You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
613 lines
38 KiB
613 lines
38 KiB
local ns = select(2, ...) ---@class ns @The addon namespace.
|
|
|
|
if ns:IsSameLocale("ptBR") then
|
|
|
|
local L = ns.L or ns:NewLocale()
|
|
ns.L = L
|
|
|
|
L.LOCALE_NAME = "ptBR"
|
|
|
|
L["ALLOW_IN_LFD"] = "Permitir no localizador de masmorras."
|
|
L["ALLOW_IN_LFD_CLASSIC"] = "Permitir no Localizador de Grupos"
|
|
L["ALLOW_IN_LFD_CLASSIC_DESC"] = "Clique com o botão direito em grupos ou candidatos no Localizador de Grupos para copiar a URL do perfil Raider.IO."
|
|
L["ALLOW_IN_LFD_DESC"] = "Clique-direito em grupos ou candidatos no localizador de masmorras para copiar o URL do perfil Raider.IO."
|
|
L["ALLOW_ON_PLAYER_UNITS"] = "Permitir em retratos de jogador"
|
|
L["ALLOW_ON_PLAYER_UNITS_DESC"] = "Clique-direito no retrato do jogador para copiar a URL do perfil Raider.IO."
|
|
L["API_DEPRECATED"] = "|cffFF0000Warning!|r O Addon |cffFFFFFF%s|r está chamando uma função descontinuada do RaiderIO.%s. Esta função será removida em versões futuras. Por favor, incentive o autor de %s a atualizar seu addon. Call stack: %s"
|
|
L["API_DEPRECATED_UNKNOWN_ADDON"] = "<AddOn Desconhecido>"
|
|
L["API_DEPRECATED_UNKNOWN_FILE"] = "<Arquivo de AddOn Desconhecido>"
|
|
L["API_DEPRECATED_WITH"] = "|cffFF0000Warning!|r O Addon |cffFFFFFF%s|r está chamando uma função descontinuada do RaiderIO.%s. Esta função será removida em versões futuras. Incentive o autor de %s a atualizar para a nova API do RaiderIO.%s. Call stack:%s"
|
|
L["API_INVALID_DATABASE"] = "|cffFF0000Warning!|r Detectou um banco de dados Raider.IO inválido em |cffffffff%s|r. Atualize todas as regiões e facções no cliente Raider.IO ou reinstale o addon manualmente."
|
|
L["AUTO_COMBATLOG"] = "Habilita Automaticamente o Log de Combate em Raides e Masmorras"
|
|
L["AUTO_COMBATLOG_DESC"] = "Habilitar e desabilitar o Registro de Combate quando entrar ou sair de masmorras e raids suportadas."
|
|
L["AUTO_COMBATLOG_DISABLED_DESC"] = "O Log de Combate está desabilitado em um Timerunner."
|
|
L["BEST_FOR_DUNGEON"] = "Melhor por Masmorra"
|
|
L["BEST_RUN"] = "Melhor M+"
|
|
L["BEST_SCORE"] = "Melhor Pontuação de M+ (%s)"
|
|
L["BINDING_CATEGORY_RAIDERIO"] = "Raider.IO"
|
|
L["BINDING_HEADER_RAIDERIO_REPLAYUI"] = "Interface de Replay"
|
|
L["BINDING_NAME_RAIDERIO_REPLAYUI_TIMING_BOSS"] = "Definir timing para Tempo do Chefe"
|
|
L["BINDING_NAME_RAIDERIO_REPLAYUI_TIMING_DUNGEON"] = "Definir timing para Tempo da Masmorra"
|
|
L["BINDING_NAME_RAIDERIO_REPLAYUI_TOGGLE"] = "Alternar interface de replay"
|
|
L["CANCEL"] = "Cancelar"
|
|
L["CHANGES_REQUIRES_UI_RELOAD"] = "Suas mudanças foram salvas, mas você precisa recarregar sua interface para que elas funcionem. Você deseja fazer isso agora?"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_MPLUS"] = "Procurando por Guilda para Mítica+"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_MPLUS_WITH_SCORE"] = "Procurando por Guilda para Mítica+"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_PVP"] = "Procurando por Guilda para PvP"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_RAID_DEFAULT"] = "Procurando por Guilda para Raidar"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_RAID_HEROIC"] = "Procurando por Guilda para Raidar Heroico"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_RAID_MYTHIC"] = "Procurando por Guilda para Raidar Mítico"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_RAID_NORMAL"] = "Procurando por Guilda para Raidar Normal"
|
|
L["CHARACTER_LF_GUILD_SOCIAL"] = "Procurando por Guilda Social"
|
|
L["CHARACTER_LF_TEAM_MPLUS_DEFAULT"] = "Procurando por um Grupo de Mítica+"
|
|
L["CHARACTER_LF_TEAM_MPLUS_WITH_SCORE"] = "Procurando por %d+ Grupo de Mítica+"
|
|
L["CHECKBOX_DISPLAY_WEEKLY"] = "Mostrar Semanalmente"
|
|
L["CHOOSE_HEADLINE_HEADER"] = " Informação em destaque.de Mítica+"
|
|
L["CONFIG_WHERE_TO_SHOW_TOOLTIPS"] = "Onde Mostrar o Progresso em Mítica+ e Raide"
|
|
L["CONFIRM"] = "Confirmar"
|
|
L["COPY_RAIDERIO_PROFILE_URL"] = "Copiar URL do Raider.IO"
|
|
L["COPY_RAIDERIO_RECRUITMENT_URL"] = "Copiar URL de Recrutamento"
|
|
L["COPY_RAIDERIO_URL"] = "Copiar URL do Raider.IO"
|
|
L["CURRENT_MAINS_SCORE"] = "Pontuação de M+ atual do Main"
|
|
L["CURRENT_SCORE"] = "Pontuação atual de M+"
|
|
L["DB_MODULES"] = "Módulos de banco de dados"
|
|
L["DB_MODULES_HEADER_MYTHIC_PLUS"] = "Mítica+"
|
|
L["DB_MODULES_HEADER_RAIDING"] = "Raidando"
|
|
L["DB_MODULES_HEADER_RECRUITMENT"] = "Recrutamento"
|
|
L["DISABLE_DEBUG_MODE_RELOAD"] = "Você está desabilitando o Modo de Depuração. Clicar em Confirmar irá Recarregar sua Interface."
|
|
L["DISABLE_RWF_MODE_BUTTON"] = "Desabilitar"
|
|
L["DISABLE_RWF_MODE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clique para desativar o modo Race World First. Isso fará com que sua interface seja recarregada."
|
|
L["DISABLE_RWF_MODE_RELOAD"] = "Você está desabilitando o modo Race World First. Clicar em Confirmar irá recarregar sua interface."
