--[[ This file is part of 'Masque', an add-on for World of Warcraft. For bug reports, documentation and license information, please visit https://github.com/SFX-WoW/Masque. * File...: Locales\zhTW.lua zhTW Locale [ Notes ] To help with translations, use the localization system on CurseForge (https://www.curseforge.com/wow/addons/masque/localization) or contribute directly on GitHub (https://github.com/SFX-WoW/Masque). ]] if GetLocale() ~= "zhTW" then return end local _, Core = ... local L = Core.Locale ---------------------------------------- -- About Masque --- L["About Masque"] = "關於按鈕外觀 Masque" L["API"] = "API" L["For more information, please visit one of the sites listed below."] = "更多訊息說明,請拜訪下列其中之一的網站。" L["Masque is a skinning engine for button-based add-ons."] = "Masque 是幫插件按鈕更換外觀的引擎。" L["Select to view."] = "選擇以查看。" L["Supporters"] = "支援者" L["You must have an add-on that supports Masque installed to use it."] = "必須安裝支援 Masque 按鈕外觀的插件才能使用。" ---------------------------------------- -- Blizzard Classic Skin --- L["The default Classic button style."] = "預設的經典按鈕樣式。" ---------------------------------------- -- Blizzard Modern Skin --- L["The default Dragonflight button style."] = "預設按鈕樣式。" ---------------------------------------- -- Classic Redux Skin --- L["A modified version of the Classic button style."] = "遊戲預設按鈕樣式的改進版本。" ---------------------------------------- -- Core Settings --- L["About"] = "關於" L["This section will allow you to view information about Masque and any skins you have installed."] = "此部分允許您查看有關Masque和已安裝的任何外觀的訊息。" ---------------------------------------- -- Developer Settings --- L["Causes Masque to throw Lua errors whenever it encounters a problem with an add-on or skin."] = "每當遭遇插件或是外觀問題都會讓Masque丟出Lua錯誤。" L["Clean Database"] = "清除數據庫" L["Click to purge the settings of all unused add-ons and groups."] = "點擊來清理所有未使用插件與群組的設置。" L["Debug Mode"] = "除錯模式" L["Developer"] = "開發人員" L["Developer Settings"] = "開發人員設置" L["Masque debug mode disabled."] = "Masque 除錯模式已停用。" L["Masque debug mode enabled."] = "Masque除錯模式已啟用。" L["This action cannot be undone. Continue?"] = "此操作無法撤銷。要繼續嗎?" L["This section will allow you to adjust settings that affect working with Masque's API."] = "本部分允許您調整會影響使用Masque的API。" ---------------------------------------- -- Dream Skin --- L["A square skin with trimmed icons and a semi-transparent background."] = "方形的外觀,帶有修剪過的圖示以及半透明的背景。" ---------------------------------------- -- General Settings --- L["General Settings"] = "一般設置" L["This section will allow you to adjust Masque's interface and performance settings."] = "本部分允許您調整Masque的介面以及性能設置。" ---------------------------------------- -- Installed Skins --- L["Author"] = "作者" L["Authors"] = "作者" L["Click for details."] = "點擊取得細節。" L["Compatible"] = "相容" L["Description"] = "說明" L["Incompatible"] = "不相容" L["Installed Skins"] = "已安裝的外觀" L["No description available."] = "沒有說明。" L["Status"] = "狀態" L["The status of this skin is unknown."] = "此外觀的狀態為未知。" L["This section provides information on any skins you have installed."] = "本部分提供所有你已安裝的任何外觀的訊息。" L["This skin is compatible with Masque."] = "這款外觀與Masque相容。" L["This skin is outdated and is incompatible with Masque."] = "這款外觀已經過期或是不相容於Masque。" L["This skin is outdated but is still compatible with