = " 밑에서 위로 "
L [ " STRING_CAST " ] = " 시전 "
L [ " STRING_CAUGHT " ] = " caught "
L [ " STRING_CCBROKE " ] = " 군중 제어 제거됨 "
L [ " STRING_CENTER " ] = " 중앙 "
L [ " STRING_CENTER_UPPER " ] = " 중앙 "
L [ " STRING_CHANGED_TO_CURRENT " ] = " 세분화 변경됨: |cFFFFFF00현재 전투|r "
L [ " STRING_CHANNEL_PRINT " ] = " 혼자 보기 "
L [ " STRING_CHANNEL_RAID " ] = " 공격대 "
L [ " STRING_CHANNEL_SAY " ] = " 일반 대화 "
L [ " STRING_CHANNEL_WHISPER " ] = " 귓속말 "
L [ " STRING_CHANNEL_WHISPER_TARGET_COOLDOWN " ] = " 생존기 대상에게 귓속말 "
L [ " STRING_CHANNEL_YELL " ] = " 외침 "
L [ " STRING_CLICK_REPORT_LINE1 " ] = " |cFFFFCC22클릭|r: |cFFFFEE00보고하기|r "
L [ " STRING_CLICK_REPORT_LINE2 " ] = " |cFFFFCC22Shift+클릭|r: |cFFFFEE00창 모드|r "
L [ " STRING_CLOSEALL " ] = " 모든 창이 닫혔습니다, 다시 열려면 '/details show'를 입력하세요. "
L [ " STRING_COLOR " ] = " 색상 "
L [ " STRING_COMMAND_LIST " ] = " 명령어 목록 "
L [ " STRING_CONTEXT " ] = " 상황 정보 "
L [ " STRING_COOLTIP_NOOPTIONS " ] = " 옵션 없음 "
L [ " STRING_CREATEAURA " ] = " 효과 만들기 "
L [ " STRING_CRITICAL_HITS " ] = " 치명타 및 극대화 적중 "
L [ " STRING_CRITICAL_ONLY " ] = " 치명타 "
L [ " STRING_CURRENT " ] = " 현재 "
L [ " STRING_CURRENTFIGHT " ] = " 현재 세분화 "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_ALL " ] = " 활동 시간 "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_ALL_DESC " ] = " 공격대에서 각 플레이어의 활동 결과를 보여줍니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_DPS " ] = " 피해 활동 시간 "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_DPS_DESC " ] = " 캐릭터가 피해를 주는 데 사용한 시간을 말합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_HPS " ] = " 치유 활동 시간 "
L [ " STRING_CUSTOM_ACTIVITY_HPS_DESC " ] = " 캐릭터가 치유를 하는데 사용한 시간을 말합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_ATTRIBUTE_DAMAGE " ] = " 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_ATTRIBUTE_HEAL " ] = " 치유 "
L [ " STRING_CUSTOM_ATTRIBUTE_SCRIPT " ] = " 사용자 설정 스크립트 "
L [ " STRING_CUSTOM_AUTHOR " ] = " 제작자: "
L [ " STRING_CUSTOM_AUTHOR_DESC " ] = " 이 디스플레이를 만든 사람입니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_CANCEL " ] = " 취소 "
L [ " STRING_CUSTOM_CC_DONE " ] = " 시전한 군중 제어 "
L [ " STRING_CUSTOM_CC_RECEIVED " ] = " 받은 군중 제어 "
L [ " STRING_CUSTOM_CREATE " ] = " 만들기 "
L [ " STRING_CUSTOM_CREATED " ] = " 새 디스플레이가 만들어졌습니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_DAMAGEONANYMARKEDTARGET " ] = " 기타 징표 대상에게 준 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_DAMAGEONANYMARKEDTARGET_DESC " ] = " 기타 다른 징표가 지정된 대상에게 준 피해량을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_DAMAGEONSHIELDS " ] = " 보호막에 준 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_DAMAGEONSKULL " ] = " 해골 징표 대상에게 준 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_DAMAGEONSKULL_DESC " ] = " 해골 징표로 지정된 대상에게 준 피해량을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_DESCRIPTION " ] = " 설명: "
L [ " STRING_CUSTOM_DESCRIPTION_DESC " ] = " 이 디스플레이의 역할에 대한 설명입니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_DONE " ] = " 완료 "
L [ " STRING_CUSTOM_DTBS " ] = " 주문에 의해 받은 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_DTBS_DESC " ] = " 적 주문이 당신의 파티에 입힌 피해량을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_DYNAMICOVERAL " ] = " 유동적 종합 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_EDIT " ] = " 편집 "
L [ " STRING_CUSTOM_EDIT_SEARCH_CODE " ] = " 검색 코드 편집 "
L [ " STRING_CUSTOM_EDIT_TOOLTIP_CODE " ] = " 툴팁 코드 편집 "
L [ " STRING_CUSTOM_EDITCODE_DESC " ] = " 사용자가 직접 디스플레이 코드를 만들 수 있는 고급 기능입니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_EDITTOOLTIP_DESC " ] = " 툴팁 코드입니다, 사용자가 바에 마우스를 올리면 실행됩니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_ENEMY_DT " ] = " 받은 피해 "
L [ " STRING_CUSTOM_EXPORT " ] = " 내보내기 "
L [ " STRING_CUSTOM_FUNC_INVALID " ] = " 사용자 설정 스크립트가 올바르지 않아서 창을 새로고치지 못했습니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_HEALTHSTONE_DEFAULT " ] = " 치유 물약 & 생명석 "
L [ " STRING_CUSTOM_HEALTHSTONE_DEFAULT_DESC " ] = " 생명석이나 치유 물약을 사용한 공격대원을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_ICON " ] = " 아이콘: "
L [ " STRING_CUSTOM_IMPORT " ] = " 가져오기 "
L [ " STRING_CUSTOM_IMPORT_ALERT " ] = " 디스플레이를 불러왔습니다, 가져오기를 클릭하여 승인하세요. "
L [ " STRING_CUSTOM_IMPORT_BUTTON " ] = " 가져오기 "
L [ " STRING_CUSTOM_IMPORT_ERROR " ] = " 가져오기 실패, 유효하지 않은 구문입니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_IMPORTED " ] = " 디스플레이를 성공적으로 가져왔습니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_LONGNAME " ] = " 이름이 너무 깁니다, 최대 32자까지 가능합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_MYSPELLS " ] = " 내 주문 "
L [ " STRING_CUSTOM_MYSPELLS_DESC " ] = " 창에 당신의 주문을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_NAME " ] = " 이름: "
L [ " STRING_CUSTOM_NAME_DESC " ] = " 새로운 사용자 설정 디스플레이의 이름을 입력하세요. "
L [ " STRING_CUSTOM_NEW " ] = " 사용자 설정 디스플레이 관리 "
L [ " STRING_CUSTOM_PASTE " ] = " 여기에 붙이기: "
L [ " STRING_CUSTOM_POT_DEFAULT " ] = " 사용한 물약 "
L [ " STRING_CUSTOM_POT_DEFAULT_DESC " ] = " 전투 중에 물약을 사용한 공격대원을 표시합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_REMOVE " ] = " 제거 "
L [ " STRING_CUSTOM_REPORT " ] = " (사용자 설정) "
L [ " STRING_CUSTOM_SAVE " ] = " 변경 내용 저장 "
L [ " STRING_CUSTOM_SAVED " ] = " 디스플레이가 저장되었습니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_SHORTNAME " ] = " 이름은 최소 5글자여야 합니다. "
L [ " STRING_CUSTOM_SKIN_TEXTURE " ] = " 사용자 설정 스킨 파일 "
L [ " STRING_CUSTOM_SKIN_TEXTURE_DESC " ] = [ = [ . tga 파 일 의 이 름 입 니 다 .
파 일 은 폴 더 안 에 있 어 야 합 니 다 :
| cFFFFFF00WoW / Interface /| r
| cFFFFFF00중요 : | r 파 일 을 만 들 기 전 에 게 임 클 라 이 언 트 를 닫 으 세 요 . 이 후 부 터 는 / reload로 텍 스 쳐 파 일 에 저 장 된 변 경 내 용 을 적 용 할 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_CUSTOM_SOURCE " ] = " 행위자: "
L [ " STRING_CUSTOM_SOURCE_DESC " ] = [ = [ 효 과 를 발 생 시 킨 대 상 입 니 다 .
오 른 쪽 에 있 는 버 튼 은 공 격 대 전 투 중 npc들의 목 록 을 표 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_CUSTOM_SPELLID " ] = " 주문 Id: "
L [ " STRING_CUSTOM_SPELLID_DESC " ] = [ = [ 추 가 적 으 로 , 대 상 에 게 효 과 를 적 용 하 기 위 해 행 위 자 가 사 용 한 주 문 입 니 다 .
오 른 쪽 에 있 는 버 튼 은 공 격 대 전 투 중 주 문 의 목 록 을 표 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_CUSTOM_TARGET " ] = " 대상: "
L [ " STRING_CUSTOM_TARGET_DESC " ] = [ = [ 행 위 자 의 대 상 입 니 다 .
오 른 쪽 에 있 는 버 튼 은 공 격 대 전 투 중 npc들의 목 록 을 표 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_CUSTOM_TEMPORARILY " ] = " (|cFFFFC000임시|r) "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_CUSTOM_TEXTURE_GUIDE " ] = [ = [ To load a texture file in the World of Warcraft client you need a file in . TGA format and its width and height must be multiples of 8.
Place the texture inside / WoW Install Folder / retail / Interface / ] = ]
L [ " STRING_DAMAGE " ] = " 피해 "
L [ " STRING_DAMAGE_DPS_IN " ] = " 받은 DPS: "
L [ " STRING_DAMAGE_FROM " ] = " 피해 출처 "
L [ " STRING_DAMAGE_TAKEN_FROM " ] = " 받은 피해 출처: "
L [ " STRING_DAMAGE_TAKEN_FROM2 " ] = " 적용된 피해 출처: "
L [ " STRING_DEFENSES " ] = " 방어 "
L [ " STRING_DESCENDING " ] = " 내림차순 "
L [ " STRING_DETACH_DESC " ] = " 창 그룹 해제 "
L [ " STRING_DISCARD " ] = " 포기 "
L [ " STRING_DISPELLED " ] = " 제거된 강화 효과/약화 효과 "
L [ " STRING_DODGE " ] = " 회피 "
L [ " STRING_DOT " ] = " (지속 효과) "
L [ " STRING_DPS " ] = " Dps "
L [ " STRING_EMPTY_SEGMENT " ] = " 빈 세분화 "
L [ " STRING_ENABLED " ] = " 사용 "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_DROWNING " ] = " 환경피해 (호흡 불가) "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_FALLING " ] = " 환경피해 (낙하 충격) "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_FATIGUE " ] = " 환경피해 (피로) "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_FIRE " ] = " 환경피해 (화염) "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_LAVA " ] = " 환경피해 (용암) "
L [ " STRING_ENVIRONMENTAL_SLIME " ] = " 환경피해 (독성) "
L [ " STRING_EQUILIZING " ] = " 전투 데이터 공유 "
L [ " STRING_ERASE " ] = " 삭제 "
L [ " STRING_ERASE_DATA " ] = " 모든 데이터 초기화 "
L [ " STRING_ERASE_DATA_OVERALL " ] = " 종합 데이터 초기화 "
L [ " STRING_ERASE_IN_COMBAT " ] = " 현재 전투가 끝난 후 종합 데이터가 지워집니다. "
L [ " STRING_EXAMPLE " ] = " 예제 "
L [ " STRING_EXPLOSION " ] = " 폭발 "
L [ " STRING_FAIL_ATTACKS " ] = " 공격 실패 "
L [ " STRING_FEEDBACK_CURSE_DESC " ] = " 티켓 페이지를 열거나 Details! 페이지에 메시지를 남기세요. "
L [ " STRING_FEEDBACK_MMOC_DESC " ] = " mmo-champion 포럼에 있는 스레드에 글을 작성하세요. "
L [ " STRING_FEEDBACK_PREFERED_SITE " ] = " 선호하는 커뮤니티 사이트를 선택하세요: "
L [ " STRING_FEEDBACK_SEND_FEEDBACK " ] = " 피드백 보내기 "
L [ " STRING_FEEDBACK_WOWI_DESC " ] = " Details! 프로젝트 페이지에 의견을 남기세요. "
L [ " STRING_FIGHTNUMBER " ] = " 전투 # "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ALLSPELLS " ] = " 모든 주문 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ALLSPELLS_DESC " ] = " 플레이어와 npc의 모든 주문을 나열합니다. "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_BWTIMERS " ] = " BigWigs 타이머 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_BWTIMERS_DESC " ] = " BigWigs의 타이머를 나열합니다 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_DBMTIMERS " ] = " DBM 타이머 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_DBMTIMERS_DESC " ] = " Deadly Boss Mods의 타이머를 나열합니다 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ENCOUNTERSPELLS " ] = " 우두머리 주문 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ENCOUNTERSPELLS_DESC " ] = " 공격대와 던전 우두머리 전투 관련 주문만 나열합니다. "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ENEMIES " ] = " 적 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_ENEMIES_DESC " ] = " 현재 전투의 적을 나열합니다. "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_PETS " ] = " 소환수 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_PETS_DESC " ] = " 현재 전투의 소환수를 나열합니다. "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_PLAYERS " ] = " 플레이어 "
L [ " STRING_FORGE_BUTTON_PLAYERS_DESC " ] = " 현재 전투의 플레이어를 나열합니다. "
L [ " STRING_FORGE_ENABLEPLUGINS " ] = " \" 게임 메뉴 > 애드온에서 공격대 이름의 Details! 플러그인을 켜주세요. 예. Details: Tomb of Sargeras. \" "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_BARTEXT " ] = " 바 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_CASTERNAME " ] = " 시전자 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_ENCOUNTERNAME " ] = " 우두머리 전투 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_ENEMYNAME " ] = " 적 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_OWNERNAME " ] = " 소유자 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_PETNAME " ] = " 소환수 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_PLAYERNAME " ] = " 플레이어 이름 "
L [ " STRING_FORGE_FILTER_SPELLNAME " ] = " 주문 이름 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_BARTEXT " ] = " 바 문자 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_CASTER " ] = " 시전자 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_CLASS " ] = " 직업 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_CREATEAURA " ] = " 오라 만들기 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_ENCOUNTERID " ] = " 우두머리 전투 ID "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_ENCOUNTERNAME " ] = " 우두머리 전투 이름 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_EVENT " ] = " 이벤트 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_FLAG " ] = " Flag "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_GUID " ] = " GUID (글로벌 유닛 ID) "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_ICON " ] = " 아이콘 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_ID " ] = " ID "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_INDEX " ] = " 순서 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_NAME " ] = " 이름 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_NPCID " ] = " NpcID "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_OWNER " ] = " 소유자 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_SCHOOL " ] = " 속성 "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_SPELLID " ] = " 주문ID "
L [ " STRING_FORGE_HEADER_TIMER " ] = " 타이머 "
L [ " STRING_FORGE_TUTORIAL_DESC " ] = " '|cFFFFFF00오라 만들기|r'를 클릭하여 오라를 만들기 위해 주문과 우두머리 모듈 타이머를 탐색하세요. "
L [ " STRING_FORGE_TUTORIAL_TITLE " ] = " Details! Forge에 오신 걸 환영합니다 "
L [ " STRING_FORGE_TUTORIAL_VIDEO " ] = " 우두머리 모듈 타이머를 사용하는 오라의 예: "
L [ " STRING_FREEZE " ] = " 이 세분화는 지금 사용할 수 없음 "
L [ " STRING_FROM " ] = " 출처: "
L [ " STRING_GERAL " ] = " 일반 "
L [ " STRING_GLANCING " ] = " 빗맞음 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_BOSS " ] = " 우두머리 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_DATABASEERROR " ] = " '|cFFFFFF00Details! Storage|r'를 여는 데 실패했습니다, 애드온이 비활성화 되어 있나요? "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_DIFF " ] = " 난이도 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_GUILD " ] = " 길드 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_PLAYERBASE " ] = " 플레이어 기반 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_PLAYERBASE_INDIVIDUAL " ] = " 개인 별 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_PLAYERBASE_PLAYER " ] = " 플레이어 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_PLAYERBASE_RAID " ] = " 모든 플레이어 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_RAID " ] = " 공격대 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_ROLE " ] = " 역할 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_SHOWHISTORY " ] = " 기록 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_SHOWRANK " ] = " 길드 순위 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_SYNCBUTTONTEXT " ] = " 길드와 동기화 "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_TUTORIAL_DESC " ] = " Details!가 길드로 진행한 각 우두머리 전투의 피해량과 치유량을 저장합니다. \\ n \\ n'|cFFFFFF00기록 표시|r'를 선택하여 기록을 탐색하세요, 모든 전투 결과가 표시됩니다. \\ n '|cFFFFFF00길드 순위 표시|r'를 선택하면 선택한 우두머리의 상위 점수가 표시됩니다. \\ n \\ n이 도구를 처음 사용하거나 공격대 진행에 참여하지 않았다면 '|cFFFFFF00길드와 동기화|r' 버튼을 클릭하세요. "
