--Coutesy of ZamestoTV. Thank you! --Translator: ZamestoTV as of 1.6.4 if not (GetLocale() == "ruRU") then return; end local L = Narci.L; local S = Narci.L.S; NARCI_GRADIENT = "|cffA236EFN|r|cff9448F1a|r|cff865BF2r|r|cff786DF4c|r|cff6A80F6i|r|cff5D92F7s|r|cff4FA4F9s|r|cff41B7FAu|r|cff33C9FCs|r"; L["Developer Info"] = "Developed by Peterodox"; NARCI_NEW_ENTRY_PREFIX = "|cff40C7EB"; NARCI_COLOR_GREY_85 = "|cffd8d8d8"; NARCI_COLOR_GREY_70 = "|cffb3b3b3"; NARCI_COLOR_RED_MILD = "|cffff5050"; NARCI_COLOR_GREEN_MILD = "|cff7cc576"; NARCI_COLOR_YELLOW = "|cfffced00"; NARCI_COLOR_CYAN_DARK = "5385a5"; NARCI_COLOR_PINK_DARK = "da9bc3"; NARCI_MODIFIER_CONTROL = "Ctrl"; NARCI_MODIFIER_ALT = "Alt"; --Windows NARCI_SHORTCUTS_COPY = "Ctrl+C"; NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:0:16:0:16|t"; --Left Button NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:16:32:0:16|t"; --Right Button NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_3 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:32:48:0:16|t"; --Middle Button if IsMacClient() then --Mac OS NARCI_MODIFIER_CONTROL = "Команды"; NARCI_MODIFIER_ALT = "Вариант"; NARCI_SHORTCUTS_COPY = "Команда+C"; end NARCI_WORDBREAK_COMMA = ", "; --Date-- L["Today"] = COMMUNITIES_CHAT_FRAME_TODAY_NOTIFICATION; L["Yesterday"] = COMMUNITIES_CHAT_FRAME_YESTERDAY_NOTIFICATION; L["Format Days Ago"] = "%d дней назад"; L["A Month Ago"] = "1 месяц назад"; L["Format Months Ago"] = "%d месяца назад"; L["A Year Ago"] = "1 год назад"; L["Format Years Ago"] = "%d года назад"; L["Version Colon"] = (GAME_VERSION_LABEL or "Версия")..": "; L["Date Colon"] = "Дата: "; L["Day Plural"] = "д."; L["Day Singular"] = "д."; L["Hour Plural"] = "ч."; L["Hour Singular"] = "ч."; L["Swap items"] = "Менять предметы"; L["Press Copy"] = NARCI_COLOR_GREY_70.. "Нажмите |r".. NARCI_SHORTCUTS_COPY.. NARCI_COLOR_GREY_70 .." чтобы скопировать"; L["Copied"] = NARCI_COLOR_GREEN_MILD.. "Ссылка Скопирована"; L["Movement Speed"] = "СД"; L["Damage Reduction Percentage"] = "СУ%"; L["Advanced Info"] = "Щелкните ЛКМ для переключения расширенной информации."; L["Restore On Exit"] = "\nВаши предыдущие настройки будут восстановлены после выхода."; L["Photo Mode"] = "Фото Режим"; L["Photo Mode Tooltip Open"] = "Откройте Панель инструментов скриншоты."; L["Photo Mode Tooltip Close"] = "Закройте панель инструментов скриншотов."; L["Photo Mode Tooltip Special"] = "Ваши захваченные скриншоты в папке WoW Screenshots не будут включать этот виджет."; L["Toolbar Mog Button"] = "Фото Режим"; L["Toolbar Mog Button Tooltip"] = "Продемонстрируйте свою трансмогрификацию или создайте фотобудку, куда вы сможете добавить других игроков и НПС."; L["Toolbar Emote Button"] = "Сделать эмоцию"; L["Toolbar Emote Button Tooltip"] = "Используйте эмоции с уникальной анимацией."; L["Auto Capture"] = "Автоматический захват"; L["Toolbar HideTexts Button"] = "Скрыть тексты"; L["Toolbar HideTexts Button Tooltip"] = "Скрыть все имена, чаты и тексты боя." ..L["Restore On Exit"]; L["Toolbar TopQuality Button"] = "Высшее качество"; L["Toolbar TopQuality Button Tooltip"] = "Установите все параметры в настройках графики на максимум." ..L["Restore On Exit"]; L["Toolbar Location Button"] = "Местоположение игрока"; L["Toolbar Location Button Tooltip"] = "Показать название текущей территории и координаты игрока." L["Toolbar Camera Button"] = "Камера"; L["Toolbar Camera Button Tooltip"] = "Временно изменить настройки камеры." L["Toolbar Preferences Button Tooltip"] = "Открыть панель настроек."; --Special Source-- L["Heritage Armor"] = "Традиционные Доспехи"; L["Secret Finding"] = "Секретная Находка" L["Heart Azerite Quote"] = "то, что существенно, невидимо для глаза."; --Title Manager-- L["Open Title Manager"] = "Открыть Меню Титулов"; L["Close Title Manager"] = "Закрыть Меню Титулов"; --Alias-- L["Use Alias"] = "Переключиться на псевдоним" L["Use Player Name"] = "Переключиться на "..CALENDAR_PLAYER_NAME; L["Minimap Tooltip Double Click"] = "Двойное нажатие"; L["Minimap Tooltip Left Click"] = "ЛКМ|r"; L["Minimap Tooltip To Open"] = "|cffffffffОткрыть "..CHARACTER_INFO; L["Minimap Tooltip Module Panel"] = "|cffffffffВойдите в фото режим"; L["Minimap Tooltip Right Click"] = "ПКМ"; L["Minimap Tooltip Shift Left Click"] = "Shift + ЛКМ"; L["Minimap Tooltip Shift Right Click"] = "Shift + ПКМ"; L["Minimap Tooltip Hide Button"] = "|cffffffffСкрыть эту кнопку|r" L["Minimap Tooltip Middle Button"] = "|CFFFF1000Средняя кнопка |cffffffffСброс камеры"; L["Minimap Tooltip Set Scale"] = "Установите Масштаб: |cffffffff/narci [масштаб 0.8~1.2]"; L["Corrupted Item Parser"] = "|cffffffffПереключить парсер порченого предмета|r"; L["Toggle Dressing Room"] = "|cffffffffПереключить на "..DRESSUP_FRAME.."|r"; L["Layout"] = "Место"; L["Symmetry"] = "Симметрия"; L["Asymmetry"] = "Асимметрия"; L["Copy Texts"] = "Скопировать Текст"; L["Syntax"] = "Синтаксис"; L["Plain Text"] = "Обычный Текст"; L["BB Code"] = "BB Code"; L["Markdown"] = "Снижение"; L["Export Includes"] = "Экспорт Включает В Себя..."; L["3D Model"] = "3D Модель"; L["Equipment Slots"] = "Слоты Экипировки"; --Preferences-- L["Override"] = "Переопределение"; L["Invalid Key"] = "Недопустимая комбинация клавиш."; L["Preferences"] = "Предпочтения"; L["Preferences Tooltip"] = "Нажмите, чтобы открыть рамку предпочтений."; L["Extensions"] = "Расширения"; L["About"] = "О нас"; L["Image Filter"] = "Фильтры"; L["Image Filter Description"] = "Все фильтры, за исключением затемнения будет отключен в режиме трансмогрификации."; L["Grain Effect"] = "Зерновой Эффект"; L["Fade Music"] = "Приглушить