L.HOW_TO_USE_MOD="Добро пожаловать в "..L.DBM..". Наберите /dbm help, чтобы получить список поддерживаемых команд. Для доступа к настройкам наберите /dbm в чате. Загрузите конкретные зоны вручную, чтобы настроить определённых боссов по Вашему вкусу. "..L.DBM.." установит настройки по умолчанию для Вашей специализации, но Вы, возможно, захотите настроить их более тонко."
L.SILENT_REMINDER="Напоминание: "..L.DBM.." всё ещё в тихом режиме."
L.NEWS_UPDATE="|h|c11ff1111Новости|r|h: Это обновление представляет собой повторный выпуск версии 9.1.9 для устранения ложного обнаружения вредоносного ПО в хэше предыдущего выпуска файла. Подробнее об этом |Hgarrmission:DBM:news|h|cff3588ff[здесь]|r|h"
L.COPY_URL_DIALOG_NEWS="Чтобы прочитать последние новости, перейдите по ссылке ниже"
L.LOAD_MOD_ERROR="Ошибка при загрузке босс модуля для %s: %s"
L.LOAD_MOD_SUCCESS="Загружен модуль для '%s'. Для дополнительных настроек введите /dbm или /dbm help в чате."
L.LOAD_MOD_COMBAT="Загрузка '%s' отложена до выхода из боя"
L.LOAD_GUI_ERROR="Не удалось загрузить GUI: %s"
L.LOAD_GUI_COMBAT="GUI не может быть изначально загружено в бою. GUI будет загружено после боя. После загрузки GUI Вы сможете загружать его в бою."
L.BAD_LOAD=L.DBM.." не удалось полностью загрузить модуль для этого подземелья, т.к. Вы находитесь в режиме боя. Как только Вы выйдете из боя, пожалуйста, сделайте /console reloadui как можно скорее."
L.LOAD_MOD_VER_MISMATCH="%s не может быть загружен, потому что Ваш DBM-Core не соответствует требованиям. Требуется обновлённая версия."
L.LOAD_MOD_EXP_MISMATCH="%s не может быть загружен, потому что он создан для дополнения WoW, которое в данный момент недоступно. Когда дополнение станет доступно, модуль заработает автоматически."
L.LOAD_MOD_TOC_MISMATCH="%s не может быть загружен, потому что он создан для патча WoW (%s), который в данный момент недоступен. Когда патч станет доступен, модуль заработает автоматически."
L.LOAD_MOD_DISABLED="%s установлен, но в данный момент отключён. Этот модуль не будет загружен, пока Вы его не включите."
L.LOAD_MOD_DISABLED_PLURAL="%s установлены, но в данный момент отключены. Эти модули не будут загружены, пока Вы их не включите."
L.COPY_URL_DIALOG="Копировать ссылку"
--Post Patch 7.1
L.NO_RANGE="Радар не может быть использован в подземельях. Будет использоваться текстовое окно проверки дистанции"
L.NO_ARROW="Стрелка не может быть использована в подземельях"
L.NO_HUD="HUDMap не может быть использована в подземельях"
L.DYNAMIC_DIFFICULTY_CLUMP=L.DBM.." отключил динамическое окно проверки дистанции на этом боссе, т.к. нет точной информации о необходимом количестве игроков в одном скоплении для рейда вашего размера."
L.DYNAMIC_ADD_COUNT=L.DBM.." отключил предупреждения о появлении помощников на этом боссе, т.к. нет точной информации о количестве помощников, которые появляются в рейде вашего размера."
L.DYNAMIC_MULTIPLE=L.DBM.." отключил несколько таймеров и предупреждений на этом боссе, т.к. нет точной информации о том, как работают механики энкаунтера для рейда вашего размера."
L.LOOT_SPEC_REMINDER="Ваша текущая специализация %s. Вы выбрали добычу для специализации %s."
