You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
344 lines
28 KiB
344 lines
28 KiB
if GetLocale() ~= "ruRU" then return end
|
|
|
|
if not DBM_GUI_L then DBM_GUI_L = {} end
|
|
local L = DBM_GUI_L
|
|
|
|
L.MainFrame = "Deadly Boss Mods"
|
|
|
|
L.TranslationByPrefix = "Перевод на русский язык - "
|
|
L.TranslationBy = "Swix, TOM_RUS"
|
|
L.Website = "Посетите наши новые форумы обсуждения и поддержки на |cFF73C2FBwww.deadlybossmods.com|r"
|
|
L.WebsiteButton = "Форумы"
|
|
|
|
L.OTabBosses = "Боссы"
|
|
L.OTabOptions = "Настройки"
|
|
|
|
L.TabCategory_Options = "Общие параметры"
|
|
L.TabCategory_OTHER = "Другие боссы"
|
|
|
|
L.BossModLoaded = "%s - статистика"
|
|
L.BossModLoad_now = [[Модуль для этих боссов не загружен.
|
|
Он будет загружен сразу после входа в подземелье.
|
|
Также вы можете нажать кнопку, чтобы загрузить модуль вручную.]]
|
|
|
|
L.PosX = "Позиция X"
|
|
L.PosY = "Позиция Y"
|
|
|
|
L.MoveMe = "Передвинь меня"
|
|
L.Button_OK = "OK"
|
|
L.Button_Cancel = "Отмена"
|
|
L.Button_LoadMod = "Загрузить модуль"
|
|
L.Mod_Enabled = "Включить модуль"
|
|
L.Mod_Reset = "Сброс настроек"
|
|
L.Reset = "Сброс"
|
|
|
|
L.Enable = "Вкл."
|
|
L.Disable = "Откл."
|
|
|
|
L.NoSound = "Без звука"
|
|
|
|
L.IconsInUse = "Используемые метки"
|
|
|
|
-- Tab: Boss Statistics
|
|
L.BossStatistics = "Статистика босса"
|
|
L.Statistic_Kills = "Убийства:"
|
|
L.Statistic_Wipes = "Поражения:"
|
|
L.Statistic_Incompletes = "Не завершено:"
|
|
L.Statistic_BestKill = "Лучший бой:"
|
|
L.Statistic_BestRank = "Лучший ранг:"--Maybe not get used, not sure yet, localize anyways
|
|
|
|
-- Tab: General Core Options
|
|
L.General = "Общие параметры DBM"
|
|
L.EnableMiniMapIcon = "Отображать кнопку на мини-карте"
|
|
L.UseSoundChannel = "Выбор аудио канала для предупреждений DBM"
|
|
L.UseMasterChannel = "Основной аудио канал"
|
|
L.UseDialogChannel = "Аудио канал диалогов"
|
|
L.UseSFXChannel = "Аудио канал эффектов"
|
|
L.Latency_Text = "Макс. задержка для синхронизации: %d"
|
|
|
|
L.ModelOptions = "Настройки 3D моделей на странице боссов"
|
|
L.EnableModels = "Показывать 3D модели боссов"
|
|
L.ModelSoundOptions = "Выбор голосового приветствия"
|
|
L.ModelSoundShort = "Короткое"
|
|
L.ModelSoundLong = "Длинное"
|
|
|
|
L.Button_RangeFrame = "Окно проверки дистанции"
|
|
L.Button_InfoFrame = "Окно информации"
|
|
L.Button_TestBars = "Проверка индикаторов"
|
|
L.Button_ResetInfoRange = "Сбросить информ./дист. окна"
|
|
|
|
-- Tab: Raidwarning
|
|
L.Tab_RaidWarning = "Предупреждения для рейда"
|
|
L.RaidWarning_Header = "Параметры рейд-предупреждений"
|
|
L.RaidWarnColors = "Цвета предупреждений для рейда"
|
|
L.RaidWarnColor_1 = "Цвет 1"
|
|
L.RaidWarnColor_2 = "Цвет 2"
|
|
L.RaidWarnColor_3 = "Цвет 3"
|
|
L.RaidWarnColor_4 = "Цвет 4"
|
|
L.InfoRaidWarning = [[Вы можете указать расположение и цвет предупреждений для рейда.
