local ADDON, Addon = ... local Locale = Addon:NewModule('Locale') local default_locale = "enUS" local current_locale = GetLocale() local langs = {} langs.enUS = { config_characterConfig = "Per-character configuration", config_progressTooltip = "Show progress each enemy gives on their tooltip", config_progressFormat = "Enemy Forces Format", config_progressFormat_1 = "24.19%", config_progressFormat_2 = "90/372", config_progressFormat_3 = "24.19% - 90/372", config_progressFormat_4 = "24.19% (75.81%)", config_progressFormat_5 = "90/372 (282)", config_progressFormat_6 = "24.19% (75.81%) - 90/372 (282)", config_splitsFormat = "Objective Splits Display", config_splitsFormat_1 = "Disabled", config_splitsFormat_2 = "Time from start", config_splitsFormat_3 = "Relative to previous", config_autoGossip = "Automatically select gossip entries during Mythic Keystone dungeons (ex: Odyn)", config_silverGoldTimer = "Show timer for both 2 and 3 bonus chests at same time", config_completionMessage = "Show message with final times on completion of a Mythic Keystone dungeon", config_showSplits = "Show split time for each objective in objective tracker", keystoneFormat = "[Keystone: %s - Level %d]", completion0 = "Timer expired for %s with %s, you were %s over the time limit.", completion1 = "Beat the timer for %s in %s. You were %s ahead of the timer, and missed +2 by %s.", completion2 = "Beat the timer for +2 %s in %s. You were %s ahead of the +2 timer, and missed +3 by %s.", completion3 = "Beat the timer for +3 %s in %s. You were %s ahead of the +3 timer.", completionSplits = "Split timings were: %s.", timeLost = "Time Lost", config_smallAffixes = "Reduce the size of affix icons on timer frame", config_deathTracker = "Show death tracker on timer frame", scheduleTitle = "Schedule", scheduleWeek1 = "This week", scheduleWeek2 = "Next week", scheduleWeek3 = "In two weeks", scheduleWeek4 = "In three weeks", scheduleMissingKeystone = "Requires a level 7+ Mythic Keystone in your inventory to display.", scheduleUnknown = "The updated affix schedule is currently unknown.", config_hideTalkingHead = "Hide Talking Head dialog during a Mythic Keystone dungeon", config_resetPopup = "Show popup to reset instances upon leaving a completed Mythic Keystone dungeon", partyKeysTitle = "Party Keystones", newKeystoneAnnounce = "New Keystone: %s", currentKeystoneText = "Current: |cFFFFFFFF%s|r", config_announceKeystones = "Announce newly acquired Mythic Keystones to your party", } langs.enGB = langs.enUS langs.frFR = { config_characterConfig = "Configuration par personnage", config_progressTooltip = "Afficher le pourcentage pour chaque ennemi dans l'infobulle", config_progressFormat = "Format d'affichage des forces ennemies", config_progressFormat_1 = "24.19%", config_progressFormat_2 = "90/372", config_progressFormat_3 = "24.19% - 90/372", config_progressFormat_4 = "24.19% (75.81%)", config_progressFormat_5 = "90/372 (282)", config_progressFormat_6 = "24.19% (75.81%) - 90/372 (282)", config_splitsFormat = "Affichage des divisions d'objectifs", config_splitsFormat_1 = "Désactivé", config_splitsFormat_2 = "Temps depuis le début", config_splitsFormat_3 = "Par rapport aux précédentes", config_autoGossip = "Permet d'annoncer automatiquement les commentaires pendant les donjons de la Clé mythique (ex : Odyn)", config_silverGoldTimer = "Afficher le minuteur pour 2 et 3 coffres bonus en même temps.", config_completionMessage = "Afficher le message avec les temps finaux à la fin d'un donjon de la Clé mythique.", config_showSplits = "Afficher le temps partagé pour chaque objectif dans le traqueur