--Coutesy of ZamestoTV. Thank you! --Translator: ZamestoTV as of 1.7.2 if not (GetLocale() == "ruRU") then return end; local _, addon = ... local L = addon.L; --Globals BINDING_HEADER_PLUMBER = "Plumber"; BINDING_NAME_TOGGLE_PLUMBER_LANDINGPAGE = "Окно Резюме расширения"; --Show/hide Expansion Summary UI --Module Control Panel L["Module Control"] = "Управление модулем"; L["Quick Slot Generic Description"] = "\n\n*Быстрый слот - это набор интерактивных кнопок, которые появляются при определенных условиях."; L["Quick Slot Edit Mode"] = HUD_EDIT_MODE_MENU or "Режим редактирования"; L["Quick Slot High Contrast Mode"] = "Включить режим высокой контрастности"; L["Quick Slot Reposition"] = "Изменить позицию"; L["Quick Slot Layout"] = "Макет"; L["Quick Slot Layout Linear"] = "Линейный"; L["Quick Slot Layout Radial"] = "Радиальный"; L["Restriction Combat"] = "Не работает в бою"; --Indicate a feature can only work when out of combat L["Map Pin Change Size Method"] = "\n\n*Вы можете изменить размер штифта на карте мира - Фильтр карты - Plumber"; L["Toggle Plumber UI"] = "Переключить интерфейс Plumber"; L["Toggle Plumber UI Tooltip"] = "Показать следующий интерфейс Plumber в режиме редактирования:\n%s\n\nЭтот флажок управляет только их видимостью в режиме редактирования. Он не включает и не отключает эти модули."; --Module Categories --- order: 0 L["Module Category Unknown"] = "Unknown" --Don't need to translate --- order: 1 L["Module Category General"] = "Общие"; --- order: 2 L["Module Category NPC Interaction"] = "Взаимодействие с НПС"; --- order: 3 L["Module Category Tooltip"] = "Подсказка"; --Additional Info on Tooltips --- order: 4 L["Module Category Class"] = "Класс"; --Player Class (rogue, paladin...) --- order: 5 L["Module Category Reduction"] = "Уменьшение"; --Reduce UI elements L["Module Category Dragonflight"] = EXPANSION_NAME9 or "Dragonflight"; --Merge Expansion Feature (Dreamseeds, AzerothianArchives) Modules into this L["Module Category Plumber"] = "Plumber"; --This addon's name --Deprecated L["Module Category Dreamseeds"] = "Семя сна"; --Added in patch 10.2.0 L["Module Category AzerothianArchives"] = "Азеротские Архивы"; --Added in patch 10.2.5 --AutoJoinEvents L["ModuleName AutoJoinEvents"] = "Автоматическое присоединение к событиям"; L["ModuleDescription AutoJoinEvents"] = "Автоматический выбор (время начала Разлома) при взаимодействии с Соридорми во время события."; --BackpackItemTracker L["ModuleName BackpackItemTracker"] = "Отслеживатель предметов в рюкзаке"; L["ModuleDescription BackpackItemTracker"] = "Отслеживайте складываемые предметы в интерфейсе сумки, как будто они были валютами.\n\nПраздничные токены автоматически отслеживаются и закрепляются слева."; L["Instruction Track Item"] = "Отслеживать предмет"; L["Hide Not Owned Items"] = "Скрыть не принадлежащие предметы"; L["Hide Not Owned Items Tooltip"] = "Если у вас больше нет предмета, который вы отслеживаете, он будет перемещен в скрытое меню."; L["Concise Tooltip"] = "Краткая всплывающая подсказка"; L["Concise Tooltip Tooltip"] = "Показывает только тип привязки товара и его максимальное количество."; L["Item Track Too Many"] = "Вы можете отслеживать только %d предметов одновременно." L["Tracking List Empty"] = "Ваш пользовательский список отслеживания пуст."; L["Holiday Ends Format"] = "Заканчивается: %s"; L["Not Found"] = "Не найдено"; --Item not found L["Own"] = "В наличии"; --Something that the player has/owns L["Numbers To Earn"] = "# Можно получить"; --The number of items/currencies player can earn. The wording should be as abbreviated as possible. L["Numbers Of Earned"] = "# Заработал"; --The number of stuff the player has earned L["Track Upgrade Currency"] = "Отслеживать гребни"; --Crest: e.g. Drake’s Dreaming Crest L["Track Upgrade Currency Tooltip"] = "Отображать гребни только высшего уровня, которые вы получили."; L["Track Holiday Item"] = "Отслеживать праздничную валюту"; --e.g. Tricky Treats (Hallow's End) L["Currently Pinned Colon"] = "В настоящее время закреплен:"; --Tells the currently pinned item L["Bar Inside The Bag"] = "Панель внутри сумки"; --Put the bar inside the bag UI (below money/currency) L["Bar Inside The Bag Tooltip"] = "Поместите панель внутри UI сумки.