L.BIGWIGS_ICON_CONFLICT=L.DBM.." обнаружил, что у Вас включена установка меток в BigWigs и "..L.DBM.." одновременно. Пожалуйста, отключите метки в одном из них, чтобы избежать конфликтов"
L.MOD_AVAILABLE="Для этого контента доступен дополнительный модуль %s. Вы можете скачать его с Curse или WoWI"
L.COMBAT_STARTED="%s вступает в бой. Удачи! :)"
L.COMBAT_STARTED_IN_PROGRESS="%s вступает в бой (в процессе). Удачи! :)"
L.GUILD_COMBAT_STARTED="Гильдия вступает в бой с %s"
L.SCENARIO_STARTED="%s начат. Удачи! :)"
L.SCENARIO_STARTED_IN_PROGRESS="Вы зашли в сценарий %s (в процессе). Удачи! :)"
L.BOSS_DOWN="%s погибает спустя %s!"
L.BOSS_DOWN_I="%s погибает! Общее количество побед у Вас %d."
L.BOSS_DOWN_L="%s погибает спустя %s! Ваш последний бой длился %s, а лучший бой длился %s. Общее количество побед у Вас %d."
L.BOSS_DOWN_NR="%s погибает спустя %s! Это новый рекорд! (Предыдущий рекорд был %s). Общее количество побед у Вас %d."
L.RAID_DOWN="%s зачищен за %s!"
L.RAID_DOWN_L="%s зачищен за %s! Текущий рекорд %s."
L.RAID_DOWN_NR="%s зачищен за %s! Это новый рекорд! (Предыдущий рекорд был %s)."
L.GUILD_BOSS_DOWN="Гильдия победила %s спустя %s!"
L.SCENARIO_COMPLETE="%s завершён спустя %s!"
L.SCENARIO_COMPLETE_I="%s завершён! Общее количество прохождений у Вас %d."
L.SCENARIO_COMPLETE_L="%s завершён спустя %s! Ваше последнее прохождение заняло %s, а лучшее прохождение заняло %s. Общее количество прохождений у Вас %d."
L.SCENARIO_COMPLETE_NR="%s завершён спустя %s! Это новый рекорд! (Предыдущий рекорд был %s). Общее количество прохождений у Вас %d."
L.COMBAT_ENDED_AT="Бой с %s (%s) закончился спустя %s."
L.COMBAT_ENDED_AT_LONG="Бой с %s (%s) закончился спустя %s. На этом уровне сложности Вы вайпнулись уже %d раз."
L.GUILD_COMBAT_ENDED_AT="Гильдия вайпнулась на %s (%s) спустя %s."
L.SCENARIO_ENDED_AT="%s закончился спустя %s."
L.SCENARIO_ENDED_AT_LONG="%s закончился спустя %s. На этом уровне сложности Вы не завершили сценарий уже %d раз."
L.COMBAT_STATE_RECOVERED="%s был атакован %s назад, восстанавливаю таймеры..."
L.TRANSCRIPTOR_LOG_START="Логирование с помощью Transcriptor начато."
L.TRANSCRIPTOR_LOG_END="Логирование с помощью Transcriptor окончено."
L.MOVIE_SKIPPED="Ролик был автоматически пропущен."
L.BONUS_SKIPPED=L.DBM.." автоматически закрыл окно бонусного броска. Если Вам нужно вернуть это окно, введите /dbmbonusroll в течение 3 минут"
L.AFK_WARNING="Вы АФК и в бою (осталось %d процентов здоровья), запуск звукового сигнала. Если Вы не АФК, отключите АФК режим или эту опцию в 'Дополнительные возможности'."
L.COMBAT_STARTED_AI_TIMER="Мой ЦП - это процессор нейронной сети, обучающий компьютер. (Этот бой будет использовать новую функцию таймера AI для генерации приближений таймера)"
L.MPROFILE_COPY_SUCCESS="Настройки модуля от %s (специализация %d) были скопированы."
L.MPROFILE_COPY_SELF_ERROR="Невозможно скопировать настройки персонажа сами в себя."
L.MPROFILE_COPY_S_ERROR="Источник повреждён. Настройки не скопированы или скопированы частично. Скопировать не удалось."
L.MPROFILE_COPYS_SUCCESS="Звуковые настройки модуля от %s (специализация %d) были скопированы."
L.MPROFILE_COPYS_SELF_ERROR="Невозможно скопировать звуковые настройки персонажа сами в себя."
L.MPROFILE_COPYS_S_ERROR="Источник повреждён. Звуковые настройки не скопированы или скопированы частично. Скопировать не удалось."