d'objectifs", keystoneFormat = "[Clé: %s - Niveau %d]", completion0 = "La minuterie a expiré pour %s avec %s, vous avez dépassé de %s le temps imparti.", completion1 = "Battre le chronomètre pour %s en %s. Vous aviez %s d'avance sur le chronomètre, et vous avez manqué +2 de %s.", completion2 = "Battre le chronomètre pour +2 %s en %s. Vous aviez %s d'avance sur le chronomètre de +2, et avez manqué +3 de %s.", completion3 = "Battre le chronomètre pour +3 %s en %s. Vous aviez %s d'avance sur le chronomètre de +3.", completionSplits = "Les temps intermédiaires étaient : %s.", timeLost = "Temps perdu", config_smallAffixes = "Réduire la taille des icônes d'apposition sur le cadre de la minuterie", config_deathTracker = "Afficher le traqueur de décès sur le cadre de la minuterie", scheduleTitle = "Programme", scheduleWeek1 = "Cette semaine", scheduleWeek2 = "Semaine prochaine", scheduleWeek3 = "Dans deux semaines", scheduleWeek4 = "Dans 3 semaines", scheduleMissingKeystone = "Il faut avoir une clé mythique de niveau 7+ dans son inventaire pour l'afficher.", scheduleUnknown = "Le calendrier est actuellement inconnu.", config_hideTalkingHead = "Masquer les dialogues d'histoire pendant un donjon de clé mythique.", config_resetPopup = "Affichage d'une fenêtre popup pour réinitialiser les instances lorsqu'on quitte un donjon de la Clé mythique.", partyKeysTitle = "Clés du groupe", newKeystoneAnnounce = "Nouvelle Clé: %s", currentKeystoneText = "Clé: |cFFFFFFFF%s|r", config_announceKeystones = "Annoncez à votre groupe les clés mythiques nouvellement acquises.", } langs.esES = { config_autoGossip = "Seleccionar opciones de diálogo automáticamente en mazmorras de piedra angular", config_characterConfig = "Configuración por personaje", config_completionMessage = "Mostrar mensaje con duración final al terminar una mazmorra de piedra angular", config_cosRumors = "Enviar pistas de los extienderrumores parlanchines de Corte de las Estrellas por el chat de grupo", config_deathTracker = "Mostrar resumen de muertes en el marco del temporizador", config_exclusiveTracker = "Ocultar seguimiento de misiones y logros durante mazmorras de piedra angular (requiere reiniciar la interfaz para que surta efecto)", config_hideTalkingHead = "Ocultar marcos de diálogo animados en mazmorras de piedra angular", config_persistTracker = "Mostrar seguimiento de objetivos tras finalizar una mazmorra de piedra angular (requiere reiniciar la interfaz para que surta efecto)", config_progressFormat = "Formato de tropas enemigas", config_progressTooltip = "Mostrar porcentaje de tropas enemigas de cada enemigo en su descripción emergente", config_resetPopup = "Mostrar ventana emergente de reinicio de estancias tras salir de una mazmorra de piedra angular completada", keystoneFormat = "[Piedra angular: %s - Nivel %d]", scheduleTitle = "Calendario", scheduleWeek1 = "Esta semana", scheduleWeek2 = "Semana que viene", scheduleWeek3 = "En dos semanas", scheduleWeek4 = "En tres semanas", } langs.esMX = langs.esES langs.ruRU = { completion0 = "Вы завершили %s за %s, но вышли за лимит времени на %s.", completion1 = "Вы завершили %s за %s. Вы опередили время на %s, и не успели для +2 на %s.", completion2 = "Вы завершили %s на +2 за %s. Вы опередили время на %s, и не успели для +3 на %s.", completion3 = "Вы завершили %s на +3 за %s. Вы опередили время на %s.", completionSplits = "Разница во времени была: %s.", config_autoGossip = "Автоматически запускать диалоги во время Эпохального Ключа.", config_characterConfig = "Настройки для этого персонажа", config_completionMessage = "Показывать сообщение с итоговым временем