\n\nРаботает только в режиме «Отдельные сумки» Blizzard."; L["Catalyst Charges"] = "Заряды катализатора"; --GossipFrameMedal L["ModuleName GossipFrameMedal"] = "Медаль гонки на драконах"; L["ModuleDescription GossipFrameMedal Format"] = "Замените значок по умолчанию %s на медаль %s, которую вы заработали.\n\nПолучение ваших данных может занять некоторое время, когда вы взаимодействуете с НПС."; --DruidModelFix (Disabled after 10.2.0) L["ModuleName DruidModelFix"] = "Исправлена модель друида"; L["ModuleDescription DruidModelFix"] = "Исправлена проблема с отображением модели пользовательского интерфейса персонажа, вызванная использованием символа звезд\n\nЭта ошибка будет исправлена Blizzard в версии 10.2.0, и этот модуль будет удален."; --PlayerChoiceFrameToken (PlayerChoiceFrame) L["ModuleName PlayerChoiceFrameToken"] = "Количество предметов, подлежащих пожертвованию"; L["ModuleDescription PlayerChoiceFrameToken"] = "Покажите, сколько предметов для пожертвования у вас есть в PlayerChoice UI.\n\nВ настоящее время поддерживается только выращивание семян."; --EmeraldBountySeedList (Show available Seeds when approaching Emerald Bounty 10.2.0) L["ModuleName EmeraldBountySeedList"] = "Быстрый слот: Семена Сна"; L["ModuleDescription EmeraldBountySeedList"] = "Отобразить список семян, когда вы приблизитесь к Изумрудному дару."..L["Quick Slot Generic Description"]; --WorldMapPin: SeedPlanting (Add pins to WorldMapFrame which display soil locations and growth cycle/progress) L["ModuleName WorldMapPinSeedPlanting"] = "Карта: Семена Сна"; L["ModuleDescription WorldMapPinSeedPlanting"] = "Показывать местоположение семян и циклы их роста на карте."..L["Map Pin Change Size Method"].."\n\n|cffd4641cВключение этого модуля приведет к удалению отображения иконок на карте игры по умолчанию для Изумрудного Дара, что может повлиять на поведение других аддонов."; L["Pin Size"] = "Размер штифта"; --PlayerChoiceUI: Dreamseed Nurturing (PlayerChoiceFrame Revamp) L["ModuleName AlternativePlayerChoiceUI"] = "Интерфейс: Семена Сна"; L["ModuleDescription AlternativePlayerChoiceUI"] = "Замените пользовательский интерфейс Семян Сна, который меньше блокирует просмотр, отобразите количество принадлежащих вам предметов и разрешите автоматически добавлять предметы, нажав и удерживая кнопку."; --HandyLockpick (Right-click a lockbox in your bag to unlock when you are not in combat. Available to rogues and mechagnomes) L["ModuleName HandyLockpick"] = "Удобная отмычка"; L["ModuleDescription HandyLockpick"] = "Щелкните ПКМ на сейфе в вашей сумке или интерфейсе торговли, чтобы разблокировать его.\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].. "\n- Не удается напрямую разблокировать предмет в банке\n- Подвержен влиянию режима мягкого наведения"; L["Instruction Pick Lock"] = "<Щелкните ПКМ, чтобы выбрать блокировку>"; --BlizzFixEventToast (Make the toast banner (Level-up, Weekly Reward Unlocked, etc.) non-interactable so it doesn't block your mouse clicks) L["ModuleName BlizzFixEventToast"] = "Исправление: События"; L["ModuleDescription BlizzFixEventToast"] = "Измените поведение всплывающих окон событий, чтобы для этого не требовалось ваших щелчков мыши. Также позволяет щелкнуть ПКМ на всплывающем окне и немедленно закрыть его.\n\n*Баннеры по событиям - это баннеры, которые появляются в верхней части экрана, когда вы выполняете определенные действия."; --Talking Head L["ModuleName TalkingHead"] = HUD_EDIT_MODE_TALKING_HEAD_FRAME_LABEL or "Говорящая голова"; L["ModuleDescription TalkingHead"] = "Замените стандартный пользовательский интерфейс Говорящей головы на чистый, безголовый."; L["EditMode TalkingHead"] = "Plumber: "..L["ModuleName TalkingHead"]; L["TalkingHead Option InstantText"] = "Мгновенный текст"; --Should texts immediately, no gradual fading L["TalkingHead Option TextOutline"] = "Текстовый контур"; L["TalkingHead Option Condition Header"] = "Скрыть тексты из источника:"; L["TalkingHead Option Condition WorldQuest"] = TRACKER_HEADER_WORLD_QUESTS or "Локальные задания"; L["TalkingHead Option Condition WorldQuest Tooltip"] = "Скрыть текст, если он из локального задания.