|
|
L["DPS"] = "DPS"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_AA"] = "Academia Algeth'ar"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_AD"] = "Atal'Dazar"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_ARAK"] = "Ara-Kara"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_ARC"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_AV"] = "Câmara Lazúli"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_BH"] = "Clareira de Courambaia"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_BREW"] = "Hidromelaria Cinzagris"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_BRH"] = "Castelo Corvo Negro"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_COEN"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_COS"] = "Pátio das Estrelas"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_COT"] = "Cidade das Tramas"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_DAWN"] = "Alvorada"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_DFC"] = "Fenda Chamanegra"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_DHT"] = "Bosque Corenegro"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_DOS"] = "Outro Lado"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_EB"] = "Floretérnia"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_EDA"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_EOA"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_FALL"] = "Ruína de Galakrond"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_FH"] = "Angra do Facão"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_FLOOD"] = "Operação: Comporta"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_GB"] = "Grim Batol"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_GD"] = "Central do Carrilcruel"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_GMBT"] = "Gambito de So'leah"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_HOA"] = "Salões"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_HOI"] = "Salões da Infusão"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_HOV"] = "Salões da Bravura"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_ID"] = "Docas de Ferro"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_KR"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_LOWR"] = "Karazhan: Inferior "
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_MISTS"] = "Brumas de Tirna Scithe"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_ML"] = "MEGAMINA"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_MOS"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_NELT"] = "Neltharus"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_NL"] = "Covil de Neltharion"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_NO"] = "Ofensiva Nokhid"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_NW"] = "Chaga Necrótica"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_PF"] = "Empéstia"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_PSF"] = "Priorado da Chama"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_RISE"] = "Ascensão de Murozond"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_RLP"] = "Poços da Vida Rubi"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_ROOK"] = "O Viveiro"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_SBG"] = "Sepulcrário da Lua Negra"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_SD"] = "Profundezas"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_SEAT"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_SIEGE"] = "Cerco de Boralus"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_SOA"] = "Torres"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_SOTS"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_STRT"] = "Ruas das Maravilhas"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_SV"] = "Abóboda de Pedra"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_TD"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_TJS"] = "Templo da Serpente de Jade"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_TOP"] = "Teatro"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["DUNGEON_SHORT_NAME_TOS"] = ""--]]
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_TOTT"] = "Trono das Marés"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_ULD"] = "Uldaman"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_UNDR"] = "Terra Podre"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_UPPR"] = "Karazhan: Superior"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_VOTW"] = "Câmara das Guardiãs"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_VP"] = "Pináculo do Vórtice"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_WM"] = "Mansão Capelo"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_WORK"] = "Gnomecan - Oficina"
|
|
L["DUNGEON_SHORT_NAME_YARD"] = "Gnomecan - Ferro-velho"
|
|
L["ENABLE_AUTO_FRAME_POSITION"] = "Posicionar o Quadro de Perfil do Raider.IO Automaticamente."
