You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1419 lines
67 KiB

if (GAME_LOCALE or GetLocale()) ~= "zhTW" then
return
end
local L = WeakAuras.L
-- WeakAuras
L[ [=[ Filter formats: 'Name', 'Name-Realm', '-Realm'.
Supports multiple entries, separated by commas
Can use \ to escape -.]=] ] = "過濾格式: '名字'、'名字-伺服器'、'-伺服器'。支援輸入多個項目,使用逗號分隔。可用 \\ 來換碼 -。"
L["%s Overlay Color"] = "%s 疊加圖層顏色"
L["* Suffix"] = "* 後綴詞"
L["/wa help - Show this message"] = "/wa help - 顯示這個訊息"
L["/wa minimap - Toggle the minimap icon"] = "/wa minimap - 切換顯示小地圖按鈕"
L["/wa pprint - Show the results from the most recent profiling"] = "/wa pprint - 顯示最近的分析結果"
L["/wa pstart - Start profiling. Optionally include a duration in seconds after which profiling automatically stops. To profile the next combat/encounter, pass a \"combat\" or \"encounter\" argument."] = [=[/wa pstart - () / "combat" "encounter"
]=]
L["/wa pstop - Finish profiling"] = "/wa pstop - 結束分析"
L["/wa repair - Repair tool"] = "/wa repair - 修復工具"
L["|cffeda55fLeft-Click|r to toggle showing the main window."] = "|cffeda55f左鍵|r 切換顯示主視窗。"
L["|cffeda55fMiddle-Click|r to toggle the minimap icon on or off."] = "|cffeda55f中鍵|r 切換開啟或關閉小地圖按鈕。"
L["|cffeda55fRight-Click|r to toggle performance profiling window."] = "|cffeda55f右鍵|r 切換顯示分析視窗。"
L["|cffeda55fShift-Click|r to pause addon execution."] = "|cffeda55fShift-左鍵|r 暫停執行插件。"
4 years ago
L["|cFFFF0000Not|r Item Bonus Id Equipped"] = "|cFFFF0000沒有|r裝備物品額外屬性 ID"
L["|cFFFF0000Not|r Player Name/Realm"] = "|cFFFF0000不是|r玩家名字/伺服器"
L["|cFFFF0000Not|r Spell Known"] = "|cFFFF0000不是|r已知法術"
L["|cFFffcc00Extra Options:|r %s"] = "|cFFffcc00額外選項:|r %s"
L["|cFFffcc00Extra Options:|r None"] = "|cFFffcc00額外選項:|r 無"
L[ [=[ |cff00ff00Player|r, |cff00ff00Target|r, |cff00ff00Focus|r, and |cff00ff00Pet|r correspond directly to those individual unitIDs.
|cff00ff00Specific Unit|r lets you provide a specific valid unitID to watch.
|cffff0000Note|r: The game will not fire events for all valid unitIDs, making some untrackable by this trigger.
|cffffff00Party|r, |cffffff00Raid|r, |cffffff00Boss|r, |cffffff00Arena|r, and |cffffff00Nameplate|r can match multiple corresponding unitIDs.
|cffffff00Smart Group|r adjusts to your current group type, matching just the "player" when solo, "party" units (including "player") in a party or "raid" units in a raid.
|cffffff00*|r Yellow Unit settings will create clones for each matching unit while this trigger is providing Dynamic Info to the Aura.]=] ] = "• |cff00ff00玩家|r,|cff00ff00目標|r,|cff00ff00焦點|r,以及|cff00ff00寵物|r直接對應於那些單獨的單位編號。• |cff00ff00指定單位|r讓您提供一個特定的有效單位編號來觀看。|cffff0000注意|r:遊戲不會為所有有效的單位編號觸發事件,從而使該觸發器無法跟踪某些事件。• |cffffff00小隊|r,|cffffff00團隊|r,|cffffff00首領|r,|cffffff00競技場|r,以及|cffffff00名條|r可以匹配多個對應的單位編號。 • |cffffff00智能團體|r調整為您當前的隊伍類型,僅匹配單人時的“玩家”、組隊中的“隊伍”單位(包括“玩家”)或團隊中的“團隊”單位。 |cffffff00*|r黃色單位設置將建立複製每個匹配單位,同時此觸發器為光環提供動態訊息。"
L["1. Profession 1. Accessory"] = "1.專業技能 1.配件"
L["1. Profession 2. Accessory"] = "1.專業技能 2.配件"
L["1. Professsion Tool"] = "1.專業技能工具"
4 years ago
L["10 Man Raid"] = "10 人團隊"
L["10 Player Raid"] = "10人團隊副本"
4 years ago
L["10 Player Raid (Heroic)"] = "10 人團隊 (英雄)"
L["10 Player Raid (Normal)"] = "10 人團隊 (普通)"
L["2. Profession 1. Accessory"] = "2.專業技能 1.配件"
L["2. Profession 2. Accessory"] = "2.專業技能 2.配件"
L["2. Professsion Tool"] = "2.專業技能工具"
L["20 Man Raid"] = "20人團隊"
L["20 Player Raid"] = "20人團隊副本"
4 years ago
L["25 Man Raid"] = "25 人團隊"
L["25 Player Raid"] = "25人團隊副本"
4 years ago
L["25 Player Raid (Heroic)"] = "25 人團隊 (英雄)"
L["25 Player Raid (Normal)"] = "25 人團隊 (普通)"
L["40 Man Raid"] = "40人團隊"
4 years ago
L["40 Player Raid"] = "40 人團隊"
L["5 Man Dungeon"] = "5 人地城"
L["A trigger in this aura is set up to track a soft target unit, but you don't have the CVars set up for this to work correctly. Consider either changing the unit tracked, or configuring the Soft Target CVars."] = "此提醒效果設定為追蹤軟目標單位,但是並沒有設定好相關的 CVars 遊戲參數讓它能正常運作。請更改追蹤的目標,或是設定軟目標的 CVars。"
L["Abbreviate"] = "縮寫"
L["AbbreviateLargeNumbers (Blizzard)"] = "縮寫大數字 (暴雪)"
L["AbbreviateNumbers (Blizzard)"] = "縮寫數字 (暴雪)"
L["Absorb"] = "吸收量"
L["Absorb Display"] = "吸收量提醒效果"
L["Absorb Heal Display"] = "吸收治療顯示"
L["Absorbed"] = "已吸收量"
L["Action Button Glow"] = "快捷列按鈕發光"
L["Action Usable"] = "動作可以使用"
L["Actions"] = "動作"
L["Active"] = "有效/作用中"
L[ [=[Active boss mod addon: |cFFffcc00BigWigs|r
Note: This trigger will use BigWigs or DBM, in that order if both are installed.]=] ] = "啟用的首領提醒插件:|cFFffcc00BigWigs|r 注意:如果安裝了 BigWigs 或 DBM,則此觸發器將按此順序使用。"
L[ [=[Active boss mod addon: |cFFffcc00DBM|r
Note: This trigger will use BigWigs or DBM, in that order if both are installed.]=] ] = "啟用的首領提醒插件:|cFFffcc00DBM|r 注意:如果安裝了 BigWigs 或 DBM,則此觸發器將按此順序使用。"
L["Add"] = "新增"
L["Add Missing Auras"] = "新增缺少的提醒效果"
L["Additional Trigger Replacements"] = "還有其他動態文字代碼:"
L["Advanced Caster's Target Check"] = "進階施法者的目標檢查"
L["Affected"] = "被影響"
L["Affected Unit Count"] = "受影響單位數量"
L["Afk"] = "暫離"
L["Aggro"] = "仇恨"
L["Agility"] = "敏捷"
L["Ahn'Qiraj"] = "安琪拉"
L["Alchemy Cast Bar"] = "煉金施法條"
L["Alert Type"] = "通知類型"
3 years ago
L["Algalon the Observer"] = "『觀察者』艾爾加隆"
L["Alive"] = "存活"
L["All"] = "全部"
L["All States table contains a non table at key: '%s'."] = "所有狀態表格包含一個非表格在 key 值: '%s'。"
L["All Triggers"] = "全部的觸發"
L["Alliance"] = "聯盟"
L["Allow partial matches"] = "允許部分符合"
L["Alpha"] = "透明度"
L["Alternate Power"] = "特殊能量"
L["Always"] = "永遠"
L["Always active trigger"] = "永遠有作用的觸發"
L["Always include realm"] = "永遠包含伺服器"
L["Always True"] = "永遠為 True"
L["Amount"] = "數量"
3 years ago
L["Anchoring"] = "定位中"
L["And Talent"] = "和天賦"
--[[Translation missing --]]
L["Angle and Radius"] = "Angle and Radius"
L["Animations"] = "動畫"
L["Anticlockwise"] = "逆時針"
3 years ago
L["Anub'arak"] = "阿努巴拉克"
L["Anub'Rekhan"] = "阿努比瑞克漢"
L["Any"] = "任何一種"
L["Any Triggers"] = "任何一個觸發"
L["AOE"] = "範圍技能 (AOE)"
L["Arcane Resistance"] = "祕法抗性"
3 years ago
L["Archavon the Stone Watcher"] = "『石之看守者』亞夏梵"
4 years ago
L[ [=[Are you sure you want to run the |cffff0000EXPERIMENTAL|r repair tool?
This will overwrite any changes you have made since the last database upgrade.