\nИногда «Говорящая голова» срабатывает до принятия локального задания, и мы не сможем это скрыть."; L["TalkingHead Option Condition Instance"] = INSTANCE or "Подземелье"; L["TalkingHead Option Condition Instance Tooltip"] = "Скрыть текст, когда вы находитесь в подземелье."; L["TalkingHead Option Below WorldMap"] = "Отправить на задний план при открытии карты"; L["TalkingHead Option Below WorldMap Tooltip"] = "Отправьте Говорящую Голову на задний план, когда откроете Карту Мира, чтобы она не загораживала ее."; --AzerothianArchives L["ModuleName Technoscryers"] = "Быстрый слот: Техногадатель"; L["ModuleDescription Technoscryers"] = "Показать кнопку, чтобы надеть Техногадатель, когда вы выполняете локальное задание по Техногаданию."..L["Quick Slot Generic Description"]; --Navigator(Waypoint/SuperTrack) Shared Strings L["Priority"] = "Приоритет"; L["Priority Default"] = "По умолчанию"; --WoW's default waypoint priority: Corpse, Quest, Scenario, Content L["Priority Default Tooltip"] = "Следуйте настройкам WoW по умолчанию. По возможности расставьте приоритеты в заданиях, местах воскрешения, местоположениях торговцев. В противном случае начните отслеживать активные семена."; L["Stop Tracking"] = "Прекратить отслеживание"; L["Click To Track Location"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/TooltipIcon-SuperTrack:0:0:0:0|t " .. "Щелкните ЛКМ, чтобы отследить местоположение"; L["Click To Track In TomTom"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/TooltipIcon-TomTom:0:0:0:0|t " .. "Щелкните ЛКМ, чтобы отслеживать в TomTom"; --Navigator_Dreamseed (Use Super Tracking to navigate players) L["ModuleName Navigator_Dreamseed"] = "Навигатор: Семена Сна"; L["ModuleDescription Navigator_Dreamseed"] = "Используйте систему путевых точек, которая поможет вам добраться до семян сна.\n\n*Щелкните ПКМ на значке для получения дополнительных опций.\n\n|cffd4641cПутевые точки игры по умолчанию будут заменены, пока вы будете находиться в Изумрудном сне.|r"; L["Priority New Seeds"] = "Поиск новых семян"; L["Priority Rewards"] = "Сбор наград"; L["Stop Tracking Dreamseed Tooltip"] = "Прекратите отслеживать семена до тех пор, пока не нажмете ЛКМ на штифт карты."; --BlizzFixWardrobeTrackingTip (Permanently disable the tip for wardrobe shortcuts) L["ModuleName BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "Исправление: Совет по гардеробу"; L["ModuleDescription BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "Скрыть руководство по гардеробу."; --Rare/Location Announcement L["Announce Location Tooltip"] = "Поделитесь этим местоположением в чате."; L["Announce Forbidden Reason In Cooldown"] = "Недавно вы поделились своим местоположением."; L["Announce Forbidden Reason Duplicate Message"] = "Недавно этим местоположением поделился другой игрок."; L["Announce Forbidden Reason Soon Despawn"] = "Вы не можете поделиться этим местоположением, потому что оно скоро исчезнет."; L["Available In Format"] = "Доступно в: |cffffffff%s|r"; L["Seed Color Epic"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND3 or "фиолетовый: "; --Using GlobalStrings as defaults L["Seed Color Rare"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE3 or "синий: "; L["Seed Color Uncommon"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE3 or "зеленый: "; --Tooltip Chest Keys L["ModuleName TooltipChestKeys"] = "Подсказка: Ключи от сундука"; L["ModuleDescription TooltipChestKeys"] = "Показать информацию о ключе, необходимом для открытия текущего сундука или двери."; --Tooltip Reputation Tokens L["ModuleName TooltipRepTokens"] = "Подсказка: Жетоны репутации"; L["ModuleDescription TooltipRepTokens"] = "Показывать информацию о фракции, если предмет можно использовать для повышения репутации."; --Tooltip Mount Recolor L["ModuleName TooltipSnapdragonTreats"] = "Угощение для морского варана"; L["ModuleDescription TooltipSnapdragonTreats"] = "Показать дополнительную информацию о угощении для морского варана."; L["Color Applied"] = "Это текущий цвет."; --Tooltip Item Reagents L["ModuleName TooltipItemReagents"] = "Реагенты"; L["ModuleDescription TooltipItemReagents"] = "Если предметы можно использовать для объединения во что-то новое, показать все \"реагенты\" использованые в процессе.\n\nНажмите и удерживайте Shift, чтобы отобразить созданный предмет, если поддерживается."; L["Can Create Multiple Item Format"] = "У вас есть ресурсы для создания |cffffffff%d|r предмета."; --Plunderstore L["ModuleName Plunderstore"] = "Пиратская буря"; L["ModuleDescription Plunderstore"] = "Изменить магазин, открытый через Заранее собранные группы:\n\n- Добавлен флажок, позволяющий скрыть собранные предметы.