|
|
L["ENABLE_AUTO_FRAME_POSITION_DESC"] = "Ativar isso manterá o Quadro de perfil de M+ ao lado do \"Localizador de grupos\"."
|
|
L["ENABLE_DEBUG_MODE_RELOAD"] = "Você está ativando o modo de depuração. Destina-se apenas a fins de teste e desenvolvimento e incorrerá em uso adicional de memória. Clicar em Confirmar recarregará sua interface."
|
|
L["ENABLE_LFG_EXPORT_BUTTON"] = "Mostrar botão de exportar grupo no LFG"
|
|
L["ENABLE_LFG_EXPORT_BUTTON_DESC"] = "Adiciona um botão de lupa na parte inferior da janela de LFG. Ao ser clicado, ele exporta o seu grupo atual e os candidatos na fila em um formato pronto para colar no site Raider.IO, permitindo verificar o perfil de todos."
|
|
L["ENABLE_LOCK_PROFILE_FRAME"] = "Bloquear quadro de perfil do Raider.IO"
|
|
L["ENABLE_LOCK_PROFILE_FRAME_DESC"] = "Impede que o quadro de perfil M+ seja arrastado. Isso não tem efeito se o quadro de perfil M+ estiver definido para ser posicionado automaticamente."
|
|
L["ENABLE_NO_SCORE_COLORS"] = "Desativar todas as cores de pontuação de Míticas+"
|
|
L["ENABLE_NO_SCORE_COLORS_DESC"] = "Coloração de pontuação desativada. Todas as pontuações serão mostradas em branco."
|
|
L["ENABLE_RAIDERIO_CLIENT_ENHANCEMENTS"] = "Permitir aprimoramentos do cliente Raider.IO"
|
|
L["ENABLE_RAIDERIO_CLIENT_ENHANCEMENTS_DESC"] = "A ativação dessa opção permitirá que você visualize dados detalhados do perfil Raider.IO baixados do Cliente Raider.IO para os personagens selecionados."
|
|
L["ENABLE_REPLAY"] = "Mostrar Sistema de Replay de Mítica+"
|
|
L["ENABLE_REPLAY_DESC"] = "Habilitar isso permitirá que você corra contra runs gravadas de Mitíca+."
|
|
L["ENABLE_RWF_MODE_BUTTON"] = "Habilitar"
|
|
L["ENABLE_RWF_MODE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clique para ativar o modo Race World First. Isso fará com que sua interface seja recarregada."
|
|
L["ENABLE_RWF_MODE_RELOAD"] = "Você está ativando o modo Race World First. Isso é destinado ao uso com a corrida Mythic World First e deve ser usado apenas para esse propósito junto com o cliente do Raider.IO para upload de dados. Clicar em Confirmar irá recarregar sua interface."
|
|
L["ENABLE_SIMPLE_SCORE_COLORS"] = "Usar cores simples para Pontuação de Mítica+"
|
|
L["ENABLE_SIMPLE_SCORE_COLORS_DESC"] = "Mostra pontuações apenas com cores de qualidade de item padrão. Isso pode tornar mais fácil para aqueles com deficiências de visão de cores distinguir os níveis de pontuação."
|
|
L["ENTER_REALM_AND_CHARACTER"] = "Digite o reino e o nome do personagem:"
|
|
L["EXPORTJSON_COPY_TEXT"] = "Copie o seguinte e cole-o em qualquer lugar em |cff00C8FFhttps://raider.io|r para procurar todos os players."
