--[[ Language Localization: esES & esMX Translated by: Woopy - Loatheb (NA) ]] local translations = { ["WIM (WoW Instant Messenger)"] = "WIM (WoW Instant Messenger)", ["_Description"] = "WIM es un addon que aporta una sensación familiar a la comunicación a través del chat en The World of Warcraft. En esta pantalla podrá personalizar WIM para adaptarlo a tus necesidades.", ["_DemoText"] = "Esta es una ventana de demostración y no es completamente funcional. Coloca esta ventana en el lugar donde deseas que aparezcan todas las demás ventanas. Cuando termines, puedes cerrar esta ventana y su configuración se guardará.", ["_DateFormat"] = "%d/%m/%Y", ["Yes"] = "Sí", ["No"] = "No", ["None"] = "Ninguno", [""] = "", [""] = "", ["OK"] = "OK", ["Cancel"] = "Cancelar", ["Unknown"] = "Desconocido", ["Click to update..."] = "Haz clic para actualizar...", ["Usage"] = "Uso", ["state_resting"] = "Ausente", ["state_combat"] = "Combate", ["state_pvp"] = "JcJ", ["state_arena"] = "Arena", ["state_party"] = "Grupo de mazmorra", ["state_raid"] = "Grupo de banda", ["state_other"] = "Normal (otro)", [" to close window."] = " para cerrar la ventana", ["A new version of WIM is available!\nYou can download the latest version from curse"] = "¡Una nueva versión de WIM está disponible!\nPuedes descargar la última versión en Curse", ["Options"] = "Opciones", ["Icon Position"] = "Posición del icono", ["Font Size"] = "Tamaño de la fuente", ["Window Scale (Percent)"] = "Escala de la ventana (porcentaje)", ["Transparency (Percent)"] = "Transparencia (porcentaje)", ["Window Width"] = "Anchura de la ventana", ["Window Height"] = "Altura de la ventana", ["(Limited by shortcut bar)"] = "(Limitado por barra de acceso directo)", ["ERROR"] = "ERROR", ["Invalid Name!"] = "¡Nombre inválido!", ["Name is already used!"] = "¡Nombre ya en uso!", ["Invalid Alias!"] = "¡Alias inválido!", ["Invalid Keyword/Phrase!"] = "¡Palabra clave/frase inválida!", ["Keyword/Phrase is already used!"] = "¡La palabra clave/frase ya está en uso!", ["Day"] = "Día", ["Week"] = "Semana", ["Month"] = "Mes", ["Drag to set default spawn/position for message windows."] = "Arrastra para establecer la posición predeterminada para las ventanas de mensajes.", ["Up"] = "Arriba", ["Down"] = "Abajo", ["Left"] = "Izquierda", ["Right"] = "Derecha", ["Ignore"] = "Ignorar", ["Block"] = "Bloquear", ["Enable WIM"] = "Activar WIM", ["Auto Close Friends after:"] = "Cerrar automáticamente amigos después de:", ["Auto Close Non-Friends after:"] = "Cerrar automáticamente no amigos después de:", ["Display"] = "Visualización", ["Incoming Messages"] = "Mensajes entrantes", ["Outgoing Messages"] = "Mensajes salientes", ["System Messages"] = "Mensajes de sistema", ["Error Messages"] = "Mensajes de error", ["Web URLs"] = "URLs de web", ["Enable"] = "Activar", ["Disable"] = "Desactivar", ["Enabled"] = "Activado", ["Disabled"] = "Desactivado", ["Display character information."] = "Mostrar información sobre personaje", ["Display time stamps"] = "Mostrar sellos de tiempo", ["This setting limits the\nwindow's minimum height."] = "Esta configuración limita\nla altura mínima de la ventana.", ["Requires /who querying."] = "Requiere consulta de /quien", ["Enable window fading effects."] = "Activar efectos de desvanecimiento de ventana", ["Enable window animations."] = "Activar animaciones de ventana", ["Display minimap icon."] = "Mostrar icono de minimapa", ["General"] = "General", ["History"] = "Historial", ["Filters"] = "Filtros", ["Plugins"] = "Plugins", ["Auto focus when window is shown."] = "Enfoque automático cuando se muestra la ventana", ["Preserve focus after sending messages."] = "Preservar enfoque después de enviar mensajes", ["Display tooltips."] = "Mostrar tooltips.", ["Show window when sending a message."] = "Mostrar ventana al enviar un mensaje", ["Show window when message has been received."] = "Mostrar ventana cuando se ha recibido el mensaje", ["Supress messages from default chat frame."] = "Suprimir los mensajes del marco de chat predeterminado", ["Play sound when message is received."] = "Reproducir