|
|
Используется для сообщений вроде "Игрок X под воздействием Y"]]
|
|
L.ColorResetted = "Цветовые параметры для этого поля восстановлены."
|
|
L.ShowWarningsInChat = "Показывать предупреждения в окне чата"
|
|
L.WarningIconLeft = "Отображать значок с левой стороны"
|
|
L.WarningIconRight = "Отображать значок с правой стороны"
|
|
L.WarningIconChat = "Отображать значки в окне чата"
|
|
L.WarningAlphabetical = "Сортировать имена по алфавиту"
|
|
L.Warn_Duration = "Длительность предупреждения: %0.1f сек"
|
|
L.None = "Нет"
|
|
L.Random = "Случайно"
|
|
L.Outline = "Контур"
|
|
L.ThickOutline = "Толстый контур"
|
|
L.MonochromeOutline = "Монохромный контур"
|
|
L.MonochromeThickOutline = "Монохромный толстый контур"
|
|
L.RaidWarnSound = "Звук рейд-предупреждения"
|
|
|
|
-- Tab: Generalwarnings
|
|
L.Tab_GeneralMessages = "Общие сообщения"
|
|
L.CoreMessages = "Параметры общих сообщений"
|
|
L.ShowPizzaMessage = "Показывать сообщения транслируемых таймеров в окне чата"
|
|
L.ShowAllVersions = "Показывать версии босс мода для всех членов группы в окне чата"
|
|
L.CombatMessages = "Параметры сообщений в бою"
|
|
L.ShowEngageMessage = "Показывать сообщения о вступлении в бой в окне чата"
|
|
L.ShowDefeatMessage = "Показывать сообщения об убийстве босса в окне чата"
|
|
L.ShowGuildMessages = "Показывать сообщения о вступлении в бой/убийстве/вайпе рейда гильдии в окне чата"
|
|
L.ShowGuildMessagesPlus = "Так же показывать сообщения о вступлении в бой/убийстве/вайпе для группы гильдии в M+ (требуется опция рейда)"
|
|
L.Area_WhisperMessages = "Параметры приватных сообщений"
|
|
L.AutoRespond = "Включить авто-ответ в бою"
|
|
L.WhisperStats = "Добавлять статистику убийств/вайпов в авто-ответ"
|
|
L.DisableStatusWhisper = "Отключить ответы на запрос статуса боя шепотом для всей группы (требуется лидер группы). Применяется только для обычных/гер./эпох. рейдов и испытаний/эпох. подземелий"
|
|
L.DisableGuildStatus = "Отключить отправку гильдии сообщений о прогрессе для всей группы (требуется лидер группы)."