Музыку ввод/вывод"; L["Vignette Strength"] = "Уровень Затемнения"; L["Weather Effect"] = "Погодные эффекты"; L["Letterbox"] = "Широкоформатный режим"; L["Letterbox Ratio"] = "Соотношение" L["Letterbox Alert1"] = "Соотношение сторон вашего монитора превышает выбранное соотношение!" L["Letterbox Alert2"] = "Рекомендуется установить масштаб пользовательского интерфейса на %0.1f\n(текущий масштаб %0.1f)" L["Default Layout"] = "Макет по умолчанию"; L["Transmog Layout1"] = "Симметрия, 1 Модель"; L["Transmog Layout2"] = "2 модели"; L["Transmog Layout3"] = "Компактный Режим"; L["Always Show Model"] = "Всегда Показывайте Модель"; L["AFK Screen Description"] = "Автоматически открывает Narcissus когда вы АФК."; L["AFK Screen Description Extra"] = "Это будет переопределять ElvUI режим АФК."; L["AFK Screen Delay"] = "После отменяемой задержки"; L["Item Names"] = "Название предмета"; L["Open Narcissus"] = "Открыть Narcissus"; L["Character Panel"] = "Панель персонажей"; L["Screen Effects"] ="Экранные эффекты"; L["Gem List"] = "Список камней"; L["Gemma"] = "\"Камни\""; --Don't translate L["Gemma Description"] = "Показать список камней, когда вы носите экипировку."; L["Dressing Room"] = "Гардеробная" L["Dressing Room Description"] = "Большая панель гардеробной с возможностью просмотра и копирования списков предметов других игроков и создания ссылок на гардеробную Wowhead."; L["General"] = "Общие"; --General options L["Interface"] = "Интерфейс"; L["Shortcuts"] = "Доступ"; L["Themes"] = "Темы"; L["Effects"] = "Эффекты"; --UI effect L["Camera"] = "Камера"; L["Transmog"] = "Трансмог"; L["Credits"] = "Титры"; L["Border Theme Header"] = "Тема Границы"; L["Border Theme Bright"] = "Яркая"; L["Border Theme Dark"] = "Темная"; L["Text Width"] = "Ширина Текста"; L["Truncate Text"] = "Усечение Текста"; L["Stat Sheet"] = "Статический Лист"; L["Minimap Button"] = "Кнопка на Миникарте"; L["Fade Out"] = "Появляется при наведении мыши"; L["Fade Out Description"] = "Кнопка исчезает, когда вы убираете курсор от нее."; L["Hotkey"] = "Клавиша"; L["Double Tap"] = "Двойное нажатие"; L["Double Tap Description"] = "Дважды коснитесь клавиши, привязанной к панели персонажа, чтобы открыть Narcissus." L["Show Detailed Stats"] = "Показать Подробную Статистику"; L["Tooltip Color"] = "Цвет Всплывающей Подсказки"; L["Entrance Visual"] = "Визуал Вход"; L["Entrance Visual Description"] = "Воспроизведение визуальных эффектов заклинаний, когда появляется ваша модель."; L["Panel Scale"] = "Масштаб панели"; L["Exit Confirmation"] = "Подтверждение Выхода"; L["Exit Confirmation Texts"] = "Выйти из группового фото?"; L["Exit Confirmation Leave"] = "Да"; L["Exit Confirmation Cancel"] = "Нет"; L["Ultra-wide"] = "Ультра-широкий"; L["Ultra-wide Optimization"] = "Сверхширокая оптимизация"; L["Baseline Offset"] = "Смещение Базовой Линии"; L["Ultra-wide Tooltip"] = "Вы можете увидеть эту опцию, потому что используете %s:9 монитор."; L["Interactive Area"] = "Интерактивная Зона"; L["Use Bust Shot"] = "Эффект Приближения"; L["Use Escape Button"] = "Выйдите из Narcissus, нажав |cffffdd10(Esc)|r"; L["Use Escape Button Description"] = "Кроме того, вы можете нажать скрытую кнопку X в правом верхнем углу экрана, чтобы выйти."; L["Show Module Panel Gesture"] = "Показывать панель модуля при наведении курсора мыши"; L["Independent Minimap Button"] = "Не зависит от других аддонов"; L["AFK Screen"] = "АФК-экран"; L["Keep Standing"] = "Продолжай Стоять"; L["Keep Standing Description"] = "Используйте /встать время от времени, когда вы находитесь в АФК. Это не помешает выходу из системы."; L["None"] = "Нет"; L["NPC"] = "НПС"; L["Database"] = "База данных"; L["Creature Tooltip"] = "Создание всплывающей подсказки"; L["RAM Usage"] = "Использование оперативной памяти"; L["Others"] = "Другие"; L["Find Relatives"] = "Найти Родственников"; L["Find Related Creatures Description"] = "Поиск НПС с одной и той же фамилией."; L["Find Relatives Hotkey Format"] = "Нажмите %s чтобы найти родственников."; L["Translate Names"] = "Перевод Имен"; L["Translate Names Description"] = "Показывать переведенные имена вкл."; L["Translate Names Languages"] = "Перевести на"; L["Select Language Single"] = "Выберите один язык для отображения на табличках с именами"; L["Select Language Multiple"] = "Выберите языки для отображения во всплывающей подсказке"; L["Load on Demand"] = "Загрузка по требованию"; L["Load on Demand Description On"] = "Не загружайте базу данных до тех пор, пока не воспользуетесь функциями поиска."; L["Load on Demand Description Off"] = "Загрузите базу данных существ при входе в систему."; L["Load on Demand Description Disabled"] = NARCI_COLOR_YELLOW.. "Этот переключатель заблокирован, потому что вы включили всплывающую подсказку существа."; L["Tooltip"] = "Подсказка"; L["Name Plate"] = "Табличка с именем"; L["Offset Y"] = "Смещение Y"; L["Sceenshot Quality"] = "Качество Скриншота"; L["Screenshot Quality Description"] = "Более высокое качество приводит к большему размеру файла."; L["Camera Movement"] = "Движение камеры"; L["Orbit Camera"] = "Сферическая камера"; L["Orbit Camera Description On"] = "Когда вы откроете этот аддон, камера будет повернута к вам спереди и начнет вращаться по орбите."; L["Orbit Camera Description Off"] = "Когда вы откроете этот аддон, камера будет увеличена без поворота"; L["Camera Safe Mode"] = "Безопасный Режим Камеры"; L["Camera Safe Mode Description"] = "Полностью отключить экшн-камеру после закрытия этого аддона."; L["Camera Safe Mode Description Extra"] = "Не используется, потому что вы используете динамическую камеру." L["Camera Transition"] = "Переход камеры"; L["Camera Transition Description On"] = "Камера плавно переместится в заданное положение, когда вы откроете панель персонажа."; L["Camera Transition Description Off"] = "Переход камеры становится мгновенным. Начинается со второго использования панели персонажа.