sonido cuando se recibe el mensaje", ["Play sound when message is sent."] = "Reproducir sonido cuando se envía un mensaje", ["Sort alphabetically."] = "Ordenar alfabéticamente", ["Use to close windows."] = "Usa para cerrar ventanas.", ["Windows will close when opening the world map."] = "Ventanas se cerrarán al abrir el mapa del mundo.", ["Intercept slash commands."] = "Interceptar comandos de barra diagonal.", ["Ignore arrow keys while typing."] = "Ignora las teclas de flecha mientras escribes.", ["Requires using to navigate text."] = "Requiere usar para navegar por el texto.", ["Display emoticons."] = "Mostrar emoticonos.", ["Display URLs as item links."] = "Mostrar URL como enlaces de objeto", ["Display floating item links."] = "Mostrar enlaces de objeto flotantes", ["Cascade windows."] = "Ventanas en cascada", ["Direction:"] = "Dirección:", ["Tabs"] = "Pestañas", ["Sort tabs by:"] = "Ordenar pestañas por:", ["Alphabetical"] = "Alfabético", ["Recent Activity"] = "Actividad reciente", ["Keep windows on top of your UI."] = "Mantén las ventanas encima de tu IU.", ["Enable/Disable addon messages."] = "Activar/Desactivar mensajes de addons.", -- Class Names -- ["Druid"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.DRUID, ["Hunter"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.HUNTER, ["Mage"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.MAGE, ["Paladin"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.PALADIN, ["Priest"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.PRIEST, ["Rogue"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.ROGUE, ["Shaman"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.SHAMAN, ["Warlock"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.WARLOCK, ["Warrior"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.WARRIOR, ["Death Knight"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.DEATHKNIGHT, ["Monk"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.MONK, ["Demon Hunter"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.DEMONHUNTER, ["Evoker"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_MALE.EVOKER, -- Female Class Names -- ["DruidF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.DRUID, ["HunterF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.HUNTER, ["MageF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.MAGE, ["PaladinF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.PALADIN, ["PriestF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.PRIEST, ["RogueF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.ROGUE, ["ShamanF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.SHAMAN, ["WarlockF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.WARLOCK, ["WarriorF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.WARRIOR, ["Death KnightF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.DEATHKNIGHT, ["MonkF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.MONK, ["Demon HunterF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.DEMONHUNTER, ["EvokerF"] = LOCALIZED_CLASS_NAMES_FEMALE.EVOKER, ["Game Master"] = "Maestro de juego", -- WIM.lua -- ["Toggle WIM 'On' and 'Off'."] = "Alternar WIM 'Activado' y 'Desactivado'.", ["Toggle Debugging Mode 'On' and 'Off'."] = "Activar y desactivar el modo de depuración.", ["WIM is currently running. To access WIM's wide array of options type:"] = "WIM se está ejecutando actualmente. Para acceder a la amplia gama de opciones de WIM, escribe:", -- Filters.lua -- ["Whispers Sent by Addons"] = "Susurros enviados por addons", ["WhisperSelect Part 1"] = "Selección de susurros parte 1", ["Example Spam Blocker"] = "Ejemplo del bloqueador de spam", ["WhisperSelect Part 2"] = "Selección de susurros parte 2", ["Filter Name"] = "Nombre de filtro", ["Filter By"] = "Filtrar por", ["Pattern"] = "Patrón", ["User Type"] = "Tipo de usuario", ["Level"] = "Nivel", ["Friends"] = "Amigos", ["Guild Members"] = "Miembros de hermandad", ["Party Members"] = "Miembros de grupo", ["Raid Members"] = "Miembros de banda", ["Cross-Realm"] = "Interreinos", ["Everyone"] = "Todos", ["User