|
|
L["GENERAL_TOOLTIP_OPTIONS"] = "Opções gerais de tooltip"
|
|
L["GUILD_BEST_SEASON"] = "Guilda: Melhor da Season"
|
|
L["GUILD_BEST_TITLE"] = "Recordes do Raider.IO"
|
|
L["GUILD_BEST_WEEKLY"] = "Guilda: Melhor da Semana"
|
|
L["GUILD_LF_MPLUS_DEFAULT"] = "Recrutando Jogadores de Mítica+"
|
|
L["GUILD_LF_MPLUS_WITH_SCORE"] = "Recrutando Jogadores de Mítica+ com score de %d+"
|
|
L["GUILD_LF_PVP"] = "Recrutando Jogadores para PvP"
|
|
L["GUILD_LF_RAID_DEFAULT"] = "Recrutando Raiders"
|
|
L["GUILD_LF_RAID_HEROIC"] = "Recrutando Raiders para Heroico"
|
|
L["GUILD_LF_RAID_MYTHIC"] = "Recrutando Raiders para Mítico"
|
|
L["GUILD_LF_RAID_NORMAL"] = "Recrutando Raiders para Normal"
|
|
L["GUILD_LF_SOCIAL"] = "Recrutando Jogadores Sociais"
|
|
L["HEALER"] = "Healer"
|
|
L["HIDE_OWN_PROFILE"] = "Ocultar perfil pessoal no Raider.IO."
|
|
L["HIDE_OWN_PROFILE_DESC"] = "Quando definido, isso não mostrará seu próprio perfil Raider.IO na dica (tooltip), mas poderá mostrar outros jogadores, se eles tiverem um."
|
|
L["INVERSE_PROFILE_MODIFIER"] = "Inverter o Modificador da dica (tooltip) do Perfil do Raider.IO"
|
|
L["INVERSE_PROFILE_MODIFIER_DESC"] = "Ativar isso inverte o comportamento do modificador da dica (tooltip) do Raider.IO (shift/ctrl/alt): mantenha pressionado para alternar a exibição entre o perfil Pessoal/Líder ou perfil Líder/Pessoal."
|
|
L["LOCALE_NAME"] = "ptBR"
|
|
L["LOCKING_PROFILE_FRAME"] = "Raider.IO: Bloqueando o quadro de perfil M+."
|
|
L["MAINS_BEST_SCORE_BEST_SEASON"] = "Melhor pontuação de M+ do Main (%s)"
|
|
L["MAINS_RAID_PROGRESS"] = "Progresso do Main"
|
|
L["MAINS_SCORE"] = "Pontuação de M+ do Main"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_BROKER_ENABLE"] = "Habilitar o botão de compartimento de addons"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_BROKER_ENABLE_DESC"] = "Ative para exibir o ícone dentro do menu do compartimento de addons. Isso também ativará para qualquer outro addon que suporte o sistema do corretor."
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_ENABLE"] = "Habilitar botão"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_ENABLE_DESC"] = "Ative para exibir o ícone ao redor do minimapa. Isso também o deixará disponível em qualquer outro addon que suporte o sistema de broker."
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HEADER"] = "Minimapa"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HELP"] = "|A:newplayertutorial-icon-mouse-leftbutton:16:12|a Procurar |A:newplayertutorial-icon-mouse-rightbutton:16:12|a Configurações"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HELP_LEFT_CLICK"] = "Clique esquerdo"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HELP_RIGHT_CLICK"] = "Clique direito"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HELP_SEARCH"] = "Procurar"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_HELP_SETTINGS"] = "Configurações"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_LOCK"] = "Botão de travar"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_MINIMAP_ENABLE"] = "Habilitar botão de minimapa"
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_MINIMAP_ENABLE_DESC"] = "Ative para exibir o ícone ao redor do minimapa."
|
|
L["MINIMAP_SHORTCUT_MINIMAP_LOCK"] = "Trancar botão de minimapa"
|
|
L["MISC_SETTINGS"] = "Misc."
|
|
L["MODULE_AMERICAS"] = "Américas"
|
|
L["MODULE_EUROPE"] = "Europa"
|
|
L["MODULE_KOREA"] = "Coréia"
|
|
L["MODULE_TAIWAN"] = "Taiwan"
|
|
L["MY_PROFILE_TITLE"] = "Perfil do Raider.IO"
|
|
L["MYTHIC_PLUS_DB_MODULES"] = "Módulos de banco de dados de Mítica+"
|
|
L["MYTHIC_PLUS_SCORES"] = "Tooltips de Mítica+"
|
|
L["NO_GUILD_RECORD"] = "Sem registros da Guilda"
|
|
L["OPEN_CONFIG"] = "Abrir Configuração"
|
|
L["OUT_OF_SYNC_DATABASE_S"] = "|cffFFFFFF%s|r possui dados de facção da Horda/Aliança que não estão sincronizados. Atualize as configurações do cliente do Raider.IO para sincronizar as duas facções."