Last upgrade: %s]=] ] = "您確認想要運行此|cffff0000試驗性|r的修復工具嗎?這將覆蓋您自上次數據庫升級以來所做的任何更改。上次升級:%s"
L["Arena"] = "競技場"
L["Armor (%)"] = "護甲值 (%)"
L["Armor against Target (%)"] = "對目標的護甲值 (%)"
3 years ago
L["Armor Peneration Percent"] = "護甲穿透百分比"
L["Armor Peneration Rating"] = "護甲穿透等級"
L["Armor Rating"] = "護甲值分數"
L["Array"] = "陣列"
L["Ascending"] = "升冪"
3 years ago
L["Assembly of Iron"] = "鐵之集會"
L["Assigned Role"] = "指派的角色"
4 years ago
L["Assigned Role Icon"] = "所屬角色職責圖示"
L["Assist"] = "助理"
L["At Least One Enemy"] = "至少一個敵人"
L["At missing Value"] = "在缺少數值"
L["At Percent"] = "在百分比"
L["At Value"] = "在數值"
L["Attach to End"] = "附加到結尾"
L["Attach to Start"] = "附加到開頭"
L["Attack Power"] = "攻擊強度"
L["Attackable"] = "可攻擊"
L["Attackable Target"] = "可攻擊的目標"
L["Aura"] = "光環"
L["Aura '%s': %s"] = "提醒效果 '%s': %s"
L["Aura Applied"] = "光環已加上"
L["Aura Applied Dose"] = "光環加上數量"
L["Aura Broken"] = "光環已失效"
L["Aura Broken Spell"] = "讓光環失效的法術"
3 years ago
L["Aura loaded"] = "已載入提醒效果"
L["Aura Name"] = "光環名稱"
L["Aura Names"] = "提醒效果名稱"
L["Aura Refresh"] = "光環刷新"
L["Aura Removed"] = "光環已移除"
L["Aura Removed Dose"] = "光環移除數量"
L["Aura Stack"] = "光環堆疊層數"
L["Aura Type"] = "光環類型"
3 years ago
L["Aura Version: %s"] = "提醒效果版本: %s"
L["Aura(s) Found"] = "有光環"
L["Aura(s) Missing"] = "沒有光環"
L["Aura:"] = "光環:"
L["Auras:"] = "光環:"
3 years ago
L["Auriaya"] = "奧芮雅"
L["Author Options"] = "作者選項"
L["Auto"] = "自動"
L["Autocast Shine"] = "自動投射光影"
L["Automatic"] = "自動"
L["Automatic Length"] = "自動長度"
L["Automatic Rotation"] = "自動旋轉"
L["Avoidance (%)"] = "閃避 (%)"
L["Avoidance Rating"] = "閃避分數"
L["Ayamiss the Hunter"] = "『狩獵者』阿亞米斯"
L["Back and Forth"] = "往返"
L["Background"] = "背景"
L["Background Color"] = "背景顏色"
3 years ago
L["Baltharus the Warborn"] = "『戰爭之子』巴爾薩魯斯"
L["Bar Color"] = "進度條顏色"
L["Baron Geddon"] = "迦頓男爵"
L["Battle for Azeroth"] = "決戰艾澤拉斯"
L["Battle.net Whisper"] = "Battle.net 悄悄話"
L["Battleground"] = "戰場"
L["Battleguard Sartura"] = "沙爾圖拉"
L["BG>Raid>Party>Say"] = "戰場>團隊>隊伍>說"
L["BG-System Alliance"] = "聯盟戰場機制"
L["BG-System Horde"] = "部落戰場機制"
L["BG-System Neutral"] = "中立戰場機制"
L["Big Number"] = "大數字"
L["BigWigs Addon"] = "BigWigs 插件"
L["BigWigs Message"] = "BigWigs 訊息"
4 years ago
L["BigWigs Stage"] = "BigWigs 階段"
L["BigWigs Timer"] = "BigWigs 計時條"
L["Black Wing Lair"] = "黑翼之巢"
L["Blacksmithing Cast Bar"] = "鍛造施法條"
L["Blizzard (2h | 3m | 10s | 2.4)"] = "遊戲內建的 (2h | 3m | 10s | 2.4)"
L["Blizzard Combat Text"] = "遊戲內建的浮動戰鬥文字"
L["Blizzard Cooldown Reduction"] = "遊戲內建減少冷卻時間"
L["Block"] = "格擋"
L["Block (%)"] = "格檔 (%)"
L["Block against Target (%)"] = "對目標的格檔 (%)"
4 years ago
L["Block Value"] = "格檔值"
L["Blocked"] = "被格擋"
3 years ago
L["Blood"] = "血魄"
L["Blood Prince Council"] = "血親王議會"
L["Blood Rune #1"] = "血魄符文 #1"
L["Blood Rune #2"] = "血魄符文 #2"
L["Bloodlord Mandokir"] = "血領主曼多基爾"
3 years ago
L["Blood-Queen Lana'thel"] = "血腥女王菈娜薩爾"
L["Border"] = "邊框"
L["Boss"] = "首領"
L["Boss Emote"] = "首領表情動作"
L["Boss Mod Announce"] = "首領提醒插件通告"
L["Boss Mod Stage"] = "首領提醒插件階段"
L["Boss Mod Stage (Event)"] = "首領提醒插件階段(事件)"
L["Boss Mod Timer"] = "首領提醒插件計時器"
L["Boss Whisper"] = "首領悄悄話"
L["Bottom"] = ""
L["Bottom Left"] = "左下"
L["Bottom Right"] = "右下"
L["Bottom to Top"] = "下到上"
L["Bounce"] = "彈跳"
L["Bounce with Decay"] = "彈跳衰減"
L["Broodlord Lashlayer"] = "龍領主勒西雷爾"
L["Buff"] = "增益"
4 years ago
L["Buff/Debuff"] = "增益/減益"
L["Buffed/Debuffed"] = "有增益/減益效果"
L["Burning Crusade"] = "燃燒的遠征"
L["Buru the Gorger"] = "『暴食者』布魯"
L["Callback function"] = "回呼函數"
L["Can be used for e.g. checking if \"boss1target\" is the same as \"player\"."] = "可用於,例如檢查 \"boss1target\"\"player\" 是否相同。"
L["Cancel"] = "取消"
3 years ago
L[ [=[Cannot change secure frame in combat lockdown. Find more information:
https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames]=] ] = "無法在戰鬥鎖定中更改安全框架。查詢更多資訊:https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames"
L["Can't schedule timer with %i, due to a World of Warcraft bug with high computer uptime. (Uptime: %i). Please restart your computer."] = "由於魔獸世界的 bug 導致電腦運算時間很長 (運算時間: %i),因此無法為 %i 排程計時器,請重新啟動電腦。"
L["Cast"] = "施法"
L["Cast Bar"] = "施法條"
L["Cast Failed"] = "施法失敗"
L["Cast Start"] = "開始施法"
L["Cast Success"] = "施法成功"
L["Cast Type"] = "施法類型"
L["Caster"] = "施法者"
L["Caster Name"] = "施法者名字"
L["Caster Realm"] = "施法者伺服器"
L["Caster Unit"] = "施法者單位"
L["Caster's Target"] = "施法者的目標"
L["Cataclysm"] = "浩劫與重生"
L["Ceil"] = "最小整數"
L["Center"] = "中間"
L["Center, then alternating bottom and top"] = "中央,然後交替底部和頂部"
L["Center, then alternating left and right"] = "中央,然後左右交替"
L["Center, then alternating right and left"] = "中央,然後右左交替"
L["Center, then alternating top and bottom"] = "中央,然後交替頂部和底部"
L["Centered Horizontal"] = "中間水平"
L["Centered Horizontal, then Centered Vertical"] = "居中水平,然後居中垂直"
L["Centered Horizontal, then Down"] = "居中水平,然後向下"
L["Centered Horizontal, then Up"] = "居中水平,然後向上"
L["Centered Vertical"] = "中間垂直"
L["Centered Vertical, then Centered Horizontal"] = "居中垂直,然後居中水平"
L["Centered Vertical, then Left"] = "居中垂直,然後向左"
L["Centered Vertical, then Right"] = "居中垂直,然後向右"
L["Changed"] = "已變更"
L["Channel"] = "頻道"
L["Channel (Spell)"] = "引導 (法術)"
L["Character Stats"] = "角色屬性"
L["Character Type"] = "角色類型"
L["Charge gained/lost"] = "獲得/失去可用次數"
4 years ago
L["Charged Combo Point (1)"] = "充能連擊點(1)"
L["Charged Combo Point (2)"] = "充能連擊點(2)"
L["Charged Combo Point (3)"] = "充能連擊點(3)"
L["Charged Combo Point (4)"] = "充能連擊點(4)"
L["Charged Combo Point 1"] = "充能連擊點 1"
L["Charged Combo Point 2"] = "充能連擊點 2"
L["Charged Combo Point 3"] = "充能連擊點 3"
L["Charged Combo Point 4"] = "充能連擊點 4"
L["Charges"] = "可用次數"
L["Charges Changed Event"] = "可用次數變化事件"
L["Charging"] = "充能"
L["Chat Frame"] = "聊天框架"
L["Chat Message"] = "聊天訊息"
L["Check if a single talent match a Rank"] = "檢查單個天賦是否與等級匹配"
L["Check nameplate's target every 0.2s"] = "每0.2秒檢查名條的目標"
L["Chromaggus"] = "克洛瑪古斯"
L["Circle"] = "圓形"
L["Clamp"] = "內縮"
L["Class"] = "職業"
L["Class and Specialization"] = "職業和專精"
L["Classic"] = "經典舊世"
L["Classification"] = "分類"
L["Clockwise"] = "順時針"
L["Clone per Event"] = "複製每個事件"
L["Clone per Match"] = "複製每個符合"
L["Color"] = "顏色"
3 years ago
L["Color Animation"] = "彩色動畫"
L["Combat Log"] = "戰鬥紀錄"
L[ [=[COMBAT_LOG_EVENT_UNFILTERED without a filter is generally advised against as its very performance costly.
