local L = LibStub('AceLocale-3.0'):NewLocale('PetBattleScripts', 'itIT') if not L then return end --[[Translation missing --]] L["ADDON_NAME"] = "Pet Battle Scripts" L["DATABASE_UPDATE_BASE_TO_FIRSTENEMY_NOTIFICATION"] = "Si è riscontrato che hai già utilizzato la versione modificata di tdBattlePetScript e alcuni script della versione modificata del selettore Base sono stati migrati al selettore FirstEnemy." L["DATABASE_UPDATED_TO"] = "Aggiorna alla versione:" L["DEFAULT_NEW_SCRIPT_NAME"] = "Nuovo Script" --[[Translation missing --]] L["DIRECTOR_TEST_NEXT_ACTION"] = "Next action" L["EDITOR_CREATE_SCRIPT"] = "Crea script" L["EDITOR_EDIT_SCRIPT"] = "Modifica lo script" L["IN_BATTLE_DEBUGGING_SCRIPT"] = "Script di Debug" --[[Translation missing --]] L["IN_BATTLE_EXECUTE"] = "Autobattle" L["IN_BATTLE_NO_SCRIPT"] = "Nessuno Script" L["IN_BATTLE_SELECT_SCRIPT"] = "Seleziona script" L["OPTION_AUTO_SELECT_SCRIPT_BY_ORDER"] = "Seleziona automaticamente gli script in base alla priorità del selettore di script" L["OPTION_AUTO_SELECT_SCRIPT_ONLY_ONE"] = "Seleziona automaticamente quando è presente un solo script" L["OPTION_AUTOBUTTON_HOTKEY"] = "Tasti di scelta rapida automatici" L["OPTION_EDITOR_FONT_FACE"] = "Font" L["OPTION_EDITOR_FONT_SIZE"] = "Dimensione Font" L["OPTION_HIDE_MINIMAP"] = "Nascondi l'icona della minimappa" L["OPTION_HIDE_SELECTOR_NO_SCRIPT"] = "Non mostrare il selettore di script quando non c'è uno script" L["OPTION_LOCK_SCRIPT_SELECTOR"] = "Blocca il selettore di script" L["OPTION_NO_WAIT_DELETE_SCRIPT"] = "Non aspettare quando elimini gli script" --[[Translation missing --]] L["OPTION_NOTIFY_BUTTON_ACTIVE"] = "Play sound when \"Autobattle\" button becomes active" --[[Translation missing --]] L["OPTION_NOTIFY_BUTTON_ACTIVE_SOUND"] = "Sound" L["OPTION_RESET_FRAMES"] = "Ripristina le dimensioni e la posizione del pannello" L["OPTION_SCRIPTSELECTOR_NOTES"] = "Qui puoi gestire se il selettore di script è abilitato e la priorità del selettore di script." L["OPTION_SETTINGS_HIDE_MINIMAP_TOOLTIP"] = "La modifica di questa impostazione richiede il ricaricamento dell'interfaccia utente. Continuare?" L["OPTION_TEST_BREAK"] = "Debug: il comando test interrompe lo script" L["SCRIPT_EDITOR_AUTOFORMAT_SCRIPT"] = "Script di Abbellimento" L["SCRIPT_EDITOR_DELETE_SCRIPT_CONFIRMATION"] = "Sei sicuro di voler |cffff0000cancella|r script |cffffd000[%s - %s]|r?" L["SCRIPT_EDITOR_FOUND_ERROR"] = "Trovato Errore" L["SCRIPT_EDITOR_LABEL_TOGGLE_EXTRA"] = "Attiva/disattiva editor di informazioni sull'estensione" L["SCRIPT_EDITOR_NAME_TITLE"] = "Nome dello Script" L["SCRIPT_EDITOR_RUN_BUTTON"] = "Avvia" L["SCRIPT_EDITOR_SAVE_SUCCESS"] = "Salvato con successo" L["SCRIPT_EDITOR_TEXTAREA_TITLE"] = "Script" L["SCRIPT_EDITOR_TITLE"] = "Editore di script" L["SCRIPT_MANAGER_TITLE"] = "Gestore di Script" L["SCRIPT_MANAGER_TOGGLE"] = "Attiva/disattiva gestione degli script" L["SCRIPT_SELECTOR_TITLE"] = "Selettore di script" L["SCRIPT_SELECTOR_TOGGLE"] = "Attiva/disattiva il selettore di script" L["SELECTOR_ALLINONE_NOTES"] = "Tutte le battaglie pokemon possono usare questo script." L["SELECTOR_ALLINONE_TITLE"] = "Tutto in uno" L["SELECTOR_BASE_ALLY"] = "La nostra formazione" L["SELECTOR_BASE_ENEMY"] = "La formazione