L.MPROFILE_DELETE_SUCCESS="Настройки модуля от %s (специализация %d) были удалены."
L.MPROFILE_DELETE_SELF_ERROR="Невозможно удалить настройки модуля, используемого в данный момент."
L.MPROFILE_DELETE_S_ERROR="Источник повреждён. Настройки не удалены или удалены частично. Удалить не удалось."
L.NOTE_SHARE_SUCCESS="%s поделился своей заметкой для %s"
L.NOTE_SHARE_LINK="Нажмите здесь, чтобы открыть заметку"
L.NOTE_SHARE_FAIL="%s попытался поделиться с Вами заметкой для %s. Однако модуль, связанный с этой способностью, не установлен или не загружен. Если Вам нужна эта заметка, убедитесь, что модуль, для которого они делятся заметкой, загружен и попросите поделиться снова"
L.NOTEHEADER="Вставьте текст вашей заметки для %s здесь. Поместив имя игрока между >< , окрасит его в цвет класса. Для предупреждений с несколькими заметками разделите их с помощью '/'"
L.NOTEFOOTER="Когда заметка обновлена, просто нажмите 'ОК', чтобы сохранить"
L.NOTESHAREDHEADER="%s поделился заметкой для %s. Если Вы примете её, она переопределит Вашу текущую заметку"
L.NOTESHARED="Ваша заметка была отправлена группе"
L.NOTESHAREERRORSOLO="Одиноко? Вы не должны передавать заметки самому себе"
L.NOTESHAREERRORGROUPFINDER="Нельзя поделиться заметкой на БГ, в поиске рейда или подземелья"
L.NOTESHAREERRORALREADYOPEN="Нельзя открыть ссылку заметки, пока открыт редактор заметок, чтобы предотвратить потерю заметки, которую Вы в данный момент редактируете"
L.ALLMOD_DEFAULT_LOADED="Настройки по умолчанию были загружены для всех модулей в этом подземелье."
L.ALLMOD_STATS_RESETED="Вся статистика модуля была сброшена."
L.MOD_DEFAULT_LOADED="Настройки по умолчанию для этого боя были загружены."
L.WORLDBOSS_ENGAGED="В вашем игровом мире возможно начался бой с %s (%s процентов здоровья, отправил %s)."
L.WORLDBOSS_DEFEATED="%s возможно был побеждён в вашем игровом мире (отправил %s)."
L.WORLDBUFF_STARTED="В вашем игровом мире начался мировой бафф %s для фракции %s (отправил %s)."
L.TIMER_FORMAT_SECS="%.2f сек"
L.TIMER_FORMAT_MINS="%d мин"
L.TIMER_FORMAT="%d мин %.2f сек"
L.MIN="мин"
L.MIN_FMT="%d мин"
L.SEC="сек"
L.SEC_FMT="%s сек"
L.GENERIC_WARNING_OTHERS="и ещё один"
L.GENERIC_WARNING_OTHERS2="и %d других"
L.GENERIC_WARNING_BERSERK="Берсерк через %s %s"
L.GENERIC_TIMER_BERSERK="Берсерк"
L.OPTION_TIMER_BERSERK="Отсчёт времени до $spell:26662"
L.GENERIC_TIMER_COMBAT="Бой начинается"
L.OPTION_TIMER_COMBAT="Отсчёт времени до начала боя"
L.OPTION_CATEGORY_DROPDOWNS="Dropdowns"--Still put in MISC sub group, just used for line separators since multiple of these on a fight (or even having on of these at all) is rare.
L.OPTION_CATEGORY_YELLS="Крики"
L.OPTION_CATEGORY_NAMEPLATES="Nameplates"
L.OPTION_CATEGORY_ICONS="Метки"
L.AUTO_RESPONDED="Автоответ."
L.STATUS_WHISPER="%s: %s, %d/%d человек живые"
--Bosses
L.AUTO_RESPOND_WHISPER="%s сейчас занят, в бою против %s (%s, %d/%d человек живые)"
L.WHISPER_COMBAT_END_KILL="%s одержал победу над %s!"
L.WHISPER_COMBAT_END_KILL_STATS="%s одержал победу над %s! Общее количество побед у них - %d."