|
|
L["OUTDATED_DATABASE"] = "As pontuações têm %d dias."
|
|
L["OUTDATED_DATABASE_HOURS"] = "As pontuações têm %d horas."
|
|
L["OUTDATED_DOWNLOAD_LINK"] = "Download: |cffffbd0a%s|r"
|
|
L["OUTDATED_EXPIRED_ALERT"] = "|cffFFFFFF%s|r está usando dados expirados. Atualize agora para ver os dados mais precisos: |cffFFFFFF%s|r."
|
|
L["OUTDATED_EXPIRED_TITLE"] = "Os dados do Raider.IO expiraram."
|
|
L["OUTDATED_EXPIRES_IN_DAYS"] = "Dados do Raider.IO expiram em %d dias."
|
|
L["OUTDATED_EXPIRES_IN_HOURS"] = "Dados do Raider.IO expiram em %d horas."
|
|
L["OUTDATED_EXPIRES_IN_MINUTES"] = "Dados do Raider.IO expiram em %d Minutos"
|
|
L["OUTDATED_PROFILE_TOOLTIP_MESSAGE"] = [=[Atualize seu Addon agora para ver os dados mais precisos. Os jogadores trabalham duro para melhorar seu progresso, e exibir dados muito antigos é um desserviço para eles. Você pode usar o Raider.IO Client para manter seus dados sincronizados automaticamente.
|
|
]=]
|
|
L["PREVIOUS_SCORE"] = "Pontuação anterior de M+ (%s)"
|
|
L["PROFILE_BEST_RUNS"] = "Melhores M+ concluídas por masmorra"
|
|
L["PROFILE_TOOLTIP_ANCHOR_TOOLTIP"] = "Tranque o Quadro de Perfil do Raider.IO ou ative o Posicionamento Automático para ocultar esta âncora."
|
|
L["PROVIDER_NOT_LOADED"] = "|cffFF0000Warning:|r |cffFFFFFF%s|r não pode encontrar dados para sua facção atual. Verifique suas configurações |cffFFFFFF/raiderio|r e ative os dados da ferramenta para |cffFFFFFF%s|r."
|
|
L["PVP_DATA_HEADER"] = "Raider.IO Perfil de PvP"
|
|
L["RAID_AATDH"] = "Amirdrassil, a Esperança Onírica Desperta"
|
|
L["RAID_AATSC"] = "Aberrus, o Crisol Sombrio Desperto"
|
|
L["RAID_AVOTI"] = "Câmara dos Encarnados Desperta"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_1"] = "Rugirraiz"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_2"] = "Igira, a Cruel"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_3"] = "Volcoross"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_4"] = "Conselho dos Sonhos"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_5"] = "Larodar, Guardião da Chama"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_6"] = "Nymue, Tecelão do Ciclo"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_7"] = "Abrasante"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_8"] = "Tindral Sapiopresto, Vidente da Chama"
|
|
L["RAID_BOSS_AATDH_9"] = "Fyrakk, o Fulgurante"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_1"] = "Kazzara, a Forjada no Inferno"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_2"] = "A Câmara da Amalgamação"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_3"] = "Os Experimentos Esquecidos"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_4"] = "Ataque dos Zaqali"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_5"] = "Rashok, o Ancião"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_6"] = "Zskarn, o Comissário Vigilante"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_7"] = "Magmorax"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_8"] = "Eco de Neltharion"
|
|
L["RAID_BOSS_AATSC_9"] = "Comandante-de-escama Sarkareth"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_1"] = "Rugirraiz"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_2"] = "Igira, a Cruel"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_3"] = "Volcoross"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_4"] = "Conselho dos Sonhos"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_5"] = "Larodar, Guardião da Chama"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_6"] = "Nymue, Tecelão do Ciclo"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_7"] = "Abrasaron"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_8"] = "Tindral Sapiopresto, Vidente da Chama"
|
|
L["RAID_BOSS_ATDH_9"] = "Fyrakk, o Fulgurante"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_1"] = "Kazzara, a Forjada no Inferno"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_2"] = "A Câmara da Amalgamação"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_3"] = "Os Experimentos Esquecidos"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_4"] = "Ataque dos Zaqali"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_5"] = "Rashok, o Ancião"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_6"] = "Zskarn, o Comissário Vigilante"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_7"] = "Magmorax"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_8"] = "Eco de Neltharion"
|
|
L["RAID_BOSS_ATSC_9"] = "Comandante-de-escama Sarkareth"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_1"] = "Eranog"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_2"] = "Terros"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_3"] = "Conselho Primevo"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_4"] = "Sennarth, o Sopro Frio"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_5"] = "Dathea, Ascendida"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_6"] = "Kurog Temível Totem"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_7"] = "Guarda-prole Diurna"
|
|
L["RAID_BOSS_AVOTI_8"] = "Raszageth, a Devoradora de Tempestade"
|
|
L["RAID_BOSS_BOT_1"] = "Halfus Quebra-serpe"
|
|
L["RAID_BOSS_BOT_2"] = "Valiona & Theralion"
|
|
L["RAID_BOSS_BOT_3"] = "Conselho Ascendente"
|
|
L["RAID_BOSS_BOT_4"] = "Cho'gall"
|
|
L["RAID_BOSS_BOT_5"] = "Sinestra"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_1"] = "Lorde Pétror"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_2"] = "Bael'Gar"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_3"] = "Lorde Incendius"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_4"] = "Lorde Golem Argelmach"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_5"] = "Os Sete"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_6"] = "General Forjaversa"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_7"] = "Embaixador Fogaçoite"
|
|