\n\n- Отображение количества несобранных предметов на кнопках категорий.\n\n- В подсказки добавлено место экипировки оружия и брони.\n\n- Позволяет просматривать экипируемые предметы в примерочной."; L["Store Full Purchase Price Format"] = "Заработайте |cffffffff%s|r Награбленного, чтобы купить все в магазине."; L["Store Item Fully Collected"] = "Вы собрали все в магазине!"; --Merchant UI Price L["ModuleName MerchantPrice"] = "Цена торговца"; L["ModuleDescription MerchantPrice"] = "Изменение поведения UI торговца:\n\n- Выделите серым цветом только те валюты, которых недостаточно.\n\n- Укажите все необходимые предметы в поле для монет."; L["Num Items In Bank Format"] = (BANK or "Банк") ..": |cffffffff%d|r"; L["Num Items In Bag Format"] = (HUD_EDIT_MODE_BAGS_LABEL or "Сумка") ..": |cffffffff%d|r"; L["Number Thousands"] = "Т"; --15K 15,000 L["Number Millions"] = "М"; --1.5M 1,500,000 --Landing Page (Expansion Summary Minimap) L["ModuleName ExpansionLandingPage"] = WAR_WITHIN_LANDING_PAGE_TITLE or "Резюме Каз Алгара"; L["ModuleDescription ExpansionLandingPage"] = "Отображение дополнительной информации на странице:\n\n- Уровень пакта с Отрезанными нитями"; L["Instruction Track Reputation"] = "<Нажмите Shift, чтобы отслеживать эту репутацию>"; L["Instruction Untrack Reputation"] = CONTENT_TRACKING_UNTRACK_TOOLTIP_PROMPT or "<Нажмите Shift, чтобы остановить отслеживание>"; L["Error Show UI In Combat"] = "Вы не можете переключать этот интерфейс во время боя."; --Landing Page Switch L["ModuleName LandingPageSwitch"] = "Отчет о миссии на мини-карте"; L["ModuleDescription LandingPageSwitch"] = "Получите доступ к отчетам о миссиях гарнизона и оплоту класса, ПКМ на кнопке Сводка известности на мини-карте."; L["Mission Complete Count Format"] = "%d Готовность к завершению"; L["Open Mission Report Tooltip"] = "ПКМ, чтобы открыть отчеты о миссиях."; --WorldMapPin_TWW (Show Pins On Continent Map) L["ModuleName WorldMapPin_TWW"] = "Точка на карте: "..(EXPANSION_NAME10 or "The War Within"); L["ModuleDescription WorldMapPin_TWW"] = "Показать дополнительные метки на карте континента Каз Алгара:\n\n- %s\n\n- %s"; --Wwe'll replace %s with locales (See Map Pin Filter Name at the bottom) --Delves L["Great Vault Tier Format"] = GREAT_VAULT_WORLD_TIER or "Уровень %s"; L["Item Level Format"] = ITEM_LEVEL or "Уровень предмета %d"; L["Item Level Abbr"] = ITEM_LEVEL_ABBR or "iLvl"; L["Delves Reputation Name"] = "Путешествие в вылазки"; L["ModuleName Delves_SeasonProgress"] = "Вылазки: Путешествие в вылазки"; L["ModuleDescription Delves_SeasonProgress"] = "Отображение шкалы прогресса в верхней части экрана каждый раз, когда вы получаете опыт для вылазки"; L["ModuleName Delves_Dashboard"] = "Вылазки: Еженедельная награда"; L["ModuleDescription Delves_Dashboard"] = "Отображать прогресс Великого хранилища и Позолоченных тайников на панели Вылазок."; L["Delve Crest Stash No Info"] = "Эта информация недоступна в вашем текущем местоположении."; L["Delve Crest Stash Requirement"] = "Появляется на 11-м уровне многообещающих вылазок."; L["Overcharged Delve"] = "Перегруженная Вылазка"; L["Delves History Requires AddOn"] = "История Вылазок хранится локально с помощью аддона Plumber."; --WoW Anniversary L["ModuleName WoWAnniversary"] = "Годовщина WoW"; L["ModuleDescription WoWAnniversary"] = "- Легко призовите средство передвижения во время события Ездомания.\n\n- Показать результаты голосования во время мероприятия Модной лихорадки. "; L["Voting Result Header"] = "Результаты"; L["Mount Not Collected"] = MOUNT_JOURNAL_NOT_COLLECTED or "У вас нет этого средства передвижения."; --BlizzFixFishingArtifact L["ModuleName BlizzFixFishingArtifact"] = "Исправление: Удочка Темносвета"; L["ModuleDescription BlizzFixFishingArtifact"] = "Разрешить вам снова просматривать характеристики рыболовного артефакта."; --QuestItemDestroyAlert L["ModuleName QuestItemDestroyAlert"] = "Подтверждение удаления предмета задания"; L["ModuleDescription QuestItemDestroyAlert"] = "Показывать информацию о связанном задании при попытке уничтожить предмет, который начинает задание. \n\n|cffd4641cРаботает только для предметов, которые начинают задания, а не для тех, которые вы получаете после принятия задания.