if not ( GetLocale ( ) == " zhTW " ) then
return
end
local L = Narci.L ;
local S = Narci.L . S ;
NARCI_WORDBREAK_COMMA = " , " ;
--Date--
L [ " Today " ] = COMMUNITIES_CHAT_FRAME_TODAY_NOTIFICATION ;
L [ " Yesterday " ] = COMMUNITIES_CHAT_FRAME_YESTERDAY_NOTIFICATION ;
L [ " Format Days Ago " ] = " %d天前 " ;
L [ " A Month Ago " ] = " 1個月前 " ;
L [ " Format Months Ago " ] = " %d個月前 " ;
L [ " A Year Ago " ] = " 1年前 " ;
L [ " Format Years Ago " ] = " %d年前 " ;
L [ " Swap items " ] = " 更換裝備 " ;
L [ " Movement Speed " ] = " 移動速度 " ;
L [ " Damage Reduction Percentage " ] = " 減傷% " ;
L [ " Advanced Info " ] = " 點一下切換顯示進階資訊。 " ;
L [ " Photo Mode " ] = " 拍照模式 " ;
L [ " Photo Mode Tooltip Open " ] = " 點一下開啟截圖工具箱。 " ;
L [ " Photo Mode Tooltip Close " ] = " 點一下關閉截圖工具箱。 " ;
L [ " Photo Mode Tooltip Special " ] = " 在魔獸的 Screenshots 資料夾裡面的 截圖中將不會包含這個工具介面。 " ;
L [ " Xmog Button " ] = " 分享塑形 " ;
L [ " Xmog Button Tooltip Open " ] = " 點一下顯示塑形物品,而不是實際裝備。 " ;
L [ " Xmog Button Tooltip Close " ] = " 點一下顯示裝備欄中穿著的實際裝備。 " ;
L [ " Xmog Button Tooltip Special " ] = " 可以切換不同的版面配置。 " ;
L [ " Emote Button " ] = " 表情動作 " ;
L [ " Emote Button Tooltip Open " ] = " 搭配獨特的表情動畫。 " ;
L [ " HideTexts Button " ] = " 隱藏文字 " ;
L [ " HideTexts Button Tooltip Open " ] = " 點一下隱藏所有單位名稱、聊天泡泡和戰鬥文字。 " ;
L [ " HideTexts Button Tooltip Close " ] = " 點一下恢復顯示單位名稱、聊天泡泡和戰鬥文字。 " ;
L [ " HideTexts Button Tooltip Special " ] = " 結束拍照模式後都會恢復成原本的設定。 " ;
L [ " TopQuality Button " ] = " 最高品質 " ;
L [ " TopQuality Button Tooltip Open " ] = " 點一下將畫面設定中的每一個選項都設為最高值。 " ;
L [ " TopQuality Button Tooltip Close " ] = " 點一下恢復畫面設定。 " ;
L [ " Heritage Armor " ] = " 經典護甲 " ;
L [ " Secret Finding " ] = " 秘密發現 "
L [ " Heart Azerite Quote " ] = " 眼睛看不到的也非常重要。 " ;
--Title Manager--
L [ " Open Title Manager " ] = " 開啟頭銜管理員 " ;
L [ " Close Title Manager " ] = " 關閉頭銜管理員 " ;
--Alias--
L [ " Use Alias " ] = " 切換成暱稱 "
L [ " Use Player Name " ] = " 切換成玩家名稱 " ;
L [ " Minimap Tooltip Double Click " ] = " 按兩下 " ;
L [ " Minimap Tooltip Left Click " ] = " 左鍵|r " ;
L [ " Minimap Tooltip To Open " ] = " |cffffffff開啟全螢幕角色資訊 " ;
L [ " Minimap Tooltip Module Panel " ] = " |cffffffff開啟工具面板 " ;
L [ " Minimap Tooltip Right Click " ] = " 右鍵 " ;
L [ " Minimap Tooltip Shift Right Click " ] = " Shift + 右鍵 "
L [ " Minimap Tooltip Hide Button " ] = " |cffffffff隱藏這個按鈕|r "
L [ " Minimap Tooltip Middle Button " ] = " |CFFFF1000中鍵 |cffffffff重置鏡頭 " ;
L [ " Minimap Tooltip Set Scale " ] = " 設定縮放大小: |cffffffff/narci [大小數值 0.8~1.2] " ;
L [ " Corrupted Item Parser " ] = " |cffffffff開啟腐化物品鏈接解析器|r " ;
L [ " Toggle Dressing Room " ] = " |cffffffff開啟 " .. DRESSUP_FRAME .. " |r " ;
L [ " Layout " ] = " 版面配置 " ;
L [ " Symmetry " ] = " 對稱 " ;
L [ " Asymmetry " ] = " 不對稱 " ;
L [ " Copy Texts " ] = " 複製文字 " ;