L [ " STRING_GUILDDAMAGERANK_WINDOWALERT " ] = " 우두머리 처치! 순위 표시 "
L [ " STRING_HEAL " ] = " 치유 "
L [ " STRING_HEAL_ABSORBED " ] = " 흡수된 치유 "
L [ " STRING_HEAL_CRIT " ] = " 극대화 치유 "
L [ " STRING_HEALING_FROM " ] = " 받은 치유 출처: "
L [ " STRING_HEALING_HPS_FROM " ] = " 받은 HPS 출처: "
L [ " STRING_HITS " ] = " 횟수 "
L [ " STRING_HPS " ] = " Hps "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_ALPHA " ] = " 투명도 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_CROPBOTTOM " ] = " 하단 자르기 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_CROPLEFT " ] = " 좌측 자르기 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_CROPRIGHT " ] = " 우측 자르기 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_CROPTOP " ] = " 상단 자르기 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_DONE " ] = " 완료 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_FLIPH " ] = " 수평으로 뒤집기 "
L [ " STRING_IMAGEEDIT_FLIPV " ] = " 수직으로 뒤집기 "
L [ " STRING_INFO_TAB_AVOIDANCE " ] = " 방어 "
L [ " STRING_INFO_TAB_COMPARISON " ] = " 비교 "
L [ " STRING_INFO_TAB_SUMMARY " ] = " 개요 "
L [ " STRING_INFO_TUTORIAL_COMPARISON1 " ] = " |cFFFFDD00비교|r 탭을 클릭하면 같은 직업의 다른 플레이어와 비교하여 보여줍니다. "
L [ " STRING_INSTANCE_CHAT " ] = " 인스턴스 대화 "
L [ " STRING_INSTANCE_LIMIT " ] = " 최대 창 갯수에 도달했습니다, 옵션 창에서 이 제한 갯수를 변경할 수 있습니다. 또한 창 메뉴에서 닫혀진 창(#)을 다시 열 수 있습니다. "
L [ " STRING_INTERFACE_OPENOPTIONS " ] = " 옵션 창 열기 "
L [ " STRING_INVERT_RULE " ] = " 반전 규칙 "
L [ " STRING_ISA_PET " ] = " 소환수에 의한 행동 "
L [ " STRING_KEYBIND_BOOKMARK " ] = " 북마크 "
L [ " STRING_KEYBIND_BOOKMARK_NUMBER " ] = " 북마크 #%s "
L [ " STRING_KEYBIND_RESET_SEGMENTS " ] = " 세분화 초기화 "
L [ " STRING_KEYBIND_SCROLL_DOWN " ] = " 모든 창 스크롤 내리기 "
L [ " STRING_KEYBIND_SCROLL_UP " ] = " 모든 창 스크롤 올리기 "
L [ " STRING_KEYBIND_SCROLLING " ] = " 스크롤 "
L [ " STRING_KEYBIND_SEGMENTCONTROL " ] = " 세분화 "
L [ " STRING_KEYBIND_TOGGLE_WINDOW " ] = " 창 #%s 표시 전환 "
L [ " STRING_KEYBIND_TOGGLE_WINDOWS " ] = " 모든 창 표시 전환 "
L [ " STRING_KEYBIND_WINDOW_CONTROL " ] = " 창 "
L [ " STRING_KEYBIND_WINDOW_REPORT " ] = " 창 #%s에 표시된 데이터를 보고합니다. "
L [ " STRING_KEYBIND_WINDOW_REPORT_HEADER " ] = " 데이터 보고하기 "
L [ " STRING_KILLED " ] = " 죽임 "
L [ " STRING_LAST_COOLDOWN " ] = " 마지막으로 사용한 생존기 "
L [ " STRING_LEFT " ] = " 좌측 "
L [ " STRING_LEFT_CLICK_SHARE " ] = " 보고하려면 클릭하세요. "
L [ " STRING_LEFT_TO_RIGHT " ] = " 왼쪽에서 오른쪽으로 "
L [ " STRING_LOCK_DESC " ] = " 창 잠금 또는 잠금해제 "
L [ " STRING_LOCK_WINDOW " ] = " 잠금 "
L [ " STRING_MASTERY " ] = " 특화 "
L [ " STRING_MAXIMUM " ] = " 최대 "
L [ " STRING_MAXIMUM_SHORT " ] = " 최대 "
L [ " STRING_MEDIA " ] = " 미디어 "
L [ " STRING_MELEE " ] = " 근접 공격 "
L [ " STRING_MEMORY_ALERT_BUTTON " ] = " 이해했습니다 "
L [ " STRING_MEMORY_ALERT_TEXT1 " ] = " Details!는 많은 메모리를 사용합니다, 하지만 |cFFFF8800많은 사람들이 생각하는 것과 달리|r, 애드온에 의한 메모리 사용량은 게임 성능이나 FPS에 |cFFFF8800영향을 주지 않습니다|r. "
L [ " STRING_MEMORY_ALERT_TEXT2 " ] = " 따라서 Details!가 많은 양의 메모리를 사용하는 걸 알게 되었더라도, 혼란스러워 하지마세요 :D |cFFFF8800모두 정상입니다!|r, 그리고 이 메모리는 애드온을 더 빠르게 만들어주는 |cFFFF8800캐시를 저장하는데 사용됩니다|r. "
L [ " STRING_MEMORY_ALERT_TEXT3 " ] = " 하지만 |cFFFF8800어떤 애드온이 더 \" 무거운지 \" |r 또는 어떤 애드온이 FPS를 저하시키는지 알고싶다면, '|cFFFFFF00AddOns Cpu Usage|r' 애드온을 설치하세요. "
L [ " STRING_MEMORY_ALERT_TITLE " ] = " 자세히 읽어주세요! "
L [ " STRING_MENU_CLOSE_INSTANCE " ] = " 이 창 닫기 "
L [ " STRING_MENU_CLOSE_INSTANCE_DESC " ] = " 닫혀진 창은 비활성화되며 창 제어 메뉴에서 언제든지 다시 열 수 있습니다. "
L [ " STRING_MENU_CLOSE_INSTANCE_DESC2 " ] = " 옵션 창의 기타 설정 란에서 창을 완전히 없앨 수 있습니다. "
L [ " STRING_MENU_INSTANCE_CONTROL " ] = " 창 제어 "
L [ " STRING_MINIMAP_TOOLTIP1 " ] = " |cFFCFCFCF클릭|r: 옵션 창 열기 "
L [ " STRING_MINIMAP_TOOLTIP11 " ] = " |cFFCFCFCF클릭|r: 모든 세분화 초기화 "
L [ " STRING_MINIMAP_TOOLTIP12 " ] = " |cFFCFCFCF클릭|r: 창 표시/숨기기 "
L [ " STRING_MINIMAP_TOOLTIP2 " ] = " |cFFCFCFCF오른쪽 클릭|r: 빠른 메뉴 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_CLOSEALL " ] = " 모두 닫기 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_HIDEICON " ] = " 미니맵 아이콘 숨기기 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_LOCK " ] = " 잠금 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_NEWWINDOW " ] = " 새 창 만들기 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_REOPENALL " ] = " 모두 다시 열기 "
L [ " STRING_MINIMAPMENU_UNLOCK " ] = " 잠금해제 "
L [ " STRING_MINIMUM " ] = " 최소 "
L [ " STRING_MINIMUM_SHORT " ] = " 최소 "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_BOOKMARK1 " ] = " 창의 어느 곳이든 오른쪽 클릭하면 북마크를 엽니다! "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_BOOKMARK2 " ] = " 북마크로 자주 사용하는 디스플레이를 빠르게 볼 수 있습니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_BOOKMARK3 " ] = " 오른쪽 클릭으로 북마크 창을 닫습니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_BOOKMARK4 " ] = " 다시 보지 않습니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_CLOSECTRL1 " ] = " |cFFFFFF00Ctrl + 오른쪽 클릭|r으로 창 닫기! "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_CLOSECTRL2 " ] = " 다시 열고 싶다면 Mode 메뉴 -> 창 제어 또는 옵션 창으로 가세요. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL1 " ] = " 편집 중인 창입니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL2 " ] = " 체크하면 그룹의 모든 창이 같이 변경됩니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL3 " ] = [ = [ 그 룹 을 만 들 려 면 창 # 2 를 창 # 1 가 까 이 드 래 그 하 세 요 .
| cFFFFFF00그룹해제 | r 버 튼 을 클 릭 하 면 그 룹 을 해 제 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL4 " ] = " 테스트 바를 만들어 설정을 테스트합니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL5 " ] = " 그룹 편집이 활성화되어 있으면 그룹의 모든 창이 변경됩니다. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_OPTIONS_PANEL6 " ] = " 여기서 창을 선택하고 외형을 변경하세요. "
L [ " STRING_MINITUTORIAL_WINDOWS1 " ] = [ = [ 창 의 그 룹 을 생 성 했 습 니 다 .
해 제 하 려 면 자 물 쇠 아 이 콘 을 클 릭 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_MINITUTORIAL_WINDOWS2 " ] = [ = [ 창 이 고 정 되 어 있 습 니 다 .
제 목 바 를 클 릭 하 고 위 로 드 래 그 하 면 늘 어 납 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_MIRROR_IMAGE " ] = " 미러 이미지 "
L [ " STRING_MISS " ] = " 빗나감 "
L [ " STRING_MODE_ALL " ] = " 전체 "
L [ " STRING_MODE_GROUP " ] = " 표준 "
L [ " STRING_MODE_OPENFORGE " ] = " 주문 목록 "
L [ " STRING_MODE_PLUGINS " ] = " 플러그인 "
L [ " STRING_MODE_RAID " ] = " 플러그인: 공격대 "
L [ " STRING_MODE_SELF " ] = " 플러그인: 솔로 플레이 "
L [ " STRING_MORE_INFO " ] = " 자세한 정보는 오른쪽에 있습니다. "
L [ " STRING_MULTISTRIKE " ] = " 연속타격 "
L [ " STRING_MULTISTRIKE_HITS " ] = " 연속타격 적중 "
L [ " STRING_MUSIC_DETAILS_ROBERTOCARLOS " ] = [ = [ 잊 으 려 는 노 력 을 하 지 않 으 면
난 오 랜 시 간 당 신 의 삶 에 머 물 거 에 요
우 리 의 아 주 작 은 것 까 지 도 ] = ]
L [ " STRING_NEWROW " ] = " 새로고침 중... "
L [ " STRING_NEWS_REINSTALL " ] = " 업데이트 후에 문제가 생겼나요? '/details reinstall' 명령어를 입력해보세요. "
L [ " STRING_NEWS_TITLE " ] = " 버전 변경 사항 "
L [ " STRING_NO " ] = " 아니오 "
L [ " STRING_NO_DATA " ] = " 데이터가 이미 지워졌습니다 "
L [ " STRING_NO_SPELL " ] = " 사용한 주문 없음 "
L [ " STRING_NO_TARGET " ] = " 대상이 없습니다. "
L [ " STRING_NO_TARGET_BOX " ] = " 표시할 대상 없음 "
L [ " STRING_NOCLOSED_INSTANCES " ] = [ = [ 닫 혀 있 는 창 이 없 습 니 다 ,
클 릭 하 면 새 창 을 엽 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_NOLAST_COOLDOWN " ] = " 사용한 생존기 없음 "
L [ " STRING_NOMORE_INSTANCES " ] = [ = [ 창 최 대 갯 수 에 도 달 했 습 니 다 .
옵 션 창 에 서 제 한 갯 수 를 변 경 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_NORMAL_HITS " ] = " 일반 적중 "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM " ] = " 명수법 "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM_ARABIC_MYRIAD_EASTASIA " ] = " 동아시아 국가들이 사용합니다, 천 단위와 만 단위로 구분합니다. "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM_ARABIC_WESTERN " ] = " 서양 "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM_ARABIC_WESTERN_DESC " ] = " 가장 일반적인 방법입니다, 천 단위와 백만 단위로 구분합니다. "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM_DESC " ] = " 사용할 명수법을 선택하세요 "
L [ " STRING_NUMERALSYSTEM_MYRIAD_EASTASIA " ] = " 동아시아 "
L [ " STRING_OFFHAND_HITS " ] = " 보조무기 "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_LALPHA_DESC " ] = [ = [ 하 위 모 델 의 투 명 도 를 조 절 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 몇 몇 모 델 들 은 투 명 도 설 정 을 무 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_3D_LANCHOR " ] = " 하위 3D 모델: "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_LENABLED_DESC " ] = " 바 뒤쪽에 3D 모델 프레임 사용을 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_LSELECT_DESC " ] = " 하위 모델 바에 사용할 모델을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_SELECT " ] = " 모델 선택 "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_UALPHA_DESC " ] = [ = [ 상 위 모 델 의 투 명 도 를 조 정 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 몇 몇 모 델 들 은 투 명 도 설 정 을 무 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_3D_UANCHOR " ] = " 상위 3D 모델: "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_UENABLED_DESC " ] = " 바 위에 3D 모델 프레임 사용을 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_3D_USELECT_DESC " ] = " 상위 모델 바에 사용할 모델을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ADVANCED " ] = " 고급 "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS " ] = " Aligned Text Columns "
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_AUTOALIGN " ] = " 자동 정렬 "
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_AUTOALIGN_DESC " ] = " 각 문자의 길이에 따라 정렬이 자동으로 수행됩니다. "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_DESC " ] = " Disable brackets and separators and align bars texts in vertical columns "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_OFFSET " ] = " Text %d Offset "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_OFFSET_DESC " ] = " Offset from right border "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_ALIGNED_TEXT_COLUMNS_WARNING " ] = " is enabled, separators and brackets aren't used "
L [ " STRING_OPTIONS_ALPHAMOD_ANCHOR " ] = " 자동 숨기기: "
L [ " STRING_OPTIONS_ALWAYS_USE " ] = " 모든 캐릭터에 사용 "
L [ " STRING_OPTIONS_ALWAYS_USE_DESC " ] = " 모든 캐릭터에 같은 프로필이 사용됩니다. 저장된 다른 프로필을 선택하면 어떤 캐릭터든 강제 적용됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ALWAYSSHOWPLAYERS " ] = " 모든 플레이어 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_ALWAYSSHOWPLAYERS_DESC " ] = " 기본 표준 모드를 사용 중일 때 당신과 파티/공격대 중이지 않은 플레이어 캐릭터를 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ANCHOR " ] = " 가장자리 "
L [ " STRING_OPTIONS_ANIMATEBARS " ] = " 바 애니메이션 "
L [ " STRING_OPTIONS_ANIMATEBARS_DESC " ] = " 모든 바에 애니메이션 효과를 줍니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ANIMATESCROLL " ] = " 스크롤 바 애니메이션 "
L [ " STRING_OPTIONS_ANIMATESCROLL_DESC " ] = " 활성화하면 스크롤 바가 표시되거나 숨겨질 때 애니메이션 효과를 줍니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_APPEARANCE " ] = " 외형 "
L [ " STRING_OPTIONS_ATTRIBUTE_TEXT " ] = " 제목 문자 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_ATTRIBUTE_TEXT_DESC " ] = " 창의 제목 문자를 조정하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH " ] = " 모든 역할 |cFFFFAA00(전투 중)|r "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_COMBAT " ] = " |cFFFFAA00(전투 중)|r "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_DAMAGER_DESC " ] = " 공격 담당일 때 이 창에 선택한 항목이나 플러그인을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_DESC " ] = [ = [ 전 투 에 진 입 하 면 이 창 에 선 택 한 항 목 이 나 플 러 그 인 을 표 시 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 이 곳 에 서 선 택 한 항 목 보 다 특 정 역 할 에 서 선 택 된 개 별 항 목 을 우 선 적 으 로 표 시 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_HEALER_DESC " ] = " 치유 담당일 때 이 창에 선택한 항목이나 플러그인을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_TANK_DESC " ] = " 방어 담당일 때 이 창에 선택한 항목이나 플러그인을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_WIPE " ] = " 전멸 후 "
L [ " STRING_OPTIONS_AUTO_SWITCH_WIPE_DESC " ] = " 공격대 전투 공략 실패 후 이 창에 자동으로 이 항목을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_AVATAR " ] = " 아바타 선택 "
L [ " STRING_OPTIONS_AVATAR_ANCHOR " ] = " 신원: "
L [ " STRING_OPTIONS_AVATAR_DESC " ] = " 아바타는 툴팁과 플레이어 상세 창 상단에 표시되며 길드원들에게도 보내집니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BACKDROP_ANCHOR " ] = " 테두리: "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BACKDROP_COLOR_DESC " ] = " 테두리 색상을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BACKDROP_ENABLED_DESC " ] = " 바 테두리를 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BACKDROP_SIZE_DESC " ] = " 테두리 크기를 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BACKDROP_TEXTURE_DESC " ] = " 테두리 모양을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BCOLOR " ] = " 배경 색상 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_BTEXTURE_DESC " ] = " 이 텍스쳐를 상위 텍스쳐 밑에 놓고 크기를 항상 창의 너비와 맞춥니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_COLOR_DESC " ] = [ = [ 이 무 늬 의 색 상 과 투 명 도 입 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 직 업 색 상 을 사 용 하 면 선 택 한 색 상 은 무 시 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_COLORBYCLASS " ] = " 직업 색상 사용 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_COLORBYCLASS_DESC " ] = " 활성화하면 이 무늬는 항상 플레이어 직업의 색상을 사용합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_FOLLOWING " ] = " 항상 나를 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_FOLLOWING_ANCHOR " ] = " 플레이어 바: "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_FOLLOWING_DESC " ] = " 활성화하면 당신이 상위권에 없어도 항상 자신의 바가 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_GROW " ] = " 바 확장 방향 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_GROW_DESC " ] = " 창의 상단이나 하단부터 바가 생성됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_HEIGHT " ] = " 높이 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_HEIGHT_DESC " ] = " 바의 높이를 늘리거나 줄입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE " ] = " 아이콘 파일 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE_DESC " ] = [ = [ 사 용 자 설 정 아 이 콘 파 일 의 경 로 입 니 다 .