Find more information:
https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Custom-Triggers#events]=] ] = "使用 COMBAT_LOG_EVENT_UNFILTERED 時沒有搭配過濾程式,會非常耗效能。在這裡可以取得更多資訊: https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Custom-Triggers#events"
L["Condition Custom Text"] = "條件自訂文字"
L["Conditions"] = "條件"
L["Contains"] = "包含"
L["Continuously update Movement Speed"] = "持續更新移動速度"
L["Cooldown"] = "冷卻"
L["Cooldown bars show time before an ability is ready to be use, BigWigs prefix them with '~'"] = "冷卻條顯示技能準備使用前的時間,BigWigs 在它們前面加上“~”"
L["Cooldown Progress (Item)"] = "冷卻進度 (物品)"
L["Cooldown Progress (Slot)"] = "冷卻進度 (裝備欄)"
L["Cooldown Ready Event"] = "冷卻完成事件"
L["Cooldown Ready Event (Item)"] = "冷卻完成事件 (物品)"
L["Cooldown Ready Event (Slot)"] = "冷卻完成事件 (裝備欄)"
L["Cooldown Reduction changes the duration of seconds instead of showing the real time seconds."] = "減少冷卻時間會更改秒數的持續時間,而不是顯示實際秒數。"
L["Cooldown/Charges/Count"] = "冷卻/可用次數/數量"
L["Could not load WeakAuras Archive, the addon is %s"] = "無法載入WeakAuras Archive,此插件為 %s"
L["Count"] = "數量"
L["Counter Clockwise"] = "逆時針"
L["Create"] = "建立"
L["Critical"] = "致命一擊"
L["Critical (%)"] = "致命一擊 (%)"
L["Critical Rating"] = "致命一擊分數"
L["Crowd Controlled"] = "群體控制"
L["Crushing"] = "碾壓"
L["C'thun"] = "克蘇恩"
L["Current Essence"] = "當前精華"
L["Current Experience"] = "目前經驗值"
L["Current Movement Speed (%)"] = "目前移動速度 (%)"
L["Current Stage"] = "當前階段"
L[ [=[Current Zone Group
]=] ] = "當前區域群組"
L[ [=[Current Zone
]=] ] = "目前區域"
L["Curse"] = "詛咒"
L["Custom"] = "自訂"
L["Custom Action"] = "自訂動作"
L["Custom Anchor"] = "自訂對齊位置"
L["Custom Check"] = "自訂檢查"
L["Custom Color"] = "自訂顏色"
L["Custom Condition Code"] = "自訂條件程式碼"
L["Custom Configuration"] = "自訂設定選項"
L["Custom Fade Animation"] = "自訂淡出動畫"
L["Custom Function"] = "自訂函數"
L["Custom Grow"] = "自訂增長"
L["Custom Sort"] = "自訂排序"
L["Custom Text Function"] = "自訂文字函數"
L["Custom Trigger Combination"] = "自訂觸發組合"
L["Custom Variables"] = "自訂變數"
L["Damage"] = "傷害"
L["Damage Shield"] = "傷害盾"
L["Damage Shield Missed"] = "傷害盾未命中"
L["Damage Split"] = "傷害分攤"
L["DBM Announce"] = "BigWigs 通知"
4 years ago
L["DBM Stage"] = "DBM 階段"
L["DBM Timer"] = "DBM 計時條"
3 years ago
L["Death"] = "死亡"
L["Death Knight Rune"] = "死亡騎士符文"
3 years ago
L["Deathbringer Saurfang"] = "死亡使者薩魯法爾"
L["Debuff"] = "減益"
L["Debuff Class"] = "減益類別"
L["Debuff Class Icon"] = "減益類別圖示"
L["Debuff Type"] = "減益類型"
3 years ago
L["Debug Log contains more than 1000 entries"] = "偵錯記錄包含超過1000個條目"
L["Debug Logging enabled"] = "偵錯紀錄已啟用"
L["Debug Logging enabled for '%s'"] = "'%s'的偵錯紀錄已啟用"
4 years ago
L["Defense"] = "防禦"
L["Deflect"] = "偏斜"
L["Desaturate"] = "去色"
L["Desaturate Background"] = "背景去色"
L["Desaturate Foreground"] = "前景去色"
L["Descending"] = "降序"
L["Description"] = "說明"
L["Dest Raid Mark"] = "目標的標記圖示"
L["Destination Affiliation"] = "目標關係"
L["Destination GUID"] = "目標 GUID"
L["Destination Name"] = "目標名稱"
L["Destination NPC Id"] = "目標 NPC ID"
L["Destination Object Type"] = "目標物件類型"
L["Destination Reaction"] = "目標反應動作"
L["Destination Unit"] = "目標單位"
3 years ago
L["Destination unit's raid mark index"] = "目標單位的團隊標記索引"
L["Destination unit's raid mark texture"] = "目標單位的團隊標記材質"
L["Difficulty"] = "難度"
L["Disable Spell Known Check"] = "停用檢查已知法術"
L["Disabled Spell Known Check"] = "停用已知法術檢查"
L["Disease"] = "疾病"
L["Dispel"] = "驅散"
L["Dispel Failed"] = "驅散失敗"
L["Display"] = "顯示"
L["Distance"] = "距離"
L["Do Not Disturb"] = "勿擾"
L["Dodge"] = "閃躲"
L["Dodge (%)"] = "閃躲 (%)"
L["Dodge Rating"] = "閃躲分數"
L["Down"] = ""
L["Down, then Centered Horizontal"] = "向下,然後居中水平"
L["Down, then Left"] = "先下後左"
L["Down, then Right"] = "先下後右"
L["Dragonflight"] = "巨龍崛起"
L["Dragonriding"] = "飛龍騎術"
L["Drain"] = "抽取資源"
L["Dropdown Menu"] = "下拉選單"
L["Dumping table"] = "傾印表格"
4 years ago
L["Dungeon (Heroic)"] = "地城 (英雄)"
L["Dungeon (Mythic)"] = "地城 (傳奇)"
L["Dungeon (Mythic+)"] = "地城 (M+)"
4 years ago
L["Dungeon (Normal)"] = "地城 (普通)"
L["Dungeon (Timewalking)"] = "地城 (時光漫遊)"
L["Dungeons"] = "地城"
L["Durability Damage"] = "耐久度傷害"
L["Durability Damage All"] = "耐久性傷害所有"
L["Duration"] = "持續時間"
3 years ago
L["Duration Function"] = "持續時間功能"
L["Duration Function (fallback state)"] = "持續時間函數 (備用狀態)"
L["Dynamic Information"] = "動態資訊"
L["Ease In"] = "淡入"
L["Ease In and Out"] = "淡入和淡出"
L["Ease Out"] = "淡出"
L["Ebonroc"] = "埃博諾克"
L["Edge"] = "邊緣"
L["Edge of Madness"] = "瘋狂之緣"
L["Elide"] = "符合寬度"
L["Elite"] = "精英"
3 years ago
L["Emalon the Storm Watcher"] = "『風暴看守者』艾瑪隆"
L["Emote"] = "表情動作"
L["Empower Cast End"] = "聚能施法結束"
L["Empower Cast Interrupt"] = "聚能施法中斷"
L["Empower Cast Start"] = "聚能施法開始"
L["Empowered"] = "聚能"
L["Empowered 1"] = "聚能 1"
L["Empowered 2"] = "聚能 2"
L["Empowered 3"] = "聚能 3"
L["Empowered 4"] = "聚能 4"
L["Empowered 5"] = "聚能 5"
L["Empowered Cast Fully Charged"] = "聚能施法完全充能"
L["Empowered Fully Charged"] = "聚能已完全充能"
L["Empty"] = ""
3 years ago
L["Enables (incorrect) round down of seconds, which was the previous default behavior."] = "啟用(不正確的)四捨五入秒數,這是以前的預設行為。"
L["Enchant Applied"] = "附魔已加上"
L["Enchant Found"] = "已附魔"
L["Enchant Missing"] = "缺少附魔"
L["Enchant Name or ID"] = "附魔名稱或 ID"
L["Enchant Removed"] = "附魔已移除"
L["Enchanted"] = "已附魔"
L["Enchanting Cast Bar"] = "附魔施法條"
L["Encounter ID(s)"] = "首領戰 ID"
L["Energize"] = "充能"
L["Enrage"] = "狂怒"
L["Enter static or relative values with %"] = "輸入靜態或相對的值加上 %"
L["Entering"] = "進入"
L["Entering/Leaving Combat"] = "進入/離開戰鬥"
L["Entering/Leaving Encounter"] = "進入/離開 戰鬥"
L["Entry Order"] = "項目順序"
L["Environment Type"] = "環境類型"
L["Environmental"] = "環境"
L["Equipment"] = "裝備"
L["Equipment Set"] = "裝備管理員設定"
L["Equipment Set Equipped"] = "已裝備裝備管理員設定"
L["Equipment Slot"] = "裝備欄位"
L["Equipped"] = "已裝備"
L["Error"] = "錯誤"
L[ [=[Error '%s' created a secure clone. We advise deleting the aura. For more information:
https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames]=] ] = "錯誤 '%s' 創建了一個安全複製品。我們建議刪除光環。更多訊息:https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames"
L["Error decoding."] = "解碼時出錯。"
L["Error decompressing"] = "解壓縮時出錯"
L["Error decompressing. This doesn't look like a WeakAuras import."] = "解壓縮時出錯,這看起來不像是 WeakAuras 的匯入字串。"
L["Error deserializing"] = "反序列化時出錯"
L["Error Frame"] = "錯誤訊息框架"
4 years ago
L["ERROR in '%s' unknown or incompatible sub element type '%s'"] = "“%s”中的錯誤未知或不相容的子元素類型“%s”"
L["Error not receiving display information from %s"] = "錯誤:無法收到來自 %s 的顯示資訊"
L["Essence"] = "精華"
L["Essence #1"] = "精華 #1"
L["Essence #2"] = "精華 #2"
L["Essence #3"] = "精華 #3"
L["Essence #4"] = "精華 #4"
L["Essence #5"] = "精華 #5"
L["Essence #6"] = "精華 #6"
L["Evade"] = "閃躲"
L["Event"] = "事件"
L["Event(s)"] = "事件"
L["Every Frame"] = "所有框架"
L["Every Frame (High CPU usage)"] = "每個框架 (高 CPU 使用量)"
L["Evoker Essence"] = "喚能師精華"
L["Exact Spell ID(s)"] = "精確法術ID"
L["Experience (%)"] = "經驗值 (%)"
3 years ago
L["Expertise Bonus"] = "專業獎勵"
L["Expertise Rating"] = "專業等級"
L["Extend Outside"] = "向外擴增"
L["Extra Amount"] = "額外數量"
L["Extra Attacks"] = "額外攻擊"
L["Extra Spell Id"] = "額外法術ID"
L["Extra Spell Name"] = "額外法術名稱"
L["Faction"] = "陣營"
3 years ago
L["Faction Champions"] = "部落勇士"
L["Faction Name"] = "陣營名稱"
L["Faction Reputation"] = "陣營聲望"
3 years ago
L["Fade Animation"] = "淡出動畫"
L["Fade In"] = "淡入"
L["Fade Out"] = "淡出"
L["Fail Alert"] = "失敗警示"
L["Fallback"] = "Fallback"
L["Fallback Icon"] = "備用圖示"
L["False"] = "否 (False)"
L["Fankriss the Unyielding"] = "不屈的范克里斯"
3 years ago
L["Festergut"] = "膿腸"
L["Fetch Legendary Power"] = "取得傳說能力"
L["Fetches the name and icon of the Legendary Power that matches this bonus id."] = "取得符合獎勵 ID 的傳說能力名稱和圖示。"
L["Filter messages with format <message>"] = "使用 <訊息內容> 的格式來過濾訊息"
L["Fire Resistance"] = "火焰抗性"
L["Firemaw"] = "費爾默"
L["First"] = "第一個"
L["First Value of Tooltip Text"] = "浮動提示資訊文字中的第一個值"
L["Fixed"] = "固定"
L["Fixed Names"] = "固定名稱"
L["Fixed Size"] = "固定大小"
3 years ago
L["Flame Leviathan"] = "烈焰戰輪"