L [ " Syntax " ] = " 句法 " ;
L [ " Plain Text " ] = " 純文字 " ;
L [ " Export Includes " ] = " 同時導出... " ;
L [ " 3D Model " ] = " 3D模組 " ;
L [ " Equipment Slots " ] = " 裝備欄 " ;
--Preferences--
L [ " Interface " ] = " 介面 " ;
L [ " Themes " ] = " 主題 " ;
L [ " Camera " ] = " 鏡頭 " ;
L [ " Effects " ] = " 效果 " ;
L [ " Transmog " ] = " 塑形 " ;
L [ " Extensions " ] = " 拓展功能 " ;
L [ " About " ] = " 關於 " ;
L [ " Preferences " ] = " 偏好設定 " ;
L [ " Preferences Tooltip " ] = " 點一下打開偏好設定 " ;
L [ " Truncate Text " ] = " 截斷文字 " ;
L [ " Stat Sheet " ] = " 屬性欄 " ;
L [ " Text Width " ] = " 文字寬度 " ;
L [ " Hotkey " ] = " 快捷鍵 " ;
L [ " Double Tap " ] = " 按兩下打開 " ;
L [ " Double Tap Description " ] = " 連按兩下打開角色面板的快捷鍵來打開此模組。 "
L [ " Override " ] = " 是否覆蓋 " ;
L [ " Invalid Key " ] = " 無效的值 " ;
L [ " Minimap Button " ] = " 小地圖按鈕 " ;
L [ " Shortcuts " ] = " 快捷方式 " ;
L [ " Image Filter " ] = " 濾鏡 " ;
L [ " Image Filter Description " ] = " 除暗角以外的所有濾鏡都會在幻化模式被暫時禁用。 " ;
L [ " Grain Effect " ] = " 顆粒效果 " ;
L [ " Camera Movement " ] = " 鏡頭運動 " ;
L [ " Orbit Camera " ] = " 環繞鏡頭 " ;
L [ " Orbit Camera Description On " ] = " 當妳打開此模組時,鏡頭會自動旋轉到角色面前並開始環繞。 " ;
L [ " Orbit Camera Description Off " ] = " 當妳打開此模組時,鏡頭只會被拉近不會有任何旋轉。 " ;
L [ " Camera Safe Mode " ] = " 鏡頭安全模式 " ;
L [ " Camera Safe Mode Description " ] = " 在關閉此模組後徹底關閉ActionCam功能。 " ;
L [ " Camera Safe Mode Description Extra " ] = " 已禁用因為妳正在使用DynamicCam模組。 " ;
L [ " Fade Out " ] = " 自動淡化 " ;
L [ " Fade Out Description " ] = " 在妳將鼠標從小地圖按鈕上移出後,降低其透明度。 " ;
L [ " Fade Music " ] = " 淡入/淡出音樂 " ;
L [ " Vignette Strength " ] = " 暗角強度 " ;
L [ " Weather Effect " ] = " 天氣效果 " ;
L [ " Letterbox " ] = " 寬熒幕效果 " ;
L [ " Letterbox Ratio " ] = " 寬高比 " ;
L [ " Letterbox Alert1 " ] = " 妳屏幕的寬高比超過了所選比例。 " ;
L [ " Letterbox Alert2 " ] = " 建議將UI縮放比設置為%0.1f \n (當前縮放比為%0.1f) " ;
L [ " Default Layout " ] = " 預設佈局 " ;
L [ " Transmog Layout1 " ] = " 對稱,唯一模組 " ;
L [ " Transmog Layout2 " ] = " 雙模組 " ;
L [ " Transmog Layout3 " ] = " 緊湊模式 " ;
L [ " Border Theme Header " ] = " 邊框主題 " ;
L [ " Border Theme Bright " ] = " 明亮 " ;
L [ " Border Theme Dark " ] = " 灰暗 " ;
L [ " Always Show Model " ] = " 在使用對稱布局時顯示3D模組 " ;
L [ " AFK Screen Description " ] = " 在妳的人物暫離後自動打開Narcissus。 " ;
L [ " AFK Screen Description Extra " ] = " 勾選此選項將覆蓋ElvUI的AFK模式。 " ;
L [ " Gemma " ] = " \" Gemma \" " ;
L [ " Gemma Description " ] = " 在妳為壹件物品鑲嵌寶石時,顯示可用的寶石列表。 " ;
L [ " Dressing Room " ] = " 試衣間 " ;
L [ " Dressing Room Description " ] = " 增大試衣間窗口大小,並使妳能夠通過試衣間瀏覽、復制其他玩家的幻化調料包。 " ;
L [ " Show Detailed Stats " ] = " 顯示詳盡的屬性信息 " ;
L [ " Tooltip Color " ] = " 小提示顏色 " ;
L [ " Entrance Visual " ] = " 登場效果 " ;
L [ " Entrance Visual Description " ] = " 在模組登場時播放法術效果。 " ;
L [ " Panel Scale " ] = " 面板縮放 " ;
L [ " Exit Confirmation " ] = " 退出確認 " ;