must be at least level:"] = "El usuario debe tener al menos un nivel:", ["Apply to messages received."] = "Aplicar a los mensajes recibidos.", ["Apply to messages sent."] = "Aplicar a los mensajes enviados.", ["Action to Perform:"] = "Acción a realizar:", ["Allow"] = "Permitir", ["Ignore"] = "Ignorar", ["Blocked"] = "Bloqueado", ["Save"] = "Guardar", ["Cancel"] = "Cancelar", ["Edit Filter"] = "Editar filtro", ["Add Filter"] = "Añadir filtro", -- History.lua -- ["WIM History Button"] = "Botón de historial de WIM", ["Clicking the %s button on the message window will show that user's history in WIM's History Viewer."] = "Al hacer clic en el botón %s en la ventana del mensaje, se mostrará el historial de ese usuario en el visor de historial de WIM.", ["Click to view message history."] = "Haz clic para ver el historial de mensajes.", ["WIM pruned %d |4message:messages; from your history."] = "WIM eliminó %d |4mensaje:mensajes; de tu historial.", ["History Viewer"] = "Visor de historial", ["Filters"] = "Filtros", ["Are you sure you want to delete all history saved for %s on %s?"] = "¿Está seguro de que desea eliminar todo el historial guardado para %s en %s?", ["Search resulted in %d |4message:messages;."] = "La búsqueda resultó en %d |4mensaje:mensajes;.", ["No results found!"] = "¡No se han encontrado resultados!", ["Search"] = "Buscar", ["Show All"] = "Mostrar todos", ["Loading History"] = "Cargando historial", ["Chat View"] = "Vista de chat", ["Text View"] = "Vista de texto", ["WIM History Viewer can be accessed any time by typing:"] = "Se puede acceder al visor de historial de WIM en cualquier momento escribiendo:", ["WIM History Viewer"] = "Visor de historial de WIM", ["Display history viewer."] = "Mostrar visor de historial", -- ldb.lua -- ["No New Messages"] = "No hay mensajes nuevos", -- Menu.lua -- ["Whispers"] = "Susurros", ["Chat"] = "Chat", -- Negotiate.lua -- ["WIM Update Available!"] = "¡Actualización WIM disponible!", ["There is a newer version of WIM available for download. You can download it at %s."] = "Hay una versión más nueva de WIM disponible para descargar. Puedes descargarla en %s.", -- ShortcutBar.lua -- ["Player Location"] = "Zona del jugador", ["Unknown"] = "Desconocido", ["Click to update..."] = "Haz clic para actualizar...", ["Coordinates"] = "Coordenadas", ["Invite to Party"] = "Invitar al grupo", ["Add Friend"] = "Añadir amigo", ["Ignore User"] = "Ignorar usuario", ["Are you sure you want to\nignore %s?"] = "¿Estás seguro de que quieres\nignorar a %s?", ["Right-Click for profile links..."] = "Haz clic derecho para enlaces de perfil...", ["Profile Links"] = "Enlaces de perfil", ["Location"] = "Zona", ["Game"] = "Juego", ["Realm"] = "Reino", ["Character"] = "Personaje", -- Tutorials.lua -- ["Display WIM tips"] = "Mostrar consejos de WIM", -- W2W.lua -- ["%s is typing..."] = "%s está escribiendo...", ["W2W Profile"] = "Perfil de W2W", ["Talent Spec"] = "Especialización de talentos", -- WhisperEngine.lua -- ["Whisper Received!"] = "¡Susurro recibido!", ["You received a whisper which was hidden due to your current activity. You can change how whispers behave in WIM's options by typing"] = "Recibió un susurro que estaba oculto debido a su actividad actual. Puede cambiar el comportamiento de los susurros en las opciones de WIM escribiendo", ["Recently Sent Messages"] = "Mensajes enviados recientemente", -- Clear.lua -- ["You are about to clear all of WIM's history!"] = "¡Estás a punto de borrar toda la historia de WIM!", ["This action will reload your user interface."] = "Esta acción volverá a cargar tu interfaz de usuario.", ["Do you want to continue?"] = "¿Quieres continuar?", ["You are about to restore WIM's filters to it's default settings!"] = "¡Está a punto de restaurar los filtros de WIM a su configuración predeterminada!", ["Usage"] = "Uso", ["Clear various WIM data."] = "Borrar varios datos WIM.", -- SlashHandler.lua -- ["WIM Slash Commands"] = "Comandos de barra diagonal WIM", ["To see a list of available WIM slash commands type:"] = "Para ver una lista de comandos de