L["Flamegor"] = "弗萊格爾"
L["Flash"] = "動畫"
L["Flex Raid"] = "彈性團隊"
L["Flip"] = "翻轉"
L["Floor"] = "樓層"
L["Focus"] = "專注目標"
L["Font"] = "字體"
L["Font Size"] = "文字大小"
L["Forbidden function or table: %s"] = "禁用的函數或表格: "
L["Foreground"] = "前景"
L["Foreground Color"] = "前景顏色"
L["Form"] = "形態"
L["Format"] = "格式"
L["Formats |cFFFF0000%unit|r"] = "格式化 |cFFFF0000%unit|r"
L["Formats Player's |cFFFF0000%guid|r"] = "格式化玩家的 |cFFFF0000%guid|r"
L["Forward"] = "前進"
L["Forward, Reverse Loop"] = "前進,反向循環"
L["Fourth Value of Tooltip Text"] = "浮動提示資訊文字中的第四個值"
L["Frame Selector"] = "框架選擇器"
L["Frequency"] = "頻率"
3 years ago
L["Freya"] = "芙蕾雅"
L["Friendly"] = "友善"
L["Friendly Fire"] = "友方開火"
4 years ago
L["Friendship Max Rank"] = "友誼最高階級"
L["Friendship Rank"] = "友誼階級"
3 years ago
L["Frost"] = "冰霜"
L["Frost Resistance"] = "冰霜抗性"
3 years ago
L["Frost Rune #1"] = "冰霜符文 #1"
L["Frost Rune #2"] = "冰霜符文 #2"
L["Full"] = "滿"
L["Full Bar"] = "完整進度條"
L["Full/Empty"] = "滿/空"
L["Gahz'ranka"] = "加茲蘭卡"
L["Gained"] = "獲得"
L["Garr"] = "加爾"
L["Gehennas"] = "基赫納斯"
L["General"] = "一般"
L["General Rajaxx"] = "拉賈克斯將軍"
3 years ago
L["General Vezax"] = "威扎斯將軍"
L["General Zarithrian"] = "扎里斯利安將軍"
L["GetNameAndIcon Function (fallback state)"] = "GetNameAndIcon 函數 (備用狀態)"
L["Glancing"] = "偏斜"
L["Global Cooldown"] = "共用冷卻 (GCD)"
L["Glow"] = "發光"
L["Glow External Element"] = "發光外部元素"
L["Gluth"] = "古魯斯"
L["Golemagg the Incinerator"] = "『焚化者』古雷曼格"
L["Gothik the Harvester"] = "『收割者』高希"
L["Gradient"] = "漸層"
L["Gradient Color"] = "漸層顏色"
L["Gradient Enabled"] = "漸層已啟用"
L["Gradient Orientation"] = "漸層方向"
L["Gradient Pulse"] = "漸層脈衝"
L["Grand Widow Faerlina"] = "大寡婦費琳娜"
L["Grid"] = "網格"
L["Grobbulus"] = "葛羅巴斯"
L["Group"] = "群組"
L["Group Arrangement"] = "群組排列"
L["Group Finder Eye"] = "隊伍搜尋器眼睛"
L["Group Finder Eye Initial"] = "尋求組隊眼睛初始化"
L["Group Finder Found"] = "尋求組隊找到"
L["Group Finder Found Initial"] = "隊伍搜尋器尋找初始化"
L["Group Finder Mouse Over"] = "隊伍搜尋器滑鼠指向"
L["Group Finder Poke"] = "隊伍搜尋器探出"
L["Group Finder Poke End"] = "隊伍搜尋器探出結束"
L["Group Finder Poke Initial"] = "隊伍搜尋器探出初始化"
L["Group Leader/Assist"] = "隊長/助理"
--[[Translation missing --]]
L["Group Size"] = "Group Size"
L["Group Type"] = "群組類型"
L["Grow"] = "增長"
L["GTFO Alert"] = "GTFO 警示"
L["Guardian"] = "守護者"
L["Guild"] = "公會"
3 years ago
L["Gunship Battle"] = "冰冠城塞砲艇戰"
L["Hakkar"] = "哈卡"
3 years ago
L["Halion"] = "海萊恩"
L["Has Target"] = "有目標"
L["Has Vehicle UI"] = "有載具介面"
L["HasPet"] = "有寵物 (活著)"
L["Haste (%)"] = "加速 (%)"
L["Haste Rating"] = "加速分數"
L["Heal"] = "治療"
L["Heal Absorb"] = "治療吸收"
4 years ago
L["Heal Absorbed"] = "治療吸收的"
L["Health"] = "血量"
L["Health (%)"] = "血量 (%)"
L["Health Deficit"] = "血量損失"
L["Heigan the Unclean"] = "『骯髒者』海根"
L["Height"] = "高度"
L["Heroic Party"] = "英雄隊伍"
L["Hide"] = "隱藏"
L["Hide 0 cooldowns"] = "隱藏 0 冷卻"
L["Hide Timer Text"] = "隱藏時間數字"
L["High Damage"] = "高傷害"
L["High Priest Thekal"] = "高階祭司塞卡爾"
L["High Priest Venoxis"] = "高階祭司溫諾希斯"
L["High Priestess Arlokk"] = "哈卡萊先知"
L["High Priestess Jeklik"] = "高階祭司耶克里克"
L["High Priestess Mar'li"] = "哈卡萊安魂者"
L["Higher Than Tank"] = "高於坦克"
4 years ago
L["Hit (%)"] = "命中 (%)"
L["Hit Rating"] = "命中等級"
3 years ago
L["Hodir"] = "霍迪爾"
L["Holy Resistance"] = "神聖抗性"
L["Horde"] = "部落"
L["Horizontal"] = "水平"
L["Hostile"] = "敵對"
L["Hostility"] = "敵對"
L["Humanoid"] = "人形態"
L["Hybrid"] = "混合"
3 years ago
L["Icecrown Citadel"] = "冰冠城塞"
L["Icon"] = "圖示"
3 years ago
L["Icon Function"] = "圖示功能"
L["Icon Function (fallback state)"] = "圖示函數 (備用狀態)"
L["Id"] = "Id"
L["If you require additional assistance, please open a ticket on GitHub or visit our Discord at https://discord.gg/weakauras!"] = "如果你需要其他協助,請在 GitHub 新增問題,或拜訪我們的 Discord https://discord.gg/weakauras!"
3 years ago
L["Ignis the Furnace Master"] = "『火爐之主』伊格尼司"
L["Ignore Dead"] = "忽略死者"
L["Ignore Disconnected"] = "忽略離線者"
L["Ignore Rune CD"] = "忽略符文冷卻"
L["Ignore Rune CDs"] = "忽略符文冷卻"
L["Ignore Self"] = "忽略自己"
L["Immune"] = "免疫"
L["Important"] = "重要"
L["Importing will start after combat ends."] = "匯入將在戰鬥結束後開始。"
L["In Combat"] = "戰鬥中"
L["In Encounter"] = "在首領戰"
L["In Group"] = "在隊伍中"
4 years ago
L["In Party"] = "在隊伍中"
L["In Pet Battle"] = "在寵物對戰"
L["In Raid"] = "在團隊中"
L["In Range"] = "在範圍內"
L["In Vehicle"] = "在載具"
L["In War Mode"] = "在戰爭模式"
L["Include Bank"] = "包含銀行"
L["Include Charges"] = "包含可用次數"
3 years ago
L["Include Death Runes"] = "包含死亡符文"
4 years ago
L["Include Pets"] = "包含寵物"
L["Incoming Heal"] = "即將獲得的治療"
L["Increase Precision Below"] = "提高精確度,低於"
4 years ago
L["Increases by one per stage or intermission."] = "每個階段或中場增加一個。"
L["Information"] = "資訊"
L["Inherited"] = "繼承"
L["Instakill"] = "秒殺"
3 years ago
L["Install the addons BugSack and BugGrabber for detailed error logs."] = "安裝插件 BugSack 和 BugGrabber 以獲取詳細的錯誤紀錄。"
L["Instance"] = "副本"
L["Instance Difficulty"] = "副本難度"
L["Instance Size Type"] = "副本大小類型"
L["Instance Type"] = "副本類型"
L["Instructor Razuvious"] = "講師拉祖維斯"
L["Insufficient Resources"] = "資源不足"
L["Intellect"] = "智力"
L["Interrupt"] = "打斷"
L["Interrupt School"] = "打斷類型"
L["Interrupted School Text"] = "已打斷的類型文字"
L["Interruptible"] = "可打斷"
L["Inverse"] = "反向"
L["Inverse Pet Behavior"] = "反向寵物行為"
L["Is Away from Keyboard"] = "暫離"
3 years ago
L["Is Death Rune"] = "是死亡符文"
L["Is Exactly"] = "完全符合"
L["Is Moving"] = "正在移動"
L["Is Off Hand"] = "副手"
L["Is Paused"] = "已暫停"
L["is useable"] = "可使用"
4 years ago
L["Island Expedition (Heroic)"] = "海嶼遠征 (英雄)"
L["Island Expedition (Mythic)"] = "海嶼遠征 (傳奇)"
L["Island Expedition (Normal)"] = "海嶼遠征 (普通)"
L["Island Expeditions (PvP)"] = "海嶼遠征 (PvP)"
L["Item"] = "物品"
L["Item Bonus Id"] = "物品獎勵 ID"
L["Item Bonus Id Equipped"] = "已裝備的物品獎勵 ID"
L["Item Count"] = "物品數量"
L["Item Equipped"] = "已裝備物品"
L["Item Id"] = "物品 ID"
L["Item in Range"] = "在物品範圍內"
L["Item Name"] = "物品名稱"
L["Item Set Equipped"] = "已裝備物品套裝"
L["Item Set Id"] = "物品套裝 ID"
L["Item Slot"] = "物品欄位"
L["Item Slot String"] = "物品欄位文字字串"
L["Item Type"] = "物品類型"
L["Item Type Equipped"] = "已裝備的物品類型"
L["Jewelcrafting Cast Bar"] = "珠寶加工施法條"
L["Jin'do the Hexxer"] = "『妖術師』金度"
4 years ago
L["Journal Stage"] = "日誌階段"
L["Keep Inside"] = "保持在內"
L["Kel'Thuzad"] = "克爾蘇加德"
L["Key"] = "Key 值"
3 years ago
L["Kologarn"] = "柯洛剛恩"
L["Koralon the Flame Watcher"] = "『烈焰看守者』寇拉隆"
L["Kurinnaxx"] = "庫林納克斯"
3 years ago
L["Lady Deathwhisper"] = "亡語女士"
L["Large"] = ""
L["Latency"] = "延遲"
L["Leader"] = "隊長"
L["Least remaining time"] = "最小剩餘時間"
L["Leatherworking Cast Bar"] = "製皮施法條"
L["Leaving"] = "離開"
L["Leech"] = "吸取"
L["Leech (%)"] = "汲取 (%)"
L["Leech Rating"] = "汲取分數"
L["Left"] = ""
L["Left to Right"] = "左到右"
L["Left, then Centered Vertical"] = "向左,然後居中垂直"
L["Left, then Down"] = "先左後下"
L["Left, then Up"] = "先左後上"
4 years ago
L["Legacy Looking for Raid"] = "懷舊團隊預組隊伍"
L["Legacy RGB Gradient"] = "舊的 RGB 漸層"
L["Legacy RGB Gradient Pulse"] = "舊的 RGB 漸層脈衝"
L["Legion"] = "軍臨天下"
L["Length"] = "長度"
L["Level"] = "等級"
L["Limited"] = "有限"
L["Lines & Particles"] = "直線 & 粒子"
L["Load Conditions"] = "載入條件"
L["Loatheb"] = "憎惡體"
L["Location"] = "位置"
L["Looking for Raid"] = "團隊搜尋器"
L["Loop"] = "重複循環"
3 years ago
L["Lord Jaraxxus"] = "賈拉克瑟斯領主"
L["Lord Marrowgar"] = "瑪洛嘉領主"
L["Lost"] = "失去"
L["Low Damage"] = "低傷害"
L["Lower Than Tank"] = "低於坦克"
3 years ago
L["Lua error"] = "Lua 錯誤"
L["Lua error in aura '%s': %s"] = "Lua 錯誤,在提醒效果 '%s': %s"
L["Lucifron"] = "魯西弗隆"
L["Maexxna"] = "梅克絲娜"
L["Magic"] = "魔法"
L["Magmadar"] = "瑪格曼達"
L["Main Stat"] = "主屬性"
L["Majordomo Executus"] = "管理者埃克索圖斯"
L["Malformed WeakAuras link"] = "格式錯誤的 WeakAuras 連結"
3 years ago
L["Malygos"] = "瑪里苟斯"
L["Manual Rotation"] = "手動旋轉"
L["Marked First"] = "標記為第一個"
L["Marked Last"] = "標記為最後一個"
L["Master"] = "主聲道"
L["Mastery (%)"] = "精通 (%)"
L["Mastery Rating"] = "精通分數"
L["Match Count"] = "符合的數量"
L["Match Count per Unit"] = "每個單位符合的數量"
L["Matches (Pattern)"] = "符合模式 (Pattern)"
4 years ago
L[ [=[Matches stage number of encounter journal.