이 미 지 파 일 은 . tga , 256 x256 픽 셀 의 알 파 채 널 이 어 야 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE_DESC2 " ] = " 사용할 아이콘 묶음을 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE1 " ] = " 아이콘 없음 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE2 " ] = " 기본 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE3 " ] = " 기본 (흑백) "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE4 " ] = " 기본 (투명) "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE5 " ] = " 둥근 아이콘 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_ICONFILE6 " ] = " 기본 (투명한 흑백) "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_SPACING " ] = " 간격 "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_SPACING_DESC " ] = " 바 사이의 간격 크기입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BAR_TEXTURE_DESC " ] = " 바의 상단에 쓰이는 텍스쳐입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARLEFTTEXTCUSTOM " ] = " 사용자 설정 문자 활성화 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARLEFTTEXTCUSTOM_DESC " ] = " 활성화하면 아래 입력 창에 쓰이는 규칙에 따라 좌측 문자가 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARLEFTTEXTCUSTOM2 " ] = " "
L [ " STRING_OPTIONS_BARLEFTTEXTCUSTOM2_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00 { data1 } | r : 일 반 적 으 로 플 레 이 어 의 순 위 를 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00 { data2 } | r : 항 상 플 레 이 어 이 름 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { data3 } | r : 경 우 에 따 라 , 이 값 은 플 레 이 어 의 진 영 이 나 역 할 아 이 콘 을 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00 { func } | r : 직 접 제 작 한 Lua 함 수 가 실 행 되 어 나 온 리 턴 값 이 문 자 에 추 가 됩 니 다 .
에 제 :
{ func return ' 안녕 아제로스 ' }
| cFFFFFF00Scape Sequences | r : 색 상 을 변 경 하 거 나 무 늬 를 추 가 하 는 데 쓰 입 니 다 . 자 세 한 정 보 는 ' UI escape sequences ' 검 색 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BARORIENTATION " ] = " 바 방향 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARORIENTATION_DESC " ] = " 바가 채워질 방향입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARRIGHTTEXTCUSTOM " ] = " 사용자 설정 문자 활성화 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARRIGHTTEXTCUSTOM_DESC " ] = " 활성화하면 입력 창에 입력된 형식으로 우측 문자가 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARRIGHTTEXTCUSTOM2 " ] = " "
L [ " STRING_OPTIONS_BARRIGHTTEXTCUSTOM2_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00 { data1 } | r : 첫 번 째 로 반 환 된 숫 자 입 니 다 , 일 반 적 으 로 이 숫 자 는 전 체 양 을 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00 { data2 } | r : 두 번 째 로 반 환 된 숫 자 입 니 다 , 대 부 분 초 당 평 균 양 을 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00 { data3 } | r : 세 번 째 로 반 환 된 숫 자 입 니 다 , 보 통 백 분 율 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { func } | r : 사 용 자 설 정 Lua 함 수 를 실 행 해 서 나 온 반 환 값 을 문 자 에 추 가 합 니 다 .
예 제 :
{ func return ' 안녕 아제로스 ' }
| cFFFFFF00Escape Sequences | r : 색 상 변 경 이 나 텍 스 쳐 를 추 가 합 니 다 . 자 세 한 정 보 는 ' UI escape sequences ' 검 색 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BARS " ] = " 바 일반 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARS_CUSTOM_TEXTURE " ] = " 사용자 설정 텍스쳐 파일 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARS_DESC " ] = " 바 모양을 설정하는 옵션들입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARSORT " ] = " 바 순위 정렬 순서 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARSORT_DESC " ] = " 오름차순 또는 내림차순으로 바를 정렬합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BARSTART " ] = " 아이콘 뒤에 바 시작 "
L [ " STRING_OPTIONS_BARSTART_DESC " ] = [ = [ 비 활 성 하 면 상 위 무 늬 를 아 이 콘 오 른 쪽 대 신 왼 쪽 면 부 터 시 작 합 니 다 .
투 명 영 역 이 있 는 아 이 콘 묶 음 을 사 용 할 때 유 용 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BARUR_ANCHOR " ] = " 빠른 갱신: "
L [ " STRING_OPTIONS_BARUR_DESC " ] = " 사용하면, DPS와 HPS 값이 보통보다 조금 더 빠르게 갱신 됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_BG_ALL_ALLY " ] = " 전장 적 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_BG_ALL_ALLY_DESC " ] = [ = [ 옵 션 을 켜 면 , 창 이 그 룹 모 드 에 있 을 때 적 플 레 이 어 도 표 시 됩 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 변 경 사 항 은 다 음 전 투 에 들 어 가 면 적 용 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_BG_ANCHOR " ] = " 전장: "
L [ " STRING_OPTIONS_BG_UNIQUE_SEGMENT " ] = " 단일 세분화 전장 "
L [ " STRING_OPTIONS_BG_UNIQUE_SEGMENT_DESC " ] = " 세분화 하나가 전장 시작 시 생성되어 끝날 때까지 지속됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CAURAS " ] = " 오라 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CAURAS_DESC " ] = [ = [ 수 집 허 용 :
- | cFFFFFF00강화 효 과 유 지 시 간 | r
- | cFFFFFF00약화 효 과 유 지 시 간 | r
- | cFFFFFF00피해 바 닥 | r
-| cFFFFFF00 생 존 기 | r ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_CDAMAGE " ] = " 피해 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CDAMAGE_DESC " ] = [ = [ 수 집 허 용 :
- | cFFFFFF00피해량 | r
- | cFFFFFF00초당 피 해 | r
- | cFFFFFF00아군에게 준 피 해 | r
- | cFFFFFF00받은 피 해 | r ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_CENERGY " ] = " 자원 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CENERGY_DESC " ] = [ = [ 수 집 허 용 :
- | cFFFFFF00마나 회 복 | r
- | cFFFFFF00분노 생 성 | r
- | cFFFFFF00기력 생 성 | r
- | cFFFFFF00룬 마 력 생 성 | r ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_CHANGE_CLASSCOLORS " ] = " 직업 색상 수정 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHANGE_CLASSCOLORS_DESC " ] = " 직업을 위한 새로운 색상을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHANGECOLOR " ] = " 색상 변경 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHANGELOG " ] = " 버전 노트 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADD " ] = " 데이터 추가 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADD2 " ] = " 추가 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADDAUTHOR " ] = " 제작자: "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADDCODE " ] = " 코드: "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADDICON " ] = " 아이콘: "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADDNAME " ] = " 이름: "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ADDVERSION " ] = " 버전: "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_AUTHOR " ] = " 제작자 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_AUTHORERROR " ] = " 제작자 이름이 올바르지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_CANCEL " ] = " 취소 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_CLOSE " ] = " 닫기 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_CODELOADED " ] = " 이미 불러온 코드이며 표시되지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_EDIT " ] = " 코드 편집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_EXPORT " ] = " 내보내기 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_FUNCERROR " ] = " 함수가 올바르지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_ICON " ] = " 아이콘 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_IMPORT " ] = " 가져오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_IMPORTERROR " ] = " 가져오기 구문이 올바르지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_NAME " ] = " 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_NAMEERROR " ] = " 이름이 올바르지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_PLUGINWARNING " ] = " 사용자 설정 차트를 표시하려면 Chart Viewer 플러그인을 설치하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_REMOVE " ] = " 제거 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_SAVE " ] = " 저장 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_VERSION " ] = " 버전 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHART_VERSIONERROR " ] = " 버전이 올바르지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CHEAL " ] = " 치유 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CHEAL_DESC " ] = [ = [ 수 집 허 용 :
- | cFFFFFF00치유량 | r
- | cFFFFFF00흡수 | r
- | cFFFFFF00초당 치 유 | r
- | cFFFFFF00초과 치 유 | r
- | cFFFFFF00받은 치 유 | r
- | cFFFFFF00적이 받 은 치 유 | r
- | cFFFFFF00막은 피 해 | r ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_CLASSCOLOR_MODIFY " ] = " 직업 색상 변경 "
L [ " STRING_OPTIONS_CLASSCOLOR_RESET " ] = " 오른쪽 클릭으로 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_CLEANUP " ] = " 일반몹 세분화 자동 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_CLEANUP_DESC " ] = " 활성화하면 두개의 다른 세분화가 만들어진 후 자동으로 일반몹 세분화를 삭제합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CLICK_TO_OPEN_MENUS " ] = " 클릭으로 메뉴 열기 "
L [ " STRING_OPTIONS_CLICK_TO_OPEN_MENUS_DESC " ] = [ = [ 제 목 바 버 튼 에 마 우 스 를 올 렸 을 때 메 뉴 를 표 시 하 지 않 습 니 다 .
대 신 아 이 콘 을 클 릭 해 야 메 뉴 가 열 립 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_CLOUD " ] = " 클라우드 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CLOUD_DESC " ] = " 활성화하면 비활성된 수집 목록은 다른 공격대원이 수집한 데이터에서 가져옵니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CMISC " ] = " 기타 수집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CMISC_DESC " ] = [ = [ 수 집 허 용 :
- | cFFFFFF00군중 제 어 해 제 | r
- | cFFFFFF00해제 | r
- | cFFFFFF00차단 | r
- | cFFFFFF00부활 | r
- | cFFFFFF00죽음 | r ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_COLORANDALPHA " ] = " 색상 & 투명도 "
L [ " STRING_OPTIONS_COLORFIXED " ] = " 색상 고정 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA " ] = " 시기 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_2 " ] = " 전투 중일 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_3 " ] = " 전투 중이 아닐 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_4 " ] = " 파티가 아닐 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_5 " ] = " 인스턴스 밖에 있을 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_6 " ] = " 인스턴스 안에 있을 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_7 " ] = " 공격대 디버그 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_8 " ] = " 전장 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_9 " ] = " 쐐기에서 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBAT_ALPHA_DESC " ] = [ = [ 전 투 상 태 가 창 투 명 도 를 어 떻 게 변 경 할 지 선 택 하 세 요 .
| cFFFFFF00변경 없 음 | r : 투 명 도 를 변 경 하 지 않 습 니 다 .
| cFFFFFF00전투 중 일 때 | r : 캐 릭 터 가 전 투 를 시 작 하 면 선 택 한 투 명 도 를 창 에 적 용 합 니 다 .
| cFFFFFF00전투 중 이 아 닐 때 | r : 캐 릭 터 가 전 투 중 이 아 닐 때 투 명 도 가 적 용 됩 니 다 .
| cFFFFFF00파티가 아 닐 때 | r : 파 티 나 공 격 대 에 속 해 있 지 않 으 면 창 이 선 택 한 투 명 도 로 바 뀝 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 이 옵 션 은 자 동 투 명 도 기 능 으 로 조 정 된 투 명 도 를 덮 어 씁 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_COMBATTWEEKS " ] = " 전투 내역 수집 조정 "
L [ " STRING_OPTIONS_COMBATTWEEKS_DESC " ] = " Details!가 전투 내역을 다루는 방법을 조정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_CONFIRM_ERASE " ] = " 데이터를 삭제할까요? "
L [ " STRING_OPTIONS_CUSTOMSPELL_ADD " ] = " 주문 추가 "
L [ " STRING_OPTIONS_CUSTOMSPELLTITLE " ] = " 주문 설정 편집 "
L [ " STRING_OPTIONS_CUSTOMSPELLTITLE_DESC " ] = " 주문의 이름과 아이콘을 수정할 수 있는 창입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER " ] = " Data Broker: "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT " ] = " 문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD1 " ] = " 자신의 피해량 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD2 " ] = " 자신의 실질 Dps "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD3 " ] = " 피해량 순위 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD4 " ] = " 피해량 차이 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD5 " ] = " 자신의 치유량 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD6 " ] = " 자신의 실질 Hps "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD7 " ] = " 치유량 순위 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD8 " ] = " 치유량 차이 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT_ADD9 " ] = " 전투 경과 시간 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATABROKER_TEXT1_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00 { dmg } | r : 자 신 의 피 해 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { dps } | r : 자 신 의 초 당 피 해 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { rdps } | r : 공 격 대 의 초 당 피 해 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { dpos } | r : 공 격 대 나 파 티 내 에 서 자 신 의 피 해 량 순 위 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { ddiff } | r : 1 등 과 자 신 의 피 해 량 차 이 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { heal } | r : 자 신 의 치 유 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { hps } | r : 자 신 의 초 당 치 유 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { rhps } | r : 공 격 대 의 초 당 치 유 량 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { hpos } | r : 공 격 대 나 파 티 내 에 서 자 신 의 치 유 량 순 위 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { hdiff } | r : 1 등 과 자 신 의 치 유 량 차 이 입 니 다 .
| cFFFFFF00 { time } | r : 전 투 경 과 시 간 입 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_DATACHARTTITLE " ] = " 차트에 쓰일 정기적인 데이터 생성 "
L [ " STRING_OPTIONS_DATACHARTTITLE_DESC " ] = " 이 창에서 차트 구성에 쓰일 사용자 설정 데이터를 생성할 수 있습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DATACOLLECT_ANCHOR " ] = " 데이터 속성: "
L [ " STRING_OPTIONS_DEATHLIMIT " ] = " 죽음 이벤트 개수 "
L [ " STRING_OPTIONS_DEATHLIMIT_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00기타 > 죽 음 | r 디 스 플 레 이 에 표 시 할 이 벤 트 수 를 설 정 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 변 경 후 새 로 운 죽 음 부 터 적 용 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_DEATHLOG_MINHEALING " ] = " 죽음 기록 최소 치유 "
L [ " STRING_OPTIONS_DEATHLOG_MINHEALING_DESC " ] = [ = [ 이 임 계 치 보 다 낮 은 치 유 는 죽 음 로 그 에 표 시 하 지 않 습 니 다 .