\nМгновенный переход отменяет предустановку камеры #4."; L["Interface Options Tab Description"] = "Вы также можете получить доступ к этой панели, нажав кнопку с шестеренкой рядом с панелью инструментов в левом нижнем углу экрана при использовании Narcissus."; L["Soulbinds"] = COVENANT_PREVIEW_SOULBINDS; L["Conduit Tooltip"] = "Поведенческие эффекты более высоких рангов"; L["Paperdoll Widget"] = "Виджет Бумажная кукла"; L["Item Tooltip"] = "Подсказка к предметам"; L["Style"] = "Стиль"; L["Tooltip Style 1"] = "Следующее поколение"; L["Tooltip Style 2"] = "Оригинал"; L["Addtional Info"] = "Дополнительная информация"; L["Item ID"] = "ID предмета"; L["Camera Reset Notification"] = "Смещение камеры было сброшено до нуля. Если вы хотите отключить эту функцию, перейдите в Настройки — Камера и отключите безопасный режим камеры."; L["Binding Name Open Narcissus"] = "Открыть панель персонажей Narcissus"; L["Developer Colon"] = "Разработчик: "; L["Project Page"] = "Страница проекта"; L["Press Copy Yellow"] = "Нажмите |cffffd100".. NARCI_SHORTCUTS_COPY .."|r для копирования"; L["New Option"] = NARCI_NEW_ENTRY_PREFIX.." НОВЫЙ".."|r" L["Expansion Features"] = "Возможности дополнения"; L["LFR Wing Details"] = "Детали крыла ЛФР"; L["LFR Wing Details Description"] = "Показывать имена боссов, когда вы разговариваете с ЛФР НПС в одиночной очереди."; L["Speedy Screenshot Alert"] = "Ускорить исчезновение сообщения со снимком экрана"; --Model Control-- L["Ranged Weapon"] = "Дальний бой"; L["Melee Animation"] = "Ближний бой"; L["Spellcasting"] = "Заклинание"; L["Link Light Sources"] = "Настройки Освещения"; L["Link Model Scales"] = "Масштаб Модели"; L["Hidden"] = "Скрыть"; L["Light Types"] = "Направленный/Рассеянный Свет"; L["Light Types Tooltip"] = "Переключение между ними\n- Направленный свет, который может быть заблокирован объектом и отбрасывать тень\n- Рассеянный свет, который влияет на всю модель"; L["Group Photo"] = "Групповое фото"; L["Reset"] = "Сброс"; L["Actor Index"] = "Индекс"; L["Move To Font"] = "|cff40c7ebПеред|r"; L["Actor Index Tooltip"] = "Перетащите кнопку индекса, чтобы изменить слой модели."; L["Play Button Tooltip"] = NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1.."Воспроизвести эту анимацию\n"..NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2.."Возобновить все модели\' анимации"; L["Pause Button Tooltip"] = NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1.."Приостановить эту анимацию\n"..NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2.."Приостановить все модели\' анимации"; L["Save Layers"] = "Сохранение Слоев"; L["Save Layers Tooltip"] = "Автоматический захват 6 скриншотов для композиции изображения.\nПожалуйста, не перемещайте курсор и не нажимайте никаких кнопок во время этого процесса. В противном случае ваш персонаж может стать невидимым после выхода из аддона. Если это произойдет, используйте эту команду:\n/console showplayer"; L["Ground Shadow"] = "Тень на Земле"; L["Ground Shadow Tooltip"] = "Добавьте подвижную тень на земле под вашей моделью."; L["Hide Player"] = "Скрыть Игрока"; L["Hide Player Tooltip"] = "Сделайте своего персонажа невидимым для себя."; L["Virtual Actor"] = "Виртуальный"; L["Virtual Actor Tooltip"] = "На этой модели видно только визуальное заклинание." L["Self"] = "Себя"; L["Target"] = "Цель"; L["Compact Mode Tooltip"] = "Используйте только левую часть экрана, чтобы представить свой трансмог."; L["Toggle Equipment Slots"] = "Отобразить/Скрыть слоты экипировки"; L["Toggle Text Mask"] = "Переключить текстовую маску"; L["Toggle 3D Model"] = "Переключить 3D модель"; L["Toggle Model Mask"] = "Переключить маску модели"; L["Show Color Sliders"] = "Показать цветные ползунки"; L["Show Color Presets"] = "Показать цветовые пресеты"; L["Keep Current Form"] = "Удерживайте "..NARCI_MODIFIER_ALT.." чтобы сохранить форму."; L["Race Sex Change Bug"] = NARCI_COLOR_RED_MILD.."\nЭта функция имеет ошибку, которую нельзя исправить в данный момент.|r"; L["Race Change Tooltip"] = "Переход к другой игровой расе"; L["Sex Change Tooltip"] = "Сменить пол"; L["Show More options"] = "Показать дополнительные параметры"; L["Show Less Options"] = "Показать меньше параметров"; L["Shadow"] = "Тень"; L["Light Source"] = "Источник света"; L["Light Source Independent"] = "Свободный"; L["Light Source Interconnected"] = "Не свободный"; L["Adjustment"] = "Корректирование"; --Animation Browser-- L["Animation"] = "Анимация"; L["Animation Tooltip"] = "Просмотр, поиск анимации"; L["Animation Variation"] = "Вариация"; L["Reset Slider"] = "Сбросить до нуля"; --reset the value of the slider to zero --Spell Visual Browser-- L["Visuals"] = "Визуал"; L["Visual ID"] = "Визуал ID"; L["Animation ID Abbre"] = "Аним. ID"; L["Category"] = "Категория"; L["Sub-category"] = "Под-Категория"; L["My Favorites"] = "Избранные"; L["Reset Visual Tooltip"] = "Удалить примененные визуальные эффекты"; L["Remove Visual Tooltip"] = "ЛКМ: Удаление выбранного визуального элемента\nЗатяжное нажатие: Удалите все примененные визуальные эффекты"; L["Apply"] = "Применить"; L["Applied"] = "Применены"; --Viusals that were "Applied" to the model L["Remove"] = "Удалить"; L["Rename"] = "Переименовать"; L["Refresh Model"] = "Обновить Модель"; L["Toggle Browser"] = "Переключить заклинание визуального браузера"; L["Next And Previous"] = NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1.."