|r"; --SpellcastingInfo L["ModuleName SpellcastingInfo"] = "Информация о заклинании цели"; L["ModuleDescription SpellcastingInfo"] = "- Показывать подсказку заклинания при наведении курсора на панель заклинаний в рамке цели.\n\n- Сохраните способности монстра, которые можно будет просмотреть позже, щелкнув правой кнопкой мыши по рамке цели."; L["Abilities"] = ABILITIES or "Способности"; L["Spell Colon"] = "Заклинание: "; --Display SpellID L["Icon Colon"] = "Иконка: "; --Display IconFileID --Chat Options L["ModuleName ChatOptions"] = "Настройки канала чата"; L["ModuleDescription ChatOptions"] = "Добавьте кнопку Покинуть в меню, которое появляется при нажатии ПКМ по названию канала в окне чата."; L["Chat Leave"] = CHAT_LEAVE or "Покинуть"; L["Chat Leave All Characters"] = "Покинуть на всех персонажах"; L["Chat Leave All Characters Tooltip"] = "Вы автоматически покинете этот канал, когда войдете в игру персонажем."; L["Chat Auto Leave Alert Format"] = "Хотите ли вы автоматически покинуть |cffffc0c0[%s]|r на всех ваших персонажах?"; L["Chat Auto Leave Cancel Format"] = "Автоматический выход отключен для %s. Используйте команду /join, чтобы снова присоединиться к каналу."; L["Auto Leave Channel Format"] = "Автоматический выход \"%s\""; L["Click To Disable"] = "Нажмите, чтобы отключить"; --NameplateWidget L["ModuleName NameplateWidget"] = "Подсказка: Ключевой огонь"; L["ModuleDescription NameplateWidget"] = "Показывать количество имеющихся Сияющих останков в подсказке."; --PartyInviterInfo L["ModuleName PartyInviterInfo"] = "Информация о приглашающем в группу"; L["ModuleDescription PartyInviterInfo"] = "Показывать уровень и класс приглашающего, когда вас приглашают в группу или гильдию."; L["Additional Info"] = "Дополнительная информация"; L["Race"] = RACE or "Раса"; L["Faction"] = FACTION or "Фракция"; L["Click To Search Player"] = "Поиск этого игрока"; L["Searching Player In Progress"] = FRIENDS_FRIENDS_WAITING or "Идет поиск..."; L["Player Not Found"] = ERR_FRIEND_NOT_FOUND or "Игрок не найден."; --PlayerTitleUI L["ModuleName PlayerTitleUI"] = "Управление званиями"; L["ModuleDescription PlayerTitleUI"] = "Добавить поле поиска и фильтр на панель персонажа по умолчанию."; L["Right Click To Reset Filter"] = "ПКМ чтобы сбросить настройки."; L["Earned"] = ACHIEVEMENTFRAME_FILTER_COMPLETED or "Получено"; L["Unearned"] = "Не получено"; L["Unearned Filter Tooltip"] = "Вы можете увидеть дублирующиеся звания, которые недоступны вашей фракции."; --BlizzardSuperTrack L["ModuleName BlizzardSuperTrack"] = "Точка маршрута: Таймер событий"; L["ModuleDescription BlizzardSuperTrack"] = "Добавьте таймер к вашей активной точке маршрута, если в подсказке к ее маркеру на карте есть такой таймер."; --ProfessionsBook L["ModuleName ProfessionsBook"] = PROFESSIONS_SPECIALIZATION_UNSPENT_POINTS or "Нерастраченные знания"; L["ModuleDescription ProfessionsBook"] = "Отображение количества неизрасходованных знаний специализации профессии в пользовательском интерфейсе книги профессий"; L["Unspent Knowledge Tooltip Format"] = "У вас есть |cffffffff%s|r неизрасходованных знаний специализации профессии." --see PROFESSIONS_UNSPENT_SPEC_POINTS_REMINDER --TooltipProfessionKnowledge L["ModuleName TooltipProfessionKnowledge"] = L["ModuleName ProfessionsBook"]; L["ModuleDescription TooltipProfessionKnowledge"] = "Покажите количество неизрасходованных знаний вашей специализации профессии."; L["Available Knowledge Format"] = "Доступные знания: |cffffffff%s|r"; --MinimapMouseover (click to /tar creature on the minimap) L["ModuleName MinimapMouseover"] = "Цель на миникарте"; L["ModuleDescription MinimapMouseover"] = "Alt+Клик на существе на мини-карте, чтобы сделать его целью.".."\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].."|r"; --BossBanner L["ModuleName BossBanner"] = "Баннер добычи с боссов"; L["ModuleDescription BossBanner"] = "Изменяет баннер, появляющийся в верхней части экрана, когда игрок в вашей группе получает добычу.\n\n- Скрывать, если вы один.