| cFFFFFF00팁 | r : 값 을 직 접 입 력 하 려 면 오 른 쪽 클 릭 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_DESATURATE_MENU " ] = " 색 없애기 "
L [ " STRING_OPTIONS_DESATURATE_MENU_DESC " ] = " 활성화하면 툴바에 있는 모든 메뉴 아이콘이 흑백으로 바뀝니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_ALLDISPLAYSWINDOW " ] = " '모든 디스플레이' 메뉴 비활성 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_ALLDISPLAYSWINDOW_DESC " ] = " 활성화하면 제목바를 오른쪽 클릭했을 때 북마크가 대신 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_BARHIGHLIGHT " ] = " 바 강조 비활성 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_BARHIGHLIGHT_DESC " ] = " 이 옵션을 사용하면 바에 마우스를 올렸을 때 바를 강조하지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_GROUPS " ] = " 창 그룹 사용 안함 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_GROUPS_DESC " ] = " 활성화하면 창끼리 가까이 위치해도 그룹을 만들지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_LOCK_RESIZE " ] = " 크기 조절 버튼 비활성 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_LOCK_RESIZE_DESC " ] = " 창에 마우스를 올렸을 때 크기변경, 잠금/잠금해제와 그룹해제 버튼을 표시하지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_RESET " ] = " 초기화 버튼 클릭 사용 안함 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_RESET_DESC " ] = " 활성화하면 초기화를 버튼 클릭 대신 툴팁 메뉴를 통해 해야 합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_STRETCH_BUTTON " ] = " 늘리기 버튼 비활성 "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLE_STRETCH_BUTTON_DESC " ] = " 이 옵션을 사용하면 늘리기 버튼이 표시되지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_DISABLED_RESET " ] = " 이 버튼을 통한 초기화 기능은 현재 사용할 수 없습니다, 툴팁 메뉴에서 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_DTAKEN_EVERYTHING " ] = " 고급 받은 피해 "
L [ " STRING_OPTIONS_DTAKEN_EVERYTHING_DESC " ] = " 받은 피해가 항상 '|cFFFFFF00전체|r' 모드로 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ED " ] = " 데이터 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_ED_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00수동 | r : 사 용 자 가 초 기 화 버 튼 을 클 릭 해 야 합 니 다 .
| cFFFFFF00묻기 | r : 새 로 운 인 스 턴 스 에 진 입 하 면 초 기 화 할 지 묻 습 니 다 .
| cFFFFFF00자동 | r : 새 로 운 인 스 턴 스 에 진 입 하 면 자 동 으 로 초 기 화 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_ED1 " ] = " 수동 "
L [ " STRING_OPTIONS_ED2 " ] = " 묻기 "
L [ " STRING_OPTIONS_ED3 " ] = " 자동 "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_EDIT_CUSTOM_TEXT " ] = " Edit Custom Text "
L [ " STRING_OPTIONS_EDITIMAGE " ] = " 이미지 편집 "
L [ " STRING_OPTIONS_EDITINSTANCE " ] = " 편집 중인 창: "
L [ " STRING_OPTIONS_ERASECHARTDATA " ] = " 차트 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_ERASECHARTDATA_DESC " ] = " 접속종료 시 차트를 만들기 위해 수집된 모든 전투 데이터가 지워집니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_EXPORT_PROFILE " ] = " 프로필 내보내기 "
L [ " STRING_OPTIONS_EXTERNALS_TITLE " ] = " 외부 위젯 "
L [ " STRING_OPTIONS_EXTERNALS_TITLE2 " ] = " 여러 외부 위젯의 작동 방법을 조절하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_GENERAL " ] = " 일반 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_GENERAL_ANCHOR " ] = " 일반: "
L [ " STRING_OPTIONS_HIDE_ICON " ] = " 아이콘 숨기기 "
L [ " STRING_OPTIONS_HIDE_ICON_DESC " ] = [ = [ 활 성 화 하 면 선 택 한 디 스 플 레 이 를 나 타 내 는 아 이 콘 을 표 시 하 지 않 습 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 아 이 콘 을 활 성 화 한 후 제 목 글 자 위 치 를 조 정 하 는 것 이 좋 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_HIDECOMBATALPHA_DESC " ] = [ = [ 캐 릭 터 가 선 택 한 상 황 과 일 치 하 면 이 값 으 로 투 명 도 를 변 경 합 니 다 .
| cFFFFFF000 | r : 완 벽 히 숨 김 , 창 과 상 호 작 용 할 수 없 습 니 다 .
| cFFFFFF001 - 100 | r : 숨 기 지 않 음 , 투 명 도 만 변 경 되 며 창 과 상 호 작 용 할 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER " ] = " 버튼 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_ACTION " ] = " 클릭 시 행동 "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_ACTION_DESC " ] = " Hotcorner 바에 있는 버튼을 클릭 했을 때 무엇을 할지 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_ANCHOR " ] = " Hotcorner: "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_DESC " ] = " Hotcorner 창 위에 버튼을 표시하거나 숨깁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_QUICK_CLICK " ] = " Quick Click 활성화 "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_QUICK_CLICK_DESC " ] = [ = [ Hotcorners의 Quick Click 기 능 을 켜 거 나 끕 니 다 .
좌 측 상 단 픽 셀 에 Quick 버 튼 이 생 기 며 , 그 곳 에 마 우 스 를 갖 다 대 면 좌 측 상 단 hot corner가 활 성 화 되 며 클 릭 하 면 동 작 이 실 행 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_QUICK_CLICK_FUNC " ] = " Quick Click 클릭 시 행동 "
L [ " STRING_OPTIONS_HOTCORNER_QUICK_CLICK_FUNC_DESC " ] = " Hotcorner의 Quick Click 버튼을 클릭했을 때 무엇을 할지 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_IGNORENICKNAME " ] = " 별명과 아바타 무시하기 "
L [ " STRING_OPTIONS_IGNORENICKNAME_DESC " ] = " 활성화하면 다른 길드원이 설정한 별명과 아바타를 무시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_ILVL_TRACKER " ] = " 아이템 레벨 추적기: "
L [ " STRING_OPTIONS_ILVL_TRACKER_DESC " ] = [ = [ 활 성 화 하 고 전 투 중 이 아 니 면 , 공 격 대 플 레 이 어 들 의 아 이 템 레 벨 을 요 청 하 고 추 적 합 니 다 .
비 활 성 하 면 , 다 른 애 드 온 이 요 청 한 아 이 템 레 벨 을 읽 거 나 수 동 으 로 다 른 플 레 이 어 를 살 펴 보 기 해 야 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_ILVL_TRACKER_TEXT " ] = " 사용 "
L [ " STRING_OPTIONS_IMPORT_PROFILE " ] = " 프로필 가져오기 "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_IMPORT_PROFILE_NAME " ] = " Insert a Name for the New Profile "
L [ " STRING_OPTIONS_IMPORT_PROFILE_PASTE " ] = " Details! 프로필 가져오기 (문자열 붙여넣기) "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_BACKDROP " ] = " 배경 무늬 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_BACKDROP_DESC " ] = [ = [ 이 창 에 사 용 할 배 경 무 늬 를 선 택 하 세 요 .
| cFFFFFF00기본값 | r : Details Background . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_CURRENT " ] = " 현재 전투로 자동 변경 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_CURRENT_DESC " ] = " 전투가 시작되면 자동으로 현재 전투 세분화로 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_DELETE " ] = " 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_DELETE_DESC " ] = [ = [ 창 을 완 전 히 제 거 합 니 다 .
제 거 하 는 동 안 게 임 화 면 을 다 시 불 러 옵 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_SKIN " ] = " 스킨 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_SKIN_DESC " ] = " 스킨 테마에 맞춰 창의 외형을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_STATUSBAR_ANCHOR " ] = " 상태바 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_STATUSBARCOLOR " ] = " 색상과 투명도 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_STATUSBARCOLOR_DESC " ] = [ = [ 상 태 바 에 사 용 할 색 상 을 선 택 하 세 요 .
| cFFFFFF00중요 | r : 이 옵 션 은 창 색 상 에 서 선 택 된 색 상 과 투 명 도 를 덮 어 씁 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_STRATA " ] = " 프레임 우선 순위 "
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCE_STRATA_DESC " ] = [ = [ 프 레 임 의 우 선 순 위 를 선 택 하 세 요 .
Low가 기 본 값 으 로 대 부 분 의 인 터 페 이 스 뒤 에 창 이 위 치 합 니 다 .
High를 사 용 하 면 다 른 주 요 창 들 보 다 앞 에 놓 이 게 됩 니 다 .
우 선 순 위 를 수 정 하 면 다 른 창 과 충 돌 이 나 겹 치 는 문 제 가 발 생 할 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_INSTANCES " ] = " 창: "
L [ " STRING_OPTIONS_INTERFACEDIT " ] = " 인터페이스 편집 모드 "
L [ " STRING_OPTIONS_LOCKSEGMENTS " ] = " 세분화 잠금 "
L [ " STRING_OPTIONS_LOCKSEGMENTS_DESC " ] = " 활성화하면 세분화 변경 시 다른 모든 창도 똑같이 선택한 세분화로 변경됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MANAGE_BOOKMARKS " ] = " 북마크 관리 "
L [ " STRING_OPTIONS_MAXINSTANCES " ] = " 창 갯수 "
L [ " STRING_OPTIONS_MAXINSTANCES_DESC " ] = [ = [ 생 성 할 수 있 는 창 의 최 대 갯 수 를 제 한 합 니 다 .
창 설 정 메 뉴 를 통 해 창 을 관 리 할 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_MAXSEGMENTS " ] = " 세분화 갯수 "
L [ " STRING_OPTIONS_MAXSEGMENTS_DESC " ] = " 몇 개의 세분화를 유지할 지 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHA " ] = " 마우스 상호작용: "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHAENABLED_DESC " ] = [ = [ 활 성 화 하 면 창 에 마 우 스 커 서 를 올 릴 때 자 동 으 로 투 명 도 를 변 경 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 이 설 정 은 창 설 정 항 목 의 창 색 상 옵 션 에 서 설 정 된 투 명 도 를 덮 어 씁 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHAENTER " ] = " 마우스 커서를 올렸을 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHAENTER_DESC " ] = " 창에 마우스 커서를 올리면 투명도가 이 값으로 변경됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHALEAVE " ] = " 마우스 커서를 올리지 않았을 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHALEAVE_DESC " ] = " 창에 마우스를 올리지 않았을 때 투명도를 이 값으로 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ALPHAWARNING " ] = " 마우스 상호작용이 활성화 되었으며 투명도는 바뀌지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ANCHOR " ] = " 오른쪽에 버튼 붙이기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ANCHOR_DESC " ] = " 체크하면 버튼을 창의 오른쪽에 배치합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ANCHORX " ] = " X 위치 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ANCHORX_DESC " ] = " 항목 문자의 X 좌표를 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ANCHORY " ] = " Y 위치 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ANCHORY_DESC " ] = " 항목 문자의 Y 좌표를 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ENABLED_DESC " ] = " 창에 현재 표시 중인 디스플레이의 이름을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ENCOUNTERTIMER " ] = " 우두머리 전투 타이머 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_ENCOUNTERTIMER_DESC " ] = " 활성화하면 문자 왼쪽에 초시계가 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_FONT " ] = " 문자 글꼴 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_FONT_DESC " ] = " 항목 문자의 글꼴을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_SHADOW_DESC " ] = " 문자에 그림자 효과를 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_SIDE " ] = " 상단에 붙이기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_SIDE_DESC " ] = " 문자가 고정될 위치를 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_TEXTCOLOR " ] = " 글자 색상 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_TEXTCOLOR_DESC " ] = " 항목 문자의 색상을 변경하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_TEXTSIZE " ] = " 문자 크기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTE_TEXTSIZE_DESC " ] = " 항목 문자의 크기를 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_ATTRIBUTESETTINGS_ANCHOR " ] = " 설정: "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_AUTOHIDE_DESC " ] = " 마우스가 창 밖에 있을 때 버튼을 자동으로 숨기고 창과 다시 상호작용을 하면 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_AUTOHIDE_LEFT " ] = " 버튼 자동 숨기기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_BUTTONSSIZE_DESC " ] = " 버튼 크기를 선택하세요. 플러그인에서 추가된 버튼도 변경됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_FONT_FACE " ] = " 메뉴 문자 글꼴 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_FONT_FACE_DESC " ] = " 모든 메뉴에 사용될 글꼴을 수정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_FONT_SIZE " ] = " 메뉴 문자 크기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_FONT_SIZE_DESC " ] = " 모든 메뉴의 글꼴 크기를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_IGNOREBARS " ] = " 바 무시하기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_IGNOREBARS_DESC " ] = " 활성화하면 이 창의 모든 바는 상호작용 설정에 영향을 받지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_SHOWBUTTONS " ] = " 버튼 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_SHOWBUTTONS_DESC " ] = " 제목 바에 표시할 버튼을 고르세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_X " ] = " X 위치 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_X_DESC " ] = " X축 위치를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_Y " ] = " Y 위치 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENU_Y_DESC " ] = " Y축 위치를 변경합니다 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENUS_SHADOW " ] = " 그림자 효과 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENUS_SHADOW_DESC " ] = " 모든 버튼에 얇은 그림자 테두리를 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MENUS_SPACEMENT " ] = " 간격 "
L [ " STRING_OPTIONS_MENUS_SPACEMENT_DESC " ] = " 버튼끼리 얼마나 간격을 둘 지 조정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAY_ANCHOR " ] = " 소형 표시기: "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAY_LOCK " ] = " 소형 표시기 잠그기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAY_LOCK_DESC " ] = " 잠그면 마우스 오버와 클릭에 상호작용하지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYS_DROPDOWN_TOOLTIP " ] = " 소형 표시기를 표시할 가장자리를 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYS_OPTION_TOOLTIP " ] = " 이 소형 표시기를 설정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYS_SHOWHIDE_TOOLTIP " ] = " 이 소형 표시기 표시하거나 숨기기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYS_WARNING " ] = [ = [ | cFFFFFF00참고 | r : 소 형 표 시 기 를 표 시 하 지 못 했 습 니 다
하 단 에 고 정 됐 지 만
상 태 바 가 비 활 성 되 었 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYSSIDE " ] = " 소형 표시기 상단에 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYSSIDE_DESC " ] = " 창의 상단 또는 하단에 소형 표시기를 위치시킵니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MICRODISPLAYWARNING " ] = " 상태바가 비활성 상태여서 소형 표시기가 표시되지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP " ] = " 아이콘 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ACTION " ] = " 클릭 했을 때 "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ACTION_DESC " ] = " 미니맵 아이콘을 클릭했을 때 무엇을 할지 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ACTION1 " ] = " 옵션 창 열기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ACTION2 " ] = " 세분화 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ACTION3 " ] = " 창 표시/숨기기 "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_ANCHOR " ] = " 미니맵: "
L [ " STRING_OPTIONS_MINIMAP_DESC " ] = " 미니맵 아이콘을 표시하거나 숨깁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_MISCTITLE " ] = " 기타 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_MISCTITLE2 " ] = " 여러가지 옵션을 설정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_NICKNAME " ] = " 별명 "
L [ " STRING_OPTIONS_NICKNAME_DESC " ] = [ = [ 당 신 의 별 명 을 정 합 니 다 .
별 명 은 길 드 원 들 에 게 보 내 지 며 Details ! 에 서 캐 릭 터 이 름 대 신 사 용 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_OPEN_ROWTEXT_EDITOR " ] = " 바 문자 편집기 "
L [ " STRING_OPTIONS_OPEN_TEXT_EDITOR " ] = " 문자 편집기 열기 "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_OPENBROKER " ] = " Open Broker Text Editor "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_ALL " ] = " 모든 세분화 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_ALL_DESC " ] = " 모든 세분화를 종합 데이터에 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_ANCHOR " ] = " 종합 데이터: "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_DUNGEONBOSS " ] = " 던전 우두머리 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_DUNGEONBOSS_DESC " ] = " 던전 우두머리 세분화를 종합 데이터에 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_DUNGEONCLEAN " ] = " 던전 일반몹 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_DUNGEONCLEAN_DESC " ] = " 던전 일반몹 정리 세분화를 종합 데이터에 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_LOGOFF " ] = " 접속 종료시 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_LOGOFF_DESC " ] = " 활성화하면 캐릭터를 접속 종료 시 자동으로 종합 데이터를 삭제합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_MYTHICPLUS " ] = " 신화+를 시작할 때 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_MYTHICPLUS_DESC " ] = " 활성화하면 새로운 신화+ 던전을 시작할 때 종합 데이터를 자동으로 삭제합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_NEWBOSS " ] = " 새로운 공격대 우두머리에서 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_NEWBOSS_DESC " ] = " 활성화하면 다른 공격대 우두머리를 만났을 때 자동으로 종합 데이터를 초기화 합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_RAIDBOSS " ] = " 공격대 우두머리 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_RAIDBOSS_DESC " ] = " 공격대 우두머리 전투 세분화를 종합 데이터에 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_RAIDCLEAN " ] = " 공격대 일반몹 "
L [ " STRING_OPTIONS_OVERALL_RAIDCLEAN_DESC " ] = " 공격대 일반몹 정리 세분화를 종합 데이터에 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PANIMODE " ] = " 공황 모드 "
L [ " STRING_OPTIONS_PANIMODE_DESC " ] = " 활성화 시 당신이 공격대 전투 중에 게임에서 튕겼을 때 (인스턴스에서 접속 끊김), 모든 세분화가 지워지며, 접속종료 진행을 더 빠르게 합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PDW_ANCHOR " ] = " 창: "
L [ " STRING_OPTIONS_PDW_SKIN_DESC " ] = [ = [ 플 레 이 어 상 세 내 역 창 , 보 고 창 과 옵 션 창 에 사 용 할 스 킨 입 니 다 .
