--Coutesy of ZamestoTV. Thank you! --Translator: ZamestoTV as of 1.8.5 if not (GetLocale() == "ruRU") then return end; local _, addon = ... local L = addon.L; --Globals BINDING_HEADER_PLUMBER = "Plumber"; BINDING_NAME_TOGGLE_PLUMBER_LANDINGPAGE = "Окно Резюме дополнения"; --Show/hide Expansion Summary UI BINDING_NAME_PLUMBER_QUESTWATCH_NEXT = "Фокус на следующем задании"; BINDING_NAME_PLUMBER_QUESTWATCH_PREVIOUS = "Фокус на предыдущем задании"; --Module Control Panel L["Addon Name Colon"] = "Plumber: "; L["Module Control"] = "Управление модулем"; L["Quick Slot Generic Description"] = "\n\n*Быстрый слот - это набор интерактивных кнопок, которые появляются при определенных условиях."; L["Quick Slot Edit Mode"] = HUD_EDIT_MODE_MENU or "Режим редактирования"; L["Quick Slot High Contrast Mode"] = "Включить режим высокой контрастности"; L["Quick Slot Reposition"] = "Изменить позицию"; L["Quick Slot Layout"] = "Макет"; L["Quick Slot Layout Linear"] = "Линейный"; L["Quick Slot Layout Radial"] = "Радиальный"; L["Restriction Combat"] = "Не работает в бою"; --Indicate a feature can only work when out of combat L["Map Pin Change Size Method"] = "\n\n*Вы можете изменить размер штифта на карте мира - Фильтр карты - Plumber"; L["Toggle Plumber UI"] = "Переключить интерфейс Plumber"; L["Toggle Plumber UI Tooltip"] = "Показать следующий интерфейс Plumber в режиме редактирования:\n%s\n\nЭтот флажок управляет только их видимостью в режиме редактирования. Он не включает и не отключает эти модули."; L["Remove New Feature Marker"] = "Удалить новый маркер функции"; L["Remove New Feature Marker Tooltip"] = "Маркеры новых функций %s исчезают через неделю. Но вы можете нажать эту кнопку, чтобы удалить их сейчас."; L["Modules"] = "Модули"; L["Release Notes"] = "Примечания к обновлению"; L["Option AutoShowChangelog"] = "Автоматически показывать примечания к обновлению"; L["Option AutoShowChangelog Tooltip"] = "После обновления аддона автоматически открывать окно с описанием изменений."; L["Category Colon"] = (CATEGORY or "Категория")..": "; L["Module Wrong Game Version"] = "Этот модуль не работает в текущей версии игры."; L["Changelog Wrong Game Version"] = "Следующие изменения не относятся к вашей текущей версии игры."; L["Settings Panel"] = "Панель настроек"; L["Version"] = "Версия"; L["New Features"] = "Новые функции"; L["New Feature Abbr"] = "Новое"; L["Format Month Day"] = EVENT_SCHEDULER_DAY_FORMAT or "%s %d"; L["Always On Module"] = "Этот модуль всегда включен."; L["Return To Module List"] = "Вернуться к списку"; --Settings Category L["SC Signature"] = "Фирменные функции"; L["SC Current"] = "Текущее дополнение"; L["SC ActionBar"] = "Панели команд"; L["SC Chat"] = "Чат"; L["SC Collection"] = "Коллекции"; L["SC Instance"] = "Подземелья и рейды"; L["SC Inventory"] = "Инвентарь"; L["SC Loot"] = "Добыча"; L["SC Map"] = "Карта"; L["SC Profession"] = "Профессии"; L["SC Quest"] = "Задания"; L["SC UnitFrame"] = "Рамки юнитов"; L["SC Old"] = "Старый контент"; L["SC Housing"] = AUCTION_CATEGORY_HOUSING or "Дома"; L["SC Uncategorized"] = "Без категории"; --Settings Search Keywords, Search Tags L["KW Tooltip"] = "Подсказка"; L["KW Transmog"] = "Трансмог"; L["KW Vendor"] = "Торговец"; L["KW LegionRemix"] = "Legion Remix"; L["KW Housing"] = "Жильё Дом Игрока"; L["KW Combat"] = "Бой"; L["KW ActionBar"] = "Панель действий"; L["KW Console"] = "Контроллер игровой приставки"; --Filter Sort Method L["SortMethod 1"] = "По названию"; --Alphabetical Order L["SortMethod 2"] = "По дате добавления"; --New on the top --Module Categories --- order: 0 L["Module Category Unknown"] = "Unknown" --Don't need to translate --- order: 1 L["Module Category General"] = "Общие"; --- order: 2 L["Module Category NPC Interaction"] = "Взаимодействие с НПС"; --- order: 3 L["Module Category Tooltip"] = "Подсказка"; --Additional Info on Tooltips --- order: 4 L["Module Category Class"] = "Класс"; --Player Class (rogue, paladin...) --- order: 5 L["Module Category Reduction"] = "Уменьшение"; --Reduce UI elements --- order: -1 L["Module Category Timerunning"] = "Legion Remix"; --Change this based on timerunning season --- order: -2 L["Module Category Beta"] = "Тестовый сервер"; L["Module Category Dragonflight"] = EXPANSION_NAME9 or "Dragonflight"; --Merge Expansion Feature (Dreamseeds, AzerothianArchives) Modules into this L["Module Category Plumber"] = "Plumber"; --This addon's name --Deprecated L["Module Category Dreamseeds"] = "Семя сна"; --Added in patch 10.2.0 L["Module Category AzerothianArchives"] = "Азеротские Архивы"; --Added in patch 10.2.5 --AutoJoinEvents L["ModuleName AutoJoinEvents"] = "Автоматическое присоединение к событиям"; L["ModuleDescription AutoJoinEvents"] = "Автоматический выбор (время начала Разлома) при взаимодействии с Соридорми во время события."; --BackpackItemTracker L["ModuleName BackpackItemTracker"] = "Отслеживатель предметов в рюкзаке"; L["ModuleDescription BackpackItemTracker"] = "Отслеживайте складываемые предметы в интерфейсе сумки, как будто они были валютами.\n\nПраздничные токены автоматически отслеживаются и закрепляются слева."; L["Instruction Track Item"] = "Отслеживать предмет"; L["Hide Not Owned Items"] = "Скрыть не принадлежащие предметы"; L["Hide Not Owned Items Tooltip"] = "Если у вас больше нет предмета, который вы отслеживаете, он будет перемещен в скрытое меню."; L["Concise Tooltip"] = "Краткая всплывающая подсказка"; L["Concise Tooltip Tooltip"] = "Показывает только тип привязки товара и его максимальное количество."; L["Item Track Too Many"] = "Вы можете отслеживать только %d предметов одновременно." L["Tracking List Empty"] = "Ваш пользовательский список отслеживания пуст."; L["Holiday Ends Format"] = "Заканчивается: %s"; L["Not Found"] = "Не найдено"; --Item not found L["Own"] = "В наличии"; --Something that the player has/owns L["Numbers To Earn"] = "# Можно получить"; --The number of items/currencies player can earn. The wording should be as abbreviated as possible. L["Numbers Of Earned"] = "# Заработал"; --The number of stuff the player has earned L["Track Upgrade Currency"] = "Отслеживать гребни"; --Crest: e.g. Drake’s Dreaming Crest L["Track Upgrade Currency Tooltip"] = "Отображать гребни только высшего уровня, которые вы получили."; L["Track Holiday Item"] = "Отслеживать праздничную валюту"; --e.g. Tricky Treats (Hallow's End) L["Currently Pinned Colon"] = "В настоящее время закреплен:"; --Tells the currently pinned item L["Bar Inside The Bag"] = "Панель внутри сумки"; --Put the bar inside the bag UI (below money/currency) L["Bar Inside The Bag Tooltip"] = "Поместите панель внутри UI сумки.\n\nРаботает только в режиме «Отдельные сумки» Blizzard."; L["Catalyst Charges"] = "Заряды катализатора"; --GossipFrameMedal L["ModuleName GossipFrameMedal"] = "Медаль гонки на драконах"; L["ModuleDescription GossipFrameMedal Format"] = "Замените значок по умолчанию %s на медаль %s, которую вы заработали.