Перейти к следующему\n"..NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2.."Перейти к предыдущему"; L["New Favorite"] = "Новое в избранном"; L["Favorites Add"] = "Добавить в избранное"; L["Favorites Remove"] = "Удалить из избранного"; L["Auto-play"] = "Воспроиз."; --Auto-play suggested animation L["Auto-play Tooltip"] = "Автовоспроизведение анимации \n привязаного к выбранному визуалу."; L["Delete Entry Plural"] = "Удалить запись %s"; L["Delete Entry Singular"] = "Буду удалять запись %s"; L["History Panel Note"] = "Примененные визуальные эффекты"; L["Return"] = "Вернуться"; L["Close"] = "Закрыть"; L["Change Pack"] = "Изменить пакет"; --Dressing Room-- L["Undress"] = "Без одежды"; L["Favorited"] = "Избранное"; L["Unfavorited"] = "Удалить из избранного"; L["Item List"] = "Список предметов"; L["Use Target Model"] = "Использовать модель цели"; L["Use Your Model"] = "Используйте вашу модель"; L["Cannot Inspect Target"] = "Невозможно проверить цель" L["External Link"] = "Внешняя Ссылка"; L["Add to MogIt Wishlist"] = "Добавить в список желаний MogIt"; L["Show Taint Solution"] = "Как решить эту проблему?"; L["Taint Solution Step1"] = "1. Перезагрузите свой интерфейс."; L["Taint Solution Step2"] = "2. "..NARCI_MODIFIER_CONTROL.." + ЛКМ по предмету, чтобы открыть гардеробную."; L["Switch Form To Visage"] = "Переключить на форму |cffffffff Лицо|r"; L["Switch Form To Dracthyr"] = "Переключить на форму |cffffffff Драктир|r"; L["Switch Form To Worgen"] = "Переключить на форму |cffffffff Ворген|r"; L["Switch Form To Human"] = "Переключить на форму |cffffffff Человек|r"; L["InGame Command"] = "Внутриигровая команда"; --NPC Browser-- NARCI_NPC_BROWSER_TITLE_LEVEL = ".*%?%?.?"; --Level ?? --Use this to check if the second line of the tooltip is NPC's title or unit type L["NPC Browser"] = "Выбор НПС"; L["NPC Browser Tooltip"] = "Выбрать персонажа из списка."; L["Search for NPC"] = "Поиск НПС"; L["Name or ID"] = "Имя или ID"; L["NPC Has Weapons"] = "Имеет собственное оружие"; L["Retrieving NPC Info"] = "Получение информации о НПС"; L["Loading Database"] = "Загрузка Базы Данных...\nВаш экран зависнет на несколько секунд."; L["Other Last Name Format"] = "Другой "..NARCI_COLOR_GREY_70.."%s(s)|r:\n"; L["Too Many Matches Format"] = "\nБолее %s соответствует."; --Solving Lower-case or Abbreviation Issue-- NARCI_STAT_STRENGTH = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_STRENGTH; NARCI_STAT_AGILITY = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_AGILITY; NARCI_STAT_INTELLECT = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_INTELLECT; NARCI_CRITICAL_STRIKE = STAT_CRITICAL_STRIKE; --Equipment Comparison-- NARCI_AZERITE_POWERS = "Сила Азерита"; L["Gem Tooltip Format1"] = "%s и %s"; L["Gem Tooltip Format2"] = "%s, %s и %s больше..."; --Equipment Set Manager L["Equipped Item Level Format"] = "Экипировано %s"; L["Equipped Item Level Tooltip"] = "Средний уровень предметов вашего надетого снаряжения."; L["Equipment Manager"] = EQUIPMENT_MANAGER; L["Toggle Equipment Set Manager"] = NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1.."Диспетчер комплектов снаряжения."; L["Duplicated Set"] = "Дублированный Набор"; L["Low Item Level"] = "Низкий уровень предмета"; L["1 Missing Item"] = "1 недостающий предмет"; L["n Missing Items"] = "%s недостающие предметы"; L["Update Items"] = "Обновление Предметов"; L["Don't Update Items"] = "Не обновляйте предметы"; L["Update Talents"] = "Обновление Талантов"; L["Don't Update Talents"] = "Не обновляйте таланты"; L["Old Icon"] = "Старая Иконка"; L["NavBar Saved Sets"] = "Сохранено"; --A Saved Equipment Set L["NavBar Incomplete Sets"] = INCOMPLETE; L["Icon Selector"] = "Переключатель Иконок"; L["Delete Equipment Set Tooltip"] = "Удалить Набор\n|cff808080(нажмите и удерживайте кнопку)|r"; --Corruption System L["Corruption System"] = "Порча"; L["Eye Color"] = "Цвет Глаза"; L["Blizzard UI"] = "Интерфейс Blizzard"; L["Corruption Bar"] = "Ячейка Порчи"; L["Corruption Bar Description"] = "Включите панель порчи рядом с панелью персонажа."; L["Corruption Debuff Tooltip"] = "Всплывающая Подсказка Дебаффа"; L["Corruption Debuff Tooltip Description"] = "Замените всплывающую подсказку негативных эффектов по умолчанию на ее числовые аналоги."; L["No Corrupted Item"] = "Порченная экипировка не одета."; L["Crit Gained"] = CRIT_ABBR.." Приобрел"; L["Haste Gained"] = STAT_HASTE.." Приобрел"; L["Mastery Gained"] = STAT_MASTERY.." Приобрел"; L["Versatility Gained"] = STAT_VERSATILITY.." Приобрел"; L["Proc Crit"] = "Прок "..CRIT_ABBR; L["Proc Haste"] = "Прок "..STAT_HASTE; L["Proc Mastery"] = "Прок "..STAT_MASTERY; L["Proc Versatility"] = "Прок "..STAT_VERSATILITY; L["Critical Damage"] = CRIT_ABBR.."DMG"; L["Corruption Effect Format1"] = "|cffffffff%s%%|r Уменьшение скорости на"; L["Corruption Effect Format2"] = "|cffffffff%s|r начальный урон\n|cffffffff%s ярдов|r радиус"; L["Corruption Effect Format3"] = "|cffffffff%s|r повреждение\n|cffffffff%s%%|r вашего HP"; L["Corruption Effect Format4"] = "Поражение потусторонней тварью накладывает другие дебаффы"; L["Corruption Effect Format5"] = "|cffffffff%s%%|r Урон/исцеление пропорционально уровню порчи."; --Text Overlay Frame L["Text Overlay"] = "Наложение текста"; L["Text Overlay Button Tooltip1"] = "Простое облако разговора"; L["Text Overlay Button Tooltip2"] = "Расширенное облако разговора"; L["Text Overlay Button Tooltip3"] = "Говорящая голова"; L["Text Overlay Button Tooltip4"] = "Плавающий субтитр"; L["Text Overlay Button Tooltip5"] = "Субтитры