прохождения Эпохального Ключа.", config_cosRumors = "Отправлять в групповой чат подсказки от \"Болтливого сплетника\" во время прохождения Квартала Звезд", config_deathTracker = "Показывать счётчик смертей в окне таймера", config_exclusiveTracker = "Скрывать отслеживаемые задания и достижения в Эпохальных Ключах\\n(требуется перезагрузка интерфейса).", config_hideTalkingHead = "Отключить диалоги «Говорящей головы» в Эпохальных ключах.", config_persistTracker = "Показать панель задач после прохождения Эпохального Ключа \\n(требуется перезагрузка интерфейса).", config_progressFormat = "Формат отображения прогресса", config_progressTooltip = "Показывать прогресс за каждого врага в подсказках", config_resetPopup = "Предлагать обновить подземелья после выхода из завершённого Эпохального Ключа.", config_showSplits = "Показывать разницу времени для каждого события в окне прогресса", config_silverGoldTimer = "Показывать таймер для +2 и +3 бонусных сундуков одновременно", config_smallAffixes = "Уменьшить значки усилений в окне таймера", config_splitsFormat = "Отслеживание достижения целей", config_splitsFormat_1 = "Отключено", config_splitsFormat_2 = "Время от начала", config_splitsFormat_3 = "Относительно предыдущих", forcesFormat = " - Войска противника %s", keystoneFormat = "[Ключ: %s - Уровень %d]", scheduleMissingKeystone = "Для отображения, требуется ключ 7+ уровня в вашем инвентаре.", scheduleTitle = "Расписание усилений", scheduleWeek1 = "Эта неделя", scheduleWeek2 = "Следующая неделя", scheduleWeek3 = "Через две недели", scheduleWeek4 = "Через три недели", timeLost = "Потерянное время", } langs.deDE = { completion0 = "Zeit abgelaufen für %s mit %s, ihr wart %s über dem Zeitlimit.", completion1 = "Zeit für %s in %s geschlagen. Ihr wart %s vor dem Zeitlimit, und habt +2 um %s verfehlt.", completion2 = "Zeit für +2 %s in %s geschlagen. Ihr wart %s vor dem Zeitlimit für +2, und habt +3 um %s verfehlt.", completion3 = "Zeit für +3 %s in %s geschlagen. Ihr wart %s vor dem Zeitlimit für +3.", completionSplits = "Zwischenzeiten waren: %s.", config_autoGossip = "Gesprächsoptionen während Mythisch+-Dungeons (z.B. Odyn) automatisch auswählen", config_characterConfig = "Charakterspezifische Konfiguration", config_completionMessage = "Nachricht mit finalen Zeiten am Ende des Dungeons anzeigen", config_cosRumors = "Hinweise von \"Geschwätzige Plaudertasche\" im Hof der Sterne im Gruppenchat ausgeben", config_deathTracker = "Todeszähler im Zeitfenster zeigen", config_exclusiveTracker = "Quest- und Erfolgsverfolgung während mythischen Schlüsselsteindungeons ausblenden (Erfordert UI neu laden)", config_hideTalkingHead = "Gesprächseinblendungen während eines mythischen Schlüsselsteindungeons ausblenden", config_persistTracker = "Zielverfolgung nach Abschluss eines mythischen Schlüsselsteins wieder zeigen (Erfordert UI neu laden)", config_progressFormat = "Format für \"Feindliche Streitkräfte\"", config_progressTooltip = "Fortschritt für \"Feindliche Streitkräfte\" im Tooltip von Feinden zeigen", config_resetPopup = "Zeige die Popup Meldung zum zurücksetzen der Instanz, nach der Beendigung einer mythischen Schlüsselstein Instanz.", config_showSplits = "Zwischenzeit für jedes Ziel in der Zielverfolgung anzeigen", config_silverGoldTimer = "Zeit für +2- und +3-Bonustruhen gleichzeitig zeigen", config_smallAffixes = "Die Größe der Affix-Symbole im Zeitfenster verringern", config_splitsFormat = "Zwischenzeitsanzeige der Ziele", config_splitsFormat_1 = "Deaktiviert", config_splitsFormat_2 = "Zeit ab Start", config_splitsFormat_3 = "Relativ zum vorherigen", forcesFormat = " - Feindliche