L [ " Exit Confirmation Texts " ] = " 退出合影模式? " ;
L [ " Exit Confirmation Leave " ] = " 退出 " ;
L [ " Exit Confirmation Cancel " ] = " 取消 " ;
L [ " Ultra-wide " ] = " 超寬屏 " ;
L [ " Ultra-wide Optimization " ] = " 超寬屏優化 " ;
L [ " Baseline Offset " ] = " 基準線偏移 " ;
L [ " Ultra-wide Tooltip " ] = " 妳能看到此選項是因為妳正在使用壹臺%s:9顯示器。 " ;
L [ " Interactive Area " ] = " 交互區域 " ;
L [ " Item Socketing Tooltip " ] = " 雙擊左鍵進行鑲嵌 " ;
L [ " No Available Gem " ] = " |cffd8d8d8沒有可鑲嵌的寶石|r " ;
L [ " Credits " ] = " 致謝 " ;
L [ " Use Bust Shot " ] = " 使用半身像 " ;
L [ " Use Escape Button " ] = " Esc鍵 " ;
L [ " Use Escape Button Description1 " ] = " 按下Esc鍵來退出模組。 " ;
L [ " Use Escape Button Description2 " ] = " 點擊屏幕右上角的X按鈕來退出模組。 " ;
L [ " Show Module Panel Gesture " ] = " 鼠標懸停時顯示模塊面板 " ;
L [ " Independent Minimap Button " ] = " 不受其他模組控制 " ;
L [ " AFK Screen " ] = " AFK画面 " ;
L [ " Keep Standing " ] = " 保持站立 " ;
L [ " Keep Standing Description " ] = " 當妳AFK後定時使用/站立表情。此選項不會中斷自動登出。 "
L [ " None " ] = " 無 " ;
L [ " NPC " ] = " NPC " ;
L [ " Database " ] = " 數據庫 " ;
L [ " Creature Tooltip " ] = " 生物信息 " ;
L [ " RAM Usage " ] = " 內存占用 " ;
L [ " Others " ] = " 其它 " ;
L [ " Find Relatives " ] = " 查找相關生物 " ;
L [ " Find Related Creatures Description " ] = " 找到與目標同姓的其他生物。 " ;
L [ " Find Relatives Hotkey " ] = " 按Tab搜索相關生物。 " ;
L [ " Find Relatives Hotkey Format " ] = " 按下%s開始查找。 " ;
L [ " Translate Names " ] = " 翻譯姓名 " ;
L [ " Translate Names Description On " ] = " 獲取目標譯名並將其顯示在... " ;
L [ " Select A Language " ] = " 已選語言: " ;
L [ " Select Multiple Languages " ] = " 已選語言: " ;
L [ " Load on Demand " ] = " 隨需求載入 " ;
L [ " Load on Demand Description On " ] = " 在搜索功能被調用時再載入數據庫。 " ;
L [ " Load on Demand Description Off " ] = " 數據庫將在妳登入時載入。 " ;
L [ " Load on Demand Description Disabled " ] = NARCI_COLOR_YELLOW .. " 這壹選項被鎖住了,因為妳選擇顯示生物信息。 " ;
L [ " Tooltip " ] = " 小提示 " ;
L [ " Name Plate " ] = " 名條 " ;
L [ " Y Offset " ] = " 縱向偏移 " ;
L [ " Sceenshot Quality " ] = " 截圖質量 " ;
L [ " Screenshot Quality Description " ] = " 更高的截圖質量會增加圖像大小。 " ;
L [ " General " ] = " 通用設定 " ;
L [ " Camera Transition " ] = " 鏡頭過渡 " ;
L [ " Camera Transition Description On " ] = " 當你打開角色面板時鏡頭會平滑地運動到預設位置。 " ;
L [ " Camera Transition Description Off " ] = " 鏡頭轉換變為瞬時。此效果將在你第二次使用角色面板時開始生效。 \n 此效果會占用鏡頭預設#4。 " ;
L [ " Interface Options Tab Description " ] = " 你也可以點擊位於屏幕左下角Narcissus工具欄右端的小齒輪按鈕來打開偏好設置。 " ;
L [ " Conduit Tooltip " ] = " 顯示更高級別的靈印效果 " ;
L [ " Domination Indicator " ] = " 統御裂片指示器 " ;
--Model Control--
L [ " Ranged Weapon " ] = " 遠程武器 " ;
L [ " Melee Animation " ] = " 近戰武器 " ;
L [ " Spellcasting " ] = " 施法動作 " ;
L [ " Link Light Sources " ] = " 關聯燈光設定 " ;
L [ " Link Model Scales " ] = " 關聯模組比例 " ;
L [ " Hidden " ] = " 隱藏 " ;
L [ " Light Types " ] = " 平行光/環境光 " ;