с черной полосой"; L["Visibility"] = "Видимость"; L["Photo Mode Frame"] = "Рамка"; --Frame for photo --Achievement Frame-- L["Use Achievement Panel"] = "Использовать в качестве основного"; L["Use Achievement Panel Description"] = "Замените поздравление за достижения по умолчанию. Щелкните отслеживаемые достижения, чтобы открыть эту панель."; L["Incomplete First"] = "Невыполненные"; L["Earned First"] = "Выполненные"; L["Settings"] = "Настройка"; L["Next Prev Card"] = "Следующее/Предыдущее"; L["Track"] = "Отслеживать"; --Track achievements L["Show Unearned Mark"] = "Показать незаслуженное достижение"; L["Show Unearned Mark Description"] = "Отметьте достижения, которые были получены не мной, красным крестиком."; L["Show Dates"] = "Показать даты"; L["Hide Dates"] = "Скрыть даты"; L["Pinned Entries"] = "Закрепленные записи"; L["Pinned Entry Format"] = "Закреплено %d/%d"; L["Create A New Entry"] = "Создать новую запись"; L["Custom Achievement"] = "Пользовательское достижение"; L["Custom Achievement Description"] = "Это описание."; L["Custom Achievement Select And Edit"] = "Выберите запись для редактирования."; L["Cancel"] = "Отмена"; L["Color"] = "Цвет"; L["Icon"] = "Иконка"; L["Description"] = "Описание"; L["Points"] = "Точки"; L["Reward"] = "Вознаграждение"; L["Date"] = "Дата"; L["Click And Hold"] = "Нажмите и удерживайте"; L["To Do List"] = "Список дел"; L["Error Alert Bookmarks Too Many"] = "Вы можете добавить в список только %d достижений одновременно."; L["Instruction Add To To Do List"] = string.format("%s Щелкните ЛКМ по незаработанному достижению, чтобы добавить его в список дел.", NARCI_MODIFIER_ALT); --Barbershop-- L["Save New Look"] = "Сохранить новый вид"; L["No Available Slot"] = "Нет доступного слота"; L["Look Saved"] = "Смотрите Сохранено"; L["Cannot Save Forms"] = "Невозможно сохранить формы"; L["Profile"] = "Профиль"; L["Share"] = SOCIAL_SHARE_TEXT or "Поделиться"; L["Save Notify"] = "Уведомить вас о сохранении нового внешнего вида"; L["Save Notify Tooltip"] = "Уведомление о сохранении настройки после нажатия кнопки Принять."; L["Show Randomize Button"] = "Показать кнопку случайного отображения"; L["Coins Spent"] = "Монеты потрачены"; L["Locations"] = "Локации"; L["Location"] = "Место"; L["Visits"] = "Посещение"; --number of visits L["Duration"] = "Время"; L["Edit Name"] = "Редактировать"; L["Delete Look"] = "Удалить"; L["Export"] = "Экспорт"; L["Import"] = "Импорт"; L["Paste Here"] = "Вставить сюда"; L["Press To Copy"] = "Press |cffcccccc".. NARCI_SHORTCUTS_COPY.."|r копировать"; L["String Copied"] = NARCI_COLOR_GREEN_MILD.. "Скопировано"; L["Failure Reason Unknown"] = "Неизвестная ошибка"; L["Failure Reason Decode"] = "Не удалось расшифровать."; L["Failure Reason Wrong Character"] = "Текущая раса/пол/форма не соответствует импортированному профилю."; L["Failure Reason Dragonriding"] = "Этот профиль для Dragonriding."; L["Wrong Character Format"] = "Требует %s %s."; --e.g. Rquires Male Human L["Import Lack Option"] = "%d |4option:options; не были найдены."; L["Import Lack Choice"] = "%d |4choice:choices; не были найдены."; L["Decode Good"] = "Декодировано успешно."; L["Barbershop Export Tooltip"] = "Кодирует текущую настройку в строку, которой можно поделиться в Интернете.\n\nВы можете изменить любой текст перед двоеточием (:)"; L["Settings And Share"] = (SETTINGS or "Настройки") .." & ".. (SOCIAL_SHARE_TEXT or "Поделиться"); L["Loading Portraits"] = "Загрузка портретов"; L["Private Profile"] = "Частный"; --used by the current character L["Public Profile"] = "Публичный"; --shared among all your characters L["Profile Type Tooltip"] = "Выберите профиль, который будет использоваться для этого персонажа.\n\nЧастный:|cffedd100 Профиль, созданный текущим персонажем|r\n\nПубличный:|cffedd100 Профиль общий для всех ваших персонажей|r"; L["No Saves"] = "Нет сохранений"; L["Profile Migration Tooltip"] = "Вы можете скопировать существующие пресеты в общедоступный профиль."; L["Profile Migration Okay"] = "Оки Доки"; --Tutorial-- L["Alert"] = "Предупреждение"; L["Race Change"] = "Изменение Расы/Пола"; L["Race Change Line1"] = "Вы можете снова изменить свою расу и пол. Но есть некоторые ограничения:\n1. Ваше оружие исчезнет.\n2. Визуальные эффекты заклинаний больше не могут быть удалены.\n3. Он не работает на других игроках или НПС."; L["Guide Spell Headline"] = "Попробуйте или примените"; L["Guide Spell Criteria1"] = "ЛКМ, чтобы попробовать"; L["Guide Spell Criteria2"] = "ПКМ, чтобы ПРИМЕНИТЬ"; L["Guide Spell Line1"] = "Большинство визуальных эффектов заклинаний, которые вы добавляете, нажимая левую кнопку, исчезнут за считанные секунды, в то время как те, которые вы добавляете, нажимая правую кнопку, не исчезнут.\n\nТеперь перейдите к записи, затем:"; L["Guide Spell Choose Category"] = "Вы можете добавить визуальные эффекты заклинаний в свою модель. Выберите любую категорию, которая вам нравится. Затем выберите подкатегорию."; L["Guide History Headline"] = "Панель Истории"; L["Guide History Line1"] = "Здесь можно сохранить не более 5 недавно примененных визуальных элементов. Вы можете выбрать один из них и удалить его, нажав кнопку Удалить в правом углу."; L["Guide Refresh Line1"] = "Используйте эту кнопку, чтобы удалить все неприменимые визуальные эффекты заклинаний. Те, которые были в панели истории, будут применены."; L["Guide Input Headline"] = "Ручной ввод"; L["Guide Input Line1"] = "Вы также можете ввести SpellVisualKitID самостоятельно. По состоянию на 9.0, его кап составляет около 155,000.\nВращайте колесо мыши, чтобы попробовать следующий/предыдущий ID.