Intermissions are .5
E.g. 1;2;1;2;2.5;3]=] ] = "匹配戰鬥日誌的階段號碼。中場為 0.5 例如1;2;1;2;2.5;3"
L["Max Char "] = "最多字元數"
L["Max Charges"] = "最大可用次數"
L["Max Health"] = "最大血量"
L["Max Power"] = "最大能量"
L["Maximum"] = "最大值"
L["Maximum Estimate"] = "最大估計"
L["Media"] = "媒體"
L["Medium"] = ""
L["Melee"] = "近戰"
L["Melee Haste (%)"] = "近戰加速 (%)"
L["Message"] = "訊息"
L["Message Type"] = "訊息類型"
L["Message type:"] = "訊息類型:"
L["Meta Data"] = "Meta Data"
3 years ago
L["Mimiron"] = "彌米倫"
L["Mine"] = "我的"
L["Minimum"] = "最小值"
L["Minimum Estimate"] = "最小估計"
L["Minus (Small Nameplate)"] = "小小怪 (小型血條/名條)"
L["Mirror"] = "鏡像"
L["Miss"] = "未命中"
L["Miss Type"] = "未命中類型"
L["Missed"] = "未命中"
L["Missing"] = "缺少"
L["Mists of Pandaria"] = "潘達利亞之謎"
L["Moam"] = "莫阿姆"
L["Model"] = "模組"
L["Modern Blizzard (1h 3m | 3m 7s | 10s | 2.4)"] = "遊戲內建較新的 (1h 3m | 3m 7s | 10s | 2.4)"
L["Molten Core"] = "熔火之心"
L["Monochrome"] = "無消除鋸齒"
L["Monochrome Outline"] = "無消除鋸齒外框"
L["Monochrome Thick Outline"] = "無消除鋸齒粗外框"
L["Monster Emote"] = "怪物表情動作"
L["Monster Party"] = "怪物隊伍說話"
L["Monster Say"] = "怪物一般說話"
L["Monster Whisper"] = "怪物悄悄話"
L["Monster Yell"] = "怪物大喊"
L["Most remaining time"] = "最大剩餘時間"
L["Mounted"] = "在坐騎"
L["Mouse Cursor"] = "滑鼠游標"
L["Movement Speed Rating"] = "移動速度分數"
L["Multi-target"] = "多目標"
L["Mythic Keystone"] = "傳奇鑰石"
L["Mythic+ Affix"] = "傳奇+ 詞綴"
L["Name"] = "名稱"
3 years ago
L["Name Function"] = "名稱功能"
L["Name Function (fallback state)"] = "名稱函數 (備用狀態)"
L["Name of Caster's Target"] = "施法者目標的名字"
L["Name(s)"] = "名字"
L["Name/Realm of Caster's Target"] = "施法者目標的名字/伺服器"
L["Nameplate"] = "血條/名條"
L["Nameplate Type"] = "血條/名條類型"
L["Nameplates"] = "血條/名條"
L["Names of affected Players"] = "受影響玩家的名字"
L["Names of unaffected Players"] = "未受影響玩家的名字"
L["Nature Resistance"] = "自然抗性"
L["Naxxramas"] = "納克薩瑪斯"
L["Nefarian"] = "奈法利安"
L["Neutral"] = "中立"
L["Never"] = "永不"
L["Next Combat"] = "下一場戰鬥"
L["Next Encounter"] = "下一場首領戰"
L[ [=[No active boss mod addon detected.
Note: This trigger will use BigWigs or DBM, in that order if both are installed.]=] ] = "沒偵測到啟用的首領提醒插件。注意:如果安裝了 BigWigs 或 DBM,則此觸發器將按此順序使用。"
L["No Extend"] = "不延伸"
L["No Instance"] = "無副本"
L["No Profiling information saved."] = "沒有已儲存的分析資訊。"
L["None"] = ""
L["Non-player Character"] = "非玩家角色 (NPC)"
L["Normal"] = "普通"
L["Normal Party"] = "普通隊伍"
3 years ago
L["Northrend Beasts"] = "北列境野獸"
L["Not in Group"] = "不在隊伍中"
4 years ago
L["Not in Smart Group"] = "不在智能隊伍中"
L["Not on Cooldown"] = "不在冷卻中"
L["Not On Threat Table"] = "不在仇恨列表"
L["Note, that cross realm transmission is possible if you are on the same group"] = "注意,相同隊伍中支援跨伺服器傳送"
L["Note: Due to how complicated the swing timer behavior is and the lack of APIs from Blizzard, results are inaccurate in edge cases."] = "注意: 由於揮擊計時器的行為非常複雜,而且暴雪沒有提供相關 API,導致在極端的情況下並不準確。"
L["Note: 'Hide Alone' is not available in the new aura tracking system. A load option can be used instead."] = "注意: 新的光環追蹤系統無法 '單獨隱藏',可以改用載入選項。"
4 years ago
L["Note: The available text replacements for multi triggers match the normal triggers now."] = "注意: 多個觸發可以使用的替換文字現在和一般觸發相同。"
L["Note: This trigger relies on the WoW API, which returns incorrect information in some cases."] = "注意:此觸發器依賴於WoW的API,在某些情況下會返回不正確的訊息。"
L["Note: This trigger type estimates the range to the hitbox of a unit. The actual range of friendly players is usually 3 yards more than the estimate. Range checking capabilities depend on your current class and known abilities as well as the type of unit being checked. Some of the ranges may also not work with certain NPCs.|n|n|cFFAAFFAAFriendly Units:|r %s|n|cFFFFAAAAHarmful Units:|r %s|n|cFFAAAAFFMiscellanous Units:|r %s"] = "注意:此觸發器類型預估到單位的命中框的範圍。友方玩家的實際射程通常比估計高3碼。範圍檢查功能取決於您當前的職業和已知功能以及所檢查單位的類型。某些範圍可能也不適用於某些NPC。|n|n|cFFAAFFAA友方單位:|r%s|n|n|cFFAAFFAA敵方單位:|r%s|n|cFFAAAAFF其他單位:|r%s"
L["Noth the Plaguebringer"] = "『瘟疫使者』諾斯"
L["NPC"] = "NPC"
L["Npc ID"] = "NPC ID"
L["Number"] = "數字"
L["Number Affected"] = "被影響的數量"
L["Object"] = "物件"
L[ [=[Occurrence of the event
Can be a range of values
Can have multiple values separated by a comma or a space
Examples:
2nd 5th and 6th events: 2, 5, 6
2nd to 6th: 2-6
every 2 events: /2
every 3 events starting from 2nd: 2/3
every 3 events starting from 2nd and ending at 11th: 2-11/3
Works only if Boss Mod addon show counter]=] ] = "事件的發生可以是一範圍值,可以有多個值,以逗號或空格分隔,例如:第2、第5以及第6事件:2,5,6 第2到第6;2-6 每兩事件:/2 ;每三事件開始於第2:2/3 ;每三事件開始於第2結束於第11:2-11/3;僅當首領模組插件顯示計數器時才有效"
L[ [=[Occurrence of the event, reset when aura is unloaded
Can be a range of values
Can have multiple values separated by a comma or a space
Examples:
2nd 5th and 6th events: 2, 5, 6
2nd to 6th: 2-6
every 2 events: /2
every 3 events starting from 2nd: 2/3
every 3 events starting from 2nd and ending at 11th: 2-11/3
Only if BigWigs shows it on it's bar]=] ] = [=[發生的事件,提醒效果卸載時會重置
:
256: 2, 5, 6
26: 2-6
2: /2
23: 2/3
2113: 2-11/3
BigWigs ]=]
L[ [=[Occurrence of the event, reset when aura is unloaded
