if not LOCALE_zhTW then return end local L = select( 2, ...).L L["%s in Utilities must be enabled to make this indicator work."] = "要使用此指示器,必須先啟用工具標籤頁面中的 %s 功能。" L["%s is required"] = "需要%s" L["%s lock %s on %s."] = "%s將%s鎖定在%s。" L["%s unlock %s from %s."] = "%s將%s從%s解鎖。" L["[Alt+Left-Click] to edit"] = "[Alt+左鍵] 修改" L["[Ctrl+Left-Click] to reset these settings"] = "[Ctrl+左鍵] 重置這些設定" L["|cff1Aff1AYes|r - Overwrite"] = "|cff1Aff1A是|r - 取代原有的" L["|cffff1A1ANo|r - Create New"] = "|cffff1A1A否|r - 建立新的" L["|cffffb5c5Left-Click:|r cast the spell"] = "|cffffb5c5左鍵:|r 施放技能" L["|cffffb5c5Right-Click:|r report unaffected"] = "|cffffb5c5左鍵:|r 報告缺少該增益的玩家" L["+ Stack"] = "層數增加時" L["+ Stack & Duration"] = "層數與持續時間增加時" L["A 0-40 integer is required."] = "需要 0 ~ 40 的整數。" L["A positive integer is required."] = "需要正整數。" L["A UI reload is required.\nDo it now?"] = [=[需要重新載入介面。 是否要現在立即重新載入?]=] L["About"] = "關於" L["ABOUT"] = [=[Cell 團隊框架的靈感來主要來自 CompactRaid 與 Grid2,同時也稍微參考了 Aptechka 和 VuhDo。 Cell 不輕量,也並非全能,其目標是提供良好的用戶體驗。]=] L["ACCEPTED"] = "已接受" L["Action"] = "動作" L["Add"] = "新增" L["Add new spell"] = "加入新法術" L["Added |T%d:0|t|cFFFF3030%s(%d)|r into debuff blacklist."] = "已將 |T%d:0|t|cFFFF3030%s(%d)|r 加入減益黑名單。" L["AFK"] = "暫離" L["Aggro (bar)"] = "仇恨 (條)" L["Aggro (blink)"] = "仇恨 (閃爍)" L["Aggro (border)"] = "仇恨 (邊框)" L["all"] = "全部" L["ALL"] = "全部" L["All Bosses"] = "所有首領" L["All indicators of %s will be replaced with those in %s"] = "%s 版面配置的所有指示器都將會被替換成 %s 版面配置中的" L["All snippets have been disabled, due to the version update"] = "由於版本更新,所有程式碼片段都已被停用。" L["Allow smaller value"] = "允許更小的值" L["Alpha"] = "透明度" L["Always"] = "總是" L["Always Targeting"] = "總是選取目標" L["Always Update Auras"] = "總是更新增益/減益" L["Anchor Point"] = "自己的" L["Anchor To"] = "對齊到" L["Anchored To"] = "對齊到" L["Animation"] = "動畫" L["Any Spells"] = "所有法術" L["Anyone"] = "任何人" L["AoE Healing"] = "範圍治療 (團補)" L["Appearance"] = "外觀" L["Apply Recommended Scale"] = "套用建議的縮放大小" L["Arena"] = "競技場" L["assist"] = "協助" L["Assist"] = "協助" L["Aura Icon Options"] = "光環圖示選項" L["Author"] = "作者" L["Autorun will be disabled for all code snippets"] = "將停用所有程式碼片段的自動執行" L["Available slash commands"] = "可用的聊天指令" L["Background Alpha"] = "背景透明度" L["Background Color"] = "背景顏色" L["BACKUP_TIPS"] = "備份並不總是可靠,尤其當它們的年代過於久遠時。建議時常做備份。分享設定檔時,這些備份不包含在內。" L["BACKUP_TIPS2"] = "各種經典版的玩家請注意:備份不包含其他角色的滑鼠點擊施法與版面自動切換" L["Backups"] = "備份" L["Bar"] = "進度條" L["Bar Animation"] = "條列動畫" L["Bar Orientation"] = "條列方向" L["Bars"] = "進度條" L["Battle Res Timer"] = "戰復計時器" L["Beat"] = "跳動" L["BG 1-15"] = "戰場 1-15" L["BG 16-40"] = "戰場 16-40" L["Big Debuffs"] = "放大顯示減益" L["Blacklist Target Player"] = "將目標加入黑名單" L["Bleed"] = "流血" L["Blink"] = "閃爍" L["Blizzard Frames"] = "遊戲內建框架" L["Block"] = "色塊" L["Blocks"] = "色塊組" L["Border"] = "邊框" L["Border Color"] = "邊框顏色" L["Boss Name"] = "首領名稱" L["Boss1 Target"] = "首領1 的目標" L["Both"] = "全部" L["BOTTOM"] = "下" L["BOTTOMLEFT"] = "左下" L["BOTTOMRIGHT"] = "右下" L["bottom-to-top"] = "從下到上" L["Bounce"] = "彈跳" L["BR"] = "戰復" L["Buff"] = "增益" L["Buff List"] = "增益清單" L["Buff Tracker"] = "增益監控" L["Buff Tracker icon size is set to %d."] = "將增益監控的圖示大小設為 %d。" L["buffByMe"] = "只顯示我能施放的增益" L["Buffs"] = "增益" L["Buffs Tracker"] = "增益監控" L["Bug Report & Suggestion"] = "回報 Bug & 建議" L["Built-in Spells"] = "內建法術" L["built-in(s)"] = "內建" L["Button"] = "按鈕" L["C"] = "職業" L["Cancel"] = "取消" L["Can't change options in combat"] = "無法在戰鬥中更改設定" L["Cast By"] = "來源" L["cast Inner spell"] = "施放內圈法術" L["cast Outer spell"] = "施放外圈法術" L["castByMe"] = "只顯示我施放的增益" L["Casts"] = "施法" L["Cell settings will be overwritten!"] = "Cell 的設定會被覆蓋掉!" L["Cell will report all deaths during a raid encounter."] = "團隊首領戰時,Cell 會通報全部的死亡訊息。" L["Cell will report first %d deaths during a raid encounter."] = "團隊首領戰時,Cell 會通報前 %d 個死亡訊息。" L["CENTER"] = "中" L["change mode / apply changes"] = "切換模式 / 套用變更" L["Change Over Time"] = "隨時間變化" L["change the order"] = "調整順序" L["Changelogs"] = "更新資訊" L["Check all visible enemy nameplates."] = "檢查所有看得見的敵方血條。" L["Check If Exists"] = "檢查增益是否存在" L["Check if your group members need some raid buffs"] = "檢查隊友是否需要某些團隊增益" L["circledStackNums"] = "用圓圈數字顯示層數" L["Class Color"] = "職業顏色" L["Class Color (dark)"] = "職業顏色 (暗)" L["Class Filter"] = "依職業" L["Clear"] = "清除" L["clear"] = "清除" L["clear unit"] = "清空單位" L["cleuAurasTips"] = "通過戰鬥記錄事件找出看不到的法術效果" L["Click to preview"] = "點一下預覽" L["Click-Castings"] = "滑鼠點擊施法" L["Close"] = "關閉" L["Code Snippets"] = "程式碼片段" L["Color"] = "顏色" L["Color By"] = "著色" L["Color Duration Text"] = "著色持續時間文字" L["Color Thresholds"] = "顏色閥值" L["Columns"] = "列數" L["Combat Icon"] = "戰鬥圖示" L["Combine Groups"] = "合併隊伍" L["Common"] = "共用" L["Condition"] = "條件" L["Confirm"] = "確認" L["Conflicts Detected!"] = "發現衝突!" L["Consumables"] = "消耗品" L["Contains"] = "包含" L["Copy"] = "複製" L["Copy indicators from one layout to another"] = "將指示器從一個版面配置複製到另一個版面配置" L["Create"] = "建立" L["create a \"Healers\" indicator"] = "建立 \"Healers\" 指示器" L["Create Backup"] = "建立備份" L["Create new debuff (id)"] = "建立新的減益 (法術 ID)" L["Create new indicator"] = "建立新的指示器" L["Create new layout"] = "建立新的版面配置" L["Create several buttons for quick casting and buff monitoring"] = "建立幾個快速施法按鈕,並具有簡單的增益監控功能" L["Crowd Controls"] = "群體控制" L["Current"] = "目前為" L["Current Boss"] = "當前首領" L["Current Profile"] = "目前設定檔" L["Current Season"] = "當前賽季" L["Curse"] = "詛咒" L["Cursor"] = "滑鼠游標" L["Cursor Left"] = "滑鼠游標左側" L["Cursor Right"] = "滑鼠游標右側" L["Custom"] = "自訂" L["Custom Color"] = "自訂顏色" L["Custom indicators will not be overwritten, even with same name"] = "即使名稱相同,自訂指示器也不會被覆蓋掉" L["Custom Nicknames"] = "自訂暱稱" L["custom(s)"] = "自訂" L["Data transfer failed..."] = "資料傳輸失敗..." L["DEAD"] = "死亡" L["Death Report"] = "死亡通報" L["Debuff"] = "減益" L["Debuff already exists."] = "已有這個減益。" L["Debuff Filter (blacklist)"] = "過濾減益 (黑名單)" L["Debuff List"] = "減益清單" L["Debuff Type"] = "減益類型" L["Debuff Type Color"] = "減益類型顏色" L["Debuffs"] = "減益" L["Debug Mode"] = "除錯模式" L["DECLINED"] = "已拒絕" L["Default layout"] = "預設版面配置" L["Defensive Cooldowns"] = "減傷 (自身)" L["Delete"] = "刪除" L["Delete backup"] = "刪除備份" L["Delete debuff?"] = "是否確定要刪除減益?" L["Delete indicator"] = "是否確定要刪除指示器" L["Delete layout"] = "是否確定要刪除版面配置" L["Delete