|
|
|
|
-- Tab: Barsetup
|
|
L.TabCategory_Timers = "Настройки индикатора"
|
|
L.BarTexture = "Текстура индикатора"
|
|
L.BarStyle = "Стиль индикатора"
|
|
L.BarDBM = "DBM"
|
|
L.BarSimple = "Простой (без анимации)"
|
|
L.BarStartColor = "Цвет в начале"
|
|
L.BarEndColor = "Цвет в конце"
|
|
L.Bar_Height = "Высота индикатора: %d"
|
|
L.Slider_BarOffSetX = "Сдвиг X: %d"
|
|
L.Slider_BarOffSetY = "Сдвиг Y: %d"
|
|
L.Slider_BarWidth = "Ширина: %d"
|
|
L.Slider_BarScale = "Масштаб: %0.2f"
|
|
--Types
|
|
L.BarStartColorAdd = "Начальный цвет (Помощник)"
|
|
L.BarEndColorAdd = "Конечный цвет (Помощник)"
|
|
L.BarStartColorAOE = "Начальный цвет (Урон по области)"
|
|
L.BarEndColorAOE = "Конечный цвет (Урон по области)"
|
|
L.BarStartColorDebuff = "Начальный цвет (Цель)"
|
|
L.BarEndColorDebuff = "Конечный цвет (Цель)"
|
|
L.BarStartColorInterrupt = "Начальный цвет (Прерывание)"
|
|
L.BarEndColorInterrupt = "Конечный цвет (Прерывание)"
|
|
L.BarStartColorRole = "Начальный цвет (Роль)"
|
|
L.BarEndColorRole = "Конечный цвет (Роль)"
|
|
L.BarStartColorPhase = "Начальный цвет (Фаза)"
|
|
L.BarEndColorPhase = "Конечный цвет (Фаза)"
|
|
L.BarStartColorUI = "Начальный цвет (Польз.)"
|
|
L.BarEndColorUI = "Конечный цвет (Польз.)"
|
|
--Type 7 options
|
|
L.Bar7Header = "Параметры пользовательского индикатора"
|
|
L.Bar7ForceLarge = "Всегда использовать большой индикатор"
|
|
L.Bar7CustomInline = "Использовать пользовательскую '!' встроенную иконку"
|
|
|
|
-- Tab: Timers
|
|
L.AreaTitle_BarColors = "Цвета индикатора по типу таймера"
|
|
L.AreaTitle_BarSetup = "Параметры основного индикатора"
|
|
L.AreaTitle_BarSetupSmall = "Параметры уменьшенного индикатора"
|
|
L.AreaTitle_BarSetupHuge = "Параметры увеличенного индикатора"
|
|
L.EnableHugeBar = "Включить увеличенный индикатор (Полоса 2)"
|
|
L.BarIconLeft = "Значок слева"
|
|
L.BarIconRight = "Значок справа"
|
|
L.ExpandUpwards = "Выровнять по верху"
|
|
L.FillUpBars = "Наполняющая заливка"
|
|
L.ClickThrough = "Отключить события мыши (щелчок сквозь)"
|
|
L.Bar_Decimal = "Отображать десятые когда время меньше: %d"
|
|
L.Bar_Alpha = "Прозрачность: %0.1f"
|
|
L.Bar_EnlargeTime = "Увеличивать, когда время меньше: %d"
|
|
L.BarSpark = "Искрение индикатора"
|
|
L.BarFlash = "Мигание когда индикатор скоро исчезнет"
|
|
L.BarSort = "Сортировать по ставшемуся времени"
|
|
L.BarColorByType = "Цвет по типу"
|
|
L.BarInlineIcons = "Показывать встроенные иконки"
|
|
L.ShortTimerText = "Использовать короткий текст таймера (когда доступен)"
|
|
L.KeepBar = "Оставить таймер активным до применения способности"
|
|
L.KeepBar2 = "(когда поддерживается модулем)"
|
|
L.FadeBar = "Fade timers for out of range abilities"
|
|
|
|
-- Tab: Spec Warn Frame
|
|
L.Panel_SpecWarnFrame = "Специальные предупреждения для рейда"
|
|
L.Area_SpecWarn = "Настройка специальных предупреждений"
|
|
L.SpecWarn_ClassColor = "Использовать цвета классов для спец-предупреждений"
|
|
L.ShowSWarningsInChat = "Показывать спец-предупреждения в окне чата"
|
|
L.SWarnNameInNote = "Использовать SW5 настройки если пользовательская заметка содержит ваше имя"