barra diagonal WIM, escribe:", ["Display available slash commands."] = "Mostrar los comandos de barra diagonal disponibles.", ["Reload User Interface."] = "Recargar la interfaz del usuario", -- TabHandler.lua -- ["Manipulating Tabs"] = "Manipular pestañas", ["You can a tab and drag it out into it's own window."] = "Puedes una pestaña y arrastrarla a su propia ventana.", -- WindowHandler.lua -- ["Window Resized!"] = "¡Ventana redimensionada!", ["If you want all windows to be this size, you can set the default window size within WIM's options."] = "Si deseas que todas las ventanas tengan este tamaño, puedes establecer el tamaño de ventana predeterminado dentro de las opciones de WIM.", ["Creating Tab Groups"] = "Crear grupos de pestañas", ["You can group two or many windows together by a window and dragging it on top of another."] = "Puedes agrupar dos o muchas ventanas juntas por en una ventana y arrastrándola encima de otra.", ["Resizing Windows"] = "Redimensionar Ventanas", ["You can resize a window by holding and dragging the bottom right corner of the window."] = "Puedes redimensionar una ventana manteniendo presionado y arrastrando la esquina inferior derecha de la ventana.", ["Demo Window"] = "Ventana de demonstración", [" to close window."] = " para cerrar ventana.", ["Message Window Hidden"] = "Ventana de mensaje oculta", ["WIM's message window has been hidden to WIM's Minimap Icon. If you want to end a conversation, you may do so by the close button."] = "La ventana de mensajes de WIM se ha ocultado al ícono de minimapa de WIM. Si deseas finalizar una conversación, puedes hacerlo presionando en el botón de cierre.", ["Default"] = "Predeterminado", ["%s is Away From Keyboard: %s"] = "%s está ausente: %s", ["%s does not wish to be disturbed: %s"] = "%s no desea ser molestrado: %s", ["Right-Mouse Click!"] = "¡Haz clic derecho!", ["There might be useful tools hidden under the message box. Right-Click to see them!"] = "Se puede haber herramientas útiles ocultas debajo del cuadro de mensaje. ¡Haz clic derecho para verlas!", -- Options.lua -- ["Display WIM's options."] = "Mostrar opciones de WIM", ["Resetting WIM will clear all of your settings!"] = "¡Al restablecer WIM se borrarán todas las configuraciones!", ["Reset all options to default."] = "Restablecer todas las opciones a las predeterminadas.", -- CoreOptions -- ["Created By:"] = "Creado por:", ["Special Thanks:"] = "Agradecimiento especial:", ["Welcome!"] = "¡Bienvenido!", ["Enable WIM"] = "Activar WIM", ["Display Minimap Icon"] = "Mostrar icono del minimapa", [" to show unread messages."] = " para mostrar mensajes no leídos", ["Display Tutorials"] = "Mostrar tutoriales", ["Reset Tutorials"] = "Restablecer tutoriales", ["Credits"] = "Créditos", ["This is a long message which contains both emoticons and urls 8)."] = "Este es un mensaje largo que contiene emoticonos y urls 8).", ["Message Formatting"] = "Formato de mensaje", ["Manipulate how WIM displays messages."] = "Manipula cómo WIM muestra los mensajes.", ["Preview"] = "Previsualización", ["Display Time Stamps"] = "Mostrar sellos de tiempo", ["Display Emoticons"] = "Mostrar emoticonos", ["Display URLs as Links"] = "Mostrar URLs como enlaces", ["Indent long messages."] = "Sangrar mensajes largos", ["Bracket names."] = "Nombres en paréntesis", ["Window Behavior"] = "Comportamiento", ["You can control how windows behave while you are in different situations."] = "Puedes controlar cómo se comportan las ventanas mientras estás en diferentes situaciones.", ["Intercept Slash Commands"] = "Interceptar comandos de barra diagonal", ["Obey autofocus rules when opening frames via the menu. (autofocus if unchecked)"] = "Obedecer las reglas de enfoque automático al abrir marcos", ["Use the same rules for all states."] = "Usar las mismas reglas para todos los estados", ["Behaviors for state:"] = "Comportamientos de estado:", ["Behaviors per current state:"] = "Comportamientos de estado actual:", ["Pop-Up window when message is sent."] = "Ventana emergente cuando se envía un mensaje", ["Pop-Up window when