spell?"] = "是否要刪除法術?" L["Delimiter"] = "分隔符號" L["Detached"] = "分離" L["Disabled"] = "停用" L["Disabled in battlegrounds and arenas"] = "戰場和競技場停用" L["Discard"] = "取消" L["discard changes"] = "放棄變更" L["Disease"] = "疾病" L["DISPEL"] = "驅散" L["Dispel Request"] = "請求驅散" L["Dispellable By Me"] = "只有我能驅散時" L["dispellableByMe"] = "只顯示我能驅散的減益" L["Dispels"] = "驅散" L["Display a gradient texture when the unit receives a heal from your certain healing spells."] = "當單位受到你的特定治療法術的治療時,顯示漸層材質。" L["Display elapsed time since debuff applied"] = "顯示得到減益後經過的時間" L["Display One Decimal Place When"] = "圖示持續時間顯示一位小數於" L["Displayed Per Line"] = "每行/列顯示數量" L["Do nothing if requested spell/buff already exists on requester"] = "若增益已存在於請求者身上,則不發光" L["DRINKING"] = "喝水" L["Due to restrictions of the private aura system, this indicator can only use Blizzard style."] = "由於個人光環系統的限制,該指示器只能使用暴雪樣式。" L["durationFont"] = "持續時間字體" L["Edit"] = "編輯" L["Edit spell"] = "修改法術" L["Effective"] = "有效" L["En"] = "英" L["Enable"] = "啟用" L["Enable Color Gradient"] = "啟用漸層色" L["Enable Death Color"] = "啟用死亡顏色" L["Enable Full Health Color"] = "啟用滿血顏色" L["Enable Spotlight Frame"] = "啟用特別關注框架" L["enableBlacklistShortcut"] = "黑名單: Alt+Ctrl+右鍵" L["Enabled"] = "啟用" L["enableHighlight"] = "顯著標示單位按鈕" L["Enter: apply\nESC: discard"] = [=[Enter: 套用 ESC: 取消]=] L["Entire"] = "整個" L["Error"] = "錯誤" L["Even if disabled, the settings below affect \"Externals + Defensives\" indicator"] = "就算被停用,下列的設定也會對 \"減傷 (全部)\" 指示器生效" L["Export"] = "匯出" L["External Cooldowns"] = "減傷 (來自他人)" L["Externals + Defensives"] = "減傷 (全部)" L["Externals + Defensives, no need to enable all of them"] = "包含了來自他人與自身的減傷,不必將它們全都啟用" L["Extra Action Button"] = "使用額外快捷鍵" L["Fade Out Menu"] = "淡出選單" L["Fade out menu buttons on mouseout"] = "滑鼠移開時淡出選單按鈕" L["Fade Out These Buttons"] = "淡出這些按鈕" L["fadeOut"] = "隨時間淡出" L["Faster Health Updates"] = "更快的血量更新頻率" L["Filter Auto Switch"] = "過濾自動切換" L["first %d"] = "前 %d 個" L["Flash"] = "閃光" L["Focus"] = "專注" L["focus"] = "專注目標" L["Focus Target"] = "專注目標的目標" L["Font"] = "字體" L["Font Outline"] = "文字樣式" L["Font Size"] = "文字大小" L["Format"] = "格式" L["Frame Level"] = "框架層級" L["Frame priorities for LibGetFrame"] = "指定 LibGetFrame 取得單位按鈕的優先順序" L["Free Cooldown Only"] = "只有當法術不在冷卻中時" L["Frequency"] = "速度" L["Friendly NPC Frame"] = "友方 NPC 框架" L["From"] = "從" L["From: "] = "來自:" L["General"] = "一般" L["GHOST"] = "鬼魂" L["Glow"] = "發光" L["Glow Buffs"] = "增益發光" L["Glow Casts"] = "施法發光" L["Glow Color"] = "發光顏色" L["Glow is only available to the spells in the list below"] = "發光只對列表中的法術有效" L["Glow Options"] = "發光選項" L["Glow Type"] = "發光類型" L["Glow unit button when a group member sends a %s request"] = "當隊伍成員請求%s時,顯著標示他的單位按鈕" L["Glows"] = "發光" L["Gradient"] = "漸層" L["Gradient Colors"] = "漸層色" L["Group Columns"] = "隊伍列數" L["Group Filters"] = "過濾隊伍" L["Group Rows"] = "隊伍行數" L["Group Spacing"] = "隊伍間距" L["H"] = "英雄" L["Half"] = "半高" L["Heal Absorb"] = "治療吸收" L["Heal Absorbs"] = "治療吸收" L["Heal Prediction"] = "治療預估" L["Health"] = "血量" L["Health Bar"] = "血量條" L["Health Bar Alpha"] = "血量條透明度" L["Health Bar Color"] = "血量條顏色" L["Health Loss Alpha"] = "損失血量透明度" L["Health Loss