|
|
L.SpecialWarningIcon = "Показывать иконки на специальных предупреждениях"
|
|
L.SpecWarn_FlashFrameRepeat = "Повторять %d раз (если включено)"
|
|
L.SpecWarn_FlashRepeat = "Повторять мигание"
|
|
L.SpecWarn_FlashColor = "Цвет мигания"
|
|
L.SpecWarn_FlashDur = "Длительности мигания: %0.1f"
|
|
L.SpecWarn_FlashAlpha = "Прозрачность мигания: %0.1f"
|
|
L.SpecWarn_DemoButton = "Показать пример"
|
|
L.SpecWarn_ResetMe = "Восстановить умолчания"
|
|
|
|
-- Tab: Spoken Alerts Frame
|
|
L.Panel_SpokenAlerts = "Голосовые предупреждения"
|
|
L.Area_VoiceSelection = "Выбор голоса"
|
|
L.CountdownVoice = "Основной голос для звуков отсчета"
|
|
L.CountdownVoice2 = "Вторичный голос для звуков отсчета"
|
|
L.CountdownVoice3 = "Третичный голос для звуков отсчета"
|
|
L.VoicePackChoice = "Голосовой пакет для предупреждений"
|
|
L.Area_CountdownOptions = "Настройки обратного отсчета"
|
|
L.Area_VoicePackOptions = "Настройки голосового пакета (голосовые пакеты третих лиц)"
|
|
L.SpecWarn_NoSoundsWVoice = "Не проигрывать звуки спец-предупреждений для предупреждений, которые имеют голосовую настройку"
|
|
L.SWFNever = "Никогда"
|
|
L.SWFDefaultOnly = "когда спец-предупреждения используют звуки по умолчанию. (позволяет проигрывать пользовательские звуки)"--too long, doesn't fit into frame
|
|
L.SWFAll = "когда спец-предупреждения используют любые звуки"
|
|
L.SpecWarn_AlwaysVoice = "Всегда воспроизводить все голосовые предупреждения (даже если спец предупреждения отключены. Полезно для рейд лидера, иначе не рекомендуется.)"
|
|
--TODO, maybe add URLS right to GUI panel on where to acquire 3rd party voice packs?
|
|
L.Area_GetVEM = "Получить голосовой пакет VEM"
|
|
L.VEMDownload = "|cFF73C2FBhttps://www.curseforge.com/wow/addons/dbm-voicepack-vem|r"
|
|
L.Area_BrowseOtherVP = "Посмотреть другие голосовые пакеты на Curse"
|
|
L.BrowseOtherVPs = "|cFF73C2FBhttps://www.curseforge.com/wow/addons/search?search=dbm+voice|r"
|
|
L.Area_BrowseOtherCT = "Посмотреть пакеты обратного отсчета на Curse"
|
|
L.BrowseOtherCTs = "|cFF73C2FBhttps://www.curseforge.com/wow/addons/search?search=dbm+count+pack|r"
|
|
|
|
-- Tab: Event Sounds
|
|
L.Panel_EventSounds = "Звуки событий"
|
|
L.Area_SoundSelection = "Выбор звука (прокрутите меню выбора колесом мыши)"
|
|
L.EventVictorySound = "Установить звук при победе в бою"
|
|
L.EventWipeSound = "Установить звук при поражении в бою"
|
|
L.EventEngageSound = "Установить звук при вступлении в бой"
|
|
L.EventDungeonMusic = "Установить музыку в подземельях/рейдах"
|
|
L.EventEngageMusic = "Установить музыку во время боя"
|
|
L.Area_EventSoundsExtras = "Настройки звуков событий"
|
|
L.EventMusicCombined = "Разрешить все варианты выбора музыки для подземелий и боя (изменение этой настройки требует перезагрузки интерфейса, чтобы увидеть изменения)"
|
|
L.Area_EventSoundsFilters = "Условия фильтра звуков событий"
|
|
L.EventFilterDungMythicMusic= "Не проигрывать музыку подземелья на эпохальной/эпохальной+ сложности"
|
|
L.EventFilterMythicMusic = "Не проигрывать музыку боя на эпохальной/эпохальной+ сложности"