\nОчень немногие ID могут привести к сбою игры."; L["Guide Equipment Manager Line1"] = "Двойной щелчок: использовать набор\nПКМ: изменить набор.\n\nПредыдущая функция этой кнопки была перемещена в Настройки."; L["Guide Model Control Headline"] = "Модель Управления"; L["Guide Model Control Line1"] = format("Эта модель имеет те же действия мыши, которые вы используете в гардеробной, плюс:\n\n1.Удерживайте %s и левую кнопку: Поверните модель вокруг оси Y.\n2.Удерживайте %s и правую кнопку: выполните увеличение.", NARCI_MODIFIER_ALT, NARCI_MODIFIER_ALT); L["Guide Minimap Button Headline"] = "Кнопка на Миникарте"; L["Guide Minimap Button Line1"] = "Кнопка Narcissus на миникарте теперь может быть обработана другими аддонами.\nВы можете изменить этот параметр в панели настроек. Это может потребовать перезагрузки интерфейса." L["Guide NPC Entrance Line1"] = "Доступ к этой новой функции находится здесь." L["Guide NPC Browser Line1"] = "Известные НПС перечислены в каталоге ниже.\nВы также можете искать любых существ по имени или по ID.\nОбратите внимание, что при первом использовании функции поиска это может занять несколько секунд для построения таблицы поиска, и ваш экран также может зависнуть.\nВы можете отменить \"Загрузка по требованию\" в панели настроек, чтобы база данных была создана сразу после входа в систему."; --Splash-- L["Splash Whats New Format"] = "Что нового в Narcissus %s"; L["See Ads"] = "Смотрите рекламу от нашего подлинного спонсора"; --Not real ads! L["Splash Category1"] = L["Фото Режим"]; L["Splash Content1 Name"] = "Оружие"; L["Splash Content1 Description"] = "-Просматривайте и используйте все оружие в базе данных, в том числе то, которое не может быть получено игроками."; L["Splash Content2 Name"] = "Экран выбора персонажа"; L["Splash Content2 Description"] = "-Добавьте декоративную рамку для создания (подделки) экрана выбора персонажа."; L["Splash Content3 Name"] = "Гардеробная"; L["Splash Content3 Description"] = "-Переделан модуль гардероба.\n-Список предметов теперь включает непарные плечи и иллюзии оружия."; L["Splash Content4 Name"] = "Браузер НПС"; L["Splash Content4 Description"] = "-Охотники могут выбирать и добавлять питомцев с помощью нового стабильного пользовательского интерфейса в режиме группового фото."; L["Splash Category2"] = "Окно персонажа"; L["Splash Content5 Name"] = "Осколок господства"; L["Splash Content5 Description"] = "-Индикатор осколков господства появится, если вы наденете соответствующие предметы.\n-Список доступных осколков будет представлен вам, когда вы вставите предметы господства."; L["Splash Content6 Name"] = "Медиумы"; L["Splash Content6 Description"] = "-Интерфейс медиумов обновлен. Вы можете проверить эффекты канала для более высоких рангов."; L["Splash Content7 Name"] = "Визуальные эффекты"; L["Splash Content7 Description"] = "-Граница шестиугольника приобретает новый вид. Некоторые предметы имеют уникальный внешний вид."; --Project Details-- L["AboutTab Developer Note"] = "Спасибо, что попробовали этот аддон! Если у вас есть какие-либо вопросы, предложения, идеи, оставьте комментарий на странице curseforge или свяжитесь со мной по..."; --Conversation-- L["Q1"] = "Что это?"; L["Q2"] = "Я знаю. Но почему он такой огромный?"; L["Q3"] = "Это не смешно. Мне просто нужен обычный."; L["Q4"] = "Хорошо. Что, если я захочу отключить его?"; L["Q5"] = "И еще одно, не могли бы вы пообещать мне больше никаких шалостей?"; L["A1"] = "По - видимому, это диалог подтверждения выхода. Он появляется, когда вы пытаетесь выйти из режима группового фото, нажав горячую клавишу."; L["A2"] = "Ха, вот что она сказала."; L["A3"] = "Ладно...ладно..." L["A4"] = "Просто откройте Настройки, а затем перейдите в режим фото. Вы не пропустите его."; --Search-- L["Search Result Singular"] = "%s результат"; L["Search Result Plural"] = "%s результатов"; L["Search Result Overflow"] = "%s+ результатов"; L["Search Result None"] = CLUB_FINDER_APPLICANT_LIST_NO_MATCHING_SPECS; --Weapon Browser-- L["Draw Weapon"] = "С Оружием"; L["Unequip Item"] = "Необорудовать"; L["WeaponBrowser Guide Hotkey"] = "Укажите в какой руке держать оружие:"; L["WeaponBrowser Guide ModelType"] = "Некоторые предметы ограничены определенным типом модели:"; L["WeaponBrowser Guide DressUpModel"] = "Это будет тип по умолчанию, если ваша цель - игрок, если вы не удерживаете <%s> при его создании."; L["WeaponBrowser Guide CinematicModel"] = "Тип модели всегда будет кинематографическим, если существо является НПС. Оружие нельзя вкладывать в ножны."; L["Weapon Browser Specify Hand"] = "|cffffd100"..NARCI_MODIFIER_CONTROL.." + ЛКМ|r экипировать оружие в основную руку.\n|cffffd100"..NARCI_MODIFIER_ALT.." + ЛКМ|r для левой руки."; --Pet Stables-- L["PetStable Tooltip"] = "Выберите питомца из своей конюшни"; L["PetStable Loading"] = "Получение информации о питомце"; --Domination Item-- L["Item Bonus"] = "Бонус:" --do NOT re-translate L["Combat Error"] = NARCI_COLOR_RED_MILD.."Выйти из боя, чтобы продолжить".."|r"; L["Extract Shard"] = "Извлечь осколок"; L["No Service"] = "Нет сети"; L["Shards Disabled"] = "Осколки Господства отключены за пределами Утроба"; L["Unsocket Gem"] = "Разблокировать камень"; --Mythic+ Leaderboard-- L["Mythic Plus"] = "Мифический+"; L["Mythic Plus Abbrev"] = "М+"; L["Total Runs"] = "Всего забегов: "; L["Complete In Time"] = "Во время"; L["Complete Over Time"] = "Не во время"; L["Runs"] = "Забег"; --Equipment Upgrade-- L["Temp Enchant"] = "Временные чары"; --ERR_TRADE_TEMP_ENCHANT_BOUND L["Owned"] = "Персональный"; --Only show owned items L["At Level"] = "На уровне %d:"; --Enchants scale with player level L["No Item Alert"] = "Нет совместимых предметов"; L["Click To Insert"] = "Нажмите, чтобы вставить"; --Insert a gem L["No Socket"] = "Нет гнезд"; L["No Other Item For Slot"] = "Нет другого предмета для %s"; --where %s is the slot name L["In Bags"] = "В сумках"; L["Item Socketing Tooltip"] = "Нажмите и удерживайте, чтобы вставить"; L["No Available Gem"] = "|cffd8d8d8Нет доступных камней|r"; L["Missing Enchant Alert"] = "Предупреждение об отсутствии чар"; L["Missing Enchant"] = NARCI_COLOR_RED_MILD.."