Color"] = "損失血量顏色" L["Health Text"] = "血量文字" L["Health Thresholds"] = "血量臨界值" L["Height"] = "高度" L["Hide"] = "隱藏" L["Hide Blizzard Frames"] = "隱藏遊戲內建框架" L["Hide Blizzard Party"] = "隱藏遊戲內建隊伍框架" L["Hide Blizzard Raid"] = "隱藏遊戲內建團隊框架" L["hide icon animation"] = "隱藏圖示動畫" L["Hide in Combat"] = "戰鬥中隱藏" L["Hide Placeholder Frames"] = "隱藏佔位框" L["Hide Self"] = "隱藏自己" L["Hide tooltips for units"] = "隱藏單位的浮動提示資訊" L["hideDamager"] = "隱藏傷害輸出" L["hideIfEmptyOrFull"] = "當值為滿或空時隱藏" L["hideInCombat"] = "戰鬥中隱藏" L["HIGH CPU USAGE"] = "高 CPU 使用量" L["Highlight Filter (blacklist)"] = "過濾顯著標示 (黑名單)" L["Highlight Size"] = "顯著標示粗細" L["Highlight Type"] = "顯著標示類型" L["Horizontal"] = "水平" L["Horizontal Gradient"] = "水平漸層" L["Icon"] = "圖示" L["Icon Options"] = "圖示選項" L["Icon Style"] = "圖示樣式" L["Icons"] = "圖示群組" L["IDs separated by whitespaces"] = "用空格分隔多個法術ID" L["If disabled, no check, no reply, just glow"] = "停用時,不檢查冷卻,也不回覆密語,只顯示發光。" L["If you are a paladin or warrior, and the unit has no buffs from you, a %s icon will be displayed."] = "如果你是聖騎士或戰士,且該單位沒有來自你的增益時,將會顯示%s圖示。" L["Ignore UNIT_AURA payloads"] = "無視 UNIT_AURA 事件的負載" L["Import"] = "匯入" L["Import & Export All Settings"] = "匯入與匯出所有設定" L["Include Character Settings"] = "包含角色設定" L["Include Nickname Settings"] = "包含暱稱設定" L["Incompatible Version"] = "不相容的版本" L["Indicator Settings"] = "指示器設定" L["Indicator settings are part of Layout settings which are account-wide."] = "指示器設定是版面配置設定的一部分,是帳號共用的。" L["Indicator Sync"] = "指示器同步" L["Indicators"] = "指示器" L["Inherit: "] = "繼承:" L["Inner Buff"] = "內圈增益" L["Input spell id"] = "請輸入法術 ID" L["instakill"] = "秒殺" L["Instance Name"] = "副本名稱" L["Instant Mode"] = "即時模式" L["Invalid"] = "無效" L["Invalid layout name."] = "無效的版面配置名稱。" L["Invalid spell id."] = "無效的法術 ID。" L["Invalid unit."] = "無效單位。" L["INVERT"] = "反向選擇" L["Invert Color"] = "使用反色" L["It will be renamed if this layout name already exists"] = "如果該版面配置名稱已經存在,將自動重新命名" L["Item"] = "物品" L["Known Spells Only"] = "只限已學會的法術" L["Layout"] = "版面配置" L["Layout added: %s."] = "已建立版面配置: %s。" L["Layout Auto Switch"] = "自動切換版面配置" L["Layout deleted: %s."] = "已刪除版面配置: %s" L["Layout imported: %s."] = "已匯入版面配置: %s。" L["Layout renamed: %s to %s."] = "已重新命名版面配置: %s 為 %s。" L["Layout Setup"] = "版面配置設定" L["Layouts"] = "版面配置" L["Leader Icon"] = "隊長圖示" L["LEFT"] = "左" L["Left"] = "左" L["Left Spell"] = "左鍵法術" L["Left-Click"] = "左鍵" L["Left-Drag"] = "左鍵拖曳" L["left-to-right"] = "從左到右" L["Length"] = "長度" L["LibHealComm needs to be installed"] = "需要自行安裝 LibHealComm" L["Lines"] = "線條數" L["Links"] = "連結" L["Lock"] = "鎖定" L["Lock Cell Frames"] = "鎖定 Cell 團隊框架的位置" L["Macro"] = "巨集" L["Magic"] = "魔法" L["Main"] = "主框架" L["many"] = "很多" L["Marks Bar"] = "標記工具列" L["marksTips"] = [=[ |r目標標記 左鍵: |cffffffff在目標上設置標記|r 右鍵: |cffffffff將標記鎖定在目標上 (在你的隊伍中)|r]=] L["Max Buttons"] = "按鈕數量" L["Max Columns"] = "最大列數" L["Max Displayed"] = "最大顯示數量" L["Max Rows"] = "最大行數" L["Me"] = "我" L["Menu"] = "選單" L["menu"] = "選單" L["Menu Position"] = "選單位置" L["Middle"] = "中鍵" L["mine"] = "我的" L["Misc"] = "其他" L["Missing Buff"] = "缺少增益" L["Missing Buffs"] = "缺少增益" L["MODERATE CPU USAGE"] = "中等 CPU 