몇 몇 변 경 은 / reload를 요 구 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_PERCENT_TYPE " ] = " 백분율 형식 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERCENT_TYPE_DESC " ] = [ = [ 백 분 율 산 출 법 을 변 경 합 니 다 :
| cFFFFFF00전체 대 비 | r : 모 든 공 격 대 원 이 쌓 은 총 량 에 서 각 자 의 몫 을 백 분 율 로 표 시 합 니 다 .
| cFFFFFF001위 대 비 | r : 1 위 플 레 이 어 의 점 수 를 기 준 으 로 한 백 분 율 입 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE " ] = " 성능 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_ANCHOR " ] = " 일반: "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_ARENA " ] = " 투기장 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_BG15 " ] = " 15인 전장 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_BG40 " ] = " 40인 전장 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_DUNGEON " ] = " 던전 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_ENABLE_DESC " ] = " 활성화하면 현재 공격대가 선택된 공격대 유형과 일치할 때 이 옵션이 적용됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_ERASEWORLD " ] = " 야외 세분화 자동 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_ERASEWORLD_DESC " ] = " 야외에서의 전투로 생성된 세분화를 자동으로 삭제합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_MYTHIC " ] = " 신화 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_PROFILE_LOAD " ] = " 성능 프로필 변경: "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_RAID15 " ] = " 10-15인 공격대 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_RAID30 " ] = " 16-30인 공격대 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_RF " ] = " 공격대 찾기 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_TYPES " ] = " 유형 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE_TYPES_DESC " ] = " 다른 옵션으로 자동으로 변경될 공격대 유형입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE1 " ] = " 성능 개선 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCE1_DESC " ] = " 이 옵션은 cpu 사용량을 줄일 수 있게 해줍니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCECAPTURES " ] = " 데이터 수집기 "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCECAPTURES_DESC " ] = " 전투 데이터 수집과 분석을 담당하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PERFORMANCEPROFILES_ANCHOR " ] = " 성능 프로필: "
L [ " STRING_OPTIONS_PICONS_DIRECTION " ] = " 오른쪽에 플러그인 붙이기 "
L [ " STRING_OPTIONS_PICONS_DIRECTION_DESC " ] = " 체크하면 메뉴 버튼의 오른쪽에 플러그인 버튼이 표시됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS " ] = " 플러그인 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_AUTHOR " ] = " 제작자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_NAME " ] = " 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_OPTIONS " ] = " 옵션 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_RAID_ANCHOR " ] = " 공격대 플러그인 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_SOLO_ANCHOR " ] = " 솔로 플러그인 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_TOOLBAR_ANCHOR " ] = " 툴바 플러그인 "
L [ " STRING_OPTIONS_PLUGINS_VERSION " ] = " 버전 "
L [ " STRING_OPTIONS_PRESETNONAME " ] = " 프리셋의 이름을 지어주세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_PRESETTOOLD " ] = " 이 프리셋이 너무 오래되어 이 버전의 Details!에서 불러올 수 없습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_COPYOKEY " ] = " 프로필이 성공적으로 복사되었습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_FIELDEMPTY " ] = " 이름 항목이 비어있습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_GLOBAL " ] = " 모든 캐릭터에 사용할 프로필을 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_LOADED " ] = " 프로필 불러옴: "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_NOTCREATED " ] = " 프로필이 생성되지 않았습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_OVERWRITTEN " ] = " 이 캐릭터를 위한 특정 프로필을 선택했습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_POSSIZE " ] = " 크기와 위치 저장 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_POSSIZE_DESC " ] = " 창의 위치와 크기를 프로필에 저장합니다. 비활성하면 각 캐릭터 별 개별 설정이 적용됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_REMOVEOKEY " ] = " 프로필이 삭제되었습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_SELECT " ] = " 프로필을 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_SELECTEXISTING " ] = " 저장된 프로필을 선택하거나 이 캐릭터를 위한 새 프로필을 계속 사용하세요: "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILE_USENEW " ] = " 새 프로필 사용 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_ANCHOR " ] = " 설정: "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_COPY " ] = " 프로필 복사해오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_COPY_DESC " ] = " 선택한 프로필의 모든 설정으로 현재 프로필의 모든 값을 덮어씁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_CREATE " ] = " 프로필 생성 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_CREATE_DESC " ] = " 새 프로필을 만듭니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_CURRENT " ] = " 현재 프로필: "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_CURRENT_DESC " ] = " 현재 활성화된 프로필의 이름입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_ERASE " ] = " 프로필 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_ERASE_DESC " ] = " 선택한 프로필을 삭제합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_RESET " ] = " 현재 프로필 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_RESET_DESC " ] = " 선택된 프로필의 모든 설정을 기본값으로 초기화합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_SELECT " ] = " 프로필 선택 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_SELECT_DESC " ] = " 저장 중인 프로필을 불러옵니다. 모든 캐릭터에 같은 프로필을 사용 중이면(모든 캐릭터에 사용 옵션) 이 캐릭터를 위한 예외 설정이 생성됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_TITLE " ] = " 프로필 "
L [ " STRING_OPTIONS_PROFILES_TITLE_DESC " ] = " 캐릭터가 달라도 같은 설정을 공유할 수 있는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE " ] = " 숫자 형식 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_COMMA " ] = " 콤마 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_DESC " ] = [ = [ 축 약 방 법 을 선 택 하 세 요 .
| cFFFFFF00천 단 위 I | r :
520600 = 52.06 만
19530000 = 1953 만
| cFFFFFF00천 단 위 II | r :
520600 = 52 만
19530000 = 1953 만
| cFFFFFF00만 단 위 I | r :
520600 = 53 만
19530000 = 1953 만
| cFFFFFF00콤마 | r :
19530000 = 19.530 .000
| cFFFFFF00소문자 | r와 | cFFFFFF00대문자 | r : 한 글 표 기 엔 영 향 을 주 지 않 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_NONE " ] = " 안 함 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOK " ] = " 천 단위 I 대문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOK0 " ] = " 만 단위 I 대문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOK0MIN " ] = " 만 단위 I 소문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOK2 " ] = " 천 단위 II 대문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOK2MIN " ] = " 천 단위 II 소문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PS_ABBREVIATE_TOKMIN " ] = " 천 단위 I 소문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_PVPFRAGS " ] = " PvP 죽임만 "
L [ " STRING_OPTIONS_PVPFRAGS_DESC " ] = " 활성화하면 |cFFFFFF00피해 > 죽임|r 디스플레이에 적대적 플레이어를 죽인 횟수만 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_REALMNAME " ] = " 서버 이름 제거 "
L [ " STRING_OPTIONS_REALMNAME_DESC " ] = [ = [ 활 성 화 하 면 캐 릭 터 의 서 버 이 름 을 표 시 하 지 않 습 니 다 .
| cFFFFFF00비활성 | r : Voidlord - 아 즈 샤 라
| cFFFFFF00활성 | r : Voidlord ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_ANCHOR " ] = " 보고서: "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_HEALLINKS " ] = " 이로운 주문 링크 "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_HEALLINKS_DESC " ] = [ = [ 이 옵 션 이 활 성 화 된 상 태 에 서 보 고 서 를 전 송 하 면 | cFF55FF55이로운 | r 주 문 이 이 름 대 신 주 문 링 크 로 보 고 됩 니 다 .
| cFFFF5555해로운 | r 주 문 은 기 본 적 으 로 링 크 로 보 고 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_SCHEMA " ] = " 형식 "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_SCHEMA_DESC " ] = " 대화 채널에 링크할 문자 형식을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_SCHEMA1 " ] = " 총량 / 초당 / 백분율 "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_SCHEMA2 " ] = " 백분율 / 초당 / 총량 "
L [ " STRING_OPTIONS_REPORT_SCHEMA3 " ] = " 백분율 / 총량 / 초당 "
L [ " STRING_OPTIONS_RESET_TO_DEFAULT " ] = " 기본값으로 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_ROWADV_TITLE " ] = " 바 고급 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_ROWADV_TITLE_DESC " ] = " 바를 좀 더 세부적으로 조정할 수 있는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWN1 " ] = " %s ▶ %s 사용! "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWN2 " ] = " %s 사용! "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_ANCHOR " ] = " 생존기 알리기: "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_CHANNEL " ] = " 채널 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_CHANNEL_DESC " ] = [ = [ 경 보 메 시 지 를 출 력 할 채 널 을 선 택 합 니 다 .
| cFFFFFF00혼자 보 기 | r를 선 택 하 면 , 개 인 생 존 기 를 제 외 한 모 든 생 존 기 가 자 신 의 대 화 창 에 만 출 력 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_CUSTOM " ] = " 사용자 설정 문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_CUSTOM_DESC " ] = [ = [ 출 력 할 구 문 을 입 력 하 세 요 .
| cFFFFFF00 { spell } | r 생 존 기 주 문 이 름 을 추 가 합 니 다 .
| cFFFFFF00 { target } | r 플 레 이 어 대 상 이 름 을 추 가 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_ONOFF_DESC " ] = " 생존기를 사용하면 선택한 채널에 메시지를 출력합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_SELECT " ] = " 무시할 생존기 목록 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_COOLDOWNS_SELECT_DESC " ] = " 무시할 생존기를 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATH_MSG " ] = " Details! %s 죽음 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_ANCHOR " ] = " 죽음 알리기: "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_FIRST " ] = " 최대 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_FIRST_DESC " ] = " 전투 중 처음 X 번째 죽음까지만 알리도록 합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_HITS " ] = " 적중 횟수 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_HITS_DESC " ] = " 죽음을 알릴 때 적중 횟수를 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_ONOFF_DESC " ] = " 공격대원이 죽으면 죽은 플레이어를 공격대 채널에 알립니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_WHERE " ] = " 인스턴스 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_WHERE_DESC " ] = [ = [ 죽 음 을 보 고 할 곳 을 선 택 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r 공 격 대 에 선 / 공 채 널 을 사 용 하 고 던 전 에 선 / p를 사 용 합 니 다 .
| cFFFFFF00혼자보기 | r를 선 택 하 면 자 신 의 대 화 창 에 만 표 시 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_WHERE1 " ] = " 공격대 & 던전 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_WHERE2 " ] = " 공격대만 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_DEATHS_WHERE3 " ] = " 던전만 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_FIRST_HIT " ] = " 첫 타격 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_FIRST_HIT_DESC " ] = " 대화창에 (|cFFFFFF00자신에게만|r) 첫번째로 적중시킨 사람을 표시합니다, 대체로 전투를 시작한 사람입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_IGNORE_TITLE " ] = " 알림을 사용할 생존기 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INFOS " ] = " 추가 정보: "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INFOS_PREPOTION " ] = " 시작물약 사용 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INFOS_PREPOTION_DESC " ] = " 활성화 한 후 공격대 전투가 끝나면, 대화창에 (|cFFFFFF00자신에게만|r) 전투 시작 전 물약을 사용한 사람을 출력합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPT " ] = " %s 차단! "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPT_ANCHOR " ] = " 시전 방해 알리기: "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPT_NEXT " ] = " 다음: %s "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_CHANNEL " ] = " 채널 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_CHANNEL_DESC " ] = [ = [ 경 보 메 시 지 를 보 내 는 데 사 용 할 대 화 채 널 입 니 다 .
| cFFFFFF00혼자 보 기 | r를 선 택 하 면 모 든 시 전 방 해 가 자 신 의 대 화 창 에 만 표 시 됩 니 다 .
] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_CUSTOM " ] = " 사용자 설정 문자 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_CUSTOM_DESC " ] = [ = [ 출 력 할 구 문 을 입 력 하 세 요 .
| cFFFFFF00 { spell } | r 시 전 방 해 된 주 문 이 름 을 추 가 합 니 다 .
| cFFFFFF00 { next } | r ' 다음 플레이어 ' 에 적 은 이 름 을 추 가 합 니 다 .
] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_NEXT " ] = " 다음 플레이어 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_NEXT_DESC " ] = " 차단 순서가 있을 때 다음 차단 순서인 플레이어의 이름을 입력하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_ONOFF_DESC " ] = " 당신이 성공적으로 주문 시전을 방해하면 메시지가 출력됩니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_INTERRUPTS_WHISPER " ] = " 귓속말 대상 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_OTHER_ANCHOR " ] = " 일반: "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_TITLE " ] = " 공격대용 도구 "
L [ " STRING_OPTIONS_RT_TITLE_DESC " ] = " 이 창에서 공격대 진행에 도움이 되는 여러가지 장치를 활성화 할 수 있습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD " ] = " 저장하고 불러오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_APPLYALL " ] = " 모든 창에 현재 스킨이 적용되었습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_APPLYALL_DESC " ] = " 현재 스킨을 모든 창에 적용합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_APPLYTOALL " ] = " 모든 창에 적용 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_CREATE_DESC " ] = " 현재 스킨을 내보내거나 백업하기 위해 프리셋으로 저장하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_DESC " ] = " 미리 만들어진 설정을 저장하거나 불러오는 기능을 가진 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_ERASE_DESC " ] = " 이전에 저장된 스킨을 삭제하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_EXPORT " ] = " 내보내기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_EXPORT_COPY " ] = " CTRL + C 누르기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_EXPORT_DESC " ] = " 문자 형식으로 스킨을 저장합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_IMPORT " ] = " 사용자 설정 스킨 가져오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_IMPORT_DESC " ] = " 문자 형식으로 스킨을 가져옵니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_IMPORT_OKEY " ] = " 저장된 스킨 목록으로 성공적으로 스킨을 가져왔습니다. 드랍박스의 '적용'을 통해 지금 적용할 수 있습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_LOAD " ] = " 적용 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_LOAD_DESC " ] = " 현재 선택된 창에 적용할 이전에 저장된 스킨을 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_MAKEDEFAULT " ] = " 표준으로 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_PNAME " ] = " 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_REMOVE " ] = " 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_RESET " ] = " 기본 스킨 불러오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_SAVE " ] = " 저장 "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_SKINCREATED " ] = " 스킨이 생성되었습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_STD_DESC " ] = [ = [ 현 재 외 형 을 표 준 스 킨 으 로 지 정 합 니 다 .
새 로 만 들 어 진 모 든 창 에 이 스 킨 이 적 용 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SAVELOAD_STDSAVE " ] = " 표준 스킨이 저장되었습니다, 새로운 창은 이 스킨을 기본값으로 사용합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SCROLLBAR " ] = " 스크롤 바 "
L [ " STRING_OPTIONS_SCROLLBAR_DESC " ] = [ = [ 스 크 롤 바 를 켜 거 나 끕 니 다 .
기 본 값 으 로 Details ! 의 스 크 롤 바 는 창 늘 리 기 로 대 체 되 어 있 습 니 다 .
| cFFFFFF00늘리기 손 잡 이 | r는 창 버 튼 / 메 뉴 의 바 깥 쪽 에 있 습 니 다 ( 닫 기 버 튼 왼 쪽 ) . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SEGMENTSSAVE " ] = " 세분화 저장 "
L [ " STRING_OPTIONS_SEGMENTSSAVE_DESC " ] = [ = [ 게 임 세 션 간 에 얼 마 나 많 은 세 분 화 를 저 장 할 지 설 정 합 니 다 .
값 이 클 수 록 캐 릭 터 가 접 속 종 료 하 는 데 시 간 이 오 래 걸 릴 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SENDFEEDBACK " ] = " 피드백 "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_SIDEBARS " ] = " 테두리 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_SIDEBARS_DESC " ] = " 창 테두리를 표시하거나 숨깁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_STATUSBAR " ] = " 상태바 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_STATUSBAR_DESC " ] = " 하단 상태바를 표시하거나 숨깁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_COLOR_DESC " ] = " 색상을 선택하세요. 투명도 값은 바의 투명도 값을 따릅니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_DESC " ] = " 총량 바를 표시하거나 숨깁니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_ICON " ] = " 아이콘 "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_ICON_DESC " ] = " 총량 바에 표시될 아이콘을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_INGROUP " ] = " 파티 중일때만 "
L [ " STRING_OPTIONS_SHOW_TOTALBAR_INGROUP_DESC " ] = " 파티 중이 아니면 총량 바가 표시되지 않습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SIZE " ] = " 크기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_A " ] = " 스킨 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_A_DESC " ] = " 스킨을 변경하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON1 " ] = " 우측 대화창에 정렬 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON1_DESC " ] = " 창 |cFFFFFF00#1|r과 |cFFFFFF00#2|r를 오른쪽 대화창 옆으로 이동시키고 크기를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON2 " ] = " 툴팁 테두리를 검은색으로 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON2_DESC " ] = [ = [ 툴 팁 수 정 :
테 두 리 색 상 : | cFFFFFF00검은색 | r으로 설 정 .