L [ " Light Types Tooltip " ] = " 在以下兩種燈光間切換: \n - 可以被模組遮擋並投射陰影的平行光 \n - 影響整個模組表面的環境光 " ;
L [ " Group Photo " ] = " 合影模式 " ;
L [ " Reset " ] = " 重置 " ;
L [ " Actor Index " ] = " 序號 " ;
L [ " Move To Font " ] = " |cff40c7eb頂層|r " ;
L [ " Actor Index Tooltip " ] = " 拖動壹個序號按鈕來改變其模組的層級。 " ;
L [ " Play Button Tooltip " ] = " 左鍵:播放此動畫 \n 右鍵:恢復所有模組的動畫 " ;
L [ " Pause Button Tooltip " ] = " 左鍵:定格此動畫 \n 右鍵:暫停所有模組的動畫 " ;
L [ " Save Layers " ] = " 保存圖層 " ;
L [ " Save Layers Tooltip " ] = " 自動截取6張截圖以供後期合成使用。 \n 在此過程中請不要移動鼠標或點擊任何按鈕,否則在退出模組後妳的角色可能變為不可見。如果發生這種情況,請輸入以下指令: \n /console showplayer " ;
L [ " Ground Shadow " ] = " 模擬地面陰影 " ;
L [ " Ground Shadow Tooltip " ] = " 為妳的模組下方添加壹個可調整的陰影。 " ;
L [ " Hide Player " ] = " 隱藏玩家自身 " ;
L [ " Hide Player Tooltip " ] = " 讓妳的角色變為不可見。 " ;
L [ " Virtual Actor " ] = " 虛擬角色 " ;
L [ " Virtual Actor Tooltip " ] = " 只有法術效果可見 " ;
L [ " Self " ] = " 自身 " ;
L [ " Target " ] = " 目標 " ;
L [ " Compact Mode Tooltip " ] = " 僅用屏幕左側來展示妳的幻化。 " ;
L [ " Toggle Equipment Slots " ] = " 顯示裝備欄 " ;
L [ " Toggle Text Mask " ] = " 文字蒙版 " ;
L [ " Toggle 3D Model " ] = " 顯示3D模組 " ;
L [ " Toggle Model Mask " ] = " 模組蒙版 " ;
L [ " Show Color Sliders " ] = " 顯示色彩滑桿 " ;
L [ " Show Color Presets " ] = " 顯示色彩預設 " ;
L [ " Show More options " ] = " 顯示更多選項 " ;
L [ " Show Less Options " ] = " 隱藏更多選項 " ;
L [ " Shadow " ] = " 陰影 " ;
L [ " Light Source " ] = " 光源 " ;
L [ " Light Source Independent " ] = " 獨立 " ;
L [ " Light Source Interconnected " ] = " 關聯 " ;
--Animation Browser--
L [ " Animation " ] = " 角色動畫 " ;
L [ " Animation Tooltip " ] = " 瀏覽和搜索動畫 " ;
L [ " Animation Variation " ] = " 子類型 " ;
L [ " Reset Slider " ] = " 重置為零 " ;
--Spell Visual Browser--
L [ " Visuals " ] = " 法術效果 " ;
L [ " Visual ID " ] = " 效果ID " ;
L [ " Animation ID Abbre " ] = " 動畫ID " ;
L [ " Category " ] = " 類別 " ;
L [ " Sub-category " ] = " 子類別 " ;
L [ " My Favorites " ] = " 收藏夾 " ;
L [ " Reset Visual Tooltip " ] = " 移除未應用的效果 " ;
L [ " Remove Visual Tooltip " ] = " 左鍵:移除選中的效果 \n 長按:移除所有效果 " ;
L [ " Apply " ] = " 應用 " ;
L [ " Applied " ] = " 已應用 " ;
L [ " Remove " ] = " 刪除 " ;
L [ " Rename " ] = " 重命名 " ;
L [ " Refresh Model " ] = " 重載模組 " ;
L [ " Toggle Browser " ] = " 效果瀏覽器 " ;
L [ " Next And Previous " ] = " 左鍵:下壹個 \n 右鍵:上壹個 " ;
L [ " New Favorite " ] = " 新的收藏 " ;
L [ " Favorites Add " ] = " 添加到收藏夾 " ;
L [ " Favorites Remove " ] = " 從收藏夾中移除 " ;
L [ " Auto-play " ] = " Auto-play " ; --Auto-play suggested animation
L [ " Auto-play Tooltip " ] = " 如果存在與選中的效果相關的動畫,自動播放它 " ;
L [ " Delete Entry Plural " ] = " 即將刪除%s個條目 " ;
L [ " Delete Entry Singular " ] = " 即將刪除%s個條目 " ;
L [ " History Panel Note " ] = " 被應用的效果會顯示在這裏 " ;
L [ " Return " ] = " 返回 " ;
L [ " Close " ] = " 關閉 " ;
--Dressing Room--
L [ " Favorited " ] = " 已設為最愛 " ;
L [ " Unfavorited " ] = " 已取消最愛 " ;