使用量" L["Monochrome"] = "單色" L["Mouseover Highlight Color"] = "滑鼠指向顯著標示顏色" L["move"] = "移動" L["Mover"] = "拖曳我" L["My Nickname"] = "我的暱稱" L["Name Color"] = "名字顏色" L["Name Filter"] = "依名字" L["Name List"] = "名字列表" L["Name or Name-Server"] = "角色ID 或 角色ID-伺服器名稱" L["Name Text"] = "名字" L["Name Width / UnitButton Width"] = "名字寬度 / 單位按鈕寬度" L["Name: "] = "名字:" L["Never"] = "永不" L["New"] = "新增" L["New version found (%s). Please visit %s to get the latest version."] = "已有新版本 (%s)。 請到 %s 下載最新版本。" L["Nickname"] = "暱稱" L["Nickname Blacklist"] = "暱稱黑名單" L["Nickname Options"] = "暱稱選項" L["Nickname Sync"] = "與他人同步暱稱" L["No"] = "否" L["No custom debuffs to export!"] = "沒有能夠匯出的自訂減益!" L["No guarantee of the order of members in each subgroup"] = "不保證每個小隊成員的順序" L["No Spec"] = "沒有專精" L["No support for rearrangement of members within a same subgroup"] = "不支援新重新排序同小隊內的成員" L["None"] = "無" L["Non-En"] = "中" L["Normal"] = "一般" L["Normal + Combat Res"] = "一般 + 戰復" L["not in combat"] = "非戰鬥中" L["OFF"] = "關" L["Offensives Tracker"] = "爆發監控" L["OFFLINE"] = "離線" L["ON"] = "開" L["Only affects duration text"] = "只影響持續時間文字" L["Only available for Spells"] = "只對法術有效" L["only in group"] = "只有在隊伍中時" L["Only one threshold is displayed at a time"] = "同時間只會顯示一個臨界值" L["Only show during encounter or in mythic+"] = "只在首領戰或 M+ 顯示" L["Only show when you have permission to do this"] = "只在你有權限這樣做時才會顯示" L["Only visible to me"] = "只對我自己顯示" L["onlyEnableNotInCombat"] = "只有當我不在戰鬥中時" L["onlyShowOvershields"] = "只顯示超過血量上限的護盾" L["onlyShowTopGlow"] = "只有優先順序最高的減益會發光" L["Options"] = "選項" L["Options UI Accent Color"] = "選項介面強調色" L["Options UI Font Size"] = "設定選項介面文字大小" L["Orientation"] = "方向" L["Others"] = "其他人" L["Out of Range Alpha"] = "超出範圍透明度" L["Outdoor"] = "野外" L["Outer Buff"] = "外圈增益" L["Outline"] = "外框" L["Overlay"] = "疊層" L["Overshield Texture"] = "超過血量上限的護盾材質" L["Overwrite Click-Casting"] = "覆蓋點擊施法" L["Overwrite Layout"] = "取代版面配置" L["P"] = "PvP" L["Particles"] = "粒子數" L["Party"] = "隊伍" L["Party Assignment Icon"] = "角色職責圖示" L["PENDING"] = "等候" L["Percentage"] = "百分比" L["Pet"] = "寵物" L["PET"] = "寵物" L["Pets"] = "寵物" L["Pixel"] = "像素" L["Pixel Perfect"] = "完美細緻模式" L["Play animation when the unit uses a specific spell/item. The list is global shared, not layout-specific."] = "當單位使用特定的法術/物品時,播放動畫。這個清單是整體共用的,而非每個版面配置專用。" L["Play Icon Animation When"] = "播放圖示動畫於" L["Poison"] = "中毒" L["Position"] = "位置" L["Power Bar Filters"] = "能量條過濾方式" L["Power Color"] = "能量顏色" L["Power Color (dark)"] = "能量顏色 (暗)" L["Power Size"] = "能量條大小" L["Power Text"] = "能量文字" L["Premade Mode"] = "預先建立模式" L["Press Key to Bind"] = "按下要綁定的按鍵" L["Preview"] = "預覽" L["Primary Talents"] = "主要天賦" L["Private Auras"] = "個人光環" L["Profile imported successfully."] = "已成功匯入設定檔。" L["Profiles"] = "設定檔" L["Pull"] = "倒數" L["Pull in %d sec"] = "開怪還有 %d 秒" L["Pull timer cancelled"] = "開怪計時器已取消" L["pullTimerTips"] = [=[ |r開怪倒數 左鍵: |cffffffff開始倒數計時|r 右鍵: |cffffffff取消倒數計時|r]=] L["PW:S"] = "真言術:盾" L["Quick Assist"] = "快速協助" L["Quick Cast"] = "快速施法" L["Raid"] = "團隊" L["Raid Debuffs"] = "副本減益" L["Raid Debuffs updated: %s."] = "已更新團隊減益: %s。" L["Raid Icon (player)"] = "團隊圖示 (玩家)" L["Raid Icon (target)"] = "團隊圖示 (目標)" L["Raid Tools"] = "團隊工具" L["RAID_DEBUFFS_TIPS"] = "提示: [拖曳] 減益可以調整順序 [點兩下] 副本名稱可以打開冒險指南 [Shift+左鍵] 副本或首領名稱可以分享減益清單 [Alt+左鍵] 副本或首領名稱可以重置減益清單。