\n\n- Показывать только ценные предметы."; L["BossBanner Hide When Solo"] = "Скрывать, если один"; L["BossBanner Hide When Solo Tooltip"] = "Скрывать баннер, если в вашей группе только один человек (вы)."; L["BossBanner Valuable Item Only"] = "Только ценные предметы"; L["BossBanner Valuable Item Only Tooltip"] = "Отображать на баннере только маунтов, классовые токены и предметы, помеченные как очень редкие или чрезвычайно редкие."; --Loot UI L["ModuleName LootUI"] = HUD_EDIT_MODE_LOOT_FRAME_LABEL or "Окно добычи"; L["ModuleDescription LootUI"] = "Заменить стандартное окно добычи и предоставить некоторые дополнительные функции:\n\n- Быстрый сбор предметов.\n\n- Исправлена ​​ошибка сбоя автоматического сбора добычи.\n\n- Показывать кнопку взять все при ручном сборе."; L["Take All"] = "Взять все"; --Take all items from a loot window L["You Received"] = YOU_RECEIVED_LABEL or "Вы получили"; L["Reach Currency Cap"] = "Достигнуты валютные ограничения"; L["Sample Item 4"] = "Потрясающий эпический предмет"; L["Sample Item 3"] = "Потрясающий редкий предмет"; L["Sample Item 2"] = "Потрясающий необычный предмет"; L["Sample Item 1"] = "Обычный предмет"; L["EditMode LootUI"] = "Plumber: "..(HUD_EDIT_MODE_LOOT_FRAME_LABEL or "Окно добычи"); L["Manual Loot Instruction Format"] = "Чтобы временно отменить автоматическую добычу определенного предмета, нажмите и удерживайте |cffffffff%s|r клавишу, пока не появится окно добычи."; L["LootUI Option Force Auto Loot"] = "Принудительная автоматическая добыча"; L["LootUI Option Force Auto Loot Tooltip"] = "Всегда включайте автоматическую добычу, чтобы избежать случайных сбоев в работе автоматической добычи."; L["LootUI Option Owned Count"] = "Показать количество принадлежащих предметов"; L["LootUI Option New Transmog"] = "Отметить Несобранный внешний вид"; L["LootUI Option New Transmog Tooltip"] = "Добавьте маркер %s, если вы не собрали внешний вид предмета."; L["LootUI Option Use Hotkey"] = "Нажмите клавишу, чтобы взять все предметы"; L["LootUI Option Use Hotkey Tooltip"] = "В режиме ручного сбора добычи нажмите следующую горячую клавишу, чтобы забрать все предметы."; L["LootUI Option Fade Delay"] = "Задержка исчезновения для каждого предмета"; L["LootUI Option Items Per Page"] = "Предметов на странице"; L["LootUI Option Items Per Page Tooltip"] = "Отрегулируйте количество предметов, которые могут отображаться на одной странице при получении добычи.\n\nЭта опция не влияет на режим ручной добычи или режим редактирования."; L["LootUI Option Replace Default"] = "Заменить оповещение о добыче по умолчанию"; L["LootUI Option Replace Default Tooltip"] = "Заменить стандартные оповещения о добыче, которые обычно появляются над панелями действий."; L["LootUI Option Loot Under Mouse"] = LOOT_UNDER_MOUSE_TEXT or "Открыть окно добычи с помощью мыши"; L["LootUI Option Loot Under Mouse Tooltip"] = "В режиме |cffffffffручного сбора добычи|r окно будет отображаться под текущим местоположением мыши."; L["LootUI Option Use Default UI"] = "Использовать окно добычи по умолчанию"; L["LootUI Option Use Default UI Tooltip"] = "Использовать стандартное окно добычи WoW.\n\n|cffff4800Включение этой опции отменяет все настройки выше.|r"; L["LootUI Option Background Opacity"] = "Непрозрачность"; L["LootUI Option Background Opacity Tooltip"] = "Установите прозрачность фона в режиме уведомления о добыче.\n\nЭта опция не влияет на режим ручной добычи."; L["LootUI Option Custom Quality Color"] = "Использовать свой цвет для качества предметов"; L["LootUI Option Custom Quality Color Tooltip"] = "Используйте цвета, установленные в разделе «Параметры» > «Спец. возможности» > «Цвета»." L["LootUI Option Grow Direction"] = "Рост вверх"; L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 1"] = "Когда включено: нижний левый угол окна остается неподвижным, а новые уведомления будут появляться над старыми."; L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 2"] = "Когда отключено: верхний левый угол окна остается неподвижным, а новые уведомления будут появляться под старыми."; --Quick Slot For Third-party Dev L["Quickslot Module Info"] = "Информация о модуле"; L["QuickSlot Error 1"] = "Быстрый слот: вы уже добавили этот контроллер."; L["QuickSlot Error 2"] = "Быстрый слот: Контроллер отсутствует \"%s\""; L["QuickSlot Error 3"] = "Быстрый слот: контроллер с той же клавишей \"%s\" уже существует."; --Plumber Macro L["PlumberMacro Drive"] = "Макрос Plumber Р.А.З.Г.О.