L [ " Item List " ] = " 裝備清單 " ;
L [ " Use Target Model " ] = " 使用目標外形 " ;
L [ " Use Your Model " ] = " 使用自身外形 " ;
L [ " Cannot Inspect Target " ] = " 無法檢視目標 " ;
L [ " External Link " ] = " 外部鏈接 " ;
L [ " Add to MogIt Wishlist " ] = " 加入MogIt願望清單 " ;
L [ " Show Taint Solution " ] = " 如何避免此問題? " ;
L [ " Taint Solution Step1 " ] = " 1.重新載入介面。 " ;
L [ " Taint Solution Step2 " ] = " 2. " .. NARCI_MODIFIER_CONTROL .. " +左鍵點擊物品來打開試衣間。 " ;
--NPC Browser--
NARCI_NPC_BROWSER_TITLE_LEVEL = " .*%?%?.? " ; --Level ?? --Use this to check if the second line of the tooltip is NPC's title or unit type
L [ " NPC Browser " ] = " NPC瀏覽器 " ;
L [ " NPC Browser Tooltip " ] = " 在列表中選擇壹個人物並加入到當前場景。 " ;
L [ " Search for NPC " ] = " 查找人物 " ;
L [ " Name or ID " ] = " 姓名或ID " ;
L [ " NPC Has Weapons " ] = " 包含獨特武器 " ;
L [ " Retrieving NPC Info " ] = " 正在獲取NPC信息 " ;
L [ " Loading Database " ] = " 數據庫加載中... \n 遊戲畫面可能會靜止幾秒鐘。 " ;
L [ " Other Last Name Format " ] = " 其他 " .. NARCI_COLOR_GREY_70 .. " %s(s)|r: \n " ;
L [ " Too Many Matches Format " ] = " \n 超過%s個結果 " ;
--Equipment Comparison--
NARCI_AZERITE_POWERS = " 艾澤萊晶岩之力 "
L [ " Gem Tooltip Format1 " ] = " %s和%s " ;
L [ " Gem Tooltip Format2 " ] = " %s、%s和另外%s種... " ;
--Equipment Set Manager
L [ " Toggle Equipment Set Manager " ] = " 點擊以打開/關閉裝備管理員 " ;
L [ " Low Item Level " ] = " 物品等级過低 " ;
L [ " 1 Missing Item " ] = " 缺少1件物品 " ;
L [ " n Missing Items " ] = " 缺少%s件物品 " ;
L [ " Update Items " ] = " 更新裝備 " ;
L [ " Don't Update Items " ] = " 不要更新裝備 " ;
L [ " Update Talents " ] = " 更新天賦 " ;
L [ " Don't Update Talents " ] = " 不要更新天賦 " ;
L [ " Old Icon " ] = " 舊圖示 " ;
L [ " NavBar Saved Sets " ] = " 已保存 " ;
L [ " NavBar Incomplete Sets " ] = " 不完整 " ;
L [ " Icon Selector " ] = " 圖示清單 " ;
L [ " Delete Equipment Set Tooltip " ] = " 刪除此套裝 \n |cff808080(按住左鍵)|r " ;
--Corruption System
L [ " Corruption System " ] = " 腐化裝備 " ;
L [ " Eye Color " ] = " 眼睛顏色 " ;
L [ " Blizzard UI " ] = " 原生界面 " ;
L [ " Corruption Bar " ] = " 腐化條 " ;
L [ " Corruption Bar Description " ] = " 在角色資訊旁邊顯示腐化程度條。 " ;
L [ " Corruption Debuff Tooltip " ] = " Debuff提示 " ;
L [ " Corruption Debuff Tooltip Description " ] = " 將默認的描述性的Debuff提示替換為數值型提示。 " ;
L [ " No Corrupted Item " ] = " 妳沒有裝備任何腐化物品。 " ;
L [ " Crit Gained " ] = CRIT_ABBR .. " 獲取 " ;
L [ " Haste Gained " ] = STAT_HASTE .. " 獲取 " ;
L [ " Mastery Gained " ] = STAT_MASTERY .. " 獲取 " ;
L [ " Versatility Gained " ] = STAT_VERSATILITY .. " 獲取 " ;
L [ " Proc Crit " ] = " 觸發 " .. CRIT_ABBR ;
L [ " Proc Haste " ] = " 觸發 " .. STAT_HASTE ;
L [ " Proc Mastery " ] = " 觸發 " .. STAT_MASTERY ;
L [ " Proc Versatility " ] = " 觸發 " .. STAT_VERSATILITY ;
L [ " Critical Damage " ] = " 致命傷害 " ;
L [ " Corruption Effect Format1 " ] = " |cffffffff%s%%|r 移動速度降低 " ;