테 두 리 크 기 : | cFFFFFF0016 | r으로 설 정 .
무 늬 : | cFFFFFF00Blizzard Tooltip | r으로 설 정 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON3 " ] = " 툴팁 테두리 제거 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_ELVUI_BUTTON3_DESC " ] = [ = [ 툴 팁 수 정 :
테 두 리 색 상 : | cFFFFFF00투명하게 | r 변 경 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_EXTRA_OPTIONS_ANCHOR " ] = " 스킨 옵션: "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_LOADED " ] = " 스킨을 불러왔습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_PRESETS_ANCHOR " ] = " 스킨 저장: "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_PRESETSCONFIG_ANCHOR " ] = " 저장된 스킨: "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_REMOVED " ] = " 스킨이 삭제되었습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_RESET_TOOLTIP " ] = " 툴팁 테두리 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_RESET_TOOLTIP_DESC " ] = " 툴팁 테두리 색상과 무늬를 기본값으로 되돌립니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_SELECT " ] = " 스킨 선택 "
L [ " STRING_OPTIONS_SKIN_SELECT_ANCHOR " ] = " 스킨 선택: "
L [ " STRING_OPTIONS_SOCIAL " ] = " 소셜 "
L [ " STRING_OPTIONS_SOCIAL_DESC " ] = " 당신의 길드 환경에 알리고 싶은 내용을 말하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ADD " ] = " 추가 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ADDICON " ] = " 새 아이콘: "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ADDNAME " ] = " 새 이름: "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ADDSPELL " ] = " 주문 추가 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ADDSPELLID " ] = " 주문Id: "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_CLOSE " ] = " 닫기 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_ICON " ] = " 아이콘 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_IDERROR " ] = " 올바르지 않은 주문 id입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_INDEX " ] = " 색인 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_NAME " ] = " 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_NAMEERROR " ] = " 올바르지 않은 주문 이름입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_NOTFOUND " ] = " 주문을 찾을 수 없습니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_REMOVE " ] = " 삭제 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_RESET " ] = " 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_SPELL_SPELLID " ] = " 주문 ID "
L [ " STRING_OPTIONS_STRETCH " ] = " 상단 면에 늘리기 버튼 배치 "
L [ " STRING_OPTIONS_STRETCH_DESC " ] = " 창의 상단에 늘리기 버튼을 배치합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_STRETCHTOP " ] = " 늘리기 버튼 항상 위에 "
L [ " STRING_OPTIONS_STRETCHTOP_DESC " ] = [ = [ 늘 리 기 버 튼 이 FULLSCREEN 순 위 로 배 치 되 며 다 른 프 레 임 들 보 다 항 상 위 에 오 게 됩 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 손 잡 이 를 상 위 우 선 순 위 로 옮 기 면 , 가 방 같 은 다 른 프 레 임 보 다 앞 에 위 치 합 니 다 , 꼭 필 요 할 때 만 사 용 하 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_SWITCH_ANCHOR " ] = " 변경: "
L [ " STRING_OPTIONS_SWITCHINFO " ] = " |cFFF79F81 좌측 비활성|r |cFF81BEF7 우측 활성|r "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_ANCHOR " ] = " 대화창 탭에 넣기 "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_ENABLED_DESC " ] = " 활성화하면 하나 이상의 창이 대화 탭에 붙여집니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_SINGLE " ] = " 단일 창 "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_SINGLE_DESC " ] = " 활성화하면 두개 대신 하나의 창만 붙입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_TABNAME " ] = " 탭 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_TABEMB_TABNAME_DESC " ] = " 창이 불여질 탭의 이름 "
L [ " STRING_OPTIONS_TESTBARS " ] = " 테스트 바 만들기 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT " ] = " 바 문자 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_DESC " ] = " 창의 바 문자의 외형을 조정하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_FIXEDCOLOR " ] = " 문자 색상 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_FIXEDCOLOR_DESC " ] = [ = [ 좌 우 문 자 의 색 상 을 변 경 합 니 다 .
| cFFFFFFFF직업 색 상 | r이 켜 져 있 으 면 이 설 정 은 무 시 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_FONT " ] = " 문자 글꼴 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_FONT_DESC " ] = " 좌우 문자의 글꼴을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LCLASSCOLOR_DESC " ] = " 활성화하면 문자에 항상 플레이어 직업 색상을 사용합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LEFT_ANCHOR " ] = " 좌측 문자: "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LOUTILINE " ] = " 문자 그림자 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LOUTILINE_DESC " ] = " 좌측 문자에 외곽선을 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LPOSITION " ] = " 순위 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LPOSITION_DESC " ] = " 플레이어 이름 왼쪽에 순위를 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LTRANSLIT " ] = " 번역 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_LTRANSLIT_DESC " ] = " 아무도 이해하지 못하는 러시아 문자를 서양 문자로 표현합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_RIGHT_ANCHOR " ] = " 우측 문자: "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_ROUTILINE_DESC " ] = " 우측 문자에 외곽선을 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_ROWICONS_ANCHOR " ] = " 아이콘: "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_BRACKET " ] = " 괄호 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_BRACKET_DESC " ] = " 백분율과 초당 수치 영역을 열고 닫을 부호를 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_PERCENT " ] = " 백분율 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_PERCENT_DESC " ] = " 백분율을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_PS " ] = " 초당 수치 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_PS_DESC " ] = " 초당 피해량과 초당 치유량을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_SEPARATOR " ] = " 구분자 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_SEPARATOR_DESC " ] = " 백분율과 초당 수치를 구분할 문자를 선택하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_TOTAL " ] = " 총량 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SHOW_TOTAL_DESC " ] = [ = [ 행 위 자 의 총 량 을 표 시 합 니 다 .
예 제 : 총 피 해 량 , 총 받 은 치 유 량 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SIZE " ] = " 문자 크기 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_SIZE_DESC " ] = " 좌측과 우측 문자의 크기를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_TEXTUREL_ANCHOR " ] = " 배경: "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXT_TEXTUREU_ANCHOR " ] = " 모양: "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_CANCEL " ] = " 취소 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_CANCEL_TOOLTIP " ] = " 편집을 끝내고 코드 내 어떤 변경도 무시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_COLOR_TOOLTIP " ] = " 글자를 선택하고 색상 버튼을 클릭해 선택한 글자의 색상을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_COMMA " ] = " 콤마 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_COMMA_TOOLTIP " ] = [ = [ 숫 자 를 콤 마 로 구 분 하 는 숫 자 형 식 을 추 가 합 니 다 .
예 제 : 1000000 을 1.000 .000 로 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_DATA " ] = " [Data %s] "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_DATA_TOOLTIP " ] = [ = [ 데 이 터 입 력 추 가 :
| cFFFFFF00Data 1 | r : 일 반 적 으 로 행 위 자 나 순 위 의 총 합 량 을 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00Data 2 | r : 대 부 분 DPS , HPS 또 는 플 레 이 어 의 이 름 을 나 타 냅 니 다 .
| cFFFFFF00Data 3 | r : 행 위 자 의 백 분 율 , 특 성 또 는 진 영 아 이 콘 을 나 타 냅 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_DONE " ] = " 완료 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_DONE_TOOLTIP " ] = " 편집을 끝내고 코드를 저장합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_FUNC " ] = " 함수 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_FUNC_TOOLTIP " ] = [ = [ 빈 함 수 를 추 가 합 니 다 .
함 수 는 항 상 숫 자 값 을 리 턴 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_RESET " ] = " 초기화 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_RESET_TOOLTIP " ] = " 모든 코드를 지우고 기본 코드를 추가합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_TOK " ] = " 천 단위 "
L [ " STRING_OPTIONS_TEXTEDITOR_TOK_TOOLTIP " ] = [ = [ 숫 자 값 을 축 약 하 는 형 식 의 함 수 를 추 가 합 니 다 .
예 제 : 1500000 을 1.5 kk로 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TIMEMEASURE " ] = " 시간 측정 "
L [ " STRING_OPTIONS_TIMEMEASURE_DESC " ] = [ = [ | cFFFFFF00활동 시 간 | r : 각 공 격 대 원 의 타 이 머 가 해 당 공 대 원 의 활 동 이 중 단 되 면 초 읽 기 를 중 지 했 다 가 활 동 재 개 시 다 시 초 읽 기 에 들 어 갑 니 다 . Dps와 Hps 산 출 의 일 반 적 인 방 법 입 니 다 .
| cFFFFFF00실질 시 간 | r : 순 위 를 매 길 때 쓰 입 니 다 , 이 방 법 은 모 든 공 격 대 원 의 Dps와 Hps를 산 출 하 기 위 해 측 정 된 전 투 시 간 을 사 용 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TITLEBAR_MENUBUTTONS_HEADER " ] = " 버튼 및 메뉴 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLBAR_SETTINGS " ] = " 제목 바 버튼 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLBAR_SETTINGS_DESC " ] = " 창의 상단에 있는 메인 메뉴를 변경하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLBARSIDE " ] = " 상단 면에 제목 바 배치 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLBARSIDE_DESC " ] = [ = [ 창 의 상 단 에 제 목 바 를 배 치 합 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 위 치 를 변 경 해 도 제 목 문 자 는 변 경 되 지 않 습 니 다 . | cFFFFFF00제목 바 : 문 자 | r 항 목 에 서 더 자 세 한 옵 션 을 확 인 하 새 요 .. ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLS_ANCHOR " ] = " 도구: "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIP_ANCHOR " ] = " 설정: "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIP_ANCHORTEXTS " ] = " 문자: "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ABBREVIATION " ] = " 축약 형식 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ABBREVIATION_DESC " ] = " 툴팁에 표시될 숫자 형식을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_ATTACH " ] = " 툴팁 방향 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_ATTACH_DESC " ] = " 툴팁의 어느 방향을 기준점에 붙일 지 설정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_BORDER " ] = " 테두리: "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_POINT " ] = " 기준점: "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_RELATIVE " ] = " 기준점 방향 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_RELATIVE_DESC " ] = " 기준점의 어느 방향에 툴팁이 위치할 지 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TEXT " ] = " 툴팁 기준점 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TEXT_DESC " ] = " 오른쪽 클릭으로 잠급니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO " ] = " 기준점 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO_CHOOSE " ] = " 기준점 위치 이동 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO_CHOOSE_DESC " ] = " 기준점이 |cFFFFFF00화면에 위치|r로 설정되었을 때 기준점의 위치를 이동합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO_DESC " ] = " 툴팁을 바 위에 붙이거나 게임 화면 상의 지정한 지점에 붙입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO1 " ] = " 창의 바 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHOR_TO2 " ] = " 화면에 위치 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_ANCHORCOLOR " ] = " 제목 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_BACKGROUNDCOLOR " ] = " 배경 색상 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_BACKGROUNDCOLOR_DESC " ] = " 배경에 사용할 색상을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_BORDER_COLOR_DESC " ] = " 테두리 색상을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_BORDER_SIZE_DESC " ] = " 테두리 크기를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_BORDER_TEXTURE_DESC " ] = " 테두리 텍스쳐 파일을 수정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTCOLOR " ] = " 문자 색상 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTCOLOR_DESC " ] = " 툴팁 문자에 사용할 색상을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTFACE " ] = " 문자 글꼴 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTFACE_DESC " ] = " 툴팁 문자에 사용할 글꼴을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTSHADOW_DESC " ] = " 문자에 그림자 효과를 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTSIZE " ] = " 문자 크기 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_FONTSIZE_DESC " ] = " 툴팁 문자 크기를 키우거나 줄입니다 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_IGNORESUBWALLPAPER " ] = " 하위 메뉴 배경화면 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_IGNORESUBWALLPAPER_DESC " ] = " 활성화하면 몇몇 메뉴는 하위 메뉴에 원래의 배경화면을 사용합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE " ] = " 최대화 방법 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE_DESC " ] = [ = [ 툴 팁 에 표 시 되 는 정 보 를 확 장 하 는 방 법 을 선 택 하 세 요 .
| cFFFFFF00 제 어 키 누 름 | r : Shift , Ctrl 또 는 Alt 키 를 눌 렀 을 때 툴 팁 박 스 를 확 장 합 니 다 .
| cFFFFFF00 항 상 최 대 화 | r : 제 한 없 이 툴 팁 에 항 상 모 든 정 보 를 표 시 합 니 다 .
| cFFFFFF00 Shift 영 역 만 | r : 기 본 적 으 로 툴 팁 의 첫 번 째 영 역 이 항 상 확 장 됩 니 다 .
| cFFFFFF00 Ctrl 영 역 만 | r : 기 본 적 으 로 두 번 째 영 역 이 항 상 확 장 됩 니 다 .
| cFFFFFF00 Alt 영 역 만 | r : 기 본 적 으 로 세 번 째 블 록 이 항 상 확 장 됩 니 다 .. ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE1 " ] = " Shift Ctrl Alt 누르기 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE2 " ] = " 항상 최대화 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE3 " ] = " Shift 영역만 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE4 " ] = " Ctrl 영역만 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MAXIMIZE5 " ] = " Alt 영역만 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MENU_WALLP " ] = " 메뉴 배경화면 편집 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_MENU_WALLP_DESC " ] = " 제목 바 메뉴의 배경화면 요소를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_OFFSETX " ] = " X 거리 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_OFFSETX_DESC " ] = " 툴팁이 기준점으로부터 수평으로 얼마나 멀리 위치할 지 정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_OFFSETY " ] = " Y 거리 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_OFFSETY_DESC " ] = " 툴팁이 기준점으로부터 수직으로 얼마나 멀리 위치할 지 정합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_SHOWAMT " ] = " 수량 표시 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_SHOWAMT_DESC " ] = " 툴팁에 몇개의 주문과 대상, 소환수가 있는지 숫자로 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_TITLE " ] = " 툴팁 "
L [ " STRING_OPTIONS_TOOLTIPS_TITLE_DESC " ] = " 툴팁의 모양을 설정하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_TOTALBAR_ANCHOR " ] = " 총량 바: "
L [ " STRING_OPTIONS_TRASH_SUPPRESSION " ] = " 일반몹 세분화 전환 방지 "
L [ " STRING_OPTIONS_TRASH_SUPPRESSION_DESC " ] = " |cFFFFFF00우두머리를 처치한 후|r |cFFFFFF00X|r초 동안 일반몹 세분화로 자동 변경되지 않게 합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_ALPHA " ] = " 투명도: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_ANCHOR " ] = " 배경화면 선택: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_BLUE " ] = " 파란색: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_CBOTTOM " ] = " 자르기 (|cFFC0C0C0하단|r): "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_CLEFT " ] = " 자르기 (|cFFC0C0C0좌측|r): "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_CRIGHT " ] = " 자르기 (|cFFC0C0C0우측|r): "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_CTOP " ] = " 자르기 (|cFFC0C0C0상단|r): "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_FILE " ] = " 파일: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_GREEN " ] = " 녹색: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD " ] = " 이미지 불러오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_DESC " ] = " 하드 드라이브에서 배경화면으로 사용할 이미지를 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_EXCLAMATION " ] = [ = [ 이 미 지 파 일 조 건 :
- Truevision TGA 형 식 이 어 야 합 니 다 . ( . tga 확 장 자 )
- WOW / Interface / 폴 더 에 있 어 야 합 니 다 .
- 크 기 는 반 드 시 256 x 256 픽 셀 이 어 야 합 니 다 .
- 반 드 시 게 임 이 종 료 된 상 태 에 서 파 일 을 복 사 해 서 넣 어 야 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_FILENAME " ] = " 파일 이름: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_FILENAME_DESC " ] = " 파일의 경로와 확장자를 제외하고 이름만 입력하세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_OKEY " ] = " 불러오기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_TITLE " ] = " 컴퓨터로부터: "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_TROUBLESHOOT " ] = " 문제해결 "
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_LOAD_TROUBLESHOOT_TEXT " ] = [ = [ 배 경 화 면 이 녹 색 으 로 보 일 경 우 :
- 와 우 클 라 이 언 트 를 재 시 작 합 니 다 .
- 이 미 지 파 일 이 너 비 256 높 이 256 인 지 확 인 합 니 다 .
- 이 미 지 가 . TGA 형 식 이 맞 다 면 32 비 트 / 픽 셀 로 저 장 되 어 있 는 지 확 인 합 니 다 .