\n\nПолучение ваших данных может занять некоторое время, когда вы взаимодействуете с НПС."; --DruidModelFix (Disabled after 10.2.0) L["ModuleName DruidModelFix"] = "Исправлена модель друида"; L["ModuleDescription DruidModelFix"] = "Исправлена проблема с отображением модели пользовательского интерфейса персонажа, вызванная использованием символа звезд\n\nЭта ошибка будет исправлена Blizzard в версии 10.2.0, и этот модуль будет удален."; L["Model Layout"] = "Макет модели"; --PlayerChoiceFrameToken (PlayerChoiceFrame) L["ModuleName PlayerChoiceFrameToken"] = "Количество предметов, подлежащих пожертвованию"; L["ModuleDescription PlayerChoiceFrameToken"] = "Покажите, сколько предметов для пожертвования у вас есть в PlayerChoice UI.\n\nВ настоящее время поддерживается только выращивание семян."; --EmeraldBountySeedList (Show available Seeds when approaching Emerald Bounty 10.2.0) L["ModuleName EmeraldBountySeedList"] = "Быстрый слот: Семена Сна"; L["ModuleDescription EmeraldBountySeedList"] = "Отобразить список семян, когда вы приблизитесь к Изумрудному дару."..L["Quick Slot Generic Description"]; --WorldMapPin: SeedPlanting (Add pins to WorldMapFrame which display soil locations and growth cycle/progress) L["ModuleName WorldMapPinSeedPlanting"] = "Карта: Семена Сна"; L["ModuleDescription WorldMapPinSeedPlanting"] = "Показывать местоположение семян и циклы их роста на карте."..L["Map Pin Change Size Method"].."\n\n|cffd4641cВключение этого модуля приведет к удалению отображения иконок на карте игры по умолчанию для Изумрудного Дара, что может повлиять на поведение других аддонов."; L["Pin Size"] = "Размер штифта"; --PlayerChoiceUI: Dreamseed Nurturing (PlayerChoiceFrame Revamp) L["ModuleName AlternativePlayerChoiceUI"] = "Интерфейс: Семена Сна"; L["ModuleDescription AlternativePlayerChoiceUI"] = "Замените пользовательский интерфейс Семян Сна, который меньше блокирует просмотр, отобразите количество принадлежащих вам предметов и разрешите автоматически добавлять предметы, нажав и удерживая кнопку."; --HandyLockpick (Right-click a lockbox in your bag to unlock when you are not in combat. Available to rogues and mechagnomes) L["ModuleName HandyLockpick"] = "Удобная отмычка"; L["ModuleDescription HandyLockpick"] = "Щелкните ПКМ на сейфе в вашей сумке или интерфейсе торговли, чтобы разблокировать его.\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].. "\n- Не удается напрямую разблокировать предмет в банке\n- Подвержен влиянию режима мягкого наведения"; L["Instruction Pick Lock"] = "<Щелкните ПКМ, чтобы выбрать блокировку>"; --BlizzFixEventToast (Make the toast banner (Level-up, Weekly Reward Unlocked, etc.) non-interactable so it doesn't block your mouse clicks) L["ModuleName BlizzFixEventToast"] = "Исправление: События"; L["ModuleDescription BlizzFixEventToast"] = "Измените поведение всплывающих окон событий, чтобы для этого не требовалось ваших щелчков мыши. Также позволяет щелкнуть ПКМ на всплывающем окне и немедленно закрыть его.\n\n*Баннеры по событиям - это баннеры, которые появляются в верхней части экрана, когда вы выполняете определенные действия."; --Talking Head L["ModuleName TalkingHead"] = HUD_EDIT_MODE_TALKING_HEAD_FRAME_LABEL or "Говорящая голова"; L["ModuleDescription TalkingHead"] = "Замените стандартный пользовательский интерфейс Говорящей головы на чистый, безголовый."; L["TalkingHead Option InstantText"] = "Мгновенный текст"; --Should texts immediately, no gradual fading L["TalkingHead Option TextOutline"] = "Текстовый контур"; L["TalkingHead Option Condition Header"] = "Скрыть тексты из источника:"; L["TalkingHead Option Hide Everything"] = "Скрыть все"; L["TalkingHead Option Hide Everything Tooltip"] = "|cffff4800Субтитры больше не будут отображаться.|r\n\nЗакадровый голос продолжит воспроизводиться, а транскрипция будет отображаться в окне чата."; L["TalkingHead Option Condition WorldQuest"] = TRACKER_HEADER_WORLD_QUESTS or "Локальные задания"; L["TalkingHead Option Condition WorldQuest Tooltip"] = "Скрыть текст, если он из локального задания.\nИногда «Говорящая голова» срабатывает до принятия локального задания, и мы не сможем это скрыть."; L["TalkingHead Option Condition Instance"] = INSTANCE or "Подземелье"; L["TalkingHead Option Condition Instance Tooltip"] = "Скрыть текст, когда вы находитесь в подземелье."; L["TalkingHead Option Below WorldMap"] = "Отправить на задний план при открытии карты"; L["TalkingHead Option Below WorldMap Tooltip"] = "Отправьте Говорящую Голову на задний план, когда откроете Карту Мира, чтобы она не загораживала ее."; --AzerothianArchives L["ModuleName Technoscryers"] = "Быстрый слот: Техногадатель"; L["ModuleDescription Technoscryers"] = "Показать кнопку, чтобы надеть Техногадатель, когда вы выполняете локальное задание по Техногаданию."..L["Quick Slot Generic Description"]; --Navigator(Waypoint/SuperTrack) Shared Strings L["Priority"] = "Приоритет"; L["Priority Default"] = "По умолчанию"; --WoW's default waypoint priority: Corpse, Quest, Scenario, Content L["Priority Default Tooltip"] = "Следуйте настройкам WoW по умолчанию. По возможности расставьте приоритеты в заданиях, местах воскрешения, местоположениях торговцев. В противном случае начните отслеживать активные семена."; L["Stop Tracking"] = "Прекратить отслеживание"; L["Click To Track Location"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/TooltipIcon-SuperTrack:0:0:0:0|t " .. "Щелкните ЛКМ, чтобы отследить местоположение"; L["Click To Track In TomTom"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/TooltipIcon-TomTom:0:0:0:0|t " .. "Щелкните ЛКМ, чтобы отслеживать в TomTom"; --Navigator_Dreamseed (Use Super Tracking to navigate players) L["ModuleName Navigator_Dreamseed"] = "Навигатор: Семена Сна"; L["ModuleDescription Navigator_Dreamseed"] = "Используйте систему путевых точек, которая поможет вам добраться до семян сна.\n\n*Щелкните ПКМ на значке для получения дополнительных опций.\n\n|cffd4641cПутевые точки игры по умолчанию будут заменены, пока вы будете находиться в Изумрудном сне.|r"; L["Priority New Seeds"] = "Поиск новых семян"; L["Priority Rewards"] = "Сбор наград"; L["Stop Tracking Dreamseed Tooltip"] = "Прекратите отслеживать семена до тех пор, пока не нажмете ЛКМ на штифт карты."; --BlizzFixWardrobeTrackingTip (Permanently disable the tip for wardrobe shortcuts) L["ModuleName BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "Исправление: Совет по гардеробу"; L["ModuleDescription BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "Скрыть руководство по гардеробу."; --Rare/Location Announcement L["Announce Location Tooltip"] = "Поделитесь этим местоположением в чате."; L["Announce Forbidden Reason In Cooldown"] = "Недавно вы поделились своим местоположением."; L["Announce Forbidden Reason Duplicate Message"] = "Недавно этим местоположением поделился другой игрок."; L["Announce Forbidden Reason Soon Despawn"] = "Вы не можете поделиться этим местоположением, потому что оно скоро исчезнет."; L["Available In Format"] = "Доступно в: |cffffffff%s|r"; L["Seed Color Epic"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_DIAMOND3 or "фиолетовый: "; --Using GlobalStrings as defaults L["Seed Color Rare"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_SQUARE3 or "синий: "; L["Seed Color Uncommon"] = ICON_TAG_RAID_TARGET_TRIANGLE3 or "зеленый: "; --Tooltip Chest Keys L["ModuleName TooltipChestKeys"] = "Подсказка: Ключи от сундука"; L["ModuleDescription TooltipChestKeys"] = "Показать информацию о ключе, необходимом для открытия текущего сундука или двери."; --Tooltip Reputation Tokens L["ModuleName TooltipRepTokens"] = "Подсказка: Жетоны репутации"; L["ModuleDescription TooltipRepTokens"] = "Показывать информацию о фракции, если предмет можно использовать для повышения репутации."; --Tooltip Mount Recolor L["ModuleName TooltipSnapdragonTreats"] = "Угощение для морского варана"; L["ModuleDescription TooltipSnapdragonTreats"] = "Показать дополнительную информацию о угощении для морского варана."; L["Color Applied"] = "Это текущий цвет."; --Tooltip Item Reagents L["ModuleName TooltipItemReagents"] = "Реагенты"; L["ModuleDescription TooltipItemReagents"] = "Если предметы можно использовать для объединения во что-то новое, показать все \"реагенты\" использованые в процессе.\n\nНажмите и удерживайте Shift, чтобы отобразить созданный предмет, если поддерживается."; L["Can Create Multiple Item Format"] = "У вас есть ресурсы для создания |cffffffff%d|r предмета."; --Tooltip DelvesItem L["ModuleName TooltipDelvesItem"] = "Предметы из Вылазок"; L["ModuleDescription TooltipDelvesItem"] = "Показать, сколько ключей и осколков вы заработали из еженедельных сундуков."; L["You Have Received Weekly Item Format"] = "На этой неделе вы получили %s."; --Tooltip ItemQuest L["ModuleName TooltipItemQuest"] = "Начальные предметы заданий"; L["ModuleDescription TooltipItemQuest"] = "Если предмет в вашей сумке начинает задание, показывать детали задания.\n\nЕсли вы уже выполняете задание, вы можете щелкнуть ЛКМ по предмету, удерживая клавишу Ctrl, чтобы просмотреть его в журнале заданий."; L["Instruction Show In Quest Log"] = "<ЛКМ по предмету, удерживая клавишу Ctrl, чтобы просмотреть журнал заданий>"; L["ModuleName TooltipTransmogEnsemble"] = "Трансмог: комплекты"; L["ModuleDescription TooltipTransmogEnsemble"] = "- Показывает количество собираемых внешностей в комплекте.\n\n- Исправлена проблема, когда в подсказке написано «Уже известно», но комплект всё равно можно использовать для получения новых внешностей."; L["Collected Appearances"] = "Собрано внешностей"; L["Collected Items"] = "Собрано предметов"; --Tooltip Housing L["ModuleName TooltipHousing"] = "Дома"; L["ModuleDescription TooltipHousing"] = "Дома"; L["Instruction View In Dressing Room"] = "<Нажмите Ctrl, чтобы просмотреть в примерочной>"; --VIEW_IN_DRESSUP_FRAME L["Data Loading In Progress"] = "Plumber загружает данные"; --Plunderstore L["ModuleName Plunderstore"] = "Пиратская буря"; L["ModuleDescription Plunderstore"] = "Изменить магазин, открытый через Заранее собранные группы:\n\n- Добавлен флажок, позволяющий скрыть собранные предметы.\n\n- Отображение количества несобранных предметов на кнопках категорий.\n\n- В подсказки добавлено место экипировки оружия и брони.\n\n- Позволяет просматривать экипируемые предметы в примерочной."; L["Store Full Purchase Price Format"] = "Заработайте |cffffffff%s|r Награбленного, чтобы купить все в магазине."; L["Store Item Fully Collected"] = "Вы собрали все в магазине!"; --Merchant UI Price L["ModuleName MerchantPrice"] = "Цена торговца"; L["ModuleDescription MerchantPrice"] = "Изменение поведения UI торговца:\n\n- Выделите серым цветом только те валюты, которых недостаточно.\n\n- Укажите все необходимые предметы в поле для монет."; L["Num Items In Bank Format"] = (BANK or "Банк") ..": |cffffffff%d|r"; L["Num Items In Bag Format"] = (HUD_EDIT_MODE_BAGS_LABEL or "Сумка") ..": |cffffffff%d|r"; L["Number Thousands"] = "Т"; --15K 15,000 L["Number Millions"] = "М"; --1.5M 1,500,000 L["Questionable Item Count Tooltip"] = "Количество предметов может быть неверным из-за ограничений аддона."; --QueueStatus L["ModuleName QueueStatus"] = "Статус очереди"; L["ModuleDescription QueueStatus"] = "Добавьте в «Глаз поиска группы» индикатор прогресса, показывающий процент найденных товарищей по команде. Танки и целители весят больше.\n\n(Необязательно) Показывать разницу между средним временем ожидания и временем в очереди."; L["QueueStatus Show Time"] = "Показывать время"; L["QueueStatus Show Time Tooltip"] = "Показывать разницу между средним временем ожидания и временем в очереди."; --Landing Page (Expansion Summary Minimap) L["ModuleName ExpansionLandingPage"] = WAR_WITHIN_LANDING_PAGE_TITLE or "Резюме Каз Алгара"; L["ModuleDescription ExpansionLandingPage"] = "Отображение дополнительной информации на странице:\n\n- Уровень пакта с Отрезанными нитями"; L["Instruction Track Reputation"] = "<Нажмите Shift, чтобы отслеживать эту репутацию>"; L["Instruction Untrack Reputation"] = CONTENT_TRACKING_UNTRACK_TOOLTIP_PROMPT or "<Нажмите Shift, чтобы остановить отслеживание>"; L["Error Show UI In Combat"] = "Вы не можете переключать этот интерфейс во время боя."; L["Error Show UI In Combat 1"] = "Вы действительно не можете переключать этот интерфейс в бою."; L["Error Show UI In Combat 2"] = "ПОЖАЛУЙСТА, ПРЕКРАТИТЕ"; --Landing Page Switch L["ModuleName LandingPageSwitch"] = "Отчет о миссии на мини-карте"; L["ModuleDescription LandingPageSwitch"] = "Получите доступ к отчетам о миссиях гарнизона и оплоту класса, ПКМ на кнопке Сводка известности на мини-карте."; L["Mission Complete Count Format"] = "%d Готовность к завершению"; L["Open Mission Report Tooltip"] = "ПКМ, чтобы открыть отчеты о миссиях."; --WorldMapPin_TWW (Show Pins On Continent Map) L["ModuleName WorldMapPin_TWW"] = "Точка на карте: "..(EXPANSION_NAME10 or "The War Within"); L["ModuleDescription WorldMapPin_TWW"] = "Показать дополнительные метки на карте континента Каз Алгара:\n\n- %s\n\n- %s"; --Wwe'll replace %s with locales (See Map Pin Filter Name at the bottom) --Delves L["Great Vault Tier Format"] = GREAT_VAULT_WORLD_TIER or "Уровень %s"; L["Item Level Format"] = ITEM_LEVEL or "Уровень предмета %d"; L["Item Level Abbr"] = ITEM_LEVEL_ABBR or "iLvl"; L["Delves Reputation Name"] = "Путешествие в вылазки"; L["ModuleName Delves_SeasonProgress"] = "Вылазки: Путешествие в вылазки"; L["ModuleDescription Delves_SeasonProgress"] = "Отображение шкалы прогресса в верхней части экрана каждый раз, когда вы получаете опыт для вылазки"; L["ModuleName Delves_Dashboard"] = "Вылазки: Еженедельная награда"; L["ModuleDescription Delves_Dashboard"] = "Отображать прогресс Великого хранилища и Позолоченных тайников на панели Вылазок."; L["ModuleName Delves_Automation"] = "Вылазки: Автоматический выбор усиления"; L["ModuleDescription Delves_Automation"] = "Автоматически выбирать силу, выпадающую из сокровищ и редких монстров."; L["Delve Crest Stash No Info"] = "Эта информация недоступна в вашем текущем местоположении."; L["Delve Crest Stash Requirement"] = "Появляется на 11-м уровне многообещающих вылазок."; L["Overcharged Delve"] = "Перегруженная Вылазка"; L["Delves History Requires AddOn"] = "История Вылазок хранится локально с помощью аддона Plumber."; L["Auto Select"] = "Автоматический выбор"; L["Power Borrowed"] = "Заимствованная мощность"; --WoW Anniversary L["ModuleName WoWAnniversary"] = "Годовщина WoW"; L["ModuleDescription WoWAnniversary"] = "- Легко призовите средство передвижения во время события Ездомания.