L.WHISPER_COMBAT_END_WIPE_AT="%s потерпел поражение от %s на %s"
L.WHISPER_COMBAT_END_WIPE_STATS_AT="%s потерпел поражение от %s на %s. Общее количество вайпов у них - %d."
--Scenarios (no percents. words like "fighting" or "wipe" changed to better fit scenarios)
L.AUTO_RESPOND_WHISPER_SCENARIO="%s сейчас занят в %s (%d/%d человек живые)"
L.WHISPER_SCENARIO_END_KILL="%s завершил %s!"
L.WHISPER_SCENARIO_END_KILL_STATS="%s завершил %s! Общее количество побед у них - %d."
L.WHISPER_SCENARIO_END_WIPE="%s не завершил %s"
L.WHISPER_SCENARIO_END_WIPE_STATS="%s не завершил %s. Общее количество незавершённых у них - %d."
L.VERSIONCHECK_HEADER="Boss Mod - Версии"
L.VERSIONCHECK_ENTRY="%s: %s (%s)"
L.VERSIONCHECK_ENTRY_TWO="%s: %s (%s) & %s (%s)"--Two Boss mods
L.VERSIONCHECK_ENTRY_NO_DBM="%s: Boss Mod не установлен"
L.VERSIONCHECK_FOOTER="Найдено %d |4игрок:игрока:игроков; с "..L.DBM.." и %d |4игрок:игрока:игроков; с BigWigs"
L.VERSIONCHECK_OUTDATED="Следующие %d игрок(и) имеют устаревшую версию: %s"
L.YOUR_VERSION_OUTDATED="Ваша версия "..L.DEADLY_BOSS_MODS.." устарела! Пожалуйста, загрузите последнюю версию с Curse, WoWI или страницы релизов на GitHub."
L.VOICE_PACK_OUTDATED="В вашем голосовом пакете "..L.DBM.." отсутствуют звуки, поддерживаемые этой версией "..L.DBM..". Фильтр звуков спецпредупреждений был отключён. Пожалуйста, скачайте обновлённую версию голосового пакета или свяжитесь с автором для обновления, которое содержит отсутствующие звуковые файлы."
L.VOICE_MISSING="Выбранный вами голосовой пакет "..L.DBM.." не найден. Если это ошибка, убедитесь, что Ваш голосовой пакет правильно установлен и включен в модификациях."
L.VOICE_DISABLED="У Вас установлен по крайней мере один голосовой пакет "..L.DBM..", но ни один не включён. Если вы собираетесь использовать голосовой пакет, убедитесь, что он выбран в 'Spoken Alerts', иначе удалите неиспользуемые голосовые пакеты, чтобы скрыть это сообщение"
L.VOICE_COUNT_MISSING="Голос отсчёта %d использует голосовой пакет, который не был найден. Он был сброшен на настройки по умолчанию: %s."
L.BIG_WIGS="BigWigs"
L.UPDATEREMINDER_HEADER="Ваша версия "..L.DEADLY_BOSS_MODS.." устарела.\n Версия %s (%s) доступна для загрузки через Curse, WoWI или со страницы релизов GitHub"
L.UPDATEREMINDER_FOOTER="Нажмите "..(IsMacClient()and"Cmd-C"or"Ctrl-C")..", чтобы скопировать ссылку загрузки в буфер обмена."
L.UPDATEREMINDER_FOOTER_GENERIC="Нажмите "..(IsMacClient()and"Cmd-C"or"Ctrl-C")..", чтобы скопировать ссылку в буфер обмена."
L.UPDATEREMINDER_DISABLE="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В связи с тем, что Ваш "..L.DEADLY_BOSS_MODS.." сильно устарел, он был отключён до обновления. Это сделано для того, чтобы старый и несовместимый код не вызывал плохой игровой опыт для Вас и других членов группы."
L.UPDATEREMINDER_HOTFIX="Ваша версия "..L.DBM.." будет иметь некорректные таймеры или предупреждения во время этого энкаунтера. Это исправлено в новой версии"
L.UPDATEREMINDER_HOTFIX_ALPHA="Ваша версия "..L.DBM.." будет иметь некорректные таймеры или предупреждения во время этого энкаунтера. Это исправлено в следующей версии (или альфа-версии)"
L.UPDATEREMINDER_MAJORPATCH="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Из-за того, что Ваш "..L.DEADLY_BOSS_MODS.." устарел, он был отключён до обновления, т.к. это большой игровой патч. Это необходимо для того, чтобы старый и несовместимый код не приводил к ухудшению игрового опыта для Вас и членов вашей группы. Убедитесь, что вы скачали новую версию с Curse, WoWI или со страницы релизов GitHub."
