local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("WarpDeplete", "zhTW") if not L then return end L["+1 Timer"] = "+1 計時" L["+1 Timer bar color"] = "+1 計時條顏色" L["+1 Timer bar texture"] = "+1 計時條材質" L["+1 Timer font"] = "+1 計時字體名" L["+1 Timer font flags"] = "+1 計時字體風格" L["+1 Timer font size"] = "+1 計時字體大小" L["+2 Timer"] = "+2 計時" L["+2 Timer bar color"] = "+2 計時條顏色" L["+2 Timer bar texture"] = "+2 計時條材質" L["+2 Timer font"] = "+2 計時字體名" L["+2 Timer font flags"] = "+2 計時字體風格" L["+2 Timer font size"] = "+2 計時字體大小" L["+3 Timer"] = "+3 計時" L["+3 Timer bar color"] = "+3 計時條顏色" L["+3 Timer bar texture"] = "+3 計時條材質" L["+3 Timer font"] = "+3 計時字體名" L["+3 Timer font flags"] = "+3 計時字體風格" L["+3 Timer font size"] = "+3 計時字體大小" L["Add a line to the tooltip, showing how much count a mob will award upon death"] = "添加怪物死亡後的計數到浮動提示" L["Bar height"] = "計時條高度" L["Bar width"] = "計時條寬度" L["Bars"] = "條" L["Bolstering"] = "激勵" L["Can't enable demo mode while in an active challenge!"] = "無法在進行中的鑰石地城中啟用演示模式!" L["Choose how count will be displayed in the tooltip"] = "選擇計數在浮動提示中的顯示方式" L["Choose how players deaths will be displayed in the tooltip. Hover the deaths text while in demo mode for a preview."] = "選擇浮動提示紅玩家死亡的顯示方式, 在演示模式中滑鼠指向死亡文字可以預覽." L["Choose how your current pull count will be displayed"] = "選擇你目前拉怪的進度顯示方式" L["Choose how your forces progress will be displayed"] = "選擇你的進度顯示方式" L["Completed forces color"] = "完成的進度顏色" L["Completed objective color"] = "完成的目標顏色" L["Current pull bar color"] = "目前拉怪進度條顏色" L["Current pull bar texture"] = "目前拉怪進度條材質" L["Current pull text format"] = "目前拉怪進度文字格式" L["Custom"] = "自訂" L["Custom current pull text format"] = "自訂目前拉怪進度文字格式" L["Custom forces text format"] = "自訂進度文字格式" L["Custom tooltip forces count format"] = "自訂浮動提示進度文字格式" L["Death log style"] = "死亡記錄風格" L["Death log tooltip"] = "死亡記錄浮動提示" L["Deaths"] = "死亡" L["Deaths color"] = "死亡顏色" L["Deaths font"] = "死亡字體名" L["Deaths font flags"] = "死亡字體風格" L["Deaths font size"] = "死亡字體大小" L["Default:"] = "預設:" L["Demo Mode"] = "演示模式" L["Disabling demo mode because a challenge has started."] = "因為鑰石地城已開始, 正在禁用演示模式." L["Enables the demo mode, used for configuring the timer"] = "啟用演示模式, 用於調整計時設定" L["Forces"] = "進度" L["Forces Display"] = "進度顯示" L["Forces bar color"] = "進度條顏色" L["Forces bar texture"] = "進度條材質" L["Forces color"] = "進度顏色" L["Forces count in tooltip"] = "浮動提示中的進度計數" L["Forces current"] = "目前進度" L["Forces font"] = "進度字體名" L["Forces font flags"] = "進度字體風格" L["Forces font size"] = "進度字體大小" L["Forces pull"] = "拉怪進度" L["Forces text format"] = "進度文字格式" L["Forces total"] = "總進度" L["General"] = "一般設定" L["Glow color"] = "閃光顏色" L["Insert keystone