\n\n- Показать результаты голосования во время мероприятия Модной лихорадки. "; L["Voting Result Header"] = "Результаты"; L["Mount Not Collected"] = MOUNT_JOURNAL_NOT_COLLECTED or "У вас нет этого средства передвижения."; --BlizzFixFishingArtifact L["ModuleName BlizzFixFishingArtifact"] = "Исправление: Удочка Темносвета"; L["ModuleDescription BlizzFixFishingArtifact"] = "Разрешить вам снова просматривать характеристики рыболовного артефакта."; --QuestItemDestroyAlert L["ModuleName QuestItemDestroyAlert"] = "Подтверждение удаления предмета задания"; L["ModuleDescription QuestItemDestroyAlert"] = "Показывать информацию о связанном задании при попытке уничтожить предмет, который начинает задание. \n\n|cffd4641cРаботает только для предметов, которые начинают задания, а не для тех, которые вы получаете после принятия задания.|r"; --SpellcastingInfo L["ModuleName SpellcastingInfo"] = "Информация о заклинании цели"; L["ModuleDescription SpellcastingInfo"] = "- Показывать подсказку заклинания при наведении курсора на панель заклинаний в рамке цели.\n\n- Сохраните способности монстра, которые можно будет просмотреть позже, щелкнув правой кнопкой мыши по рамке цели."; L["Abilities"] = ABILITIES or "Способности"; L["Spell Colon"] = "Заклинание: "; --Display SpellID L["Icon Colon"] = "Иконка: "; --Display IconFileID --Chat Options L["ModuleName ChatOptions"] = "Настройки канала чата"; L["ModuleDescription ChatOptions"] = "Добавьте кнопку Покинуть в меню, которое появляется при нажатии ПКМ по названию канала в окне чата."; L["Chat Leave"] = CHAT_LEAVE or "Покинуть"; L["Chat Leave All Characters"] = "Покинуть на всех персонажах"; L["Chat Leave All Characters Tooltip"] = "Вы автоматически покинете этот канал, когда войдете в игру персонажем."; L["Chat Auto Leave Alert Format"] = "Хотите ли вы автоматически покинуть |cffffc0c0[%s]|r на всех ваших персонажах?"; L["Chat Auto Leave Cancel Format"] = "Автоматический выход отключен для %s. Используйте команду /join, чтобы снова присоединиться к каналу."; L["Auto Leave Channel Format"] = "Автоматический выход \"%s\""; L["Click To Disable"] = "Нажмите, чтобы отключить"; --NameplateWidget L["ModuleName NameplateWidget"] = "Подсказка: Ключевой огонь"; L["ModuleDescription NameplateWidget"] = "Показывать количество имеющихся Сияющих останков в подсказке."; --PartyInviterInfo L["ModuleName PartyInviterInfo"] = "Информация о приглашающем в группу"; L["ModuleDescription PartyInviterInfo"] = "Показывать уровень и класс приглашающего, когда вас приглашают в группу или гильдию."; L["Additional Info"] = "Дополнительная информация"; L["Race"] = RACE or "Раса"; L["Faction"] = FACTION or "Фракция"; L["Click To Search Player"] = "Поиск этого игрока"; L["Searching Player In Progress"] = FRIENDS_FRIENDS_WAITING or "Идет поиск..."; L["Player Not Found"] = ERR_FRIEND_NOT_FOUND or "Игрок не найден."; --PlayerTitleUI L["ModuleName PlayerTitleUI"] = "Управление званиями"; L["ModuleDescription PlayerTitleUI"] = "Добавить поле поиска и фильтр на панель персонажа по умолчанию."; L["Right Click To Reset Filter"] = "ПКМ чтобы сбросить настройки."; L["Earned"] = ACHIEVEMENTFRAME_FILTER_COMPLETED or "Получено"; L["Unearned"] = "Не получено"; L["Unearned Filter Tooltip"] = "Вы можете увидеть дублирующиеся звания, которые недоступны вашей фракции."; --BlizzardSuperTrack L["ModuleName BlizzardSuperTrack"] = "Точка маршрута: Таймер событий"; L["ModuleDescription BlizzardSuperTrack"] = "Добавьте таймер к вашей активной точке маршрута, если в подсказке к ее маркеру на карте есть такой таймер."; --ProfessionsBook L["ModuleName ProfessionsBook"] = PROFESSIONS_SPECIALIZATION_UNSPENT_POINTS or "Нерастраченные знания"; L["ModuleDescription ProfessionsBook"] = "Отображение количества неизрасходованных знаний специализации профессии в пользовательском интерфейсе книги профессий"; L["Unspent Knowledge Tooltip Format"] = "У вас есть |cffffffff%s|r неизрасходованных знаний специализации профессии." --see PROFESSIONS_UNSPENT_SPEC_POINTS_REMINDER --TooltipProfessionKnowledge L["ModuleName TooltipProfessionKnowledge"] = L["ModuleName ProfessionsBook"]; L["ModuleDescription TooltipProfessionKnowledge"] = "Покажите количество неизрасходованных знаний вашей специализации профессии."; L["Available Knowledge Format"] = "Доступные знания: |cffffffff%s|r"; --MinimapMouseover (click to /tar creature on the minimap) L["ModuleName MinimapMouseover"] = "Цель на миникарте"; L["ModuleDescription MinimapMouseover"] = "Alt+Клик на существе на мини-карте, чтобы сделать его целью.".."\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].."|r"; --BossBanner L["ModuleName BossBanner"] = "Баннер добычи с боссов"; L["ModuleDescription BossBanner"] = "Изменяет баннер, появляющийся в верхней части экрана, когда игрок в вашей группе получает добычу.\n\n- Скрывать, если вы один.\n\n- Показывать только ценные предметы."; L["BossBanner Hide When Solo"] = "Скрывать, если один"; L["BossBanner Hide When Solo Tooltip"] = "Скрывать баннер, если в вашей группе только один человек (вы)."; L["BossBanner Valuable Item Only"] = "Только ценные предметы"; L["BossBanner Valuable Item Only Tooltip"] = "Отображать на баннере только маунтов, классовые токены и предметы, помеченные как очень редкие или чрезвычайно редкие."; --AppearanceTab L["ModuleName AppearanceTab"] = "Вкладка Модели"; L["ModuleDescription AppearanceTab"] = "Измените вкладку Модели в коллекциях отрядов:\n\n- Уменьшите нагрузку на графический процессор, улучшив последовательность загрузки моделей и изменив количество предметов, отображаемых на странице. Это может снизить вероятность графического сбоя при открытии этого интерфейса.\n\n- Запоминает страницу, которую вы посетили после смены слотов."; --SoftTargetName L["ModuleName SoftTargetName"] = "Табличка: Мягкая цель"; L["ModuleDescription SoftTargetName"] = "Отображать имя объекта мягкой цели."; L["SoftTargetName Req Title"] = "|cffd4641cВам нужно вручную изменить эти настройки, чтобы это работало:|r"; L["SoftTargetName Req 1"] = "|cffffd100Включите клавишу взаимодействия|r в параметрах игры > Игровой процесс > Управление."; L["SoftTargetName Req 2"] = "Установите CVar |cffffd100SoftTargetIconGameObject|r на |cffffffff1|r"; L["SoftTargetName CastBar"] = "Показывать полосу заклинаний"; L["SoftTargetName CastBar Tooltip"] = "Показывать радиальную полосу заклинаний на табличке с именем.\n\n|cffff4800Аддон не сможет определить, какой объект является целью вашего заклинания.