Без чар".."|r"; L["Socket Occupied"] = "Гнездо занято"; --Indicates that there is an (important) gem in the socket and you need to remove it first --Statistics-- S["Narcissus Played"] = "Общее время, проведенное в Narcissus"; S["Format Since"] = "(на %s)"; S["Screenshots"] = "Скриншоты, сделанные в Narcissus"; L["Shadowlands Quests"] = "Миссии Темных земель"; S["Quest Text Reading Speed Format"] = "Завершенно: %s (%s слова) Чтение: %s (%s слов в минуту)"; --Turntable Showcase-- L["Turntable"] = "Вращение"; L["Picture"] = "Картина"; L["Elapse"] = "Идуший"; L["Turntable Tab Animation"] = "Анимация"; L["Turntable Tab Image"] = "Изображение"; L["Turntable Tab Quality"] = "Сглаживание"; L["Turntable Tab Background"] = "Фон"; L["Spin"] = "Повернуть"; L["Sync"] = "Обновлять"; L["Rotation Period"] = "Период"; L["Period Tooltip"] = "Время, необходимое для завершения одного вращения.\nЭто также должно быть |cffccccccпродолжительность|r вашего GIF или видео." L["MSAA Tooltip"] = "Временно измените сглаживание, чтобы сгладить неровные края ценой снижения производительности."; L["Image Size"] = "Размер Изображение"; L["Font Size"] = FONT_SIZE; L["Item Name Show"] = "Показать список"; L["Item Name Hide"] = "Скрыть список"; L["Outline Show"] = "Нажмите, чтобы показать схему"; L["Outline Hide"] = "Нажмите, чтобы скрыть контур"; L["Preset"] = "Пресеты"; L["File"] = "Файл"; --File Name L["File Tooltip"] = "Поместите собственное изображение под |cffccccccWorld of Warcraft\\retail\\Interface\\AddOns|r и впишите имя файла в это поле.\nИзображение должно быть |cffcccccc512x512|r или |cffcccccc1024x1024|r |cffccccccJPG|r"; L["Raise Level"] = "На передний план"; L["Lower Level"] = "Отправить на задний план"; L["Show Mount"] = "Показать средство передвижения"; L["Hide Mount"] = "Скрыть средство передвижения"; L["Loop Animation On"] = "Виток"; L["Click To Continue"] = "нажмите для продолжения"; L["Showcase Splash 1"] = "Создайте анимацию поворотного стола, чтобы продемонстрировать свою трансмогрификацию с Narcissus и устройством записи экрана."; L["Showcase Splash 2"] = "Нажмите кнопку ниже, чтобы скопировать предметы из Гардеробной."; L["Showcase Splash 3"] = "Нажмите кнопку ниже, чтобы вращать своего персонажа."; L["Showcase Splash 4"] = "Запишите свой экран с помощью программного обеспечения для записи видео, а затем конвертируйте его в GIF."; L["Loop Animation Alert Kultiran"] = "Виток - в настоящее время сломана на Культирасце мужчине."; L["Loop Animation"] = "Циклическая анимация"; --Item Sets-- L["Class Set Indicator"] = "Индикатор набора классов"; L["Cycle Spec"] = "Нажмите Tab, чтобы посмотреть специализацию"; L["Paperdoll Splash 1"] = "Включить индикатор классовых наборов?"; L["Paperdoll Splash 2"] = "Выберите тему"; L["Theme Changed"] = "Тема изменена"; --the color theme has been changed --Outfit Select-- L["Outfit"] = "Одежда"; L["Models"] = "Модели"; L["Origin Outfits"] = "Оригинальные наряды"; L["Outfit Owner Format"] = "%s's наряды"; L["SortMethod Recent"] = "Недавний"; L["SortMethod Name"] = "Название"; --Tooltip Match Format-- L["Find Cooldown"] = " время восстановления"; L["Find Recharge"] = " перезарядка"; --Talent Tree-- L["Mini Talent Tree"] = "Мини-дерево талантов"; L["Show Talent Tree When"] = "Показать дерево талантов, когда вы..."; L["Show Talent Tree Paperdoll"] = "Открыть бумажную куклу"; L["Show Talent Tree Inspection"] = "Осмотреть других игроков"; L["Truncate Talent Description"] = "Сокращенное описание таланта"; L["Appearance"] = "вид"; L["Use Class Background"] = "Использовать фон класса"; L["Empty Loadout Name"] = "Имя"; L["No Save Slot Red"] = NARCI_COLOR_RED_MILD.. "Нет слота для сохранения" .."|r"; L["Save"] = "Сохранить"; L["Create Macro Wrong Spec"] = "Этот набор был закреплен за другой специализацией!"; L["Create Marco No Slot"] = "Невозможно создать больше макросов для персонажей."; L["Create Macro Instruction 1"] = "Поместите набор в поле ниже, чтобы объединить его с \n|cffebebeb%s|r"; L["Create Macro Instruction Edit"] = "Перетащите набор в поле ниже, чтобы изменить макрос\n|cffebebeb%s|r"; L["Create Macro Instruction 2"] = "Выберите |cff53a9ffвторичный значок|r для этого макроса."; L["Create Macro Instruction 3"] = "Назовите этот макрос\n "; L["Create Macro Instruction 4"] = "Перетащите этот макрос на панель действий."; L["Create Macro In Combat"] = "Невозможно создать макрос во время боя."; L["Create Macro Next"] = "СЛЕДУЮЩИЙ"; L["Create Marco Created"] = "СОЗДАННЫЙ"; L["Place UI"] = "Разместите UI..."; L["Place Talent UI Right"] = "справа от бумажной куклы"; L["Place Talent UI Bottom"] = "Под бумажной куклой"; L["Loadout"] = "Выгрузка"; L["No Loadout"] = "Нет загрузки"; L["PvP"] = "PvP"; --Bag Item Filter-- L["Bag Item Filter"] = "Фильтр предметов сумки"; L["Bag Item Filter Enable"] = "Включить предложение поиска и автоматический фильтр"; L["Place Window"] = "Поместите окно..."; L["Below Search Box"] = "Ниже окна поиска"; L["Above Search Box"] = "Над окном поиска"; L["Auto Filter Case"] = "Автоматически фильтрует предметы, когда вы..."; L["Send