L["RAID_BOSS_BRD_8"] = "Imperador Dagran Thaurissan"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_1"] = "Sistema de Defesa Omnitron"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_2"] = "Magorja"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_3"] = "Atramedes"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_4"] = "Khímaron"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_5"] = "Maloriak"
|
|
L["RAID_BOSS_BWD_6"] = "O fim de Nefarian"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_1"] = "Guinchasa"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_10"] = "Sir Denathrius"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_2"] = "Guarda-caça Altimor"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_3"] = "Destruidor Faminto"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_4"] = "Artífice Xy'Mox"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_5"] = "Salvação do Rei Sol"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_6"] = "Lady Verva Venumbra"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_7"] = "O Conselho de Sangue"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_8"] = "Punholodo"
|
|
L["RAID_BOSS_CN_9"] = "Generais da Legião de Pedra"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_1"] = "Morchok"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_2"] = "Senhor da Guerra Zon'ozz"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_3"] = "Yor'sahj, o Vígil"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_4"] = "Hagara"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_5"] = "Ultraxion"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_6"] = "Mestre guerreiro Chifre Negro"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_7"] = "Espinhaço do Asa da Morte"
|
|
L["RAID_BOSS_DS_8"] = "Loucura do Asa da Morte"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_1"] = "[Guinchasa]"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_10"] = "Sir Denathrius"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_2"] = "Guarda-caça Altimor"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_3"] = "Destruidor Faminto"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_4"] = "Artífice Xy'mox"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_5"] = "Salvação do Rei Sol"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_6"] = "Lady Verva Venumbra"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_7"] = "O Conselho de Sangue"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_8"] = "Punholodo"
|
|
L["RAID_BOSS_FCN_9"] = "Generais da Legião de Pedra"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_1"] = "Beth’tilac"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_2"] = "Lorde Rhyolith"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_3"] = "Shannox"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_4"] = "Alysrazor"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_5"] = "Balroc"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_6"] = "Senescal Guenelmo"
|
|
L["RAID_BOSS_FL_7"] = "Ragnaros"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_1"] = "Guardião Vigilante"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_10"] = "Rygelon"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_11"] = "O Carcereiro"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_2"] = "Skolex"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_3"] = "Artífice Xy'mox"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_4"] = "Dausegne"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_5"] = "Protótipo de Panteão"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_6"] = "Lihuvim"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_7"] = "Halondrus"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_8"] = "Anduin Wrynn"
|
|
L["RAID_BOSS_FSFO_9"] = "Senhores do Pavor"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_1"] = "O Tarratrom"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_10"] = "Sylvana Correventos"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_2"] = "O Olho do Carcereiro"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_3"] = "As Nove"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_4"] = "Resquícios de Ner'zhul"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_5"] = "Rasgalmas Dormazain"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_6"] = "Artífice da Dor Raznal"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_7"] = "Guardião dos Primogênitos"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_8"] = "Escreve-sinas Roh-Kalo"
|
|
L["RAID_BOSS_FSOD_9"] = "Kel'Thuzad"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_1"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_2"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_3"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_4"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_5"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_HOF_6"] = ""--]]
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_1"] = "Lorde Medulante"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_10"] = "Valithria Andassonho"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_11"] = "Sindragosa"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_12"] = "O Lich Rei"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_2"] = "Lady Sibilamorte"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_3"] = "Batalha da Belonave da Coroa de Gelo"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_4"] = "Carrasco Saurfang"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_5"] = "Tripapútrida"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_6"] = "Rostorroto"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_7"] = "Professor Putricida"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_8"] = "Concílio dos Príncipes de Sangue"
|
|
L["RAID_BOSS_ICC_9"] = "Rainha de Sangue Lana'thel"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_1"] = "Vexie e os Trincatracas"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_2"] = "Caldeirão da Carnificina"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_3"] = "Rik Reverb"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_4"] = "Stix Sucateiro"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_5"] = "Rebimbocador Travaguarda"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_6"] = "Bandido de Um Braço"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_7"] = "Mag’Guila, Chefes de Segurança"