|
|
|
|
-- Tab: Global Filter
|
|
L.Panel_SpamFilter = "Глобальные отключения и фильтры"
|
|
L.Area_SpamFilter_Anounces = "Announce Global Disable & Filter Options"
|
|
L.SpamBlockNoShowAnnounce = "Не показывать текст или проигрывать звук для ЛЮБЫХ общих объявлений"
|
|
L.SpamBlockNoShowTgtAnnounce= "Не показывать текст или проигрывать звук для общих объявлений ЦЕЛИ (фильтр выше переопределяет этот)"
|
|
L.SpamBlockNoSpecWarnText = "Не показывать текст спец-предупреждений, но разрешить голосовые пакеты (фильтр выше переопределяет этот)"
|
|
|
|
L.Area_SpamFilter_Timers = "Timer Global Disable & Filter Options"
|
|
L.SpamBlockNoShowTimers = "Не показывать таймеры (отсчет времени)"
|
|
L.SpamBlockNoShowUTimers = "Не показывать таймеры, отправленные пользователями (пользов./пул/отдых)"
|
|
L.SpamBlockNoCountdowns = "Не воспроизводить звуки обратного отсчета"
|
|
|
|
L.Area_SpamFilter_Misc = "Misc Global Disable & Filter Options"
|
|
L.SpamBlockNoSetIcon = "Не устанавливать метки на цели"
|
|
L.SpamBlockNoRangeFrame = "Не показывать окно проверки дистанции"
|
|
L.SpamBlockNoInfoFrame = "Не показывать информационное окно"
|
|
L.SpamBlockNoHudMap = "Не показывать HudMap"
|
|
L.SpamBlockNoNameplate = "Не показывать Nameplate Auras (отключает полностью)"
|
|
L.SpamBlockNoNameplateLines = "Не показывать линии Nameplate Aura (иконки аур будут отображаться)"
|
|
L.SpamBlockNoYells = "Не отправлять крики в чат"
|
|
L.SpamBlockNoNoteSync = "Не принимать заметки"
|
|
|
|
L.Area_Restore = "Параметры DBM для возврата настроек (восстанавливать ли предыдущее пользов. состояние по окончание работы модулей)"
|
|
L.SpamBlockNoIconRestore = "Не сохранять состояние меток и восстанавливать их после боя"
|
|
L.SpamBlockNoRangeRestore = "Не восстанавливать окно проверки дистанции в предыдущее состояние при скрытии модулями"
|
|
|
|
-- Tab: Spam Filter
|
|
L.Area_SpamFilter = "Параметры спам-фильтра"
|
|
L.DontShowFarWarnings = "Не отображать предупреждения/таймеры для событий, которые далеко"
|
|
L.StripServerName = "Удалять имя сервера в предупреждениях и таймерах"
|
|
|
|
L.Area_SpecFilter = "Параметры фильтра по роли"
|
|
L.FilterTankSpec = "Фильтровать предупреждения для роли танка когда не в специализации танка. (Note: Disabling this is not recommended for most users as 'taunt' warnings are now all on by default.)"
|
|
L.FilterInterruptsHeader = "Фильтровать предупреждения для прерываемых спеллов на основе предпочтений поведения."
|
|
L.FilterInterrupts = "если кастер не является вашей текущей целью/фокусом (Всегда)."
|
|
L.FilterInterrupts2 = "если кастер не является вашей текущей целью/фокусом (Всегда) или сбитие на кд (только босс)"
|
|
L.FilterInterrupts3 = "если кастер не является вашей текущей целью/фокусом (Всегда) или сбитие на кд (босс и трэш )"
|
|
L.FilterInterruptNoteName = "Фильтровать предупреждения для прерываемых спеллов (со счетчиком) если предупреждение не содержит ваше имя в пользов. заметке"
|
|
L.FilterDispels = "Фильтровать предупреждения для рассеиваемых спеллов если ваш диспел на кулдауне."