一般減益的優先順序比首領減益的優先順序更高。" L["raidRosterTips"] = "[右鍵] 助理,[Alt+右鍵] 移除。" L["Ready"] = "團確" L["Ready Check Icon"] = "準備確認圖示" L["ReadyCheck and PullTimer buttons"] = "準備確認和開怪倒數按鈕" L["readyCheckTips"] = [=[ |r準備確認 左鍵: |cffffffff準備確認|r 右鍵: |cffffffff角色職責確認|r ]=] L["Rect"] = "矩形" L["refresh unit buttons"] = "重新整理單位按鈕" L["Refreshing unit buttons (%s)..."] = "正在重新整理單位按鈕 (%s)..." L["Relative Point"] = "相對對齊點" L["Relative To"] = "相對於" L["Remaining Time"] = "剩餘時間" L["Remember to backup your profile"] = "請記得備份你的設定檔" L["Remove"] = "移除" L["Rename"] = "更名" L["Rename indicator"] = "重新命名指示器" L["Rename layout"] = "重新名命版面配置" L["Replace click-castings of Spell type with resurrection spells on dead units"] = "對於掛掉的傢伙,將法術類型的點擊施法替換為複活法術" L["Reply After Cast"] = "施放技能後發送密語" L["Reply With Cooldown"] = "回覆剩餘冷卻時間" L["Report deaths to group"] = "向隊伍通報死亡訊息" L["Request"] = "請求" L["Require font support"] = "需要字體支援" L["Require reload of the UI"] = "需要重新載入介面" L["RESET"] = "從非常舊的版本更新之後,需要重置 Cell" L["Reset"] = "重置" L["Reset All"] = "全部重置" L["reset all Cell settings"] = "重置 Cell 的全部設定" L["reset all Click-Castings"] = "重置滑鼠點擊施法的全部設定" L["reset all Code Snippets"] = "重置所有程式碼片段" L["reset all Layouts and Indicators"] = "重置版面配置和指示器的全部設定" L["reset all Raid Debuffs"] = "重置全部的團隊減益" L["reset Cell position"] = "重置 Cell 的位置" L["Reset debuffs?"] = "是否要重置減益?" L["Reset Offensive Spells"] = "重置爆發法術" L["reset Quick Assist for current spec"] = "重置快速協助 (當前專精)" L["RESET_CHARACTER"] = "從過舊的版本更新,需要重置角色設定檔" L["RESET_INCLUDES"] = "只包括滑鼠點擊施法和自動切換版面配置" L["RESET_YES_NO"] = [=[|cff22ff22是|r - 重置 Cell |cffff2222否|r - 我自己搞定]=] L["Respond to all dispellable debuffs"] = "回應所有的可驅散減益" L["Respond to all requests from group members"] = "回應所有隊伍成員的請求" L["Respond to requests that are only sent to me"] = "只回應對我發送的請求" L["Respond to specific dispellable debuffs"] = "只回應指定的可驅散減益" L["Respond to whispers"] = "回應密語" L["Response Type"] = "回應類型" L["Restore backup"] = "還原備份" L["Reverse Fill"] = "反向填充" L["Right"] = "右" L["RIGHT"] = "右" L["Right-Click"] = "右鍵" L["Right-Drag"] = "右鍵拖曳" L["right-to-left"] = "從右到左" L["Role"] = "角色職責" L["Role Filter"] = "依職責" L["Role Icon"] = "角色職責圖示" L["Rotate Texture"] = "旋轉材質" L["Rotation"] = "旋轉" L["Round Up Duration Text"] = "四捨五入持續時間文字" L["Rows"] = "行數" L["Run"] = "執行" L["S"] = "專精" L["Save"] = "儲存" L["Scale"] = "縮放大小" L["ScrollDown"] = "滾輪往下" L["ScrollUp"] = "滾輪往上" L["sec"] = "秒" L["Secondary Talents"] = "次要天賦" L["Separate NPC Frame"] = "分離 NPC 框架" L["Set Bar Max Value"] = "設定進度條最大值" L["set unit"] = "設定單位" L["set unit's name"] = "設為目標單位的名字" L["set unit's pet"] = "設為目標單位的寵物" L["Setup"] = "設定" L["Shadow"] = "陰影" L["Shape"] = "形狀" L["Share"] = "分享" L["Shield Bar"] = "護盾條" L["Shield Texture"] = "護盾材質" L["shieldByMe"] = "只顯示我施放的真言術:盾" L["shields"] = "護盾" L["Shields"] = "護盾" L["Shift+Enter: add a new line"] = "Shift+Enter: 增加一行" L["Shine"] = "閃耀" L["Show All"] = "全部顯示" L["show Cell options frame"] = "打開 Cell 設定選項" L["Show