Streitkräfte: %s", keystoneFormat = "[Schlüsselstein: %s - Stufe %d]", scheduleMissingKeystone = "Erfordert einen mythischen Schlüsselstein mit Stufe 7+ in deiner Tasche zur Anzeige.", scheduleTitle = "Zeitplan", scheduleWeek1 = "Diese Woche", scheduleWeek2 = "Nächste Woche", scheduleWeek3 = "In zwei Wochen", scheduleWeek4 = "In drei Wochen", timeLost = "Verlorene Zeit", } langs.koKR = { config_characterConfig = "캐릭터별 설정", config_progressTooltip = "각각의 적이 주는 진행도를 툴팁에 표시", config_progressFormat = "적 병력 표시 형식", config_splitsFormat = "공략 목표당 소요 시간", config_splitsFormat_1 = "사용하지 않음", config_splitsFormat_2 = "시작점부터 걸린 시간", config_splitsFormat_3 = "이전 목표부터 걸린 시간", config_autoGossip = "신화 쐐기돌 던전에서 자동으로 대화 넘김 (예: 오딘)", config_silverGoldTimer = "추가 상자 2와 3의 남은 시간을 함께 표시", config_completionMessage = "신화 쐐기돌 던전 완료시 소요 시간 메시지 표시", config_showSplits = "던전 목표에서 각 목표당 소요 시간 표시", keystoneFormat = "[쐐기돌: %s - %d 레벨]", completion0 = "%s|1이;가; %s만에 끝났습니다. 제한 시간을 %s 초과했습니다.", completion1 = "%s|1을;를; %s만에 완료했습니다. 제한 시간은 %s 남았으며 %s|1이;가; 모자라 2상자를 놓쳤습니다.", completion2 = "%s 2상자를 %s만에 완료했습니다. 2상자 제한 시간은 %s 남았으며 %s|1이;가; 모자라 3상자를 놓쳤습니다.", completion3 = "%s 3상자를 %s만에 완료했습니다. 3상자 제한 시간이 %s 남았습니다.", completionSplits = "분할된 시점: %s.", timeLost = "잃은 시간", config_smallAffixes = "타이머 프레임에 속성 아이콘 크기 축소", config_deathTracker = "타이머 프레임에 죽은 횟수 표시", scheduleTitle = "예정된 조합", scheduleWeek1 = "이번주", scheduleWeek2 = "다음주", scheduleWeek3 = "2주 뒤", scheduleWeek4 = "3주 뒤", scheduleMissingKeystone = "예정된 조합을 보려면 레벨 7 이상의 신화 쐐기돌이 가방에 있어야 합니다.", config_hideTalkingHead = "신화 쐐기돌 던전에서 팝업 대화창 숨김", config_resetPopup = "완료한 신화 쐐기돌 던전을 나가면 인스턴스 초기화 팝업창 표시", partyKeysTitle = "파티 쐐기돌", newKeystoneAnnounce = "새 쐐기돌: %s", currentKeystoneText = "현재 쐐기돌: |cFFFFFFFF%s|r", config_announceKeystones = "신화 쐐기돌을 새로 받으면 파티에 알림", } langs.zhCN = { config_characterConfig = "为角色进行独立的配置", config_progressTooltip = "聊天窗口的史诗钥石显示副本名称和等级", config_progressFormat = "敌方部队进度格式", config_splitsFormat = "进度分割显示方式", config_splitsFormat_1 = "禁用", config_splitsFormat_2 = "从头计时", config_splitsFormat_3 = "与之前关联", config_autoGossip = "在史诗钥石副本中自动对话交互(如奥丁)", config_silverGoldTimer = "同时显示2箱和3箱的计时", config_completionMessage = "副本完成时在聊天窗口显示总耗时", config_showSplits = "在任务列表的进度上显示单独的进度计时", keystoneFormat = "[%s(%d级)]", forcesFormat = " - 敌方部队 %s", completion0 = "你超时完成了 %s 的战斗。共耗时 %s,超出规定时间 %s。", completion1 = "你在规定时间内完成了 %s 的战斗!共耗时 %s,剩余时间 %s,2箱奖励超时 %s。", completion2 = "你在规定时间内获得了 %s 的2箱奖励!共耗时 %s,2箱奖励剩余时间 %s,3箱奖励超时 %s。", completion3 = "你在规定时间内获得了 %s 的3箱奖励!共耗时 %s,3箱奖励剩余时间 %s。", timeLost = "损失时间", config_smallAffixes = "缩小进度条上的光环图标大小", config_deathTracker = "在进度条上显示死亡统计", config_persistTracker = "副本完成后继续显示任务追踪(重载插件后生效)", scheduleTitle = "日程表", scheduleWeek1 = "本周", scheduleWeek2 = "下周", scheduleWeek3 = "两周后", scheduleWeek4 = "三周后", scheduleMissingKeystone = "你需要一把7级以上的钥石才可激活此项功能。", config_exclusiveTracker = "在副本中隐藏任务和成就追踪(重载插件后生效)", config_hideTalkingHead = "在史诗钥石副本中隐藏NPC情景对话窗口", config_resetPopup = "离开已完成的副本后提示是否重置", partyKeysTitle = "队伍钥石信息", newKeystoneAnnounce = "新钥石:%s", currentKeystoneText = "当前钥石:|cFFFFFFFF%s|r", config_announceKeystones = "在队伍里通报获得的新钥石", } langs.zhTW = { config_characterConfig = "為角色進行獨立的配置", config_progressTooltip = "聊天窗口的傳奇鑰石顯示副本名稱和等級", config_progressFormat = "敵方部隊進度格式", config_splitsFormat = "進度分割顯示方式", config_splitsFormat_1 = "禁用", config_splitsFormat_2 = "從頭計時", config_splitsFormat_3 = "與之前關聯", config_autoGossip = "在傳奇鑰石副本中自動進行對話互動(如歐丁)", config_silverGoldTimer = "同時顯示2箱及3箱的計時", config_completionMessage = "副本完成時在聊天窗口顯示總耗時", config_showSplits = "在任務列表的进度上顯示單獨的進度計時", keystoneFormat = "[%s(%d級)]", forcesFormat = " - 敵方部隊 %s", completion0 = "你超時完成了 %s 的戰鬥。