Mails"] = "Отправляете почту"; L["Create Auctions"] = "Создаете аукцион"; L["Socket Items"] = "Сокеты"; --Perks Program-- L["Perks Program Unclaimed Tender Format"] = "- У вас есть |cffffffff%s|r несобранные Торговые жетоны в сундуке коллекционера."; --PERKS_PROGRAM_UNCOLLECTED_TENDER L["Perks Program Unearned Tender Format"] = "- У вас есть |cffffffff%s|r незаработанные Торговые жетоны в журнале путешественника."; --PERKS_PROGRAM_ACTIVITIES_UNEARNED L["Perks Program Item Added In Format"] = "Добавлено в %s"; L["Perks Program Item Unavailable"] = "Этот товар в настоящее время недоступен."; L["Perks Program See Wares"] = "Показать товары"; L["Perks Program No Cache Alert"] = "Поговорите с продавцами торговой лавки, чтобы увидеть товары этого месяца."; L["Perks Program Using Cache Alert"] = "Использование кеша с вашего последнего посещения. Данные о цене могут быть неточными."; L["Modify Default Pose"] = "Изменить позу по умолчанию"; --Change the default pose/animation/camera yaw when viewing transmog items L["Include Header"] = "Включает:"; --The transmog set includes... L["Auto Try On All Items"] = "Автоматическая примерка всех предметов"; L["Full Set Cost"] = "Стоимость полного комплекта"; --Purchasing the full set will cost you x Trader's Tender L["You Will Receive One Item"] = "Вы получите |cffffffffОДИН|r предмет:"; L["Format Item Belongs To Set"] = "Этот предмет входит в набор трансмогрификации |cffffffff[%s]|r"; --Quest-- L["Auto Display Quest Item"] = "Автоматическое отображение описаний предметов заданий"; L["Drag To Move"] = "Перетаскивать"; L["Middle Click Reset Position"] = "Щелкните средней кнопкой мыши, чтобы сбросить положение." L["Change Position"] = "Изменить позицию"; --Timerunning-- L["Primary Stat"] = "Первичная статистика"; L["Stamina"] = ITEM_MOD_STAMINA_SHORT or "Выносливость"; L["Crit"] = ITEM_MOD_CRIT_RATING_SHOR or "Критический удар"; L["Haste"] = ITEM_MOD_HASTE_RATING_SHORT or "Скорость"; L["Mastery"] = ITEM_MOD_MASTERY_RATING_SHORT or "Искусность"; L["Versatility"] = ITEM_MOD_VERSATILITY or "Универсальность"; L["Leech"] = ITEM_MOD_CR_LIFESTEAL_SHORT or "Самоисцеление"; L["Speed"] = ITEM_MOD_CR_UNUSED_3_SHORT or "Скорость передвижения"; L["Format Stat EXP"] = "+%d%% EXP Прирост"; L["Format Rank"] = AZERITE_ESSENCE_RANK or "Ранг %d"; L["Cloak Rank"] = "Ранг плаща"; --Gem Manager-- L["Gem Manager"] = "Управлять камнями"; L["Pandamonium Gem Category 1"] = "Главный"; --Major Cooldown Abilities L["Pandamonium Gem Category 2"] = "Гаджет"; --Tinker Gem L["Pandamonium Gem Category 3"] = PRISMATIC_GEM or "Радужный"; L["Pandamonium Slot Category 1"] = (INVTYPE_CHEST or "Грудь")..", "..(INVTYPE_LEGS or "Ноги"); L["Pandamonium Slot Category 2"] = INVTYPE_TRINKET or "Аксессуары"; L["Pandamonium Slot Category 3"] = (INVTYPE_NECK or "Шея")..", "..(INVTYPE_FINGER or "Кольца"); L["Gem Removal Instruction"] = "Щелкните ПКМ, чтобы удалить этот камень"; L["Gem Removal No Tool"] = "У вас нет инструмента, чтобы удалить этот камень целиком."; L["Gem Removal Bag Full"] = "Освободите место в сумке, прежде чем вынимать этот камень!"; L["Gem Removal Combat"] = "Невозможно сменить драгоценный камень во время боя."; L["Gemma Click To Activate"] = "Щелкните ЛКМ, чтобы активировать"; L["Gemma Click To Insert"] = "Щелкните ЛКМ, чтобы вставить"; L["Gemma Click Twice To Insert"] = "<ЛКМ |cffffffffДВАЖДЫ|r чтобы вставить>"; L["Gemma Click To Select"] = "<ЛКМ, чтобы выбрать>"; L["Gemma Click To Deselect"] = "<ПКМ, чтобы отменить выбор>"; L["Stat Health Regen"] = "Регенерация здоровья"; L["Gem Uncollected"] = FOLLOWERLIST_LABEL_UNCOLLECTED or "Несобранный"; L["No Sockets Were Found"] = "Совместимые камни не найдены."; L["Click To Show Gem List"] = "<Нажмите, чтобы показать список камней>"; L["Remix Gem Manager"] = "Remix Управление камнями"; L["Select A Loadout"] = "Выберите загрузку"; L["Loadout Equipped"] = "Экипировано"; L["Loadout Equipped Partially"] = "Частично экипировано"; L["Last Used Loadout"] = "Последний используемый"; L["New Loadout"] = TALENT_FRAME_DROP_DOWN_NEW_LOADOUT or "Новая загрузка"; L["New Loadout Blank"] = "Создайте пустую загрузку"; L["New Loadout From Equipped"] = "Использовать текущую настройку"; L["Edit Loadout"] = EDIT or "Редактировать"; L["Delete Loadout One Click"] = DELETE or "Удалить"; L["Delete Loadout Long Click"] = "|cffff4800"..(DELETE or "Удалить").."|r\n|cffcccccc(нажмите и удерживайте)|r"; L["Select Gems"] = LFG_LIST_SELECT or "Выбирать"; L["Equipping Gems"] = "Экипировано..."; L["Pandamonium Sockets Available"] = "Доступные пункты"; L["Click To Open Gem Manager"] = "ЛКМ, чтобы открыть управление камней."; L["Loadout Save Failure Incomplete Choices"] = "|cffff4800У вас есть невыбранные камни.|r"; L["Loadout Save Failure Dupe Loadout Format"] = "|cffff4800Эта загрузка такая же, как|r %s"; L["Loadout Save Failure Dupe Name Format"] = "|cffff4800Загрузка с таким названием уже существует.|r"; L["Loadout Save Failure No Name"] = "|cffff4800".. (TALENT_FRAME_DROP_DOWN_NEW_LOADOUT_PROMPT or "Введите название для новой загрузки") .."|r"; L["Format Equipping Progress"] = "Экипировано %d/%d"; L["Format Click Times To Equip Singular"] = "Нажмите |cff19ff19%d|r Время экипироваться"; L["Format Click Times To Equip Plural"] = "Нажмите |cff19ff19%d|r Время для экипировки"; --|4Time:Times; cannot coexist with color code? L["Format Free Up Bag Slot"] = "Освободить %d слоты для сумки в первую очередь"; L["Format Number Items Selected"] = "%d Выбрано"; L["Format Gem Slot Stat Budget"] = "Камни в %s являются %s%% эффективными." --e.g. Gems in trinket are 75% effective