|r"; L["SoftTargetName QuestObjective"] = QUEST_LOG_SHOW_OBJECTIVES or "Показывать цели заданий"; L["SoftTargetName QuestObjective Tooltip"] = "Показывать цели заданий (если есть) под именем."; L["SoftTargetName QuestObjective Alert"] = "Эта функция требует включения |cffffffffПоказывать всплывающую подсказку цели|r в настройках игры > Доступность > Общие."; L["SoftTargetName ShowNPC"] = "Включать НПС"; L["SoftTargetName ShowNPC Tooltip"] = "Если отключено, имя будет отображаться только на интерактивных игровых объектах."; L["SoftTargetName HideIcon"] = "Скрыть иконку взаимодействия"; L["SoftTargetName HideIcon Tooltip"] = "Скрывать иконку взаимодействия и радиальную полосу заклинания в доме."; L["SoftTargetName HideName"] = "Скрыть название объекта"; L["SoftTargetName HideName Tooltip"] = "Скрывать название объекта мягкой цели в доме." --LegionRemix L["ModuleName LegionRemix"] = "Legion Remix"; L["ModuleDescription LegionRemix"] = "- Автоматическое изучение черт.\n\n- Добавление виджета на панель персонажа, предоставляющего различную информацию. Вы можете кликнуть по этому виджету, чтобы открыть новый интерфейс артефакта."; L["ModuleName LegionRemix_HideWorldTier"] = "Скрыть значок сложности мира"; L["ModuleDescription LegionRemix_HideWorldTier"] = "Скрыть значок Героического мира на мини-карте."; L["ModuleName LegionRemix_LFGSpam"] = "Спам поиска рейда"; L["ModuleDescription LegionRemix_LFGSpam"] = "Подавляет следующий спам-сообщение:\n\n"..ERR_LFG_PROPOSAL_FAILED; L["Artifact Weapon"] = "Артефактное оружие"; L["Artifact Ability"] = "Способность артефакта"; L["Artifact Traits"] = "Черты артефакта"; L["Earn X To Upgrade Y Format"] = "Заработайте еще |cffffffff%s|r %s для улучшения %s"; --Example: Earn another 100 Infinite Power to upgrade Artifact Weapon L["Until Next Upgrade Format"] = "%s до следующего улучшения"; L["New Trait Available"] = "Доступна новая черта"; L["Rank Format"] = "Ранг %s"; L["Rank Increased"] = "Ранг повышен"; L["Infinite Knowledge Tooltip"] = "Вы можете получить Бесконечное знание, зарабатывая определенные достижения Legion Remix."; L["Stat Bonuses"] = "Бонусы к характеристикам"; L["Bonus Traits"] = "Бонусные черты:"; L["Instruction Open Artifact UI"] = "ЛКМ для переключения интерфейса артефакта\nПКМ для отображения настроек"; L["LegionRemix Widget Title"] = "Виджет Plumber"; L["Trait Icon Mode"] = "Режим иконок черт:"; L["Trait Icon Mode Hidden"] = "Не показывать"; L["Trait Icon Mode Mini"] = "Показывать мини-иконки"; L["Trait Icon Mode Replace"] = "Заменить иконки предметов"; L["Error Drag Spell In Combat"] = "Вы не можете перетаскивать заклинание во время боя."; L["Error Change Trait In Combat"] = "Вы не можете изменять черты во время боя."; L["Amount Required To Unlock Format"] = "%s для разблокировки"; --Earn another x amount to unlock (something) L["Soon To Unlock"] = "Скоро будет разблокировано"; L["You Can Unlock Title"] = "Вы можете разблокировать"; L["Artifact Ability Auto Unlock Tooltip"] = "Эта черта будет автоматически разблокирована, как только у вас будет достаточно Бесконечной силы."; L["Require More Bag Slot Alert"] = "Вам нужно освободить место в сумках перед выполнением этого действия"; L["Spell Not Known"] = SPELL_FAILED_NOT_KNOWN or "Заклинание не изучено"; L["Fully Upgraded"] = AZERITE_EMPOWERED_ITEM_FULLY_UPGRADED or "Полностью улучшен"; L["Unlock Level Requirement Format"] = "Достигните %d уровня, чтобы разблокировать"; L["Auto Learn Traits"] = "Авто обучение чертам"; L["Auto Learn Traits Tooltip"] = "Автоматически улучшайте характеристики артефакта, когда у вас достаточно Бесконечной силы."; L["Infinite Power Yield Format"] = "Показывает |cffffffff%s|r Силу на вашем текущем уровне Знаний."; L["Infinite Knowledge Bonus Format"] = "Текущий бонус: |cffffffff%s|r"; L["Infinite Knowledge Bonus Next Format"] = "Следующий Ранг: %s"; --ItemUpgradeUI L["ModuleName ItemUpgradeUI"] = "Улучшение предметов: Показывать панель персонажа"; L["ModuleDescription ItemUpgradeUI"] = "Автоматически открывать панель персонажа при взаимодействии с НПС для улучшения предметов."; --HolidayDungeon L["ModuleName HolidayDungeon"] = "Авто выбор праздничного подземелья"; L["ModuleDescription HolidayDungeon"] = "Автоматически выбирает праздничные и вневременные подземелья при первом открытии Поиска Подземелий."; --PlayerPing L["ModuleName PlayerPing"] = "Значок карты: пинг игрока"; L["ModuleDescription PlayerPing"] = "Выделите местоположение игрока с помощью эффекта пинга, когда вы:\n\n- На карте открытого мира.\n\n- Нажмите клавишу ALT.\n\n- Нажмите кнопку Развернуть.\n\n|cffd4641cПо умолчанию WoW показывает пинг игрока только при смене карты.|r"; --StaticPopup_Confirm L["ModuleName StaticPopup_Confirm"] = "Оповещение о невозвратной покупке"; L["ModuleDescription StaticPopup_Confirm"] = "Настройте диалоговое окно подтверждения, которое появляется при покупке невозвратного товара, добавив кратковременную блокировку кнопки \'Да\' и выделив ключевые слова красным цветом.\n\nЭтот модуль также вдвое сокращает задержку преобразования набора классов."; --Loot UI L["ModuleName LootUI"] = HUD_EDIT_MODE_LOOT_FRAME_LABEL or "Окно добычи"; L["ModuleDescription LootUI"] = "Заменить стандартное окно добычи и предоставить некоторые дополнительные функции:\n\n- Быстрый сбор предметов.\n\n- Исправлена ​​ошибка сбоя автоматического сбора добычи.\n\n- Показывать кнопку взять все при ручном сборе."; L["Take All"] = "Взять все"; --Take all items from a loot window L["You Received"] = YOU_RECEIVED_LABEL or "Вы получили"; L["Reach Currency Cap"] = "Достигнуты валютные ограничения"; L["Sample Item 4"] = "Потрясающий эпический предмет"; L["Sample Item 3"] = "Потрясающий редкий предмет"; L["Sample Item 2"] = "Потрясающий необычный предмет"; L["Sample Item 1"] = "Обычный предмет"; L["Manual Loot Instruction Format"] = "Чтобы временно отменить автоматическую добычу определенного предмета, нажмите и удерживайте |cffffffff%s|r клавишу, пока не появится окно добычи."; L["LootUI Option Hide Window"] = "Скрывать окно добычи Plumber"; L["LootUI Option Hide Window Tooltip"] = "Скрывает уведомление о добыче от Plumber, но все функции (например, принудительный автолут) продолжают работать в фоновом режиме."; L["LootUI Option Hide Window Tooltip 2"] = "Эта настройка не влияет на стандартное окно добычи Blizzard."; L["LootUI Option Force Auto Loot"] = "Принудительная автоматическая добыча"; L["LootUI Option Force Auto Loot Tooltip"] = "Всегда включайте автоматическую добычу, чтобы избежать случайных сбоев в работе автоматической добычи."; L["LootUI Option Owned Count"] = "Показать количество принадлежащих предметов"; L["LootUI Option New Transmog"] = "Отметить Несобранный внешний вид"; L["LootUI Option New Transmog Tooltip"] = "Добавьте маркер %s, если вы не собрали внешний вид предмета."; L["LootUI Option Use Hotkey"] = "Нажмите клавишу, чтобы взять все предметы"; L["LootUI Option Use Hotkey Tooltip"] = "В режиме ручного сбора добычи нажмите следующую горячую клавишу, чтобы забрать все предметы."; L["LootUI Option Fade Delay"] = "Задержка исчезновения для каждого предмета"; L["LootUI Option Items Per Page"] = "Предметов на странице"; L["LootUI Option Items Per Page Tooltip"] = "Отрегулируйте количество предметов, которые могут отображаться на одной странице при получении добычи.