automatically"] = "自動插入鑰石" L["Install MDT to enable this functionality."] = "安裝 MDT 以啟用此功能" L["Key Details"] = "鑰石詳細資訊" L["Key color"] = "鑰石顏色" L["Key details color"] = "鑰石詳細資訊顏色" L["Key details font"] = "鑰石詳細資訊字體名" L["Key details font flags"] = "鑰石詳細資訊字體風格" L["Key details font size"] = "鑰石詳細資訊字體大小" L["Key font"] = "鑰石字體名" L["Key font flags"] = "鑰石字體風格" L["Key font size"] = "鑰石字體大小" L["MONOCHROME"] = "黑白" L["Main Timer"] = "主計時器" L["Mythic Dungeon Tools (MDT) is not installed."] = "未安裝 Mythic Dungeon Tools (MDT)" L["NONE"] = "無" L["NOTE: This will only record deaths that happen while you're online. If you disconnect and/or reconnect, this will not show deaths that happened previously."] = "注意: 這個功能只會記錄你在線時發生的死亡. 如果你斷線並/或重新連線, 這個功能不會顯示之前發生的死亡." L["No Recorded Player Deaths"] = "尚無玩家死亡記錄" L["OUTLINE"] = "輪廓" L["Objectives"] = "目標" L["Objectives color"] = "目標顏色" L["Objectives font"] = "目標字體名" L["Objectives font flags"] = "目標字體風格" L["Objectives font size"] = "目標字體大小" L["Overall amount of deaths by player"] = "玩家死亡總數" L["Player Deaths"] = "玩家死亡" L["Pride glow"] = "傲慢閃光" L["Prideful"] = "傲慢" L["Recent deaths with timestamps"] = "最近的死亡時間" L["Show death log when hovering deaths text"] = "鼠標懸停死亡文字時顯示死亡記錄" L["Show forces count in tooltip"] = "在浮動提示中顯示進度計數" L["Show glow if current pull will spawn a Manifestation of Pride"] = "如果目前拉怪會觸發傲慢, 則顯示發光" L["Shows the count the enemy will award (e.g. 4)"] = "顯示敵方將給予的進度 (例如: 4)" L["Shows the current forces count (e.g. 198)"] = "顯示目前進度 (例如: 198)" L["Shows the current forces percentage (e.g. 82.52%)"] = "顯示目前進度百分比 (例如: 82.52%)" L["Shows the forces percentage the enemy will award (e.g. 1.4%)"] = "顯示敵方將給予的進度百分比 (例如: 1.4%)" L["Shows the total forces count (e.g. 240)"] = "顯示總進度 (例如: 240)" L["Size"] = "尺寸" L["Spiteful"] = "惡意" L["THICKOUTLINE"] = "厚輪廓" L["Test Boss Name"] = "測試首領名稱" L["Texts"] = "文字" L["Textures and Colors"] = "材質與顏色" L["These colors are used for both the main timer, as well as the bar texts."] = "這些顏色是用於主計時器以及進度條文字." L["Timer Colors"] = "計時器顏色" L["Timer color"] = "計時器顏色" L["Timer current (Minutes)"] = "目前計時 (分鐘)" L["Timer expired color"] = "計時器過期顏色" L["Timer font"] = "計時器字體名" L["Timer font flags"] = "計時器字體風格" L["Timer font size"] = "計時器字體大小" L["Timer limit (Minutes)"] = "計時器限制 (分鐘)" L["Timer success color"] = "計時器成功顏色" L["Tooltip forces text format"] = "浮動提示強制文字格式" L["Tyrannical"] = "暴君" L["Unlocked"] = "解鎖" L["Unlocks the timer window and allows it to be moved around"] = "解鎖計時器視窗並允許移動" L["Use the following tags to set your custom format"] = "使用以下標籤設定你的自定義格式" L["WarpDeplete will not show you Pride spawn alert or display the count for you current pull."] = "WarpDeplete 將不會顯示傲慢觸發警告或你目前拉怪的進度計數."