|
|
L.FilterTrashWarnings = "Фильтровать предупреждения для трэша в обычных и героических подземельях"
|
|
|
|
L.Area_PullTimer = "Параметры фильтра таймеров пулла/боя/пользов."
|
|
L.DontShowPTNoID = "Блокировать таймер пулла, отправленный из другой зоны"
|
|
L.DontShowPT = "Не отображать индикатор таймера пулла"
|
|
L.DontShowPTText = "Не отображать текст объявления для таймера пулла"
|
|
L.DontShowPTCountdownText = "Не отображать текст отсчета таймера пулла"
|
|
L.DontPlayPTCountdown = "Не воспроизводить звук отсчета таймера пулла/боя/пользов."
|
|
L.PT_Threshold = "Не отображать текст отсчета таймера пулла/боя/пользов. больше: %d"
|
|
|
|
L.Panel_HideBlizzard = "Скрыть Blizzard"
|
|
L.Area_HideBlizzard = "Настройки скрытия Blizzard"
|
|
L.HideBossEmoteFrame = "Скрывать окно эмоций рейдового босса во время боя с боссом"
|
|
L.HideWatchFrame = "Скрывать окно отслеживания заданий во время боя с боссом"
|
|
L.HideGarrisonUpdates = "Скрывать уведомления из гарнизона во время боя с боссом"
|
|
L.HideGuildChallengeUpdates = "Скрывать уведомления о гильдейских испытаниях во время боя с боссами"
|
|
L.HideQuestTooltips = "Скрывать цели заданий в подсказках во время боя с боссами"
|
|
L.HideTooltips = "Скрывать подсказки во время боя с боссом"
|
|
L.DisableSFX = "Отключить канал звуковых эффектов во время боя с боссами"
|
|
L.DisableCinematics = "Отключить внутриигровые ролики"
|
|
L.OnlyFight = "Только во время боя, после того как ролик был показан один раз"
|
|
L.AfterFirst = "После одного просмотра"
|
|
L.CombatOnly = "Отключить в бою (любом)"
|
|
L.RaidCombat = "Отключить в бою (только боссы)"
|
|
|
|
L.Panel_ExtraFeatures = "Дополнительные возможности"
|
|
--
|
|
L.Area_ChatAlerts = "Параметры оповещений в чате"
|
|
L.RoleSpecAlert = "Показывать предупреждение когда ваша специализация добычи не совпадает с текущей специализацией при присоединении к рейду"
|
|
L.CheckGear = "Показывать предупреждение когда уровень надетых предметов намного ниже чем максимальный (40+)"
|
|
L.WorldBossAlert = "Показывать предупреждение когда в вашем игровом мире ваши друзья или согильдийцы возможно вступают в бой с боссами вне подземелья<br/>(неточно, если отправитель в межсерверной зоне)"
|
|
--
|
|
L.Area_SoundAlerts = "Параметры звуковых оповещений"
|
|
L.LFDEnhance = "Проигрывать звук проверки готовности для проверки ролей и приглашений на БГ/ЛФГ через основной аудио канал"
|
|
L.WorldBossNearAlert = "Проигрывать звук проверки готовности когда неподалеку пулят нужных вам боссов вне подземелья (переопределяет настройку для конкретного босса)"
|
|
L.RLReadyCheckSound = "Проигрывать звук проверки готовности при проверке готовности через основной аудио канал или канал диалогов"
|
|
L.AFKHealthWarning = "Звуковое оповещение если вы теряете здоровье во время АФК"
|
|
L.AutoReplySound = "Звуковое оповещение при получении авто-ответа шепотом от DBM"
|
|
--
|
|
L.TimerGeneral = "Параметры таймера"
|
|
L.SKT_Enabled = "Всегда отображать таймер рекордной победы<br/>(переопределяет настройку для конкретного босса)"
|
|
L.ShowRespawn = "Отсчет времени до появления босса после вайпа"
|
|
L.ShowQueuePop = "Отсчет оставшегося времени до принятия очереди (поиск группы,БГ и т.д.)"