nemica" L["SELECTOR_BASE_NOTES"] = "Questo selettore di script lega lo script alla formazione completa delle squadre avversarie." L["SELECTOR_BASE_TITLE"] = "Base" L["SELECTOR_FIRSTENEMY_NOTES"] = "Questo selettore di script lega lo script al primo nemico della battaglia." L["SELECTOR_FIRSTENEMY_TITLE"] = "Primo nemico" --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_4_TO_5_UPDATE_NOTE"] = "Updated from Rematch 4 to Rematch 5. Please check whether your scripts are still correctly linked to teams.\\nIf the upgrade failed, restore a backup of wow/WTF/Account//SavedVariables/tdBattlePetScript.lua, or open it and search for \"Rematch\" and remove or replace with \"Rematch5\", then search for \"Rematch4\" and replace it with \"Rematch\". Then downgrade back to Rematch 4 and report a bug on https://github.com/axc450/pbs/issues/new, attaching your saved variables file for Rematch and this addon." --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_4_TO_5_UPDATE_ORPHAN"] = [=[Found script named "%s" which is linked to the non-existent Rematch team id "%s".\n This can indicate an issue during updating the database, or a previous corruption. If this error has happened to a lot of teams, please report it as a bug. Otherwise, just remove orphaned teams via the Script Manager and re-add them to the correct teams.]=] --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_CANT_FORMAT_TOOLTIP_REMATCH_NOT_LOADED"] = "Can't show information: Rematch addon not loaded." --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_NO_TEAM_FOR_SCRIPT"] = "No team matches this script" --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_NOTES"] = "This script selector will be bound to the Rematch team." --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_TEAM_FORMAT"] = "Team: %s" --[[Translation missing --]] L["SELECTOR_REMATCH_TITLE"] = "Rematch" L["SHARE_EXPORT_SCRIPT"] = "Esporta" L["SHARE_IMPORT_CHOOSE_KEY"] = "Seleziona un valore per chiudere..." L["SHARE_IMPORT_CHOOSE_SELECTOR"] = "Seleziona un selettore di script..." L["SHARE_IMPORT_LABEL_ALREADY_EXISTS_CHECKBOX"] = "Sovrascrivi e continua a importare" L["SHARE_IMPORT_LABEL_ALREADY_EXISTS_WARNING"] = "Uno script esiste già in questa modalità di corrispondenza, continuare a importare sovrascriverà lo script corrente." --[[Translation missing --]] L["SHARE_IMPORT_LABEL_HAS_EXTRA"] = "This import string will import extra data in addition to just the script, depending on the script plugin. Usually, this is information about the corresponding team." --[[Translation missing --]] L["SHARE_IMPORT_PLUGIN_NOT_ENABLED"] = "Can't import: Plugin is not enabled." L["SHARE_IMPORT_REINPUT_TEXT"] = "Ri-Modificare" L["SHARE_IMPORT_SCRIPT"] = "Importare" L["SHARE_IMPORT_SCRIPT_EXISTS"] = "lo script esiste già" L["SHARE_IMPORT_SCRIPT_NOT_IMPORT_STRING_WARNING"] = "Hai inserito lo script, ti consigliamo di utilizzare il codice di condivisione per importare, ovviamente puoi continuare a importare." L["SHARE_IMPORT_SCRIPT_WELCOME"] = "Copia la stringa o lo script di condivisione nella casella di input." L["SHARE_IMPORT_STRING_INCOMPLETE"] = "I dati della stringa condivisa sono incompleti. Ma può ancora essere importato." L["TOOLTIP_CREATE_OR_DEBUG_SCRIPT"] = "Crea o esegui il debug di script"