\n\nЭта опция не влияет на режим ручной добычи или режим редактирования."; L["LootUI Option Replace Default"] = "Заменить оповещение о добыче по умолчанию"; L["LootUI Option Replace Default Tooltip"] = "Заменить стандартные оповещения о добыче, которые обычно появляются над панелями действий."; L["LootUI Option Loot Under Mouse"] = LOOT_UNDER_MOUSE_TEXT or "Открыть окно добычи с помощью мыши"; L["LootUI Option Loot Under Mouse Tooltip"] = "В режиме |cffffffffручного сбора добычи|r окно будет отображаться под текущим местоположением мыши."; L["LootUI Option Use Default UI"] = "Использовать окно добычи по умолчанию"; L["LootUI Option Use Default UI Tooltip"] = "Использовать стандартное окно добычи WoW.\n\n|cffff4800Включение этой опции отменяет все настройки выше.|r"; L["LootUI Option Background Opacity"] = "Непрозрачность"; L["LootUI Option Background Opacity Tooltip"] = "Установите прозрачность фона в режиме уведомления о добыче.\n\nЭта опция не влияет на режим ручной добычи."; L["LootUI Option Custom Quality Color"] = "Использовать свой цвет для качества предметов"; L["LootUI Option Custom Quality Color Tooltip"] = "Используйте цвета, установленные в разделе «Параметры» > «Спец. возможности» > «Цвета»." L["LootUI Option Grow Direction"] = "Рост вверх"; L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 1"] = "Когда включено: нижний левый угол окна остается неподвижным, а новые уведомления будут появляться над старыми."; L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 2"] = "Когда отключено: верхний левый угол окна остается неподвижным, а новые уведомления будут появляться под старыми."; L["Junk Items"] = "Мусорные предметы"; L["LootUI Option Combine Items"] = "Объединять похожие предметы"; L["LootUI Option Combine Items Tooltip"] = "Отображать похожие предметы в одной строке. Поддерживаемые категории:\n\n- Мусорные предметы\n- Осколки времени (Legion Remix)"; L["LootUI Option Low Frame Strata"] = "Отправить на задний план"; L["LootUI Option Low Frame Strata Tooltip"] = "В режиме уведомления о добыче поместите окно добычи за другим элементом пользовательского интерфейса.\n\nЭта опция не влияет на режим ручной добычи."; L["LootUI Option Show Reputation"] = "Показать изменения репутации"; L["LootUI Option Show Reputation Tooltip"] = "Отображайте любые повышения репутации в окне добычи.\n\nРепутация, заработанная во время боя или в PvP-сражениях, будет отображена позже."; --Quick Slot For Third-party Dev L["Quickslot Module Info"] = "Информация о модуле"; L["QuickSlot Error 1"] = "Быстрый слот: вы уже добавили этот контроллер."; L["QuickSlot Error 2"] = "Быстрый слот: Контроллер отсутствует \"%s\""; L["QuickSlot Error 3"] = "Быстрый слот: контроллер с той же клавишей \"%s\" уже существует."; --Plumber Macro L["PlumberMacro Drive"] = "Макрос Plumber Р.А.З.Г.О.Н."; L["PlumberMacro Drawer"] = "Plumber макрос ящика"; L["PlumberMacro Housing"] = "Plumber макрос для дома"; L["PlumberMacro Torch"] = "Plumber макрос факела"; L["PlumberMacro DrawerFlag Combat"] = "Ящик будет обновлен после выхода из боя."; L["PlumberMacro DrawerFlag Stuck"] = "Что-то пошло не так при обновлении ящика."; L["PlumberMacro Error Combat"] = "Недоступно в бою"; L["PlumberMacro Error NoAction"] = "Нет поддерживаемых действий"; L["PlumberMacro Error EditMacroInCombat"] = "Невозможно редактировать макросы во время боя"; L["Random Favorite Mount"] = "Случайное избранное средство передвижения"; --A shorter version of MOUNT_JOURNAL_SUMMON_RANDOM_FAVORITE_MOUNT L["Dismiss Battle Pet"] = "Отпустить боевого питомца"; L["Drag And Drop Item Here"] = "Перетащите предмет сюда."; L["Drag To Reorder"] = "ЛКМ и перетащите, чтобы изменить порядок."; L["Click To Set Macro Icon"] = "Ctrl-клик, чтобы установить как значок макроса"; L["Unsupported Action Type Format"] = "Неподдерживаемый тип действия: %s"; L["Drawer Add Action Format"] = "Добавить |cffffffff%s|r"; L["Drawer Add Profession1"] = "Первая профессия"; L["Drawer Add Profession2"] = "Вторая профессия"; L["Drawer Option Global Tooltip"] = "Эта настройка является общей для всех макросов Ящика."; L["Drawer Option CloseAfterClick"] = "Закрыть после кликов"; L["Drawer Option CloseAfterClick Tooltip"] = "Закройте ящик после нажатия любой кнопки в нем, независимо от того, успешное это действие или нет."; L["Drawer Option SingleRow"] = "Один ряд"; L["Drawer Option SingleRow Tooltip"] = "Если этот флажок установлен, все кнопки располагаются в одной строке, а не по 4 предмета в строке."; L["Drawer Option Hide Unusable"] = "Скрыть бесполезные действия"; L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip"] = "Скрыть бесполезные предметы и неизученные заклинания."; L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip 2"] = "Расходные материалы, такие как зелья, всегда будут отображаться." L["Drawer Option Update Frequently"] = "Часто обновляйте"; L["Drawer Option Update Frequently Tooltip"] = "Попробуйте обновить состояние кнопок всякий раз, когда в ваших сумках или книгах заклинаний происходят изменения. Включение этой опции может немного увеличить использование ресурсов."; L["ModuleName DrawerMacro"] = "Макрос ящика"; L["ModuleDescription DrawerMacro"] = "Создайте пользовательское всплывающее меню для управления вашими предметами, заклинаниями, питомцами, маунтами и игрушками.\n\nЧтобы создать макрос Ящика, сначала создайте новый макрос, затем введите |cffd7c0a3#plumber:drawer|r в поле редактирования команд."; --New Expansion Landing Page L["ModuleName NewExpansionLandingPage"] = "Резюме дополнения"; L["ModuleDescription NewExpansionLandingPage"] = "Интерфейс, который отображает фракции, еженедельные мероприятия и рейдовые кд. Вы можете открыть его:\n\n- Нажав на кнопку Обзор Каз Алгара на мини-карте..\n\n- Установить горячую клавишу в настройках игры - Сочетания клавиш."; L["Reward Available"] = "Доступная награда"; L["Paragon Reward Available"] = "Доступна награда Парагона"; L["Until Next Level Format"] = "%d до следующего уровня"; L["Until Paragon Reward Format"] = "%d до награды Парагона"; L["Instruction Click To View Renown"] = REPUTATION_BUTTON_TOOLTIP_VIEW_RENOWN_INSTRUCTION or "<Нажмите, чтобы посмотреть репутацию>"; L["Not On Quest"] = "Вы не выполняете это задание"; L["Factions"] = "Фракции"; L["Activities"] = MAP_LEGEND_CATEGORY_ACTIVITIES or "Активности"; L["Raids"] = RAIDS or "Рейды"; L["Instruction Track Achievement"] = ""; L["Instruction Untrack Achievement"] = CONTENT_TRACKING_UNTRACK_TOOLTIP_PROMPT or ""; L["No Data"] = "Нет данных"; L["No Raid Boss Selected"] = "Босс не выбран"; L["Your Class"] = "(Ваш класс)"; L["Great Vault"] = DELVES_GREAT_VAULT_LABEL or "Великое Хранилище"; L["Item Upgrade"] = ITEM_UPGRADE or "Улучшение предмета"; L["Resources"] = WORLD_QUEST_REWARD_FILTERS_RESOURCES or "Ресурсы"; L["Plumber Experimental Feature Tooltip"] = "Экспериментальная функция аддона