L [ " Corruption Effect Format2 " ] = " |cffffffff%s|r 初始傷害 \n |cffffffff%s 碼|r 半徑 " ;
L [ " Corruption Effect Format3 " ] = " |cffffffff%s|r 傷害 \n |cffffffff%s%%|r 生命力上限 " ;
L [ " Corruption Effect Format4 " ] = " 被異界之物擊中會立刻觸發其余負面效果 " ;
L [ " Corruption Effect Format5 " ] = " |cffffffff%s%%|r 受到的傷害和治療改變 " ;
--Text Overlay Frame
L [ " Text Overlay Button Tooltip1 " ] = " 簡易聊天氣泡 " ;
L [ " Text Overlay Button Tooltip2 " ] = " 進階聊天氣泡 " ;
L [ " Text Overlay Button Tooltip3 " ] = " Talking Head " ;
L [ " Text Overlay Button Tooltip4 " ] = " 懸浮字幕 " ;
L [ " Text Overlay Button Tooltip5 " ] = " 黑條字幕 " ;
L [ " Visibility " ] = " 可見性 " ;
--Achievement Frame--
L [ " Use Achivement Panel " ] = " 設為首選成就面板 " ;
L [ " Use Achivement Panel Description " ] = " 替代默認成就彈窗。點擊正在追蹤的成就來打開此面板。 " ;
L [ " Incomplete First " ] = " 未完成在前 " ;
L [ " Earned First " ] = " 已完成在前 " ;
L [ " Settings " ] = " 設置 " ;
L [ " Next Prev Card " ] = " 前壹項/後壹項 " ;
L [ " Track " ] = " 追蹤 " ; --Track achievements
L [ " Show Unearned Mark " ] = " 顯示未獲取符號 " ;
L [ " Show Unearned Mark Description " ] = " 用紅叉標記不是由當前角色獲得的成就。 " ;
L [ " Show Dates " ] = " 顯示日期 " ;
L [ " Hide Dates " ] = " 隱藏日期 " ;
--Barbershop--
L [ " Save New Look " ] = " 保存外觀 " ;
L [ " No Available Slot " ] = " 保存欄位已滿 " ;
L [ " Look Saved " ] = " 已保存 " ;
L [ " Cannot Save Forms " ] = " 不支持形態 " ;
L [ " Profiles " ] = " 存檔管理 " ;
L [ " Save Notify " ] = " 提示妳保存新外觀 " ;
L [ " Show Randomize Button " ] = " 顯示隨機外觀按鈕 " ;
L [ " Coins Spent " ] = " 支出 " ;
L [ " Locations " ] = " 地點 " ;
L [ " Location " ] = " 地點 " ;
L [ " Visits " ] = " 訪問次數 " ;
L [ " Duration " ] = " 時長 " ;
L [ " Edit Name " ] = " 修改名稱 " ;
L [ " Delete Look " ] = " 按住刪除 " ;
--Tutorial--
L [ " Alert " ] = " 警告 " ;
L [ " Race Change " ] = " 種族/性別變更 " ;
L [ " Race Change Line1 " ] = " 妳又可以改變妳的種族和性別了。但是此功能存在壹些限制: \n 1. 妳的武器會消失。 \n 2. 法術效果不再能被移除。 \n 3. 此操作對其他玩家或NPC無效。 " ;
L [ " Guide Spell Headline " ] = " 試用和應用 " ;
L [ " Guide Spell Criteria1 " ] = " 單擊左鍵:試用 " ;
L [ " Guide Spell Criteria2 " ] = " 單擊右鍵:應用 " ;
L [ " Guide Spell Line1 " ] = " 大多數通過左鍵添加的效果會在幾秒內自行消失,而通過右鍵添加的效果會壹直保留在模組上。 \n \n 現在請將鼠標移到壹個條目上: " ;
L [ " Guide Spell Choose Category " ] = " 選擇壹個妳感興趣的類別,隨後展開壹個子類別。 "
L [ " Guide History Headline " ] = " 歷史記錄面板 " ;
L [ " Guide History Line1 " ] = " 至多5個被應用的效果會出現在這裏。妳可以選中壹個,然後按右端的刪除按鈕將它移除。 " ;
L [ " Guide Refresh Line1 " ] = " 點擊此按鈕可以移除所有未被應用的效果。儲存在妳歷史記錄面板中的效果會被重新應用。 " ;
L [ " Guide Input Headline " ] = " 自行輸入 " ;
L [ " Guide Input Line1 " ] = " 妳也可以自行輸入SpellVisualKitID。截至9.0版本,這個ID的上限約為155,000。 \n 妳可以用鼠標滾輪來快速預覽上/下壹個ID。 \n 有極少的ID可能會導致遊戲報錯。 " ;
L [ " Guide Equipment Manager Line1 " ] = " 雙擊:使用套裝 \n 右擊:編輯套裝 " ;
L [ " Guide Model Control Headline " ] = " 模組控制 " ;