- Interface 폴 더 에 있 는 지 확 인 합 니 다 . 예 : C : / Program Files / World of Warcraft / Interface / ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WALLPAPER_RED " ] = " 붉은색: "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_ANCHOR " ] = " 빠른 창 제어 (#%s): "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_BOOKMARK " ] = " 북마크 관리 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_BOOKMARK_DESC " ] = " 북마크 설정 창을 엽니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_CLOSE " ] = " 닫기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_CLOSE_DESC " ] = " 창을 닫습니다. 창이 닫히면 비활성 상태가 되며 언제든지 창 제어 메뉴를 통해 다시 열 수 있습니다. |cFFFFFF00중요:|r 창을 완전히 제거하려면 \" 창 설정 \" 항목으로 가세요. "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_CREATE " ] = " 창 생성 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_CREATE_DESC " ] = " 새 창을 만듭니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_LOCK " ] = " 잠금 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_LOCK_DESC " ] = [ = [ 창 을 잠 그 거 나 잠 금 해 제 합 니 다 .
창 이 잠 기 면 창 을 이 동 할 수 없 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WC_REOPEN " ] = " 다시 열기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_UNLOCK " ] = " 잠금해제 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_UNSNAP " ] = " 그룹해제 "
L [ " STRING_OPTIONS_WC_UNSNAP_DESC " ] = " 창 그룹에서 이 창을 제거합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WHEEL_SPEED " ] = " 휠 속도 "
L [ " STRING_OPTIONS_WHEEL_SPEED_DESC " ] = " 창에서 마우스 휠을 사용할 때 스크롤 속도를 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW " ] = " 옵션 창 "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_ANCHOR_ANCHORS " ] = " 기준점: "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_IGNOREMASSTOGGLE " ] = " 다수 표시 전환 무시하기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_IGNOREMASSTOGGLE_DESC " ] = " 활성화하면 이 창은 모든 창 숨기기나 표시, 표시 전환에 영향을 받지 않습니다. "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_ROWAREA_COLOR " ] = " \" Row's Area Color \" "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_ROWAREA_COLOR_DESC " ] = " Set the background color of the area when the rows are shown. "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_SCALE " ] = " 크기 비율 "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_SCALE_DESC " ] = [ = [ 창 의 크 기 비 율 을 조 절 합 니 다 .
| cFFFFFF00팁 | r : 값 을 입 력 하 려 면 오 른 쪽 클 릭 하 세 요 .
| cFFFFFF00현재 | r : % s ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_SKIN_COLOR " ] = " 스킨 색상 "
--[[Translation missing --]]
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_SKIN_COLOR_DESC " ] = [ = [ Modifies the color of the skin applied into this window .
| cFFFFFF00Important | r : the alpha chosen here is overwritten with | cFFFFFF00Auto Transparency | r values when enabled .
| cFFFFFF00Important | r : selecting the skin color overwrites any color customization applied to statusbar . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_TITLE " ] = " 창 일반 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOW_TITLE_DESC " ] = " 선택한 창의 모양을 설정하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOWSPEED " ] = " 갱신 주기 "
L [ " STRING_OPTIONS_WINDOWSPEED_DESC " ] = [ = [ 갱 신 주 기 입 니 다 .
| cFFFFFF000 .05 | r : 실 시 간 으 로 갱 신 합 니 다 .
| cFFFFFF000 .3 | r : 초 당 3 번 갱 신 합 니 다 .
| cFFFFFF003 .0 | r : 3 초 마 다 갱 신 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WP " ] = " 배경화면 설정 "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_ALIGN " ] = " 위치 조정 "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_ALIGN_DESC " ] = [ = [ 창 에 배 경 화 면 의 위 치 를 조 절 하 는 방 법 을 설 정 합 니 다 .
- | cFFFFFF00채우기 | r : 자 동 으 로 크 기 를 조 절 하 고 모 든 모 서 리 에 닿 도 록 채 웁 니 다 .
- | cFFFFFF00가운데 | r : 크 기 를 변 경 하 지 않 고 창 의 중 앙 을 기 준 으 로 놓 여 집 니 다 .
-| cFFFFFF00늘리기 | r : 자 동 으 로 가 로 또 는 세 로 크 기 를 조 절 해 좌 - 우 또 는 상 - 하 방 면 으 로 쏠 려 서 놓 입 니 다 .
-| cFFFFFF00네 모 서 리 | r : 한 쪽 모 서 리 에 맞 춰 배 치 하 며 자 동 으 로 크 기 가 조 절 되 지 않 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_OPTIONS_WP_DESC " ] = " 창의 배경화면을 설정하는 옵션입니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_EDIT " ] = " 이미지 편집 "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_EDIT_DESC " ] = " 이미지 편집기를 열어 선택한 이미지의 일부 사항을 변경합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_ENABLE_DESC " ] = " 배경화면을 표시합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_GROUP " ] = " 이미지 종류 "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_GROUP_DESC " ] = " 이미지 그룹을 선택합니다. "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_GROUP2 " ] = " 배경화면 "
L [ " STRING_OPTIONS_WP_GROUP2_DESC " ] = " 배경화면으로 사용 될 이미지입니다. "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_AUTOMATIC " ] = " 창: 자동화 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_AUTOMATIC_TITLE " ] = " 창 자동화 설정 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_AUTOMATIC_TITLE_DESC " ] = " 자동 숨기기나 자동 전환 같은 창의 자동 동작을 제어합니다. "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_COMBAT " ] = " PvE PvP "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_DATACHART " ] = " 차트 데이터 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_DATACOLLECT " ] = " 데이터 수집기 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_DATAFEED " ] = " 데이터 제공 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_DISPLAY " ] = " 디스플레이 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_DISPLAY_DESC " ] = " 전체적인 기본 설정과 창을 조절합니다. "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_LEFTMENU " ] = " 제목 바: 일반 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_MISC " ] = " 기타 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_PERFORMANCE " ] = " 성능 개선 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_PLUGINS " ] = " 플러그인 관리 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_PROFILES " ] = " 프로필 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_RAIDTOOLS " ] = " 공격대 도구 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_RIGHTMENU " ] = " -- x -- x -- "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_ROWMODELS " ] = " 바: 고급 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_ROWSETTINGS " ] = " 바: 일반 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_ROWTEXTS " ] = " 바: 문자 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_SKIN " ] = " 스킨 선택 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_SPELLS " ] = " 주문 사용자 설정 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_SPELLS_CONSOLIDATE " ] = " 같은 이름의 공통 주문 통합 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_TITLEBAR " ] = " 제목 표시줄 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_TITLETEXT " ] = " 제목 바: 문자 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_TOOLTIP " ] = " 툴팁 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_WALLPAPER " ] = " 창: 배경화면 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_WINDOW " ] = " 창: 일반 "
L [ " STRING_OPTIONSMENU_WINDOWBODY " ] = " 창 설정 "
L [ " STRING_OVERALL " ] = " 종합 "
L [ " STRING_OVERHEAL " ] = " 초과 치유 "
L [ " STRING_OVERHEALED " ] = " 초과 치유됨 "
L [ " STRING_PARRY " ] = " 무기 막기 "
L [ " STRING_PERCENTAGE " ] = " 백분율 "
L [ " STRING_PET " ] = " 소환수 "
L [ " STRING_PETS " ] = " 소환수 "
L [ " STRING_PLAYER_DETAILS " ] = " 플레이어 Details! "
L [ " STRING_PLAYERS " ] = " 플레이어 "
L [ " STRING_PLEASE_WAIT " ] = " 기다려 주세요 "
L [ " STRING_PLUGIN_CLEAN " ] = " 없음 "
L [ " STRING_PLUGIN_CLOCKNAME " ] = " 우두머리 전투 시간 "
L [ " STRING_PLUGIN_CLOCKTYPE " ] = " 시계 형식 "
L [ " STRING_PLUGIN_DURABILITY " ] = " 내구도 "
L [ " STRING_PLUGIN_FPS " ] = " 프레임율 "
L [ " STRING_PLUGIN_GOLD " ] = " 골드 "
L [ " STRING_PLUGIN_LATENCY " ] = " 지연시간 "
L [ " STRING_PLUGIN_MINSEC " ] = " 분 & 초 "
L [ " STRING_PLUGIN_NAMEALREADYTAKEN " ] = " 이미 사용 중인 이름이 있어서 Details!가 플러그인을 설치할 수 없습니다 "
L [ " STRING_PLUGIN_PATTRIBUTENAME " ] = " 항목 "
L [ " STRING_PLUGIN_PDPSNAME " ] = " 공격대 Dps "
L [ " STRING_PLUGIN_PSEGMENTNAME " ] = " 세분화 "
L [ " STRING_PLUGIN_SECONLY " ] = " 초만 "
L [ " STRING_PLUGIN_SEGMENTTYPE " ] = " 세분화 유형 "
L [ " STRING_PLUGIN_SEGMENTTYPE_1 " ] = " 전투 #X "
L [ " STRING_PLUGIN_SEGMENTTYPE_2 " ] = " 우두머리 전투 이름 "
L [ " STRING_PLUGIN_SEGMENTTYPE_3 " ] = " 세분화에 우두머리 전투 이름 추가 "
L [ " STRING_PLUGIN_THREATNAME " ] = " 나의 위협 수준 "
L [ " STRING_PLUGIN_TIME " ] = " 시계 "
L [ " STRING_PLUGIN_TIMEDIFF " ] = " 마지막 전투 비교 "
L [ " STRING_PLUGIN_TOOLTIP_LEFTBUTTON " ] = " 현재 플러그인 설정 "
L [ " STRING_PLUGIN_TOOLTIP_RIGHTBUTTON " ] = " 다른 플러그인 선택 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_ABBREVIATE " ] = " 축약 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_COMMA " ] = " 콤마 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_FONTFACE " ] = " 글꼴 선택 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_NOFORMAT " ] = " 없음 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTALIGN " ] = " 문자 정렬 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTALIGN_X " ] = " 문자 X 정렬 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTALIGN_Y " ] = " 문자 Y 정렬 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTCOLOR " ] = " 문자 색상 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTSIZE " ] = " 글꼴 크기 "
L [ " STRING_PLUGINOPTIONS_TEXTSTYLE " ] = " 문자 스타일 "
L [ " STRING_QUERY_INSPECT " ] = " 특성과 아이템 레벨을 요청합니다. "
L [ " STRING_QUERY_INSPECT_FAIL1 " ] = " 전투 중에는 요청할 수 없습니다. "
L [ " STRING_QUERY_INSPECT_REFRESH " ] = " 새로고침 필요 "
L [ " STRING_RAID_WIDE " ] = " [*] 공격대 단위 생존기 "
L [ " STRING_RAIDCHECK_PLUGIN_DESC " ] = " 공격대 던전에 있을 때, Details! 제목 바 위에 영약, 음식, 시작물약 사용을 보여주는 아이콘을 표시합니다. "
L [ " STRING_RAIDCHECK_PLUGIN_NAME " ] = " 공격대 확인 "
L [ " STRING_REPORT " ] = " : "
L [ " STRING_REPORT_BUTTON_TOOLTIP " ] = " 보고서 창을 열려면 클릭하세요 "
L [ " STRING_REPORT_FIGHT " ] = " 전투 "
L [ " STRING_REPORT_FIGHTS " ] = " 전투 "
L [ " STRING_REPORT_INVALIDTARGET " ] = " 귓속말 대상 없음 "
L [ " STRING_REPORT_LAST " ] = " 마지막 "
L [ " STRING_REPORT_LASTFIGHT " ] = " 마지막 전투 "
L [ " STRING_REPORT_LEFTCLICK " ] = " 보고서 창을 열려면 클릭하세요 "
L [ " STRING_REPORT_PREVIOUSFIGHTS " ] = " 회 이전 세분화 전투 "
L [ " STRING_REPORT_SINGLE_BUFFUPTIME " ] = " 강화 효과 유지 시간: "
L [ " STRING_REPORT_SINGLE_COOLDOWN " ] = " 생존기 사용 : "
L [ " STRING_REPORT_SINGLE_DEATH " ] = " 죽음: "
L [ " STRING_REPORT_SINGLE_DEBUFFUPTIME " ] = " 약화 효과 유지 시간: "
L [ " STRING_REPORT_TOOLTIP " ] = " 결과 보고 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_COPY " ] = " 복사 & 붙여넣기 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_CURRENT " ] = " 현재 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_CURRENTINFO " ] = " 현재 보여지는 데이터만 표시합니다. (지원할때만) "
L [ " STRING_REPORTFRAME_GUILD " ] = " 길드 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_INSERTNAME " ] = " 플레이어 이름 입력 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_LINES " ] = " 줄 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_OFFICERS " ] = " 길드관리자 채널 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_PARTY " ] = " 파티 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_RAID " ] = " 공격대 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_REVERT " ] = " 반대로 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_REVERTED " ] = " 반대로 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_REVERTINFO " ] = " 오름차순으로 전송합니다. "
L [ " STRING_REPORTFRAME_SAY " ] = " 일반 대화 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_SEND " ] = " 전송 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_WHISPER " ] = " 귓속말 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_WHISPERTARGET " ] = " 대상에게 귓속말 "
L [ " STRING_REPORTFRAME_WINDOW_TITLE " ] = " Details! 링크하기 "
L [ " STRING_REPORTHISTORY " ] = " 최근 보고 기록 "
L [ " STRING_RESISTED " ] = " 저항함 "
L [ " STRING_RESIZE_ALL " ] = " 모든 창 자유로운 크기 조절 "
L [ " STRING_RESIZE_COMMON " ] = " 크기 조절 "
L [ " STRING_RESIZE_HORIZONTAL " ] = [ = [ 그 룹 에 있 는 모 든 창 의
너 비 를 조 절 합 니 다 ] = ]
L [ " STRING_RESIZE_VERTICAL " ] = [ = [ 그 룹 에 있 는 모 든 창 의
높 이 를 조 절 합 니 다 ] = ]
L [ " STRING_RIGHT " ] = " 우측 "
L [ " STRING_RIGHT_TO_LEFT " ] = " 오른쪽에서 왼쪽으로 "
L [ " STRING_RIGHTCLICK_CLOSE_LARGE " ] = " 마우스 오른쪽 클릭으로 이 창을 닫습니다. "
L [ " STRING_RIGHTCLICK_CLOSE_MEDIUM " ] = " 오른쪽 클릭해서 이 창을 닫으세요. "
L [ " STRING_RIGHTCLICK_CLOSE_SHORT " ] = " 오른쪽 클릭으로 닫습니다. "
L [ " STRING_RIGHTCLICK_TYPEVALUE " ] = " 오른쪽 클릭으로 값 입력 "
L [ " STRING_SCORE_BEST " ] = " |cFFFFFF00%s|r|1을;를; 기록했습니다, 이것은 최고 점수입니다, 축하합니다! "
L [ " STRING_SCORE_NOTBEST " ] = " |cFFFFFF00%1$s|r|1을;를; 기록했으며, 최고 점수는 %4$d 아이템 레벨로 %3$s에서 |cFFFFFF00%2$s|r입니다. "
L [ " STRING_SCRIPTS_TITLE " ] = " 스크립트 "
L [ " STRING_SEE_BELOW " ] = " 아래 참고 "
L [ " STRING_SEGMENT " ] = " 세분화 "
L [ " STRING_SEGMENT_EMPTY " ] = " 이 세분화는 비었습니다 "
L [ " STRING_SEGMENT_END " ] = " 종료 "
L [ " STRING_SEGMENT_ENEMY " ] = " 적 "
L [ " STRING_SEGMENT_LOWER " ] = " 세분화 "
L [ " STRING_SEGMENT_OVERALL " ] = " 종합 데이터 "
L [ " STRING_SEGMENT_START " ] = " 시작 "
L [ " STRING_SEGMENT_TRASH " ] = " 일반몹 정리 "
L [ " STRING_SEGMENTS " ] = " 세분화 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_BOSS " ] = " 우두머리 전투 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_COMBATTIME " ] = " 전투 시간 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_OVERALL " ] = " 종합 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_TIMEINCOMBAT " ] = " 전투 참여 시간 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_TOTALTIME " ] = " 전체 시간 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_TRASH " ] = " 일반몹 "
L [ " STRING_SEGMENTS_LIST_WASTED_TIME " ] = " 전투 중이 아님 "
L [ " STRING_SHIELD_HEAL " ] = " 막음 "
L [ " STRING_SHIELD_OVERHEAL " ] = " 낭비됨 "
L [ " STRING_SHORTCUT_RIGHTCLICK " ] = " 오른쪽 클릭으로 닫기 "
L [ " STRING_SLASH_API_DESC " ] = " 플러그인, 사용자 설정 디스플레이, 오라 등을 만드는 API 창을 엽니다. "
L [ " STRING_SLASH_CAPTURE_DESC " ] = " 모든 데이터 수집을 켜거나 끕니다. "
L [ " STRING_SLASH_CAPTUREOFF " ] = " 모든 수집 중지. "
L [ " STRING_SLASH_CAPTUREON " ] = " 모든 수집 기능이 켜졌습니다. "
L [ " STRING_SLASH_CHANGES " ] = " updates "
L [ " STRING_SLASH_CHANGES_ALIAS1 " ] = " news "
L [ " STRING_SLASH_CHANGES_ALIAS2 " ] = " changes "
L [ " STRING_SLASH_CHANGES_DESC " ] = " Details!에 새로 추가된 사항과 변경점을 보여줍니다. "
L [ " STRING_SLASH_DISABLE " ] = " disable "
L [ " STRING_SLASH_ENABLE " ] = " enable "
L [ " STRING_SLASH_HIDE " ] = " hide "
L [ " STRING_SLASH_HIDE_ALIAS1 " ] = " close "
L [ " STRING_SLASH_HISTORY " ] = " history "
L [ " STRING_SLASH_NEW " ] = " new "
L [ " STRING_SLASH_NEW_DESC " ] = " 새 창을 만듭니다. "
L [ " STRING_SLASH_OPTIONS " ] = " options "
L [ " STRING_SLASH_OPTIONS_DESC " ] = " 옵션 창을 엽니다. "
L [ " STRING_SLASH_RESET " ] = " reset "
L [ " STRING_SLASH_RESET_ALIAS1 " ] = " clear "
L [ " STRING_SLASH_RESET_DESC " ] = " 모든 세분화 초기화 "
L [ " STRING_SLASH_SHOW " ] = " show "
L [ " STRING_SLASH_SHOW_ALIAS1 " ] = " open "
L [ " STRING_SLASH_SHOWHIDETOGGLE_DESC " ] = " <창 번호>가 전달되지 않으면 모든 창입니다. "
L [ " STRING_SLASH_TOGGLE " ] = " toggle "
L [ " STRING_SLASH_WIPE " ] = " wipe "
L [ " STRING_SLASH_WIPECONFIG " ] = " reinstall "
L [ " STRING_SLASH_WIPECONFIG_CONFIRM " ] = " 클릭하면 재설치를 진행합니다 "
L [ " STRING_SLASH_WIPECONFIG_DESC " ] = " 모든 설정을 기본값으로 돌립니다, Details!가 제대로 작동하지 않을 때 사용하세요. "
L [ " STRING_SLASH_WORLDBOSS " ] = " worldboss "
L [ " STRING_SLASH_WORLDBOSS_DESC " ] = " 이번 주에 처치한 우두머리를 보여주는 매크로를 실행합니다. "
L [ " STRING_SPELL_INTERRUPTED " ] = " 시전 방해된 주문 "
L [ " STRING_SPELLLIST " ] = " 주문 목록 "
L [ " STRING_SPELLS " ] = " 주문 "
L [ " STRING_SPIRIT_LINK_TOTEM " ] = " 생명력 교환 "
L [ " STRING_SPIRIT_LINK_TOTEM_DESC " ] = [ = [ 토 템 범 위 안 의 플 레 이 어 들 간 에
교 환 한 생 명 력 의 양 입 니 다 .