Plumber."; L["Bountiful Delves Rep Tooltip"] = "Открытие Щедрого ларца дает шанс увеличить репутацию с этой фракцией."; L["Warband Weekly Reward Tooltip"] = "Ваш Боевой Отряд может получить эту награду только раз в неделю."; L["Completed"] = CRITERIA_COMPLETED or "Завершено"; L["Filter Hide Completed Format"] = "Скрыть завершенные (%d)"; L["Weekly Reset Format"] = "Еженедельный сброс: %s"; L["Daily Reset Format"] = "Ежедневный сброс: %s"; L["Ready To Turn In Tooltip"] = "Готов к сдаче."; L["Trackers"] = "Отслеживание"; L["New Tracker Title"] = "Новое отслеживание"; --Create a new Tracker L["Edit Tracker Title"] = "Редактировать отслеживание"; L["Type"] = "Тип"; L["Select Instruction"] = LFG_LIST_SELECT or "Выбор"; L["Name"] = "Name"; L["Difficulty"] = LFG_LIST_DIFFICULTY or "Сложность"; L["All Difficulties"] = "Все сложностя"; L["TrackerType Boss"] = "Босс"; L["TrackerType Instance"] = "Подземелье"; L["TrackerType Quest"] = "Задание"; L["TrackerType Rare"] = "Редкий монстр"; L["TrackerTypePlural Boss"] = "Боссы"; L["TrackerTypePlural Instance"] = "Подземелья"; L["TrackerTypePlural Quest"] = "Задания"; L["TrackerTypePlural Rare"] = "Редкие монстры"; L["Accountwide"] = "Для всего аккаунта"; L["Flag Quest"] = "Фракция задания"; L["Boss Name"] = "Имя босса"; L["Instance Or Boss Name"] = "Название подземелья или имя босса"; L["Name EditBox Disabled Reason Format"] = "Это поле будет заполнено автоматически после ввода действительного %s."; L["Search No Matches"] = CLUB_FINDER_APPLICANT_LIST_NO_MATCHING_SPECS or "Нет совпадений"; L["Create New Tracker"] = "Новое отслеживание"; L["FailureReason Already Exist"] = "Эта запись уже существует."; L["Quest ID"] = "ID задания"; L["Creature ID"] = "ID монстра"; L["Edit"] = EDIT or "Редактировать"; L["Delete"] = DELETE or "Удалить"; L["Visit Quest Hub To Log Quests"] = "Посетите место взятия заданий и пообщайтесь с теми, кто выдает задания, чтобы взять сегодняшние задания." L["Quest Hub Instruction Celestials"] = "Посетите интенданта Небожителей в Вечноцветущем доле, чтобы узнать, какой храм нуждается в вашей помощи." L["Unavailable Klaxxi Paragons"] = "Недоступные Идеалы Клакси:"; L["Weekly Coffer Key Tooltip"] = "Первые четыре еженедельных сундука, которые вы зарабатываете каждую неделю, содержат Отреставрированный ключ от сундука."; L["Weekly Coffer Key Shards Tooltip"] = "Первые четыре еженедельных сундука, которые вы зарабатываете каждую неделю, содержат осколки ключа от сундука."; L["Weekly Cap"] = "Еженедельный лимит"; L["Weekly Cap Reached"] = "Достигнут недельный лимит."; L["Instruction Right Click To Use"] = "<ПКМ, чтобы использовать>"; L["Join Queue"] = WOW_LABS_JOIN_QUEUE or "Присоединиться к очереди"; L["In Queue"] = BATTLEFIELD_QUEUE_STATUS or "В очереди"; L["Click To Switch"] = "Нажмите, чтобы переключиться на |cffffffff%s|r"; L["Click To Queue"] = "Нажмите, чтобы встать в очередь в |cffffffff%s|r"; L["Click to Open Format"] = "Нажмите, чтобы открыть %s"; L["List Is Empty"] = "Список пуст."; --RaidCheck L["ModuleName InstanceDifficulty"] = "Сложность подземелий"; L["ModuleDescription InstanceDifficulty"] = "- Показывает выбор сложности у входа в рейд или подземелье.\n\n- При входе в подземелье отображает текущую сложность и информацию о блокировках в верхней части экрана."; L["Cannot Change Difficulty"] = "Сейчас изменить сложность подземелья нельзя."; L["Cannot Reset Instance"] = "Сейчас нельзя обновить подземелье."; L["Difficulty Not Accurate"] = "Сложность отображается неточно, потому что вы не лидер группы"; L["Instruction Click To Open Adventure Guide"] = "ЛКМ: |cffffffffОткрыть Путеводитель по приключениям|r"; L["Instruction Alt Click To Reset Instance"] = "Alt + ПКМ: |cffffffffОбновить все подземелья|r"; L["Instruction Link Progress In Chat"] = ""; L["Instance Name"] = "Название подземелья"; --Dungeon/Raid Name L["EditMode Instruction InstanceDifficulty"] = "Ширина рамки зависит от количества доступных опций."; --TransmogChatCommand L["ModuleName TransmogChatCommand"] = "Команды трансмога в чате"; L["ModuleDescription TransmogChatCommand"] = "- При использовании команды трансмога в чате сначала снимает всю экипировку, чтобы старые предметы не переносились в новый образ.\n\n- У трансмогрификатора автоматически подгружает все доступные предметы в интерфейс трансмогрификации."; L["Copy To Clipboard"] = "Скопировать в буфер обмена" L["Copy Current Outfit Tooltip"] = "Скопировать текущий образ для публикации в интернете."; L["Missing Appearances Format"] = "%d |4внешность:внешности:внешностей; не собрано"; L["Press Key To Copy Format"] = "Нажмите |cffffd100%s|r для копирования"; --QuestWatchCycle L["ModuleName QuestWatchCycle"] = "Клавиши: Фокус на задание"; L["ModuleDescription QuestWatchCycle"] = "Позволяет использовать горячие клавиши для фокусировки на следующем/предыдущем задании в трекере целей.\n\n|cffd4641cНастройте горячие клавиши в Привязки клавиш > Аддона Plumber.|r"; --CraftSearchExtended L["ModuleName CraftSearchExtended"] = "Расширенные результаты поиска"; L["ModuleDescription CraftSearchExtended"] = "Показывает больше результатов при поиске определённых слов.\n\n- Алхимия и Начертание: Найти рецепты пигментов для жилья по поиску цветов красителей."; --DecorModelScaleRef L["ModuleName DecorModelScaleRef"] = "Каталог декора: банан для масштаба"; --See HOUSING_DASHBOARD_CATALOG_TOOLTIP L["ModuleDescription DecorModelScaleRef"] = "- Добавляет в окно предпросмотра декора эталон размера (банан), чтобы было понятно, насколько большой предмет.\n\n- Также позволяет менять наклон камеры, удерживая левую кнопку мыши и двигая её вверх/вниз."; --Player Housing L["ModuleName Housing_Macro"] = "Макросы для дома"; L["ModuleDescription Housing_Macro"] = "Вы можете создать макрос Телепортация домой: создайте новый макрос, затем введите в поле ввода команду |cffd7c0a3#plumber:home|r."; L["Teleport Home"] = "Телепортация домой"; L["Instruction Drag To Action Bar"] = "<Кликните и перетащите на панель команд>"; L["Teleport Home Temp Disabled"] = "\"Телепортация домой\" Макрос больше недоступен"; L["Toggle Torch"] = "Включить/выключить факел"; L["ModuleName Housing_DecorHover"] = "Редактор: название объекта и дублирование"; L["ModuleDescription Housing_DecorHover"] = "В режиме украшения (Decorate Mode):\n\n- При наведении курсора на предмет декора будет отображаться его название и количество в хранилище.\n\n- Удерживая Alt, можно дублировать выбранный декор.\n\nНовый объект не унаследует текущие углы поворота и масштаб."; L["Duplicate"] = "Дублировать"; L["Duplicate Decor Key"] = "Клавиша Дублировать"; L["Enable Duplicate"] = "Включить Дублирование"; L["Enable Duplicate tooltip"] = "В режиме украшения наведите курсор на декор и нажмите указанную клавишу — рядом появится ещё один такой же предмет."; L["ModuleName Housing_CustomizeMode"] = "Редактор: Режим настройки 3"; L["ModuleDescription Housing_CustomizeMode"] = "В режиме настройки:\n\n- Позволяет копировать красители с одного декора на другой.\n\n- Изменяет название слота красителя с индекса на название цвета.