L["Change the placement and scale of your dialogue options."]=[=[Modifier le placement et l'échelle de vos options de dialogue.]=]
L["Change the speed of text delivery."]=[=[Change la vitesse de défilement du texte.]=]
L["Customize the talking head frame."]=[=[Personnaliser le cadre du personnage qui parle.]=]
L["Dialog"]=[=[Dialogue]=]
L["Disable automatic text progress"]=[=[Désactiver la progression automatique du texte]=]
L["Disable horizontal drag"]="Désactiver le glisser horizontal pour les options de discussions."
L["Disable model animations"]="Désactiver l'animation du modèle"
L["Disable mouseover highlight"]="Désactiver la mise en surbrillance au passage de la souris"
L["Disable portrait border"]="Désactiver la bordure du portrait"
L["Flip mouse functions"]=[=[Inverser les fonctions de la souris]=]
L["Frame strata"]=[=[Positionnement du cadre]=]
L["Fullscreen"]=[=[Plein écran]=]
L["Fullscreen dialog"]=[=[Dialogue en plein écran]=]
L["Global scale"]=[=[Echelle globale]=]
L["Hide interface"]=[=[Masquer l'interface]=]
L["Hide minimap"]=[=[Masquer la minimap]=]
L["Hide my user interface when interacting with an NPC."]=[=[Masquer mon interface utilisateur lors d'une interaction avec un PNJ.]=]
L["Hide objective tracker"]=[=[Masquer le suivi d'objectifs]=]
L["Hide tooltip"]="Cacher l'infobulle"
L["High"]="Élevé"
L["How are you doing today?"]=[=[Comment ça va aujourd'hui?]=]
L["Immersive mode"]=[=[Mod immersif]=]
L["Left click is used to handle text."]=[=[Le clic gauche est utilisé pour gérer le texte.]=]
L["Low"]=[=[Faible]=]
L["Medium"]=[=[Moyen]=]
L["On the fly"]=[=[A la volée]=]
L["Right click is used to accept/hand in quests."]=[=[Le clic droit est utilisé pour accepter/rendre des quêtes.]=]
L["Scale"]=[=[Echelle]=]
L["Show at mouse location"]=[=[Afficher à l'emplacement de la souris]=]
L["Show text progress bar"]="Afficher la barre de progression du texte"
L["Stop NPCs from automatically proceeding to the next line of dialogue."]=[=[Blocage automatique de la progression du dialogue du PNJ.]=]
L["Text speed"]=[=[Vitesse du texte]=]
L["The quest/gossip text doesn't vanish when you stop interacting with the NPC or when accepting a new quest. Instead, it vanishes at the end of the text sequence. This allows you to maintain your immersive experience when speed leveling."]=[=[Le texte de quête/discussion ne disparaît pas lorsque vous arrêtez d'interagir avec le PNJ ou lorsque vous acceptez une nouvelle quête. Au lieu de cela, il disparaît à la fin de la séquence du texte. Ce qui vous permet de maintenir votre expérience immersive lors de la montée de niveaux rapide.]=]
L["Use your primary mouse button to read through text, accept/turn in quests and select the best available gossip option."]=[=[Utilisez votre bouton de souris primaire pour parcourir le texte, accepter/rendre des quêtes et choisir la meilleure option de discussion disponible.]=]