|
|
--
|
|
L.Area_AutoLogging = "Параметры автоматической записи"
|
|
L.AutologBosses = "Автоматически записывать бои с боссами используя журнал боя Blizzard (Требуется использовать /dbm pull перед боссами для совместимости с <a href=\"http://www.warcraftlogs.com\">|cff3588ffwarcraftlogs.com|r</a>)"
|
|
L.AdvancedAutologBosses = "Автоматически записывать бои с боссами используя Transcriptor"
|
|
L.LogOnlyNonTrivial = "Записывать только бои с рейдовыми боссами (искл. Поиск Рейдов/5 ппл/сценарии)"
|
|
--
|
|
L.Area_3rdParty = "Параметры аддонов третих лиц"
|
|
--L.oRA3AnnounceConsumables = "Announce oRA3 consumables check on combat start"
|
|
L.Area_Invite = "Параметры приглашений"
|
|
L.AutoAcceptFriendInvite = "Автоматически принимать приглашения в группу от друзей"
|
|
L.AutoAcceptGuildInvite = "Автоматически принимать приглашения в группу от согильдийцев"
|
|
L.Area_Advanced = "Дополнительные настройки"
|
|
L.FakeBW = "Притворяться BigWigs вместо DBM при приверке версий (Полезно для гильдий которые заставляют использовать BigWigs)"
|
|
L.AITimer = "Automatically generate timers for never before seen fights using DBM's built in timer AI (Useful for pulling a test boss for the very first time such as beta or PTR). Note: This won't work properly for multiple adds with same ability."
|
|
|
|
L.Panel_Profile = "Профили"
|
|
L.Area_CreateProfile = "Создание профиля настроек DBM Core"
|
|
L.EnterProfileName = "Введите имя профиля"
|
|
L.CreateProfile = "Создать новый профиль с стандартными настройками"--Might go off screen?
|
|
L.Area_ApplyProfile = "Выбор активного профиля"
|
|
L.SelectProfileToApply = "Выберите профиль для применения"
|
|
L.Area_CopyProfile = "Копирование профиля настроек DBM Core"
|
|
L.SelectProfileToCopy = "Выберите профиль для копирования"
|
|
L.Area_DeleteProfile = "Удаление профиля настроек DBM Core"
|
|
L.SelectProfileToDelete = "Выберите профиль для удаления"
|
|
L.Area_DualProfile = "Настройки профиля для босс-модулей"
|
|
L.DualProfile = "Включить поддержку разных настроек босс-модулей для специализаций. (Управление профилями босс-модулей производится с экрана статистики загруженного модуля)"
|
|
|
|
L.Area_ModProfile = "Копирование настроек модуля с другого персонажа/спека или удаление настроек модуля"
|
|
L.ModAllReset = "Сбросить все настройки модуля"
|
|
L.ModAllStatReset = "Сбросить всю статистику модуля"
|
|
L.SelectModProfileCopy = "Скопировать все настройки из"
|
|
L.SelectModProfileCopySound = "Скопировать настройки звука из"
|
|
L.SelectModProfileCopyNote = "Скопировать заметки из"
|
|
L.SelectModProfileDelete = "Удалить настройки модуля для"
|
|
|
|
-- Misc
|
|
L.FontType = "Выбор шрифта"
|
|
L.FontStyle = "Флаги шрифта"
|
|
L.FontColor = "Цвет шрифта"
|
|
L.FontShadow = "Тень"
|
|
L.FontSize = "Размер шрифта: %d"
|
|
|
|
L.FontHeight = 16
|
|
|