Masque."] = "這款外觀已經過期但仍相容於Masque。" L["Unknown"] = "未知" L["Version"] = "版本" L["Website"] = "網站" L["Websites"] = "網站" ---------------------------------------- -- Interface Settings --- L["Enable the Minimap icon."] = "啟用小地圖按鈕。" L["Interface"] = "介面" L["Interface Settings"] = "介面設置" L["Minimap Icon"] = "小地圖按鈕" L["Stand-Alone GUI"] = "獨立的圖形介面" L["This section will allow you to adjust settings that affect Masque's interface."] = "本部分允許您調整影響Masque介面的設置。" L["Use a resizable, stand-alone options window."] = "使用可調整大小的獨立選項視窗。" ---------------------------------------- -- LDB Launcher --- L["Click to open Masque's settings."] = "點一下開啟按鈕外觀的設定選項。" ---------------------------------------- -- Performance Settings --- L["Click to load reload the interface."] = "點擊來載入或重載介面。" L["Load the skin information panel."] = "載入外觀訊息面板" L["Performance"] = "效能" L["Performance Settings"] = "效能設置" L["Reload Interface"] = "重載介面" L["Requires an interface reload."] = "需要介面重新載入。" L["Skin Information"] = "外觀訊息" L["This section will allow you to adjust settings that affect Masque's performance."] = "本部分允許您調整影響Masque效能的設置。" ---------------------------------------- -- Profile Settings --- L["Profile Settings"] = "設定檔設定" ---------------------------------------- -- Skin Settings --- L["Adjust the scale of this group's skin."] = "調整群組外觀的縮放。" L["Backdrop"] = "背景設定" L["Checked"] = "已勾選" L["Color"] = "顏色" L["Colors"] = "顏色" L["Cooldown"] = "冷卻中" L["Disable"] = "停用" L["Disable the skinning of this group."] = "停用這個群組的按鈕外觀。" L["Enable"] = "啟用" L["Enable skin scaling."] = "啟用外觀縮放。" L["Enable the Backdrop texture."] = "啟用背景材質。" L["Enable the Gloss texture."] = "啟用光澤材質。" L["Enable the Shadow texture."] = "啟用陰影材質。" L["Flash"] = "閃光" L["Global"] = "全部" L["Global Settings"] = "全局設置" L["Gloss"] = "光澤設定" L["Highlight"] = "顯著標示" L["Normal"] = "一般" L["Pulse"] = "脈衝" L["Pushed"] = "按下" L["Reset all skin options to the defaults."] = "重置所有外觀選項為預設值。" L["Reset Skin"] = "重置外觀" L["Scale"] = "縮放" L["Set the color of the Backdrop texture."] = "設定背景材質顏色。" L["Set the color of the Checked texture."] = "設定已勾選材質顏色。" L["Set the color of the Cooldown animation."] = "設定冷卻倒數動畫顏色。" L["Set the color of the Flash texture."] = "設定閃光材質顏色。" L["Set the color of the Gloss texture."] = "設定光澤材質顏色。" L["Set the color of the Highlight texture."] = "設定高亮材質顏色。" L["Set the color of the Normal texture."] = "設定一般材質顏色。" L["Set the color of the Pushed texture."] = "設定按下材質顏色。" L["Set the color of the Shadow texture."] = "設定陰影材質的顏色。" L["Set the skin for this group."] = "設定套用在此群組的外觀。" L["Shadow"] = "陰影" L["Show the pulse effect when a cooldown finishes."] = "冷卻結束時顯示脈衝動畫效果。" L["Skin"] = "外觀" L["Skin Settings"] = "外觀設置" L["This section will allow you to adjust the skin settings of all buttons registered to %s."] = "本部分允許您調整所有註冊到%s的按鈕外觀設置。" L["This section will allow you to adjust the skin settings of all buttons registered to %s. This will overwrite any per-group settings."] = "本部分允許您調整所有註冊到%s的按鈕外觀設置。這會覆蓋每個群組的設置。" L["This section will allow you to adjust the skin settings of all registered buttons. This will overwrite any per-add-on settings."] = "此部分允許您調整所有已註冊的按鈕外觀設置。這會覆蓋每個插件的設置。" L["This section will allow you to skin the buttons of the add-ons and add-on groups registered with Masque."] = "此部分允許您美化已在Masque註冊的插件和插件群組的按鈕外觀。" ---------------------------------------- -- Zoomed Skin --- L["A square skin with zoomed icons and a semi-transparent background."] = "方形的外觀,帶有縮放過的圖示以及半透明的背景。"