L [ " Guide Model Control Line1 " ] = format ( " 妳可以用控制試衣間的鼠標行為來控制此模組。此外,妳還可以: \n \n 1.按住%s和鼠標左鍵來改變俯仰角。 \n 2.按住%s和鼠標右鍵來進行細微縮放。 " , NARCI_MODIFIER_ALT , NARCI_MODIFIER_ALT ) ;
L [ " Guide Minimap Button Headline " ] = " 小地圖按鈕 " ;
L [ " Guide Minimap Button Line1 " ] = " 此按鈕現在可以被其他模組控制。 \n 妳可以在偏好設定中更改這壹選項,改動可能需要重載界面才能生效。 " ;
--Others need to be localized--
L [ " Level " ] = " 等級 " ;
L [ " Resource " ] = " 能量 " ;
L [ " Camera has been reset. " ] = " 鏡頭已經重置。 "
L [ " Minimap button has been hidden. You may type /Narci minimap to re-enable it. " ] = " 小地圖按鈕已經隱藏,可以輸入 /Narci minimap 來重新啟用。 "
L [ " Minimap button has been re-enabled. " ] = " 小地圖按鈕已經重新啟用。 "
--Splash--
L [ " Splash Whats New Format " ] = " Narcissus %s " .. " 更新内容 " ;
L [ " Splash Category1 " ] = " 照片模式 " ;
L [ " Splash Content1 Name " ] = " 添加文字 " ;
L [ " Splash Content1 Description " ] = " -妳可以在合影模式中創建聊天氣泡,talking heads和字幕。 " ;
L [ " Splash Content2 Name " ] = " 動畫面板 " ;
L [ " Splash Content2 Description " ] = " -妳可以搜索和收藏動畫ID。 \n -有些動畫ID包含多種動作,現在妳也可以進行選擇了。 " ;
L [ " Splash Content3 Name " ] = " 地面陰影 " ;
L [ " Splash Content3 Description " ] = " -新增加了壹種放射狀陰影,它在某些場景下會更加真實。 " ;
L [ " Splash Category2 " ] = " 理發店 " ;
L [ " Splash Content4 Name " ] = " 理發店增強 " ;
L [ " Splash Content4 Description " ] = " -妳可以保存外觀。 \n -每個角色擁有20個保存欄位(男女各10個)。 \n -壹些統計功能? " ;
L [ " Splash Category3 " ] = " 成就 " ;
L [ " Splash Content5 Name " ] = " 成就面板 " ;
L [ " Splash Content5 Description " ] = " -獨立的成就面板。 \n -可以方便地在相關成就間切換。 \n -左鍵拖拽壹項成就即可生成壹張懸浮的成就卡片。 \n -更加流暢,更少卡頓。 " ;
L [ " Splash Category4 " ] = " 其他 " ;
L [ " Splash Content6 Name " ] = " 鏡頭運動 " ;
L [ " Splash Content6 Description " ] = " -在妳遊戲期間第二次使用Narcissus角色面板時,鏡頭會瞬間移動到預設位置。 " ;
L [ " Splash Content7 Name " ] = " 最佳畫質 " ;
L [ " Splash Content7 Description " ] = " 如果妳的系統支持的話,妳可以壹鍵將光線追蹤陰影暫時調制最佳。 " ;
L [ " Splash Content8 Name " ] = " 小地圖按鈕 " ;
L [ " Splash Content8 Description " ] = " 按住Shift並拖動此按鈕可使其脫離小地圖。 " ;
--Project Details--
L [ " AboutTab Developer Note " ] = " 感謝妳使用此模組!如果妳遇到任何問題,或者有任何想法或建議,請在CurseForge項目主頁上留言,或者在以下網站上聯系我。 " ;
--Conversation--
L [ " Q1 " ] = " 這是什麽? " ;
L [ " Q2 " ] = " 這我知道。但是它為什麽這麽大? " ;
L [ " Q3 " ] = " 這不好笑。我只想要個正常大小的提示。 " ;
L [ " Q4 " ] = " 很好。但我該怎麽禁用這個提示呢? " ;
L [ " Q5 " ] = " 還有壹件事:妳能保證不再搞惡作劇了嗎? " ;
L [ " A1 " ] = " 顯然這是壹個退出確認窗口。當妳嘗試按下快捷鍵來退出合影模式時它就會彈出來。 " ;
L [ " A2 " ] = " 哈哈哈,她也是這麽說的。 " ;
L [ " A3 " ] = " 好吧...好吧... "
L [ " A4 " ] = " 打開偏好設定,然後選擇拍照模式標簽,妳就能看到這個選項啦。 " ;
--Search--
L [ " Search Result Singular " ] = " %s結果 " ;
L [ " Search Result Plural " ] = " %s个結果 " ;
L [ " Search Result Overflow " ] = " 超過%s個結果 " ;
--Weapon Browser--
L [ " Draw Weapon " ] = " 握住武器 " ;
L [ " Unequip Item " ] = " 卸下武器 " ;
--Pet Stables--
L [ " PetStable Tooltip " ] = " 從獸欄中選擇寵物。 " ;
L [ " PetStable Loading " ] = " 正在獲取寵物信息 " ;
--Domination Item--