Н."; L["PlumberMacro Drawer"] = "Plumber макрос ящика"; L["PlumberMacro DrawerFlag Combat"] = "Ящик будет обновлен после выхода из боя."; L["PlumberMacro DrawerFlag Stuck"] = "Что-то пошло не так при обновлении ящика."; L["PlumberMacro Error Combat"] = "Недоступно в бою"; L["PlumberMacro Error NoAction"] = "Нет поддерживаемых действий"; L["PlumberMacro Error EditMacroInCombat"] = "Невозможно редактировать макросы во время боя"; L["Random Favorite Mount"] = "Случайное избранное средство передвижения"; --A shorter version of MOUNT_JOURNAL_SUMMON_RANDOM_FAVORITE_MOUNT L["Dismiss Battle Pet"] = "Отпустить боевого питомца"; L["Drag And Drop Item Here"] = "Перетащите предмет сюда."; L["Drag To Reorder"] = "ЛКМ и перетащите, чтобы изменить порядок."; L["Click To Set Macro Icon"] = "Ctrl-клик, чтобы установить как значок макроса"; L["Unsupported Action Type Format"] = "Неподдерживаемый тип действия: %s"; L["Drawer Add Action Format"] = "Добавить |cffffffff%s|r"; L["Drawer Add Profession1"] = "Первая профессия"; L["Drawer Add Profession2"] = "Вторая профессия"; L["Drawer Option Global Tooltip"] = "Эта настройка является общей для всех макросов Ящика."; L["Drawer Option CloseAfterClick"] = "Закрыть после кликов"; L["Drawer Option CloseAfterClick Tooltip"] = "Закройте ящик после нажатия любой кнопки в нем, независимо от того, успешное это действие или нет."; L["Drawer Option SingleRow"] = "Один ряд"; L["Drawer Option SingleRow Tooltip"] = "Если этот флажок установлен, все кнопки располагаются в одной строке, а не по 4 предмета в строке."; L["Drawer Option Hide Unusable"] = "Скрыть бесполезные действия"; L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip"] = "Скрыть бесполезные предметы и неизученные заклинания."; L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip 2"] = "Расходные материалы, такие как зелья, всегда будут отображаться." L["Drawer Option Update Frequently"] = "Часто обновляйте"; L["Drawer Option Update Frequently Tooltip"] = "Попробуйте обновить состояние кнопок всякий раз, когда в ваших сумках или книгах заклинаний происходят изменения. Включение этой опции может немного увеличить использование ресурсов."; --New Expansion Landing Page L["ModuleName NewExpansionLandingPage"] = "Резюме расширения"; L["ModuleDescription NewExpansionLandingPage"] = "Интерфейс, который отображает фракции, еженедельные мероприятия и рейдовые кд. Вы можете открыть его:\n\n- Нажав на кнопку Обзор Каз Алгара на мини-карте..\n\n- Установить горячую клавишу в настройках игры - Сочетания клавиш."; L["Reward Available"] = "Доступная награда"; L["Paragon Reward Available"] = "Доступна награда Парагона"; L["Until Next Level Format"] = "%d до следующего уровня"; L["Until Paragon Reward Format"] = "%d до награды Парагона"; L["Instruction Click To View Renown"] = REPUTATION_BUTTON_TOOLTIP_VIEW_RENOWN_INSTRUCTION or "<Нажмите, чтобы посмотреть репутацию>"; L["Not On Quest"] = "Вы не выполняете это задание"; L["Factions"] = "Фракции"; L["Activities"] = MAP_LEGEND_CATEGORY_ACTIVITIES or "Активности"; L["Raids"] = RAIDS or "Рейды"; L["Instruction Track Achievement"] = ""; L["Instruction Untrack Achievement"] = CONTENT_TRACKING_UNTRACK_TOOLTIP_PROMPT or ""; L["No Data"] = "Нет данных"; L["No Raid Boss Selected"] = "Босс не выбран"; L["Your Class"] = "(Ваш класс)"; L["Great Vault"] = DELVES_GREAT_VAULT_LABEL or "Великое Хранилище"; L["Item Upgrade"] = ITEM_UPGRADE or "Улучшение предмета"; L["Resources"] = WORLD_QUEST_REWARD_FILTERS_RESOURCES or "Ресурсы"; L["Plumber Experimental Feature Tooltip"] = "Экспериментальная функция аддона Plumber."; L["Bountiful Delves Rep Tooltip"] = "Открытие Щедрого ларца дает шанс увеличить репутацию с этой фракцией."; L["Warband Weekly Reward Tooltip"] = "Ваш Боевой Отряд может получить эту награду только раз в неделю."; L["Completed"] = CRITERIA_COMPLETED or "Завершено"; L["Filter Hide Completed Format"] = "Скрыть завершенные (%d)"; L["Weeky Reset Format"] = "Еженедельный сброс: %s"; L["Daily Reset Format"] = "Ежедневный сброс: %s"; L["Ready To Turn In Tooltip"] = "Готов к сдаче."; L["Trackers"] = "Отслеживание"; L["New Tracker Title"] = "Новое отслеживание"; --Create a new Tracker L["Edit Tracker Title"] = "Редактировать отслеживание"; L["Type"] = "Тип"; L["Select Instruction"] = LFG_LIST_SELECT