|
|
L["RAID_BOSS_LOU_8"] = "Rei do Cromo Gallywix"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_1"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_2"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_3"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_4"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_5"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_6"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_7"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MFO_8"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_1"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_2"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_3"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_4"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_5"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_MSV_6"] = ""--]]
|
|
L["RAID_BOSS_NP_1"] = "Ulgrax"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_2"] = "O Terror Sanguino"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_3"] = "Sikran"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_4"] = "Rasha'nan"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_5"] = "Ovi'nax"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_6"] = "Princesa do Nexus Ky'veza"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_7"] = "A Corte Sedosa"
|
|
L["RAID_BOSS_NP_8"] = "Rainha Ansurek"
|
|
L["RAID_BOSS_RS_1"] = "Halion"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_1"] = "Guardião Vigilante"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_10"] = "Rygelon"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_11"] = "O Carcereiro"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_2"] = "Skolex"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_3"] = "Artífice Xy'mox"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_4"] = "Dausegne"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_5"] = "Protótipo de Panteão"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_6"] = "Lihuvim"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_7"] = "Halondrus"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_8"] = "Anduin Wrynn"
|
|
L["RAID_BOSS_SFO_9"] = "Senhores do Pavor"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_1"] = "O Tarratrom"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_10"] = "Sylvana Correventos"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_2"] = "O Olho do Carcereiro"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_3"] = "As nove"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_4"] = "Resquícios de Ner'zhul"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_5"] = "Rasgalmas Dormazain"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_6"] = "Artífice da Dor Raznal"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_7"] = "Guardião dos Primogênitos"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_8"] = "Escreve-sinas Roh-Kalo"
|
|
L["RAID_BOSS_SOD_9"] = "Kel'Thuzad"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_ToES_1"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_ToES_2"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_ToES_3"] = ""--]]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BOSS_ToES_4"] = ""--]]
|
|
L["RAID_BOSS_TOTFW_1"] = "O Conclave do Vento"
|
|
L["RAID_BOSS_TOTFW_2"] = "Al'Akir"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_1"] = "Eranog"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_2"] = "Terros"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_3"] = "Conselho Primevo"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_4"] = "Sennarth, o Sopro Frio"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_5"] = "Dathea, Ascendida"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_6"] = "Kurog Temível Totem"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_7"] = "Guarda-prole Diurna"
|
|
L["RAID_BOSS_VOTI_8"] = "Raszageth, a Devoradora de Tempestade"
|
|
L["RAID_BOT"] = "Bastião do Crepúsculo"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_BRD"] = ""--]]
|
|
L["RAID_BWD"] = "Descenso do Asa Negra"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_HEROIC"] = "Heroico"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_HEROIC10"] = "Heroico 10"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_HEROIC25"] = "Heroico 25"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_MYTHIC"] = "Mítico"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_NORMAL"] = "Normal"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_NORMAL10"] = "Normal 10"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_NAME_NORMAL25"] = "Normal 25"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_HEROIC"] = "H"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_HEROIC10"] = "H10"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_HEROIC25"] = "H25"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_MYTHIC"] = "M"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_NORMAL"] = "N"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_NORMAL10"] = "N10"
|
|
L["RAID_DIFFICULTY_SUFFIX_NORMAL25"] = "N25"
|
|
L["RAID_DS"] = "Alma Dragônica"
|
|
L["RAID_ENCOUNTERS_DEFEATED_TITLE"] = "Encontros de Raide Derrotados"
|
|
L["RAID_FL"] = "Terras do Fogo"
|
|
L["RAID_HOF"] = "Coração do Medo"
|
|
L["RAID_ICC"] = "Cidadela da Coroa de Gelo"
|
|
L["RAID_LOU"] = "Libertação da Inframina"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
--[[ L["RAID_MFO"] = ""--]]
|
|
L["RAID_MSV"] = "Galerias Mogu'shan"
|
|
L["RAID_NP"] = "Palácio Nerub-ar"
|
|
L["RAID_RS"] = "Santuário Rubi"
|
|
L["RAID_ToES"] = "Terraço da Primavera Eterna"
|
|
L["RAID_TOTFW"] = "Trono dos Quatro Ventos"
|
|
L["RAIDERIO_AVERAGE_PLAYER_SCORE"] = "Pontuações Médias para Runs Dentro do Tempo +%s"
|
|
L["RAIDERIO_BEST_RUN"] = "Raider.IO Melhor Mítica+"
|
|
L["RAIDERIO_CLIENT_CUSTOMIZATION"] = "Personalização do cliente Raider.IO."