Can be a range of values
Can have multiple values separated by a comma or a space
Examples:
2nd 5th and 6th events: 2, 5, 6
2nd to 6th: 2-6
every 2 events: /2
every 3 events starting from 2nd: 2/3
every 3 events starting from 2nd and ending at 11th: 2-11/3
Only if DBM shows it on it's bar]=] ] = [=[發生的事件,提醒效果卸載時會重置
:
256: 2, 5, 6
26: 2-6
2: /2
23: 2/3
2113: 2-11/3
DBM ]=]
L["Officer"] = "幹部"
L["Offset from progress"] = "進度偏移"
L["Offset Timer"] = "移動時間數字"
L["Old Blizzard (2h | 3m | 10s | 2.4)"] = "遊戲內建較舊的 (2h | 3m | 10s | 2.4)"
L["On Cooldown"] = "冷卻中"
L["On Taxi"] = "乘坐船/鳥點時"
L["Only if on a different realm"] = "只有在不同的伺服器群組"
L["Only if Primary"] = "只有為主要時"
L["Onyxia"] = "奧妮克希亞"
L["Onyxia's Lair"] = "奧妮克希亞的巢穴"
L["Opaque"] = "不透明"
L["Option Group"] = "選項群組"
L["Options could not be loaded, the addon is %s"] = "選項無法載入,此插件為 %s"
L["Options will finish loading after combat ends."] = "設定選項會在戰鬥結束後載入完成。"
L["Options will open after the login process has completed."] = "登入完成後會開啟設定選項。"
3 years ago
L["Or Talent"] = "或天賦"
L["Orbit"] = "軌道"
L["Orientation"] = "方向"
L["Ossirian the Unscarred"] = "『無疤者』奧斯里安"
L["Other"] = "其他"
L["Other Addons"] = "其他插件"
L["Other Events"] = "其他事件"
L["Ouro"] = "奧羅"
L["Outline"] = "外框"
L["Overhealing"] = "過量治療"
L["Overkill"] = "過量擊殺"
L["Overlay %s"] = "疊加%s"
L["Overlay Charged Combo Points"] = "疊加已有的連擊點數"
L["Overlay Cost of Casts"] = "疊加施法消耗量"
L["Overlay Latency"] = "疊加延遲"
L["Parry"] = "招架"
L["Parry (%)"] = "招架 (%)"
L["Parry Rating"] = "招架等級"
L["Party"] = "隊伍"
L["Party Kill"] = "隊伍擊殺"
L["Patchwerk"] = "縫補者"
L["Path of Ascension: Courage"] = "晉升之路:勇氣"
L["Path of Ascension: Humility"] = "晉升之路:謙遜"
L["Path of Ascension: Loyalty"] = "晉升之路:忠誠"
L["Path of Ascension: Wisdom"] = "晉升之路:純潔"
L["Paused"] = "已暫停"
L["Periodic Spell"] = "週期法術"
L["Personal Resource Display"] = "個人資源條"
L["Pet"] = "寵物"
L["Pet Behavior"] = "寵物動作"
L["Pet Specialization"] = "寵物專精"
L["Pet Spell"] = "寵物技能"
4 years ago
L["Pets only"] = "只限寵物"
L["Phase"] = "階段"
L["Pixel Glow"] = "像素發光"
L["Placement"] = "位置"
L["Placement Mode"] = "位置模式"
L["Play"] = "播放"
L["Player"] = "玩家"
L["Player Character"] = "玩家角色"
L["Player Class"] = "玩家職業"
L["Player Effective Level"] = "玩家真實等級"
L["Player Experience"] = "玩家經驗值"
L["Player Faction"] = "玩家陣營"
L["Player Level"] = "玩家等級"
L["Player Name/Realm"] = "玩家名字/伺服器"
L["Player Race"] = "玩家種族"
L["Player Rest"] = "玩家休息"
L["Player(s) Affected"] = "玩家受影響"
L["Player(s) Not Affected"] = "玩家未被影響"
L["Player/Unit Info"] = "玩家/單位資訊"
4 years ago
L["Players and Pets"] = "玩家與寵物"
L["Poison"] = "中毒"
L["Power"] = "能量"
L["Power (%)"] = "能量 (%)"
4 years ago
L["Power Deficit"] = "能量損失"
L["Power Type"] = "能量類型"
L["Precision"] = "精確度"
L["Preset"] = "預設"
L["Princess Huhuran"] = "哈霍蘭公主"
L["Print Profiling Results"] = "顯示分析結果"
L["Proc Glow"] = "觸發光暈"
3 years ago
L["Professor Putricide"] = "普崔希德教授"
L["Profiling already started."] = "分析早已開始了。"
L["Profiling automatically started."] = "分析已自動開始。"
L["Profiling not running."] = "分析沒有執行。"
L["Profiling started."] = "分析已開始。"
L["Profiling started. It will end automatically in %d seconds"] = "分析已開始,將會在 %d 秒後自動結束。"
L["Profiling still running, stop before trying to print."] = "分析仍在執行中,輸出資料前請先停止分析。"
L["Profiling stopped."] = "分析已停止。"
L["Progress"] = "進度"
L["Progress Total"] = "總進度"
L["Progress Value"] = "進度值"
L["Pulse"] = "跳動"
L["PvP Flagged"] = "PvP 標幟"
L["PvP Talent %i"] = "PvP 天賦 %i"
L["PvP Talent selected"] = "選擇的 PvP 天賦"
L["PvP Talent Selected"] = "已選擇的 PvP 天賦"
4 years ago
L["Queued Action"] = "等待中的動作"
L["Radius"] = "範圍"
L["Ragnaros"] = "拉格納羅斯"
L["Raid"] = "團隊"
4 years ago
L["Raid (Heroic)"] = "團隊 (英雄)"
L["Raid (Mythic)"] = "團隊 (傳奇)"
L["Raid (Normal)"] = "團隊 (普通)"
L["Raid (Timewalking)"] = "團隊 (時光漫遊)"
L["Raid Mark"] = "團隊標記"
L["Raid Mark Icon"] = "團隊標記圖示"
L["Raid Role"] = "團隊角色職責"
L["Raid Warning"] = "團隊警告"
L["Raids"] = "團隊"
L["Range"] = "距離範圍"
L["Range Check"] = "距離範圍檢查"
L["Ranged"] = "遠程"
L["Rank"] = "等級"
L["Rare"] = "稀有"
L["Rare Elite"] = "稀有精英"
L["Rated Arena"] = "積分競技場"
L["Rated Battleground"] = "積分戰場"
L["Raw Threat Percent"] = "原始仇恨百分比"
L["Razorgore the Untamed"] = "狂野的拉佐格爾"
3 years ago
L["Razorscale"] = "銳鱗"
L["Ready Check"] = "團隊確認"
L["Reagent Quality"] = "材料品質"
L["Reagent Quality Texture"] = "材料品質材質"
L["Realm"] = "伺服器"
L["Realm Name"] = "伺服器名稱"
L["Realm of Caster's Target"] = "施法者目標的伺服器"
L["Receiving display information"] = "正在接收提醒效果資訊"
L["Reflect"] = "反射"
L["Region type %s not supported"] = "不支援的地區類型 %s"
L["Relative"] = "相對"
L["Relative X-Offset"] = "水平相對位置"
L["Relative Y-Offset"] = "垂直相對位置"
L["Remaining Duration"] = "剩餘持續時間"
L["Remaining Time"] = "剩餘時間"
L["Remove Obsolete Auras"] = "移除過時的提醒效果"
L["Repair"] = "修復"
L["Repeat"] = "重複"
L["Report Summary"] = "報告總結"
L["Requested display does not exist"] = "需求的提醒效果不存在"
L["Requested display not authorized"] = "需求的提醒效果沒有授權"
L["Requesting display information from %s ..."] = "正在請求來自於 %s 的顯示資訊..."