or "Выбор"; L["Name"] = "Name"; L["Difficulty"] = LFG_LIST_DIFFICULTY or "Сложность"; L["All Difficulties"] = "Все сложностя"; L["TrackerType Boss"] = "Босс"; L["TrackerType Instance"] = "Подземелье"; L["TrackerType Quest"] = "Задание"; L["TrackerType Rare"] = "Редкий монстр"; L["TrackerTypePlural Boss"] = "Боссы"; L["TrackerTypePlural Instance"] = "Подземелья"; L["TrackerTypePlural Quest"] = "Задания"; L["TrackerTypePlural Rare"] = "Редкие монстры"; L["Accountwide"] = "Для всего аккаунта"; L["Flag Quest"] = "Фракция задания"; L["Boss Name"] = "Имя босса"; L["Instance Or Boss Name"] = "Название подземелья или имя босса"; L["Name EditBox Disabled Reason Format"] = "Это поле будет заполнено автоматически после ввода действительного %s."; L["Search No Matches"] = CLUB_FINDER_APPLICANT_LIST_NO_MATCHING_SPECS or "Нет совпадений"; L["Create New Tracker"] = "Новое отслеживание"; L["FailureReason Already Exist"] = "Эта запись уже существует."; L["Quest ID"] = "ID задания"; L["Creature ID"] = "ID монстра"; L["Edit"] = EDIT or "Редактировать"; L["Delete"] = DELETE or "Удалить"; L["Visit Quest Hub To Log Quests"] = "Посетите место взятия заданий и пообщайтесь с теми, кто выдает задания, чтобы взять сегодняшние задания." L["Quest Hub Instruction Celestials"] = "Посетите интенданта Небожителей в Вечноцветущем доле, чтобы узнать, какой храм нуждается в вашей помощи." L["Unavailable Klaxxi Paragons"] = "Недоступные Идеалы Клакси:"; --Generic L["Total Colon"] = FROM_TOTAL or "Всего:"; L["Reposition Button Horizontal"] = "Перемещение по горизонтали"; --Move the window horizontally L["Reposition Button Vertical"] = "Перемещение по вертикали"; L["Reposition Button Tooltip"] = "Щелкните ЛКМ и перетащите, чтобы переместить окно."; L["Font Size"] = FONT_SIZE or "Размер шрифта"; L["Reset To Default Position"] = HUD_EDIT_MODE_RESET_POSITION or "Сброс в положение по умолчанию"; L["Renown Level Label"] = "Известность "; --There is a space L["Paragon Reputation"] = "Парагон"; L["Level Maxed"] = "(Максимально)"; --Reached max level L["Current Colon"] = ITEM_UPGRADE_CURRENT or "Текущий:"; L["Unclaimed Reward Alert"] = WEEKLY_REWARDS_UNCLAIMED_TITLE or "У вас есть невостребованные награды"; L["Uncollected Set Counter Format"] = "У вас |cffffffff%d|r несобранных |4сета:сетов; трансмогрификации."; --Plumber AddOn Settings L["ModuleName EnableNewByDefault"] = "Всегда включайте новые функции"; L["ModuleDescription EnableNewByDefault"] = "Всегда включайте новые добавленные функции.\n\n*При включении нового модуля таким образом вы увидите уведомление в окне чата."; L["New Feature Auto Enabled Format"] = "Новый модуль %s был включен."; L["Click To See Details"] = "Нажмите, чтобы увидеть подробности"; -- !! Do NOT translate the following entries L["currency-2706"] = "дракончика"; L["currency-2707"] = "дракона"; L["currency-2708"] = "змея"; L["currency-2709"] = "Аспекта"; L["currency-2914"] = "Истертый"; L["currency-2915"] = "Резной"; L["currency-2916"] = "Рунический"; L["currency-2917"] = "Позолоченный"; L["Scenario Delves"] = "Вылазка"; L["GameObject Door"] = "Дверь"; L["Delve Chest 1 Rare"] = "Богатый сундук"; --We'll use the GameObjectID once it shows up in the database L["Season Maximum Colon"] = "Максимум за сезон:"; L["Item Changed"] = "в предмет"; --CHANGED_OWN_ITEM L["Completed CHETT List"] = "Заполненный список КРОТ"; --Map Pin Filter Name (name should be plural) L["Bountiful Delve"] = "Многообещающая вылазка"; L["Special Assignment"] = "Особое поручение"; L["Match Pattern Gold"] = "([%d%,]+) Золото"; L["Match Pattern Silver"] = "([%d]+) Серебро"; L["Match Pattern Copper"] = "([%d]+) Медь"; L["Match Pattern Rep 1"] = "Отношение (.+) к вашему отряду улучшилось на ([%d%,]+)"; --FACTION_STANDING_INCREASED_ACCOUNT_WIDE L["Match Pattern Rep 2"] = "Отношение (.+) к вам улучшилось на ([%d%,]+)"; --FACTION_STANDING_INCREASED L["Match Pattern Item Level"] = "^Уровень предмета (%d+)"; L["Match Pattern Item Upgrade Tooltip"] = "^Уровень улучшения: (.+) (%d+)/(%d+)"; --See ITEM_UPGRADE_TOOLTIP_FORMAT_STRING L["Upgrade Track 1"] = "Исследователь"; L["Upgrade Track 2"] = "Искатель приключений"; L["Upgrade Track 3"] = "Ветеран"; L["Upgrade Track 4"] = "Защитник"; L["Upgrade Track 5"] = "Герой"; L["Upgrade Track 6"] = "Легенда";