countdown number"] = "顯示冷卻時間數字" L["Show countdown swipe"] = "顯示冷卻轉圈動畫" L["Show Current Instance"] = "顯示當前副本" L["Show friendly NPCs in a separate frame"] = "將友方 NPC 顯示在一個獨立的框架中" L["Show NPC Frame"] = "顯示 NPC 框架" L["Show Party"] = "5人隊伍時要顯示" L["Show Party/Arena Pets"] = "顯示隊伍/競技場寵物" L["Show pets in a separate frame"] = "將寵物顯示在單獨的視窗中" L["Show Raid"] = "團隊時要顯示" L["Show Raid Pets"] = "顯示團隊寵物" L["Show Solo"] = "單人時要顯示" L["Show Solo Pet"] = "顯示單人寵物" L["Show units you care about more in a separate frame"] = "在單獨的框架中顯示您更關心的單位" L["Show while in a party"] = "在隊伍中時顯示" L["Show while in a raid"] = "在團隊中時顯示" L["Show while not in a group"] = "不在隊伍中時顯示" L["showAllSpells"] = "顯示所有法術" L["showAnimation"] = "顯示動畫效果" L["showBackground"] = "顯示背景" L["showDuration"] = "顯示持續時間文字" L["showGroupNumber"] = "顯示隊伍編號" L["Shows only one spell request on a unit button at a time"] = "每個單位按鈕同時間只能顯示一個法術請求" L["showStack"] = "顯示層數文字" L["showTimer"] = "顯示計時器" L["showTooltip"] = "顯示光環的浮動提示資訊" L["Size"] = "大小" L["Size (Big)"] = "大小 (放大的)" L["Slash Commands"] = "聊天指令" L["Smart Resurrection"] = "不智能複活" L["Smooth"] = "平滑" L["smooth"] = "平滑" L["SNIPPETS_TIPS"] = "[點兩下]重新名命。[Shift+左鍵]刪除。所有已勾選的程式碼片段將會在 Cell 初始化階段的最後自動執行 (即 ADDON_LOADED 事件中)。" L["Solid"] = "單色" L["Solo"] = "單人" L["Sort By Role"] = "依職責排序" L["Spacing"] = "間距" L["Spec"] = "專精" L["Spec Filter"] = "依專精" L["Special Thanks"] = "特別感謝" L["SPELL"] = "法術" L["Spell"] = "法術" L["Spell already exists."] = "法術已存在。" L["Spell List"] = "法術清單" L["Spell Request"] = "法術請求" L["SpellId and BuffId are the same in most cases"] = "大部分情況下法術ID與增益ID是相同的" L["Spells"] = "法術" L["Spotlight"] = "特別關注" L["Spotlight Frame"] = "特別關注框架" L["Spotlight frames are not supported"] = "不支援特別關注框架" L["stackFont"] = "層數字體" L["Status Icon"] = "狀態圖示" L["Status Text"] = "狀態文字" L["Status Text Position"] = "狀態文字位置" L["Strata"] = "層級" L["Style"] = "樣式" L["Supporters"] = "感謝贊助" L["Sync Status"] = "同步狀態" L["Sync With"] = "同步" L["syncTips"] = "在這裡設置主要版面配置\n附屬的版面配置的所有指示器將與主要版面配置完全同步\n這種同步是雙向的,但在設定主要版面配置時會導致附屬的版面配置的所有指示器遺失" L["T"] = "天賦" L["Tank Active Mitigation"] = "坦克主動減傷" L["Target"] = "目標" L["target"] = "選為目標" L["Target a player to autofill the name"] = "選取玩家可以自動填入名字" L["Target Counter"] = "目標數量" L["Target Highlight Color"] = "選取目標顯著標示顏色" L["Target Marks"] = "目標標記" L["Target of Target"] = "目標的目標" L["Targeted Spells"] = "被法術選中" L["Text"] = "文字" L["Text Options"] = "文字選項" L["Text Width"] = "文字寬度" L["Texture"] = "材質" L["The priority of spells decreases from top to bottom."] = "法術的優先順序是從上到下降低。" L["The spell is required to apply a buff on the target"] = "要求增加的法術能夠在目標上施加增益效果" L["The spells list of a icons indicator is unordered (no priority)."] = "圖示指示器的法術清單是不排序的 (無優先順序)。" L["Then create a PR or submit a ticket on GitHub"] = "然後在 GitHub 上提交 PR 或 Issue 就可以啦" L["These \"reset\" commands below affect all your characters in this account"] = "以下的 \"重置\" 指令會影響此帳號中的所有角色" L["These settings are spec-specific"] = "這些設定是每個專精專用的" L["Thickness"] = "粗細" L["This may help solve issues of indicators not updating correctly"] = "可能有助於解決指示器不能正確更新的問題" L["This may overwrite built-in indicators"] = "這可能會覆蓋掉內建的指示器" L["This