L["Require Valid Target"] = "需要有效目標"
3 years ago
L["Requires syncing the specialization via LibSpecialization."] = "需要透由LibSpecialization同步專精。"
L["Resilience Percent"] = "韌性百分比"
L["Resilience Rating"] = "韌性評分"
L["Resist"] = "抵抗"
L["Resisted"] = "被抵抗"
L["Rested"] = "休息加成"
L["Rested Experience"] = "休息加成經驗值"
L["Rested Experience (%)"] = "休息加成經驗值 (%)"
L["Resting"] = "在休息"
L["Resurrect"] = "復活"
L["Right"] = ""
L["Right to Left"] = "右到左"
L["Right, then Centered Vertical"] = "向右,然後居中垂直"
L["Right, then Down"] = "先右後下"
L["Right, then Up"] = "先右後上"
L["Role"] = "角色"
3 years ago
L["Rotate Animation"] = "旋轉動畫"
L["Rotate Left"] = "向左旋轉"
L["Rotate Right"] = "向右旋轉"
L["Rotation"] = "旋轉"
3 years ago
L["Rotface"] = "腐臉"
L["Round"] = "四捨五入"
L["Round Mode"] = "四捨五入模式"
L["Ruins of Ahn'Qiraj"] = "安其拉廢墟"
L["Run Custom Code"] = "執行自訂程式碼"
L["Run Speed (%)"] = "跑速 (%)"
L["Rune"] = "符文"
L["Rune #1"] = "符文 #1"
L["Rune #2"] = "符文 #2"
L["Rune #3"] = "符文 #3"
L["Rune #4"] = "符文 #4"
L["Rune #5"] = "符文 #5"
L["Rune #6"] = "符文 #6"
3 years ago
L["Rune Count"] = "符文計數"
L["Rune Count - Blood"] = "符文計數 - 血魄"
L["Rune Count - Frost"] = "符文計數 - 冰霜"
L["Rune Count - Unholy"] = "符文計數 - 穢邪"
L["Sapphiron"] = "薩菲隆"
3 years ago
L["Sartharion"] = "撒爾薩里安"
L["Saviana Ragefire"] = "薩薇安娜‧怒焰"
L["Say"] = ""
L["Scale"] = "縮放大小"
L["Scenario"] = "事件"
4 years ago
L["Scenario (Heroic)"] = "事件 (英雄)"
L["Scenario (Normal)"] = "事件 (普通)"
L["Screen"] = "螢幕"
L["Screen/Parent Group"] = "螢幕/所屬群組"
L["Second"] = "第二個"
L["Second Value of Tooltip Text"] = "浮動提示資訊文字中的第二個值"
L["Seconds"] = "秒數"
L[ [=[Secure frame detected. Find more information:
https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames]=] ] = "檢測到安全框架。查詢更多訊息:https://github.com/WeakAuras/WeakAuras2/wiki/Protected-Frames"
L["Select Frame"] = "選擇的框架"
L["Separator"] = "分隔線"
L["Set IDs can be found on websites such as classic.wowhead.com/item-sets"] = "可以在網站上找到套裝 ID,例如 classic.wowhead.com/item-sets"
L["Set IDs can be found on websites such as wowhead.com/item-sets"] = "可以在網站上找到套裝 ID,例如 wowhead.com/item-sets"
3 years ago
L["Set IDs can be found on websites such as wowhead.com/wotlk/item-sets"] = "套裝ID可在 wowhead.com/wotlk/item-sets 等網站上找到"
L["Set Maximum Progress"] = "設定最大進度"
L["Set Minimum Progress"] = "設定最小進度"
L["Shadow Resistance"] = "暗影抗性"
L["Shadowlands"] = "暗影之境"
3 years ago
L["Shadron"] = "夏德朗"
L["Shake"] = "震動"
L["Shazzrah"] = "沙斯拉爾"
L["Shift-Click to resume addon execution."] = "Shift-左鍵 恢復執行插件。"
L["Show"] = "顯示"
L["Show Absorb"] = "顯示吸收量"
L["Show CD of Charge"] = "顯示可用次數冷卻時間"
L["Show charged duration for empowered casts"] = "顯示聚能施法的充能持續時間"
L["Show GCD"] = "顯示共用冷卻 (GCD)"
L["Show Global Cooldown"] = "顯示共用冷卻 (GCD)"
L["Show Heal Absorb"] = "顯示治療吸收"
L["Show Incoming Heal"] = "顯示即將獲得的治療"
L["Show Loss of Control"] = "顯示被控制"
L["Show On"] = "顯示於"
L["Show Override"] = "顯示覆蓋"
L["Show Override Spell"] = "顯示覆蓋法術"
L["Show Rested Overlay"] = "顯示休息加成的疊加圖層"
L["Shrink"] = "收縮"
L["Silithid Royalty"] = "異種蠍皇族"
L["Simple"] = "簡單"
4 years ago
L["Since Apply"] = "自從套用"
L["Since Apply/Refresh"] = "自從套用/更新"
L["Since Charge Gain"] = "自從獲得充能"
L["Since Charge Lost"] = "自從失去充能"
L["Since Ready"] = "自從準備就緒"
L["Since Stack Gain"] = "自從獲得層數"
L["Since Stack Lost"] = "自從失去層數"
3 years ago
L["Sindragosa"] = "辛德拉苟莎"
L["Size & Position"] = "大小 & 位置"
3 years ago
L["Slide Animation"] = "滑動動畫"
L["Slide from Bottom"] = "從下面滑動"
L["Slide from Left"] = "從左邊滑動"
L["Slide from Right"] = "從右邊滑動"
L["Slide from Top"] = "從上面滑動"
L["Slide to Bottom"] = "滑動到下面"
L["Slide to Left"] = "滑動到左邊"
L["Slide to Right"] = "滑動到右邊"
L["Slide to Top"] = "滑動到上面"
L["Slider"] = "滑桿"
L["Small"] = ""
L["Smart Group"] = "智慧型群組"
L["Soft Enemy"] = "軟敵人"
L["Soft Friend"] = "軟友方"
L["Sound"] = "音效"
L["Sound by Kit ID"] = "音效 Sound Kit ID"
L["Source"] = "來源"
L["Source Affiliation"] = "來源關係"
L["Source GUID"] = "來源 GUID"
L["Source Name"] = "來源的名稱"
L["Source NPC Id"] = "來源 NPC ID"
L["Source Object Type"] = "來源物件類型"
L["Source Raid Mark"] = "來源的標記圖示"
L["Source Reaction"] = "來源反應動作"
L["Source Unit"] = "來源的單位"
L["Source Unit Name/Realm"] = "來源單位名字/伺服器"
3 years ago
L["Source unit's raid mark index"] = "來源單位的團隊標記索引"
L["Source unit's raid mark texture"] = "來源單位的團隊標記材質"
L["Space"] = "間距"
L["Spacing"] = "間距"
L["Spark"] = "亮點"
L["Spec Position"] = "專精位置"
3 years ago
L["Spec Role"] = "專精角色類型"
L["Specialization"] = "專精"
L["Specific Type"] = "指定類型"
L["Specific Unit"] = "指定單位"
L["Spell"] = "法術"
L["Spell (Building)"] = "法術 (建築物)"
L["Spell Activation Overlay Glow"] = "法術可用時發光"
4 years ago
L["Spell Cast Succeeded"] = "施法成功"
L["Spell Cost"] = "法術消耗"
L["Spell Count"] = "法術數量"
L["Spell ID"] = "法術 ID"
L["Spell Id"] = "法術 ID"
L["Spell ID:"] = "法術 ID:"
L["Spell IDs:"] = "法術 ID:"
L["Spell in Range"] = "在法術範圍內"
L["Spell Known"] = "已知法術"
L["Spell Name"] = "法術名稱"
3 years ago
L["Spell Peneration Percent"] = "法術穿透百分比"
L["Spell School"] = "法術類型"
L["Spell Usable"] = "法術可以使用"
L["Spellname"] = "法術名稱"
L["Spin"] = "旋轉"
L["Spiral"] = "螺旋"
L["Spiral In And Out"] = "轉進和轉出"
4 years ago
L["Spirit"] = "精神"
L["Stack Count"] = "堆疊層數"
L["Stacks"] = "堆疊層數"
3 years ago
L["Stacks Function"] = "層數功能"
L["Stacks Function (fallback state)"] = "層數函數 (備用狀態)"
L["Stage"] = "階段"
4 years ago
L["Stage Counter"] = "階段統計"
L["Stagger (%)"] = "醉仙緩勁 (%)"
L["Stagger against Target (%)"] = "醉仙緩勁目標 (%)"
L["Stagger Scale"] = "醉仙緩勁縮放大小"
L["Stamina"] = "耐力"
L["Stance/Form/Aura"] = "姿態/形態/光環"
L["Standing"] = "站立"
L["Star Shake"] = "搖光"
L["Start Animation"] = "開始動畫"
L["Start Now"] = "現在開始"
L["Status"] = "狀態"
L["Status Bar"] = "狀態條"
L["Stolen"] = "被偷竊"
L["Stop"] = "停止"
L["Strength"] = "力量"
L["String"] = "文字字串"
L["Subtract Cast"] = "減去施法"
L["Subtract Channel"] = "減去頻道"
L["Subtract GCD"] = "減去 GCD"
L["Success"] = "成功"
L["Sulfuron Harbinger"] = "薩弗隆先驅者"
L["Summon"] = "召喚"
L["Supports multiple entries, separated by commas"] = "支援輸入多個項目,使用逗號分隔。"
L[ [=[Supports multiple entries, separated by commas
]=] ] = [=[
使]=]
4 years ago
L["Supports multiple entries, separated by commas. Escape ',' with \\"] = "支援多重輸入,以逗號分隔。例如 ','以及 \\"
L["Supports multiple entries, separated by commas. Group Zone IDs must be prefixed with 'g', e.g. g277."] = "支援輸入多個項目,使用逗號分隔。群組區域 ID 必須為 g 開頭,例如 g277。"
L["Swing"] = "揮動"
L["Swing Timer"] = "揮擊計時條"
L["Swipe"] = "轉圈"
L["System"] = "系統"
L["Tab "] = "標籤頁面"
L["Tailoring Cast Bar"] = "裁縫施法條"
L["Talent"] = "天賦"
L["Talent |cFFFF0000Not|r Known"] = "|cFFFF0000未知的|r天賦"
L["Talent |cFFFF0000Not|r Selected"] = "|cFFFF0000沒有選擇|r天賦"
L["Talent Known"] = "已知的天賦"
3 years ago
L["Talent Selected"] = "選擇的天賦"
L["Talent selected"] = "選擇的天賦"
L["Talent Specialization"] = "天賦專精"
L["Tanking And Highest"] = "坦怪中並且是最高"
L["Tanking But Not Highest"] = "坦怪中但不是最高"
L["Target"] = "目標"
L["Targeted"] = "當前目標"
3 years ago
L["Tenebron"] = "坦納伯朗"
L["Text"] = "文字"
L["Text-to-speech"] = "文字轉語音"
3 years ago
L["Texture Function"] = "材質功能"
L["Texture Function (fallback state)"] = "材質函數 (備用狀態)"
L["Texture Rotation"] = "材質旋轉"
L["Thaddius"] = "泰迪斯"
L["The aura has overwritten the global '%s', this might affect other auras."] = "這個提醒效果會覆蓋全域的 '%s',將會影響其他提醒效果。"
L["The effective level differs from the level in e.g. Time Walking dungeons."] = "真實等級和等級 (例如: 時光漫遊的) 不同。"
3 years ago
L["The Eye of Eternity"] = "永恆之眼"
L["The Four Horsemen"] = "四騎士"
L["The 'Key' value can be found in the BigWigs options of a specific spell"] = "'Key' 值可以在 BigWigs 選項中的特定法術中找到"
3 years ago
L["The Lich King"] = "巫妖王"
L["The Obsidian Sanctum"] = "黑曜聖所"
L["The Prophet Skeram"] = "預言者斯克拉姆"
3 years ago
L["The Ruby Sanctum"] = "晶紅聖所"
L["The trigger number is optional, and uses the trigger providing dynamic information if not specified."] = "觸發編號是選用性的。沒有指定編號時,會使用提供動態資訊的那個觸發。"
L["There are %i updates to your auras ready to be installed!"] = "有 %i 個提醒效果的更新可供安裝!"