L [ " Item Bonus " ] = " 獎勵: " ;
L [ " Combat Error " ] = NARCI_COLOR_RED_MILD .. " 此操作無法在戰鬥中進行 " .. " |r " ;
L [ " Extract Shard " ] = " 取下統御裂片 " ;
L [ " No Service " ] = " 沒有服務 " ;
L [ " Shards Disabled " ] = " 統御裂片在淵喉之外的地區無效。 " ;
--Mythic+ Leaderboard--
L [ " Mythic Plus " ] = " 傳奇地城 " ;
L [ " Mythic Plus Abbrev " ] = " 傳奇地城 " ;
L [ " Total Runs " ] = " 完成次數: " ;
L [ " Complete In Time " ] = " 限時 " ;
L [ " Complete Over Time " ] = " 超時 " ;
L [ " Runs " ] = " 分佈圖 " ;
--Equipment Upgrade--
L [ " Temp Enchant " ] = " 暫時性附魔 " ;
L [ " Owned " ] = " 擁有的 " ; --Only show owned items
L [ " At Level " ] = " 在%d級時: " ; --Enchants scale with player level
L [ " No Item Alert " ] = " 沒有相容的物品 " ;
L [ " Click to Insert " ] = " 左鍵進行鑲嵌 " ; --Insert a gem
L [ " No Socket " ] = " 沒有插槽 " ;
L [ " No Other Item For Slot " ] = " 没用其他的%s装备 " ; --where %s is the slot name
L [ " In Bags " ] = " 背包中 " ;
--Statistics--
S [ " Narcissus Played " ] = " Narcissus使用時長 " ;
S [ " Format Since " ] = " (自%s以來) " ;
S [ " Screenshots " ] = " 使用Narcissus擷圖 " ;
--Turntable Showcase--
L [ " Turntable " ] = " 轉台 " ;
L [ " Picture " ] = " 圖像 " ;
L [ " Elapse " ] = " 時間軸 "
L [ " Turntable Tab Animation " ] = " 人物動作 " ;
L [ " Turntable Tab Image " ] = " 圖像參數 " ;
L [ " Turntable Tab Quality " ] = " 反鋸齒 " ;
L [ " Turntable Tab Background " ] = " 背景 " ;
L [ " Spin " ] = " 旋轉 " ;
L [ " Sync " ] = " 與試衣間同步 " ;
L [ " Rotation Period " ] = " 旋轉周期 " ;
L [ " Period Tooltip " ] = " 角色旋轉一周所用的時間,也應成爲你視頻或動圖的|cffcccccc截取時長|r。 " ;
L [ " MSAA Tooltip " ] = " 暫時調整多重採樣反鋸齒等級來平滑模型邊緣。 " ;
L [ " Image Size " ] = " 圖像大小 " ;
L [ " Item Name Show " ] = " 顯示物品名稱 " ;
L [ " Item Name Hide " ] = " 隱藏物品名稱 " ;
L [ " Outline Show " ] = " 點擊顯示輔助邊框 " ;
L [ " Outline Hide " ] = " 點擊隱藏輔助邊框 " ;
L [ " Preset " ] = " 預設 " ;
L [ " File " ] = " 文件 " ; --File Name
L [ " File Tooltip " ] = " 把你的圖像文件放在|cffccccccWorld of Warcraft \\ retail \\ Interface \\ AddOns|r目錄下,然後將文件名填入此方框。 \n 圖像必須爲|cffcccccc512x512|r或|cffcccccc1024x1024|r的|cffccccccJPG|r文件 " ;
L [ " Raise Level " ] = " 置于頂層 " ;
L [ " Lower Level " ] = " 取消置頂 " ;
L [ " Show Mount " ] = " 顯示坐騎 " ;
L [ " Hide Mount " ] = " 隱藏坐騎 " ;
L [ " Click To Continue " ] = " 點擊以繼續 " ;
L [ " Showcase Splash 1 " ] = " 使用Narcissus和錄屏軟件來制作轉台動畫以展示你的塑形。 " ;
L [ " Showcase Splash 2 " ] = " 點擊下方按鈕來複制試衣間中的物品。 " ;
L [ " Showcase Splash 3 " ] = " 點擊下方按鈕可讓你的角色旋轉起來。 " ;
L [ " Showcase Splash 4 " ] = " 錄制屏幕然後將視頻轉換爲GIF動圖。 " ;
--Item Sets--
L [ " Cycle Spec " ] = " 按Tab键切换专精 " ;
L [ " Paperdoll Splash 1 " ] = " 使用套装指示器? " ;
L [ " Paperdoll Splash 2 " ] = " 选择主题色 " ;
--Outfit Select--
L [ " Models " ] = " 模組 " ;
L [ " Origin Outfits " ] = " 原始造型 " ;
L [ " Outfit Owner Format " ] = " %s的造型 " ;
L [ " SortMethod Recent " ] = " 近期登錄 " ;
L [ " SortMethod Name " ] = " 角色姓名 " ;