message is received."] = "Ventana emergente cuando se recibe el mensaje", ["Auto focus a window when it is shown."] = "Autoenfocar una ventana cuando se muestra", ["Keep focus on window after sending a message."] = "Mantener el foco en la ventana después de enviar un mensaje", ["Suppress messages from the default chat frame."] = "Suprimir los mensajes del marco de chat predeterminado", ["Window Settings"] = "Ventana", ["Some settings may be limited by certain skins."] = "Algunas configuraciones pueden estar limitadas por ciertos estilos.", ["Default Width"] = "Anchura predeterminada", ["Default Height"] = "Altura predeterminada", ["Window Scale"] = "Escala de la ventana", ["Window Alpha"] = "Transparencia de la ventana", ["Set Window Spawn Location"] = "Establecer ubicación de generación de ventana", ["Up"] = "Arriba", ["Down"] = "Abajo", ["Left"] = "Izquierdo", ["Right"] = "Derecho", ["Cascade overlapping windows."] = "Ventanas superpuestas en cascada", ["Ignore arrow keys in message box."] = "Ignorar las teclas de flecha en el cuadro de mensaje", ["Allow to hide windows."] = "Permitir que oculte ventanas", ["Display Settings"] = "Visualización", ["Configure general window display settings."] = "Configura ajustes generales de visualización de ventana.", ["Window Skin:"] = "Estilo de ventana:", ["Version"] = "Versión", ["Color: System Messages"] = "Color: Mensajes de sistema", ["Color: Error Messages"] = "Color: Mensajes de error", ["Color: URL - Web Addresses"] = "Color: URL - Dirección de web", ["Color: History Messages Sent"] = "Color: Mensajes de historial enviados", ["Color: History Messages Received"] = "Color: Mensajes de historial recibidos", ["Enable window fading effects."] = "Activar efectos de desvanecimiento de ventana", ["Enable window animation effects."] = "Activar efectos de animación de ventana", ["Display item links when hovering over them."] = "Mostrar enlaces de objetos al pasar el cursor sobre ellos", ["Fonts"] = "Fuentes", ["Configure the fonts used in WIM's message windows."] = "Configura las fuentes utilizadas en las ventanas de mensajes de WIM.", ["Font Outline"] = "Contorno de fuente", ["Thin"] = "Delgado", ["Thick"] = "Grueso", ["Use font suggested by skin."] = "Usar fuente sugerida por el estilo", ["Chat Font Size"] = "Tamaño de fuente del chat", ["Configure general display settings when dealing with whispers."] = "Configura ajustes generales de pantalla cuando se trata de susurros.", ["Color: Messages Sent"] = "Color: Mensajes enviados", ["Color: Messages Received"] = "Color: Mensajes recibidos", ["Color: BNet Messages Sent"] = "Color: Mensajes de BNet enviados", ["Color: BNet Messages Received"] = "Color: Mensajes de BNet recibidos", ["Use colors suggested by skin."] = "Usar colores sugeridos por el estilo", ["Display user class icons and details."] = "Mostrar iconos de clase de usuario y detalles", ["Requires who lookups."] = "Requiere búsqueda de quién", ["Display Shortcut Bar"] = "Mostrar barra de acceso directo", ["Allow"] = "Permitir", ["Ignore"] = "Ignorar", ["Block"] = "Bloquear", ["Filtering"] = "Filtro", ["Filtering allows you to control which messages are handled as well as how they are handled by WIM."] = "El filtro te permite controlar qué mensajes se manejan y cómo WIM los maneja.", ["Enable Filtering"] = "Activar filtro", ["Protected"] = "Protegido", ["Action:"] = "Acción:", ["Occurrences:"] = "Ocurrencias:", ["Delete Filter"] = "Eliminar filtro", ["History"] = "Historial", ["WIM can store conversations to be viewed at a later time."] = "WIM puede archivar conversaciones para verlas más adelante.", ["Enable History"] = "Activar historial", ["Messages"] = "Mensajes", ["Preview history inside message windows."] = "Previsualización del historial", ["Record Whispers"] = "Grabar susurros", ["Record Friends"] = "Grabar amigos", ["Record Guild"] = "Grabar hermandad", ["Record Everyone"] = "Grabar todos", ["Maintenance"] = "Mantenimiento", ["Allowing your history logs to grow too large will affect the game's performance, therefore it is reccomended that you use the following