L["Thick Outline"] = "粗外框"
L["Thickness"] = "粗細"
L["Third"] = "第三個"
L["Third Value of Tooltip Text"] = "浮動提示資訊文字中的第三個值"
L["This aura calls GetData a lot, which is a slow function."] = "這個提醒效果大量呼叫了一個很慢的功能 GetData。"
3 years ago
L["This aura has caused a Lua error."] = "這個提醒效果造成了 Lua 錯誤。"
L["This aura is saving %s KB of data"] = "這個提醒效果儲存了 %s KB 的資料"
3 years ago
L["This aura plays a sound via a condition."] = "這個提醒效果會透過判斷條件播放聲音。"
L["This aura plays a sound via an action."] = "這個提醒效果會透過動作播放聲音。"
L["Thorim"] = "索林姆"
L["Threat Percent"] = "仇恨百分比"
L["Threat Situation"] = "仇恨狀況"
L["Threat Value"] = "仇恨值"
L["Tick"] = "每次進度指示"
L["Time Format"] = "時間格式"
L["Time in GCDs"] = "GCD 時間"
L["Timed"] = "時間"
L["Timer Id"] = "計時條 ID"
L["Toggle"] = "勾選方塊"
L["Toggle List"] = "勾選方塊清單"
L["Toggle Options Window"] = "切換顯示設定選項視窗"
L["Toggle Performance Profiling Window"] = "切換顯示效能分析視窗"
L["Tooltip"] = "浮動提示資訊"
L["Tooltip Value 1"] = "浮動提示資訊值 1"
L["Tooltip Value 2"] = "浮動提示資訊值 2"
L["Tooltip Value 3"] = "浮動提示資訊值 3"
L["Tooltip Value 4"] = "浮動提示資訊值 4"
L["Top"] = ""
L["Top Left"] = "左上"
L["Top Right"] = "右上"
L["Top to Bottom"] = "上到下"
3 years ago
L["Toravon the Ice Watcher"] = "『寒冰看守者』拓拉梵"
L["Torghast"] = "托迦司"
L["Total"] = "總共"
L["Total Duration"] = "總共持續時間"
L["Total Essence"] = "總精華"
L["Total Experience"] = "全部經驗值"
L["Total Match Count"] = "符合的數量總計"
L["Total Stacks"] = "總共堆疊層數"
L["Total stacks over all matches"] = "所有符合中的堆疊層數總計"
L["Total Stages"] = "所有階段"
L["Total Unit Count"] = "單位數量總計"
L["Total Units"] = "單位數量總計"
L["Totem"] = "圖騰"
L["Totem #%i"] = "圖騰 #%i"
L["Totem Name"] = "圖騰名稱"
L["Totem Name Pattern Match"] = "圖騰名稱模式符合"
L["Totem Number"] = "圖騰編號"
L["Track Cooldowns"] = "監控冷卻"
L["Tracking Charge %i"] = "監控次數 %i"
L["Tracking Charge CDs"] = "監控次數冷卻"
L["Tracking Only Cooldown"] = "只監控冷卻"
L["Transmission error"] = "傳輸錯誤"
3 years ago
L["Trial of the Crusader"] = "十字軍試煉"
L["Trigger"] = "觸發"
L["Trigger %i"] = "觸發 %i"
3 years ago
L["Trigger %s"] = "觸發器 %s"
L["Trigger 1"] = "觸發 1"
L["Trigger State Updater (Advanced)"] = "觸發狀態更新器 (進階)"
L["Trigger Update"] = "觸發更新"
L["Trigger:"] = "觸發:"
L["Trivial (Low Level)"] = "不重要的 (低等級)"
L["True"] = "是 (True)"
3 years ago
L["Trying to repair broken conditions in %s likely caused by a WeakAuras bug."] = "嘗試修復 %s 中可能是由 WeakAuras 的 bug 引起的損壞狀況。"
L["Twin Emperors"] = "雙子皇帝"
L["Type"] = "類型"
3 years ago
L["Ulduar"] = "奧杜亞"
L["Unaffected"] = "未受影響"
L["Undefined"] = "未定義"
3 years ago
L["Unholy"] = "穢邪"
L["Unholy Rune #1"] = "穢邪符文 #1"
L["Unholy Rune #2"] = "穢邪符文 #2"
L["Unit"] = "單位"
L["Unit Characteristics"] = "單位特徵"
L["Unit Destroyed"] = "單位破壞"
L["Unit Died"] = "單位死亡"
L["Unit Dissipates"] = "單位消散"
L["Unit Frame"] = "單位框架"
L["Unit Frames"] = "單位框架"
L["Unit is Unit"] = "單位相同"
L["Unit Name"] = "單位名字"
L["Unit Name/Realm"] = "單位名字/伺服器"
L["Units Affected"] = "受影響的單位"
3 years ago
L["unknown location"] = "位置不明"
L["Unlimited"] = "無限"
3 years ago
L["Untrigger %s"] = "取消觸發 %s"
L["Up"] = ""
L["Up, then Centered Horizontal"] = "向上,然後居中水平"
L["Up, then Left"] = "先上後左"
L["Up, then Right"] = "先上後右"
3 years ago
L["Update Position"] = "更新位置"
L["Usage:"] = "用法:"
L["Use /wa minimap to show the minimap icon again."] = "輸入 /wa minimap 再次顯示小地圖按鈕。"
L["Use Custom Color"] = "使用自訂顏色"
L["Use Legacy floor rounding"] = "使用舊版最小捨入"
4 years ago
L["Use Watched Faction"] = "使用追蹤的陣營"
L["Uses UnitInRange() to check if in range. Matches default raid frames out of range behavior, which is between 25 to 40 yards depending on your class and spec."] = "使用 UnitInRange() 來檢查是否在範圍內。符合團隊框架預設的超出範圍行為時,範圍是在 25 到 40 碼之間,具體取決於您的職業和專精。"
L["Using WeakAuras.clones is deprecated. Use WeakAuras.GetRegion(id, cloneId) instead."] = "WeakAuras.clones 已經被移除,請改用 WeakAuras.GetRegion(id, cloneId)。"
L["Using WeakAuras.regions is deprecated. Use WeakAuras.GetRegion(id) instead."] = "WeakAuras.regions 已經被移除,請改用 WeakAuras.GetRegion(id)。"
L["Vaelastrasz the Corrupt"] = "墮落的瓦拉斯塔茲"
3 years ago
L["Valithria Dreamwalker"] = "瓦莉絲瑞雅‧夢行者"
L["Val'kyr Twins"] = "華爾琪雙子"
L["Value"] = "數值"
L["Values/Remaining Time above this value are displayed as full progress."] = "大於這個值的數值/剩餘時間會顯示為進度已完成。"
L["Values/Remaining Time below this value are displayed as no progress."] = "小於這個值的數值/剩餘時間會顯示為完全沒有進度。"
3 years ago
L["Vault of Archavon"] = "亞夏梵穹殿"
L["Versatility (%)"] = "臨機應變 (%)"
L["Versatility Rating"] = "臨機應變分數"
L["Vertical"] = "垂直"
3 years ago
L["Vesperon"] = "維斯佩朗"
L["Viscidus"] = "維希度斯"
L["Visibility"] = "顯示"
L["Visions of N'Zoth"] = "恩若司的幻象"
4 years ago
L["Warfront (Heroic)"] = "戰爭前線 (英雄)"
L["Warfront (Normal)"] = "戰爭前線 (普通)"
L["Warlords of Draenor"] = "德拉諾之霸"
L["Warning"] = "警告"
L["Warning for unknown aura:"] = "未知的提醒效果警告:"
L["Warning: Anchoring to your own child '%s' in aura '%s' is imposssible."] = "警告: 不能對齊到自己的子項目 '%s' (屬於提醒效果 '%s')。"
L["Warning: Full Scan auras checking for both name and spell id can't be converted."] = "警告: 完整掃描光環會同時檢查名稱和法術 ID,無法轉換。"
L["Warning: Name info is now available via %affected, %unaffected. Number of affected group members via %unitCount. Some options behave differently now. This is not automatically adjusted."] = "警告: 現在改為使用 %affected, %unaffected 來取得名字資訊,使用 %unitCount 取得受影響的隊友數量。一些選項的行為已經和以往不同了,並且不會自動調整。"
L["Warning: Tooltip values are now available via %tooltip1, %tooltip2, %tooltip3 instead of %s. This is not automatically adjusted."] = "警告: 現在改為使用 %tooltip1, %tooltip2, %tooltip3 來取得浮動提示資訊中的值,而不是 %s。這不會自動調整。"
L["WeakAuras Built-In (63:42 | 3:07 | 10 | 2.4)"] = "WeakAuras 內建的 (63:42 | 3:07 | 10 | 2.4)"
4 years ago
L[ [=[WeakAuras has detected that it has been downgraded.
Your saved auras may no longer work properly.
Would you like to run the |cffff0000EXPERIMENTAL|r repair tool? This will overwrite any changes you have made since the last database upgrade.
Last upgrade: %s
|cffff0000You should BACKUP your WTF folder BEFORE pressing this button.|r]=] ] = [=[WeakAuras
|cffff0000實驗性的|r修復工具?
: %s
|cffff0000在按下此按鈕之前 WTF |r]=]
L["WeakAuras has encountered an error during the login process. Please report this issue at https://github.com/WeakAuras/Weakauras2/issues/new."] = "WeakAuras 在登入的過程中遇到錯誤。請將這個問題回報到 https://github.com/WeakAuras/Weakauras2/issues/new"
L["WeakAuras Profiling"] = "WeakAuras 效能分析"
L["WeakAuras Profiling Report"] = "WeakAuras 分析報告"
3 years ago
L["WeakAuras Version: %s"] = "WeakAuras 版本: %s"
L["Weapon"] = "武器"
L["Weapon Enchant"] = "武器附魔"
L["Weapon Enchant / Fishing Lure"] = "武器附魔/魚餌"
L["Whisper"] = "悄悄話"
L["Whole Area"] = "整個區域"
L["Width"] = "寬度"
L["Wobble"] = "搖晃"
L["World Boss"] = "世界王"
L["Wrap"] = "自動換行"
L["Wrath of the Lich King"] = "巫妖王之怒"
3 years ago
L["Writing to the WeakAuras table is not allowed."] = "不允許寫入 WeakAuras table。"
L["X-Offset"] = "水平位置"
3 years ago
L["XT-002 Deconstructor"] = "XT-002拆解者"
L["Yell"] = "大喊"
L["Y-Offset"] = "垂直位置"
3 years ago
L["Yogg-Saron"] = "尤格薩倫"
L["You have new auras ready to be installed!"] = "有新的提醒效果可供安裝!"
L["Your next encounter will automatically be profiled."] = "將會自動開始分析你的下一場首領戰。"
L["Your next instance of combat will automatically be profiled."] = "將會自動開始分析你的下一場戰鬥。"
L["Your scheduled automatic profile has been cancelled."] = "已取消排程的自動分析。"
L["Your threat as a percentage of the tank's current threat."] = "你的仇恨佔當前坦克仇恨的百分比。"
L["Your threat on the mob as a percentage of the amount required to pull aggro. Will pull aggro at 100."] = "你對怪物造成的仇恨百分比,達到 100 時怪的目標就會轉向你。"
L["Your total threat on the mob."] = "你對怪物造成的總仇恨值。"
L["Zone ID(s)"] = "區域 ID"
L["Zone Name"] = "區域名稱"
L["Zoom"] = "縮放"
3 years ago
L["Zoom Animation"] = "縮放動畫"
L["Zul'Gurub"] = "祖爾格拉布"