이 치 유 는 플 레 이 어 의 전 체 치 유 량 에
합 산 되 지 않 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_STATISTICS " ] = " 통계 "
L [ " STRING_STATUSBAR_NOOPTIONS " ] = " 이 위젯은 옵션이 없습니다. "
L [ " STRING_SWITCH_CLICKME " ] = " 북마크 추가 "
L [ " STRING_SWITCH_SELECTMSG " ] = " 북마크 #%d의 디스플레이를 선택하세요. "
L [ " STRING_SWITCH_TO " ] = " 전환 "
L [ " STRING_SWITCH_WARNING " ] = " 역할 바뀜. 변경: |cFFFFAA00%s|r "
L [ " STRING_TARGET " ] = " 대상 "
L [ " STRING_TARGETS " ] = " 대상 "
L [ " STRING_TARGETS_OTHER1 " ] = " 소환수와 다른 대상들 "
L [ " STRING_TEXTURE " ] = " 텍스쳐 "
L [ " STRING_TIME_OF_DEATH " ] = " 죽음 "
L [ " STRING_TOOOLD " ] = " Details! 버전이 너무 오래되어 설치할 수 없습니다. "
L [ " STRING_TOP " ] = " 상단 "
L [ " STRING_TOP_TO_BOTTOM " ] = " 위에서 아래 "
L [ " STRING_TOTAL " ] = " 총량 "
L [ " STRING_TRANSLATE_LANGUAGE " ] = " Details의 번역을 도와주세요! "
L [ " STRING_TUTORIAL_FULLY_DELETE_WINDOW " ] = [ = [ 창 을 닫 았 지 만 언 제 든 다 시 열 수 있 습 니 다 .
창 을 완 전 히 삭 제 하 려 면 옵 션 -> 창 : 일 반 -> 삭 제 항 목 을 찾 아 보 세 요 . ] = ]
L [ " STRING_TUTORIAL_OVERALL1 " ] = " 종합 데이터는 전투가 완료되었을 때만 갱신됩니다, 정기적으로 갱신하려면 제목 표시줄을 오른쪽 클릭하고 '동적 종합 데이터'를 선택하세요. "
L [ " STRING_UNKNOW " ] = " 알 수 없음 "
L [ " STRING_UNKNOWSPELL " ] = " 알 수 없는 주문 "
L [ " STRING_UNLOCK " ] = [ = [ 이 버 튼 으 로
창 그 룹 해 제 ] = ]
L [ " STRING_UNLOCK_WINDOW " ] = " 잠금해제 "
L [ " STRING_UPTADING " ] = " 갱신 중 "
L [ " STRING_VERSION_AVAILABLE " ] = " Curse Forge App 또는 Curse 웹 사이트에서 새로운 버전을 다운로드 할 수 있습니다. "
L [ " STRING_VERSION_UPDATE " ] = " 새 버전: 변경 내용을 보려면 클릭하세요 "
L [ " STRING_VOIDZONE_TOOLTIP " ] = " 피해와 시간 "
L [ " STRING_WAITPLUGIN " ] = [ = [ 플 러 그 인
대 기 중 ] = ]
L [ " STRING_WAVE " ] = " 웨이브 "
L [ " STRING_WELCOME_1 " ] = [ = [ | cFFFFFFFFDetails ! 빠 른 구 성 마 법 사 에 오 신 것 을 환 영 합 니 다
| r이 안 내 는 몇 가 지 중 요 한 설 정 을 도 와 줍 니 다 .
' 건너뛰기 ' 버 튼 을 클 릭 해 서 언 제 든 지 건 너 뛸 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_11 " ] = " 나중에 옵션 창을 통해 언제든 다시 수정할 수 있습니다 "
L [ " STRING_WELCOME_12 " ] = " 창이 갱신될 속도를 선택하세요, 또한 애니메이션과 Hps, Dps 숫자의 실시간 갱신도 활성화할 수 있습니다. "
L [ " STRING_WELCOME_13 " ] = " "
L [ " STRING_WELCOME_14 " ] = " 갱신 속도 "
L [ " STRING_WELCOME_15 " ] = [ = [ 초 단 위 의 창 의 갱 신 주 기 입 니 다 .
| cffffff00중요 | r : 유 튜 브 영 상 제 작 자 나 스 트 리 밍 방 송 을 하 는 사 용 자 는 시 청 자 의 엔 터 테 인 먼 트 를 위 해 | cFFFF55000 .05 | r 사 용 을 권 장 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_16 " ] = " 애니메이션 효과 사용 "
L [ " STRING_WELCOME_17 " ] = [ = [ 활 성 화 하 면 모 든 바 에 왼 쪽 과 오 른 쪽 으 로 움 직 이 는 애 니 메 이 션 효 과 를 줍 니 다 .
| cffffff00중요 | r : 유 튜 브 영 상 제 작 자 나 스 트 리 밍 방 송 을 하 는 사 용 자 는 시 청 자 의 엔 터 테 인 먼 트 를 증 가 시 키 기 위 해 활 성 화 를 추 천 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_2 " ] = " 나중에 옵션 창을 통해 언제든 다시 수정할 수 있습니다 "
L [ " STRING_WELCOME_26 " ] = " 인터페이스 사용하기: 늘리기 "
L [ " STRING_WELCOME_27 " ] = [ = [ 강 조 된 버 튼 이 늘 리 기 버 튼 입 니 다 . | cFFFFFF00클릭 | r 하 고 | cFFFFFF00위로 끄 세 요 ! | r .
창 이 잠 겨 있 으 면 제 목 바 전 체 가 늘 리 기 버 튼 이 됩 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_28 " ] = " 인터페이스 사용하기: 창 제어 "
L [ " STRING_WELCOME_29 " ] = [ = [ 창 제 어 는 기 본 적 으 로 2 가 지 기 능 을 합 니 다 :
- | cFFFFFF00새 창 | r을 엽 니 다 .
- | cFFFFFF00닫혀있는 창 | r의 메 뉴 가 있 어 서 언 제 든 다 시 열 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_3 " ] = " 선호하는 DPS와 HPS 산출법을 선택하세요: "
L [ " STRING_WELCOME_30 " ] = " 인터페이스 사용하기: 북마크 "
L [ " STRING_WELCOME_31 " ] = [ = [ 창 의 아 무 곳 이 나 | cFFFFFF00오른쪽 클 릭 | r하면 | cFFFFAA00북마크 | r 창 이 나 옵 니 다 .
| cFFFFFF00다시 오 른 쪽 클 릭 | r 하 여 창 을 닫 거 나 아 이 콘 을 클 릭 하 여 다 른 디 스 플 레 이 를 선 택 합 니 다 .
| TInterface \ AddOns \ Details \ images \ key_shift : 14 : 30 : 0 : 0 : 64 : 64 : 0 : 64 : 0 : 40 | t + 오 른 쪽 클 릭 으 로 북 마 크 대 신 세 분 화 를 엽 니 다 .
| TInterface \ AddOns \ Details \ images \ key_ctrl : 14 : 30 : 0 : 0 : 64 : 64 : 0 : 64 : 0 : 40 | t + 오 른 쪽 클 릭 으 로 창 을 닫 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_32 " ] = " 인터페이스 사용하기: 창 그룹 "
L [ " STRING_WELCOME_34 " ] = " 인터페이스 사용하기: 툴팁 확장 "
L [ " STRING_WELCOME_36 " ] = " 인터페이스 사용하기: 플러그인 "
L [ " STRING_WELCOME_38 " ] = " 공격대 준비 완료! "
L [ " STRING_WELCOME_39 " ] = [ = [ Details ! 를 선 택 해 주 셔 서 감 사 합 니 다
언 제 든 지 피 드 백 과 버 그 보 고 를 우 리 에 게 보 내 주 세 요 .
| cFFFFAA00 / details feedback | r ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_4 " ] = " 활동 시간: "
L [ " STRING_WELCOME_41 " ] = " 인터페이스 엔터테인먼트 개선: "
L [ " STRING_WELCOME_42 " ] = " 빠른 외형 설정 "
L [ " STRING_WELCOME_43 " ] = " 선호하는 스킨 선택: "
L [ " STRING_WELCOME_44 " ] = " 배경화면 "
L [ " STRING_WELCOME_45 " ] = " 그 밖의 사용자 정의 설정을 하려면 옵션 창을 확인하세요. "
L [ " STRING_WELCOME_46 " ] = " 설정 가져오기 "
L [ " STRING_WELCOME_5 " ] = " 실질 시간: "
L [ " STRING_WELCOME_57 " ] = [ = [ 애 드 온 에 서 이 미 설 치 된 기 본 설 정 들 을 가 져 옵 니 다 .
각 스 킨 은 가 져 온 설 정 과 다 르 게 반 응 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_58 " ] = [ = [ 모 양 구 성 의 미 리 설 정 된 셋 트 입 니 다 .
| cFFFFFF00중요 | r : 모 든 설 정 들 은 나 중 에 옵 션 창 에 서 수 정 할 수 있 습 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_59 " ] = " 배경화면을 사용합니다. "
L [ " STRING_WELCOME_6 " ] = " 각 공격대원의 타이머가 해당 공격대원의 활동이 중단되면 데이터 산출을 중지했다가 활동 재개 시 다시 데이터 산출을 재개합니다. "
L [ " STRING_WELCOME_60 " ] = " 별명과 아바타 "
L [ " STRING_WELCOME_61 " ] = " 아바타는 툴팁 위쪽과 플레이어 상세 내역 창에 표시됩니다. "
L [ " STRING_WELCOME_62 " ] = " 이것은 Details!를 사용하는 다른 길드원들에게 보내집니다. 별명은 당신의 캐릭터 이름을 대체합니다. "
L [ " STRING_WELCOME_63 " ] = " 실시간 DPS/HPS 갱신 "
L [ " STRING_WELCOME_64 " ] = [ = [ 활 성 화 하 면 DPS와 HPS 숫 자 가 창 의 다 음 갱 신 시 점 까 지 기 다 리 지 않 고 아 주 빠 르 게 갱 신 됩 니 다 .
| cffffff00중요 | r : 유 튜 브 영 상 제 작 자 나 스 트 리 밍 방 송 을 하 는 사 용 자 는 시 청 자 의 엔 터 테 인 먼 트 를 위 해 활 성 화 를 추 천 합 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_65 " ] = " 오른쪽 버튼을 누르세요! "
L [ " STRING_WELCOME_66 " ] = [ = [ 그 룹 을 만 들 려 면 창 을 다 른 창 에 드 래 그 하 세 요 .
그 룹 화 된 창 은 같 이 늘 어 나 고 크 기 가 조 절 됩 니 다 .
또 한 그 들 은 커 플 로 써 더 행 복 해 질 거 에 요 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_67 " ] = [ = [ Shift를 누 르 면 플 레 이 어 의 툴 팁 이 확 장 되 어 모 든 주 문 이 표 시 됩 니 다 .
Ctrl은 대 상 의 툴 팁 이 며 Alt는 소 환 수 툴 팁 입 니 다 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_68 " ] = [ = [ Details ! 가 ' 플러그인 ' 이 란
역 병 에 감 염 되 었 습 니 다 .
그 들 은 어 디 에 나 있 으 며
많 은 기 능 으 로 당 신 을 돕 습 니 다 .
예 : 위 협 수 준 미 터 기 , dps 분 석 , 전 투 내 역 요 약 , 차 트 생 성 등 . ] = ]
L [ " STRING_WELCOME_69 " ] = " 건너뛰기 "
L [ " STRING_WELCOME_7 " ] = " 순위를 매길때 쓰입니다, 이 방법은 모든 공격대원의 Dps와 Hps를 산출하기 위해 진행된 전투 시간을 사용합니다. "
L [ " STRING_WELCOME_70 " ] = " 제목 바 설정 "
L [ " STRING_WELCOME_71 " ] = " 바 설정 "
L [ " STRING_WELCOME_72 " ] = " 창 설정 "
L [ " STRING_WELCOME_73 " ] = " 알파벳 또는 지역 선택: "
L [ " STRING_WELCOME_74 " ] = " 라틴 알파벳 "
L [ " STRING_WELCOME_75 " ] = " 키릴 알파벳 "
L [ " STRING_WELCOME_76 " ] = " 중국 "
L [ " STRING_WELCOME_77 " ] = " 한국 "
L [ " STRING_WELCOME_78 " ] = " 대만 "
L [ " STRING_WELCOME_79 " ] = " 두 번째 창 만들기 "
L [ " STRING_WINDOW_NOTFOUND " ] = " 창을 찾을 수 없습니다. "
L [ " STRING_WINDOW_NUMBER " ] = " 창 번호 "
L [ " STRING_WINDOW1ATACH_DESC " ] = " 창 그룹을 만들려면 창 #2를 창 #1 가까이 드래그하세요. "
L [ " STRING_WIPE_ALERT " ] = " 공격대장 요청: 전멸하세요! "
L [ " STRING_WIPE_ERROR1 " ] = " 이미 전멸 신호를 보냈습니다. "
L [ " STRING_WIPE_ERROR2 " ] = " 공격대 우두머리 전투 중이 아닙니다. "
L [ " STRING_WIPE_ERROR3 " ] = " 우두머리 전투를 끝낼 수 없습니다. "
L [ " STRING_YES " ] = " 네 "