options."] = "Permite que tus registros de historial crezcan demasiado afectará el rendimiento del juego, por lo tanto, se recomienda que uses las siguientes opciones.", ["Save a maximum number of messages per person."] = "Guardar un número máximo de mensajes por persona", ["%d |4Week:Weeks;"] = "%d |4Semana:Semanas;", ["%d |1Week:Week;"] = "%d |1Semana:Semana;", ["Automatically delete old messages."] = "Eliminar automáticamente los mensajes antiguos", ["WIM-2-WIM is a feature which allows users with WIM to interact in ways that normal whispering can not."] = "WIM-2-WIM es una característica que permite a los usuarios con WIM interactuar de formas que los susurros normales no pueden.", ["Enable WIM-2-WIM"] = "Activar WIM-2-WIM", ["Privacy"] = "Privacidad", ["Restrict the data that is shared."] = "Restringir los datos que se comparten.", ["Allow others to see me typing."] = "Permitir que otros me vean escribiendo.", ["Allow others to see my location."] = "Permitir a otros ver mi ubicación.", ["Main"] = "Principal", ["General"] = "General", ["User Level"] = "Nivel del usuario", ["Windows will also be hidden when frames such as the world map are shown."] = "Ventanas también estará oculto cuando se muestren marcos como el mapa del mundo.", ["Sounds"] = "Sonidos", ["Configure various sound events and how they are triggered."] = "Configura varios eventos de sonido y cómo se activan.", ["Play sound when a whisper is received."] = "Reproducir sonido cuando se recibe un susurro", ["Play special sound for friends."] = "Reproducir un sonido especial para amigos", ["Play special sound for battle.net friends."] = "Reproducir un sonido especial para amigos de battle.net", ["Play special sound for guild members."] = "Reproducir un sonido especial para miembros de la hermandad", ["Play sound when a whisper is sent."] = "Reproducir sonido cuando se envía un susurro", ["Allow others to see my talent spec."] = "Permitir que otros vean mi especialización de talento", ["Window Strata:"] = "Estratos de ventana:", ["Unlock from Minimap"] = "Desbloquear del minimapa", ["Press to advance to next tell target."] = "Presionar para avanzar al siguiente objetivo", ["Force sounds when game sound is disabled."] = "Forzar sonidos cuando el sonido del juego está desactivado", ["Colorize names."] = "Colorear nombres", ["Clamp window to screen."] = "Sujetar la ventana a la pantalla", ["Group with whisper windows."] = "Agrupar con ventanas de susurros", -- TabManagement.lua -- ["Tab Management"] = "Gestión de pestañas", ["Automatically manage your open windows and place them into appropriate tab groups."] = "Gestiona automáticamente tus ventanas abiertas y colóquelas en grupos de pestañas apropiados.", ["Automatically group whispers."] = "Agrupar automáticamente los susurros", ["Automatically group chat windows."] = "Agrupar automáticamente las ventanas de chat", ["Place friends in their own group."] = "Colocar amigos en su propio grupo", ["Place guild members in their own group."] = "Colocar a los miembros de la hermandad en su propio grupo", ["Does not apply to windows already opened."] = "No se aplica a las ventanas ya abiertas.", ["Last Activity"] = "Última actividad", ["Window Created"] = "Ventana creada", -- Talent Specs -- ["Affliction"] = "Aflicción", ["Arcane"] = "Arcano", ["Arms"] = "Armas", ["Assassination"] = "Asesinato", ["Balance"] = "Equilibrio", ["Beast Mastery"] = "Dominio de bestias", ["Blood"] = "Sangre", ["Brewmaster"] = "Maestro cervecero", ["Combat"] = "Combate", ["Demonology"] = "Demonología", ["Destruction"] = "Destrucción", ["Discipline"] = "Disciplina", ["Elemental"] = "Elemental", ["Enhancement"] = "Mejora", ["Feral Combat"] = "Combate feral", ["Fire"] = "Fuego", ["Frost"] = "Escarcha", ["Fury"] = "Furia", ["Guardian"] = "Guardián", ["Holy"] = "Sagrado", ["Hybrid"] = "Híbrido", ["Marksmanship"] = "Puntería", ["Mistweaver"] = "Tejedor de niebla", ["Protection"] = "Protección", ["Restoration"] = "Recuperación", ["Retribution"] = "Reprensión", ["Shadow"] = "Sombra", ["Subtlety"] = "Sutileza", ["Survival"] = "Supervivencia", ["Unholy"] = "Profano", ["Windwalker"] = "Viajero