setting will be ignored, if the %1$s option in %2$s tab is enabled"] = "如果啟用了%2$s標籤頁面中的%1$s選項,此設定將被忽略" L["This will make these icons not click-through-able"] = "這會讓這些圖示無法點擊穿透" L["This will not affect aura tooltips"] = "不影響增益/減益的浮動提示資訊" L["This will overwrite your debuffs"] = "將會取代你的減益" L["Timeout"] = "超時" L["Tip: Every layout has its own position setting"] = "提示: 每個版面配置都有各自的位置設定。" L["Tip: right-click to delete"] = "提示: 點右鍵刪除" L["To"] = "到" L["To HealthBar's"] = "對齊到血條的" L["To open options frame, use /cell options"] = "輸入 /cell options 打開設定選項" L["To show shield value, |cffff2727Glyph of Power Word: Shield|r is required"] = "需要有|cffff2727真言術:盾雕紋|r才能顯示護盾值" L["To transfer across realm, you need to be in the same group"] = "必須在同一個隊伍中才能垮伺服器傳輸。" L["To UnitButton's"] = "對齊到單位按鈕的" L["toggle"] = "切換" L["togglemenu"] = "選單" L["togglemenu_nocombat"] = "選單 (非戰鬥中)" L["Tooltips"] = "浮動提示資訊" L["Tooltips need to be enabled in General tab"] = "需要先啟用一般標籤頁面中的浮動提示資訊功能" L["TOP"] = "上" L["TOPLEFT"] = "左上" L["TOPRIGHT"] = "右上" L["top-to-bottom"] = "從上到下" L["Track by ID"] = "符合法術 ID" L["trackByName"] = "根據名稱追蹤" L["Translators"] = "翻譯" L["Translit Cyrillic to Latin"] = "將俄文轉換成英文" L["Type"] = "類型" L["Type: "] = "類型:" L["Unaffected"] = "未獲得此增益" L["Uncategorized"] = "未分類" L["Unit"] = "單位" L["Unit Button"] = "單位按鈕" L["Unit Button Style"] = "單位按鈕樣式" L["Unit buttons refreshed (%s)."] = "單位按鈕已重新整理完成 (%s)。" L["Unit Filter"] = "單位過濾" L["Unit Spacing"] = "單位間距" L["Unit's Name"] = "指定單位的名字" L["Units Per Column"] = "每列單位數" L["Units Per Row"] = "每行單位數" L["Unit's Pet"] = "單位的寵物" L["Unit's Target"] = "指定單位的目標" L["Unlimited"] = "無限制" L["Unlock"] = "解鎖" L["unnamed"] = "未命名" L["Unselected settings will remain"] = "未選取的設定將會和現在保持一致" L["Use %s addon"] = "用這個插件 %s" L["Use |cFFFFB5C5/cell buff X|r to set icon size"] = "輸入 |cFFFFB5C5/cell buff X|r 來設定圖示大小" L["Use |cFFFFB5C5/cell report X|r to set the number of reports during a raid encounter"] = "輸入 |cFFFFB5C5/cell report X|r 來設定團隊首領戰時要通報的死亡訊息數量" L["Use CLEU events to increase health update rate"] = "使用戰鬥記錄事件來增加血條的更新頻率" L["Use common profile"] = "使用共用設定檔" L["Use Elapsed Time"] = "存在時間" L["Use Same Arrangement As Main"] = "使用與主框架相同的排列" L["Use Same Size As Main"] = "使用與主框架相同的大小" L["use separate profile for current spec"] = "當前專精使用獨立的設定檔" L["Use separate profile for each spec"] = "每個專精使用不同的設定檔" L["Utilities"] = "工具" L["VEHICLE"] = "載具" L["vehicle name"] = "載具名稱" L["Vehicle Name Position"] = "載具名稱位置" L["Vertical"] = "垂直" L["Vertical Gradient"] = "垂直漸層" L["Visibility"] = "顯示" L["Waiting for combat to end..."] = "等待戰鬥結束..." L["Want to help improve Raid Debuffs?"] = "想要幫忙完善副本減益嗎?" L["Width"] = "寬度" L["World Marks"] = "世界標記" L["Would you like Cell to create a \"Healers\" indicator (icons)?"] = "是否需要 Cell 為你建立治療用的 \"Healers\" 指示器 (圖示群組)?" L["X Offset"] = "水平位置偏移" L["Y Offset"] = "垂直位置偏移" L["Yes"] = "是" L["You"] = "你" L["You can config debuffs in %s"] = "你可以在 %s 中設定減益法術" L["You can move it in Preview mode"] = "可以在 \"預覽\" 模式中移動它" L["You can't do that while in combat."] = "你不可以在戰鬥中這麼做。" L["You don't have permission to do this"] = "你沒有權限這樣做"