\n\n- Shift + клик по образцу красителя для отслеживания рецепта."; L["Copy Dyes"] = "Копировать"; L["Dyes Copied"] = "Красители скопированы"; L["Apply Dyes"] = "Применить"; L["Preview Dyes"] = "Предпросмотр"; L["ModuleName TooltipDyeDeez"] = "Подсказка: Пигмент красителя"; L["ModuleDescription TooltipDyeDeez"] = "Отображать названия цветов красителей в подсказке пигмента для жилья."; L["Instruction Show More Info"] = "<Зажмите Alt для дополнительной информации>"; L["Instruction Show Less Info"] = "<Зажмите Alt для скрытия информации>"; L["ModuleName Housing_ItemAcquiredAlert"] = "Уведомление о собранном декоре"; L["ModuleDescription Housing_ItemAcquiredAlert"] = "Позволяет кликнуть ЛКМ по уведомлению о собранном декоре для предпросмотра модели."; --Housing Clock L["ModuleName Housing_Clock"] = "Редактор: Часы"; L["ModuleDescription Housing_Clock"] = "В редакторе дома показывает часы в верхней части экрана.\n\nТакже отслеживает время, проведённое в редакторе дома."; L["Time Spent In Editor"] = "Время в редакторе"; L["This Session Colon"] = "Эта сессия: "; L["Time Spent Total Colon"] = "Всего: "; L["Right Click Show Settings"] = "ПКМ для настроек."; L["Plumber Clock"] = "Часы Plumber"; L["Clock Type"] = "Тип часов"; L["Clock Type Analog"] = "Аналоговые"; L["Clock Type Digital"] = "Цифровые"; --CatalogExtendedSearch L["ModuleName Housing_CatalogSearch"] = "Каталог декора"; L["ModuleDescription Housing_CatalogSearch"] = "- Улучшает поле поиска в Каталоге декора и вкладке Хранилища, позволяя искать предметы по достижению, торговцу, зоне или валюте.\n\n- Показывает количество совпадений рядом с категорией.\n\n- Позволяет ссылаться на декор в чате."; L["Match Sources"] = "Источники совпадений"; --SourceAchievementLink L["ModuleName SourceAchievementLink"] = "Интерактивная информация об источнике"; L["ModuleDescription SourceAchievementLink"] = "Делает большинство названий достижений в следующих интерфейсах кликабельными, позволяя просматривать детали или отслеживать их.\n\n- Каталог декора\n\n- Журнал средств передвижения"; --Generic L["Total Colon"] = FROM_TOTAL or "Всего:"; L["Reposition Button Horizontal"] = "Перемещение по горизонтали"; --Move the window horizontally L["Reposition Button Vertical"] = "Перемещение по вертикали"; L["Reposition Button Tooltip"] = "Щелкните ЛКМ и перетащите, чтобы переместить окно."; L["Font Size"] = FONT_SIZE or "Размер шрифта"; L["Reset To Default Position"] = HUD_EDIT_MODE_RESET_POSITION or "Сброс в положение по умолчанию"; L["Icon Size"] = "Размер иконки"; L["Renown Level Label"] = "Известность "; --There is a space L["Paragon Reputation"] = "Парагон"; L["Level Maxed"] = "(Максимально)"; --Reached max level L["Current Colon"] = ITEM_UPGRADE_CURRENT or "Текущий:"; L["Unclaimed Reward Alert"] = WEEKLY_REWARDS_UNCLAIMED_TITLE or "У вас есть невостребованные награды"; L["Uncollected Set Counter Format"] = "У вас |cffffffff%d|r несобранных |4сета:сетов; трансмогрификации."; L["InstructionFormat Left Click"] = "ЛКМ для %s"; L["InstructionFormat Right Click"] = "ПКМ для %s"; L["InstructionFormat Ctrl Left Click"] = "Ctrl + ЛКМ для %s"; L["InstructionFormat Ctrl Right Click"] = "Ctrl + ПКМ для %s"; L["InstructionFormat Alt Left Click"] = "Alt + ЛКМ для %s"; L["InstructionFormat Alt Right Click"] = "Alt + ПКМ для %s"; L["Close Frame Format"]= "|cff808080(Закрыть %s)|r"; --Plumber AddOn Settings L["ModuleName EnableNewByDefault"] = "Всегда включайте новые функции"; L["ModuleDescription EnableNewByDefault"] = "Всегда включайте новые добавленные функции.\n\n*При включении нового модуля таким образом вы увидите уведомление в окне чата."; L["New Feature Auto Enabled Format"] = "Новый модуль %s был включен."; L["Click To See Details"] = "Нажмите, чтобы увидеть подробности"; L["Click To Show Settings"] = "Нажмите, чтобы переключить настройки."; --WIP Merchant UI L["ItemType Consumables"] = AUCTION_CATEGORY_CONSUMABLES or "Материалы"; L["ItemType Weapons"] = AUCTION_CATEGORY_WEAPONS or "Оружие"; L["ItemType Gems"] = AUCTION_CATEGORY_GEMS or "Камни"; L["ItemType Armor Generic"] = AUCTION_SUBCATEGORY_PROFESSION_ACCESSORIES or "Аксессуары"; --Trinkets, Rings, Necks L["ItemType Mounts"] = MOUNTS or "Маунты"; L["ItemType Pets"] = PETS or "Питомцы"; L["ItemType Toys"] = "Игрушки"; L["ItemType TransmogSet"] = PERKS_VENDOR_CATEGORY_TRANSMOG_SET or "Набор трансмогрификации"; L["ItemType Transmog"] = "Трансмогрификация"; -- !! Do NOT translate the following entries L["currency-2706"] = "дракончика"; L["currency-2707"] = "дракона"; L["currency-2708"] = "змея"; L["currency-2709"] = "Аспекта"; L["currency-2914"] = "Истертый"; L["currency-2915"] = "Резной"; L["currency-2916"] = "Рунический"; L["currency-2917"] = "Позолоченный"; L["Scenario Delves"] = "Вылазка"; L["GameObject Door"] = "Дверь"; L["Delve Chest 1 Rare"] = "Богатый сундук"; --We'll use the GameObjectID once it shows up in the database L["Season Maximum Colon"] = "Максимум за сезон:"; L["Item Changed"] = "в предмет"; --CHANGED_OWN_ITEM L["Completed CHETT List"] = "Заполненный список КРОТ"; L["Devourer Attack"] = "Атака Пожирателей"; L["Restored Coffer Key"] = "Отреставрированный ключ от сундука"; L["Coffer Key Shard"] = "Осколок ключа от сундука"; L["Epoch Mementos"] = "Сокровище эпох"; L["Timeless Scrolls"] = "Вневременный свиток"; --item: 217605 L["CONFIRM_PURCHASE_NONREFUNDABLE_ITEM"] = "Вы действительно хотите обменять %s на следующий предмет?\n\n|cffff2020Покупка невозвратная.|r\n %s"; --Base: CONFIRM_PURCHASE_NONREFUNDABLE_ITEM Change the warning's color and added a new line. --Map Pin Filter Name (name should be plural) L["Bountiful Delve"] = "Многообещающая вылазка"; L["Special Assignment"] = "Особое поручение"; L["Match Pattern Gold"] = "([%d%,]+) Золото"; L["Match Pattern Silver"] = "([%d]+) Серебро"; L["Match Pattern Copper"] = "([%d]+) Медь"; L["Match Pattern Rep 1"] = "Отношение (.+) к вашему отряду улучшилось на ([%d%,]+)"; --FACTION_STANDING_INCREASED_ACCOUNT_WIDE L["Match Pattern Rep 2"] = "Отношение (.+) к вам улучшилось на ([%d%,]+)"; --FACTION_STANDING_INCREASED L["Match Pattern Item Level"] = "^Уровень предмета (%d+)"; L["Match Pattern Item Upgrade Tooltip"] = "^Уровень улучшения: (.+) (%d+)/(%d+)"; --See ITEM_UPGRADE_TOOLTIP_FORMAT_STRING L["Upgrade Track 1"] = "Исследователь"; L["Upgrade Track 2"] = "Искатель приключений"; L["Upgrade Track 3"] = "Ветеран"; L["Upgrade Track 4"] = "Защитник"; L["Upgrade Track 5"] = "Герой"; L["Upgrade Track 6"] = "Легенда"; L["Match Pattern Transmog Set Partially Known"] = "^Содержит (%d+) "; --TRANSMOG_SET_PARTIALLY_KNOWN_CLASS L["DyeColorNameAbbr Black"] = "Чёрный"; L["DyeColorNameAbbr Blue"] = "Синий"; L["DyeColorNameAbbr Brown"] = "Коричневый"; L["DyeColorNameAbbr Green"] = "Зелёный"; L["DyeColorNameAbbr Orange"] = "Оранжевый"; L["DyeColorNameAbbr Purple"] = "Фиолетовый"; L["DyeColorNameAbbr Red"] = "Красный"; L["DyeColorNameAbbr Teal"] = "бирюзовый"; L["DyeColorNameAbbr White"] = "Белый"; L["DyeColorNameAbbr Yellow"] = "Жёлтый";