del viento", ["Havok"] = "Devastación", ["Vengeance"] = "Venganza", -- ChangeLog.lua -- ["Change Log"] = "Registro de cambios", ["View WIM's change log."] = "Ver el registro de cambios de WIM.", ["Available For Download!"] = "¡Disponible para descarga!", -- Filters.lua -- ["Show Alert"] = "Mostrar alerta", ["WIM has blocked a message from %s."] = "WIM ha bloqueado un mensaje de %s.", ["View Blocked Message"] = "Ver mensaje bloqueado", ["Blocked Message"] = "Mensaje bloqueado", -- MinimapIcon.lua ["Show Unread Messages"] = "Mostrar mensajes no leídos", ["Show All Windows"] = "Mostrar todas las ventanas", ["Hide All Windows"] = "Ocultar todas las ventanas", --Emoticons.lua ["Also"] = "También", ["More"] = "Más", ["Emoticons"] = "Emoticones", --Expose.lua ["Your conversations have been hidden in order to clear your screen while in combat. To disable this feature type"] = "Tus conversaciones se han ocultado para limpiar tu pantalla mientras estás en combate. Para desactivar esto escribe", ["Expose"] = "Expose", ["Expose is a Mac OS X inspired feature which enables you to quickly clear your screen of windows and then restore them back to their original position."] = "Expose es una característica inspirada en Mac OS X que le permite borrar rápidamente la pantalla de ventanas y luego restaurarlas a su posición original.", ["Auto hide/restore windows during combat."] = "Ocultar/restaurar ventanas automáticamente durante el combate", ["Delay if I am typing a message."] = "Retrasar si estoy escribiendo un mensaje", ["Border Size"] = "Tamaño del borde", ["Only while in an instance."] = "Solo en una estancia", ["Show Border"] = "Mostrar borde", ["Animation Direction:"] = "Dirección de animación:", --ChatEngine.lua ["WIM will manage this chat type within its own message windows."] = "WIM gestionará este tipo de chat dentro de sus propias ventanas de mensajes.", ["Show Minimap Alerts"] = "Mostrar alertas de minimapa", ["Never pop-up on my screen."] = "Nunca aparecer en mi pantalla", ["Never suppress messages."] = "Nunca suprimir mensajes", ["Include emotes."] = "Incluir emociones", ["Have WIM monitor this channel."] = "Haz que WIM supervise este canal.", ["Never Pop"] = "Nunca aparecer", ["Never have this window pop-up on my screen."] = "Nunca mostrar esta ventana emergente en mi pantalla.", ["Never Supress"] = "Nunca suprimir", ["Never suppress messages from the default chat frame."] = "Nunca suprimir mensajes del marco de chat predeterminado.", ["Show unread message alert on minimap."] = "Mostrar alerta de mensaje no leído en el minimapa.", ["No History"] = "Sin historial", ["Do not record history for this channel."] = "No grabar el historial de este canal.", ["World Chat"] = "Chat del mundo", ["Custom Chat"] = "Chat personalizado", ["Chat"] = "Chat", ["Play special sound for %s."] = "Reproducir sonido especial para %s", ["Play sound when a message is received."] = "Reproducir sonido cuando se recibe un mensaje", ["Play sound when a message is sent."] = "Reproducir sonido cuando se envía un mensaje", ["Do not play sounds for this channel."] = "No reproducir sonidos para este canal.", ["No Sound"] = "Sin sonido", ["Sensitivity"] = "Sensibilidad", ["Enable WorldFrame Click Detection."] = "Activar detección de clic WorldFrame", ["The UI must be reloaded in order to disable this module fully. Reload UI now?"] = "La IU debe recargarse para desactivar este módulo por completo. ¿Recargar la IU ahora?", --OffScreenTracker.lua ["WIM Window Off Screen"] = "Ventana WIM fuera de pantalla", ["Click to reposition."] = "Haz clic para reposicionar.", --Misc ["WIM has detected that you are playing on a private server. Some servers can not process ChatAddonMessages. Would you like to enable them anyway?"] = "WIM ha detectado que estás jugando en un servidor privado. Algunos servidores no pueden procesar ChatAddonMessages. ¿Quieres activarlos de todos modos?" , }; if WIM.getLocale() == "esES" then WIM.AddLocale("esES", translations); else WIM.AddLocale("esMX", translations); end