L.VEM="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы используете "..L.DEADLY_BOSS_MODS.." и Voice Encounter Mods одновременно. DBM не был загружен, т.к. эти два аддона не могут работать вместе."
L.OUTDATEDPROFILES="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: DBM-Profiles не совместим с этой версией "..L.DBM..". Он должен быть удалён, прежде чем DBM сможет продолжить, чтобы избежать конфликтов."
L.OUTDATEDSPELLTIMERS="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: DBM-SpellTimers не совместим с "..L.DBM.." и должен быть выключен для корректной работы "..L.DBM.."."
L.OUTDATEDRLT="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: DBM-RaidLeadTools не совместим с "..L.DBM..". DBM-RaidLeadTools больше не поддерживается и должен быть удалён для корректной работы "..L.DBM.."."
L.VICTORYSOUND="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: DBM-VictorySound не совместим с этой версией "..L.DBM..". Он должен быть удалён, чтобы "..L.DBM.." мог продолжить работу без конфликтов."
L.DPMCORE="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Deadly PvP mods не совместимы с этой версией "..L.DBM..". Чтобы продолжить, удалите их, чтобы избежать конфликтов."
L.DBMLDB="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: DBM-LDB теперь встроен в DBM-Core. Рекомендуется удалить 'DBM-LDB' из папки с вашими аддонами"
L.DBMLOOTREMINDER="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обнаружен установленный DBM-LootReminder. Этот аддон больше не совместим с клиентом WoW Retail и приводит к поломке пулл таймеров "..L.DBM..". Рекомендуется удалить этот аддон"
L.UPDATE_REQUIRES_RELAUNCH="ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это обновление "..L.DBM.." не будет работать корректно, если вы не перезапустите игровой клиент. Это обновление содержит новые файлы или изменения в .toc файле, которые не могут быть загружены через ReloadUI. Вы можете столкнуться со сломанной функциональностью или ошибками, если продолжите без перезапуска клиента."
L.OUT_OF_DATE_NAG="Ваша версия "..L.DBM.." устарела и этот энкаунтер имеет новые фичи и багфиксы в новой версии. Рекомендуется обновиться, чтобы не было отсутствующих важных предупреждений или таймеров, или крика от Вас, на который рассчитывает остальная группа."
L.MOVABLE_BAR="Перетащите!"
L.PIZZA_SYNC_INFO="|Hplayer:%1$s|h[%1$s]|h транслирует вам таймер "..L.DBM..": '%2$s'\n|Hgarrmission:DBM:cancel:%2$s:nil|h|cff3588ff[Отменить этот таймер]|r|h |Hgarrmission:DBM:ignore:%2$s:%1$s|h|cff3588ff[Игнорировать таймеры от %1$s]|r|h"
L.AUTO_YELL_ANNOUNCE_TEXT.position="%s %%s на {rt%%d}"..UnitName("player").."{rt%%d}"
L.AUTO_YELL_ANNOUNCE_TEXT.combo="%s и %%s"--Spell name (from option, plus spellname given in arg)
L.AUTO_YELL_CUSTOM_FADE="%s спал"
L.AUTO_HUD_OPTION_TEXT="Показывать HudMap для $spell:%s"
L.AUTO_HUD_OPTION_TEXT_MULTI="Показывать HudMap для различных механик"
L.AUTO_NAMEPLATE_OPTION_TEXT="Показывать Nameplate Auras для $spell:%s"
L.AUTO_RANGE_OPTION_TEXT="Показывать окно проверки дистанции (%s м) для $spell:%s"--string used for range so we can use things like "5/2" as a value for that field
L.AUTO_RANGE_OPTION_TEXT_SHORT="Показывать окно проверки дистанции (%s м)"--For when a range frame is just used for more than one thing
L.AUTO_RRANGE_OPTION_TEXT="Показывать обратное окно проверки дистанции (%s) для $spell:%s"--Reverse range frame (green when players in range, red when not)