共耗時 %s,超出規定時間 %s。", completion1 = "你在規定時間內完成了 %s 的戰鬥!共耗時 %s,剩餘時間 %s,2箱獎勵超時 %s。", completion2 = "你在規定時間內獲得了 %s 的2箱獎勵!共耗時 %s,2箱獎勵剩餘時間 %s,3箱獎勵超時 %s。", completion3 = "你在規定時間內獲得了 %s 的3箱獎勵!共耗時 %s,3箱獎勵剩餘時間 %s。", timeLost = "損失時間", config_smallAffixes = "縮小計時器上的光環圖標大小", config_deathTracker = "在計時器上顯示死亡統計", config_persistTracker = "副本完成後繼續顯示任務追蹤(重載插件後生效)", scheduleTitle = "日程表", scheduleWeek1 = "本周", scheduleWeek2 = "下周", scheduleWeek3 = "兩周後", scheduleWeek4 = "三周後", scheduleMissingKeystone = "你需要一把7級以上的鑰石來激活此項功能。", config_exclusiveTracker = "在副本中隱藏成就和任務追蹤(重裝插件後生效)", config_hideTalkingHead = "在傳奇鑰石副本中隱藏NPC情景對話窗口", config_resetPopup = "離開已完成的副本後提示是否重置", partyKeysTitle = "隊伍鑰石信息", newKeystoneAnnounce = "新鑰石:%s", currentKeystoneText = "當前鑰石:|cFFFFFFFF%s|r", config_announceKeystones = "在隊伍里通報獲得的新鑰石", } langs.ptBR = { completion0 = "Tempo expirado para %s com %s, você ficou %s acima do tempo limite.", completion1 = "Bateu o tempo para %s em %s. Você ficou %s à frente do tempo, e perdeu +2 por %s.", completion2 = "Bateu o tempo para +2 %s em %s. Você ficou %s à frente do tempo para +2, e perdeu +3 por %s.", completion3 = "Bateu o tempo para +3 %s em %s. Você ficou %s à frente do tempo da +3.", completionSplits = "Tempos separados foram: %s.", config_autoGossip = "Selecionar automaticamente opções de conversa durante masmorras de pedra-chave míticas (ex: Odyn)", config_characterConfig = "Configuração por personagem", config_completionMessage = "Mostrar mensagem com os tempos finais ao completar uma masmorra de pedra-chave mítica", config_cosRumors = "Enviar no chat do grupo as pistas para os \"Matraquis Boatante\" durante a Corte das Estrelas", config_deathTracker = "Mostrar mortes na janela de tempos", config_exclusiveTracker = "Esconder missões e conquistas rastreadas durante pedra-chave míticas (recarregue a IU para surtir efeito)", config_hideTalkingHead = "Esconder o diálogo da cabeça falante durante uma masmorra de pedra-chave mítica", config_persistTracker = "Mostrar o rastreador de objetivos depois de completar uma pedra-chave mítica (recarregue a IU para surtir efeito)", config_progressFormat = "Formato de forças inimigas", config_progressTooltip = "Mostrar o progresso que cada inimigo fornece, em sua ferramenta de dicas", config_resetPopup = "Mostrar popup para reiniciar instâncias após sair de uma masmorra de pedra-chave mítica concluída", config_showSplits = "Mostrar tempo separado pra cada objetivo no rastreador de objetivos", config_silverGoldTimer = "Mostrar tempo para ambos baús bônus 2 e 3 ao mesmo tempo", config_smallAffixes = "Reduzir o tamanho dos ícones dos afixos na janela de tempos", config_splitsFormat = "Mostrar objetivos separados", config_splitsFormat_1 = "Desabilitado", config_splitsFormat_2 = "Tempo do começo", config_splitsFormat_3 = "Relativo ao anterior", forcesFormat = "- Forças inimigas: %s", keystoneFormat = "[Pedra-chave: %s - Nível %d]", scheduleMissingKeystone = "Requer uma pedra-chave mítica 7+ no seu inventário para mostrar", scheduleTitle = "Programação", scheduleWeek1 = "Essa semana", scheduleWeek2 = "Próxima semana", scheduleWeek3 = "Em duas semanas", scheduleWeek4 = "Em três semanas", timeLost = "Tempo perdido", } function Locale:Get(key) if langs[current_locale] and langs[current_locale][key] ~= nil then return langs[current_locale][key] else return langs[default_locale][key] end end function Locale:Local(key) return langs[current_locale] and langs[current_locale][key] end function Locale:Exists(key) return langs[default_locale][key] ~= nil end setmetatable(Locale, {__index = Locale.Get})