|
|
L["RAIDERIO_LIVE_TRACKING"] = "Rastreamento ao vivo do Raider.IO"
|
|
L["RAIDERIO_MP_BASE_SCORE"] = "Raider.IO Pontuação Base de M+"
|
|
L["RAIDERIO_MP_BEST_SCORE"] = "Raider.IO Pontuação de M+ (%s)"
|
|
L["RAIDERIO_MP_SCORE"] = "Raider.IO Pontuação de M+"
|
|
L["RAIDERIO_MYTHIC_OPTIONS"] = "Opções do Addon do Raider.IO "
|
|
L["RAIDING_DATA_HEADER"] = "Raider.IO Progresso de Raid"
|
|
L["RAIDING_DB_MODULES"] = "Módulos de banco de dados de raide"
|
|
L["RECENT_RUNS_WITH_YOU"] = "Míticas recentes com você"
|
|
L["RECRUITMENT_DB_MODULES"] = "Módulos de banco de dados de recrutamento"
|
|
L["RELOAD_LATER"] = "Recarregarei depois."
|
|
L["RELOAD_NOW"] = "Recarregar agora."
|
|
L["RELOAD_RWF_MODE_BUTTON"] = "Salvar"
|
|
L["RELOAD_RWF_MODE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clique para salvar o log no arquivo de armazenamento. Isso fará com que sua interface seja recarregada."
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION"] = "Tipo de replay preferido"
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_DESC"] = "Escolha o tipo de replay que você deseja que seja automaticamente selecionado."
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_GUILD_BEST"] = "Melhor da Guilda"
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_MOST_RECENT"] = "Mais recente"
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_PERSONAL_BEST"] = "Melhor pessoal"
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_STARRED"] = "Favoritado"
|
|
L["REPLAY_AUTO_SELECTION_TEAM_BEST"] = "Melhor do Time"
|
|
L["REPLAY_BACKGROUND_COLOR"] = "Cor de fundo do replay"
|
|
L["REPLAY_BACKGROUND_COLOR_DESC"] = "Especifique a cor de fundo usada no quadro de replay."
|
|
L["REPLAY_DISABLE_CONFIRM"] = "Se você desativar o |cffFFBD0ASistema de Replay de Mítica+|r, poderá ativá-lo novamente por meio do painel Configurações na categoria |cffFFBD0ARaider.IO Personalização do Client|r."
|
|
L["REPLAY_FRAME_ALPHA"] = "Opacidade do quadro de replay"
|
|
L["REPLAY_FRAME_ALPHA_DESC"] = "Especifique a opacidade para o quadro de replay."
|
|
L["REPLAY_MENU_COPY_URL"] = "Copiar URL do Replay"
|
|
L["REPLAY_MENU_DISABLE"] = "Desabilitar"
|
|
L["REPLAY_MENU_DOCK"] = "Encaixar"
|
|
L["REPLAY_MENU_LOCK"] = "Travar"
|
|
L["REPLAY_MENU_POSITION"] = "Posição"
|
|
L["REPLAY_MENU_REPLAY"] = "Replay"
|
|
L["REPLAY_MENU_STYLE"] = "Estilo"
|
|
L["REPLAY_MENU_TIMING"] = "Timing"
|
|
L["REPLAY_MENU_UNDOCK"] = "Desencaixar"
|
|
L["REPLAY_MENU_UNLOCK"] = "Destravar"
|
|
L["REPLAY_REPLAY_CHANGING"] = "Alterar seu replay irá redefinir os dados ao vivo."
|
|
L["REPLAY_SETTINGS_TOOLTIP"] = "Configurações"
|
|
L["REPLAY_STYLE_TITLE_MDI"] = "MDI"
|
|
L["REPLAY_STYLE_TITLE_MODERN"] = "Padrão"
|
|
L["REPLAY_STYLE_TITLE_MODERN_COMPACT"] = "Compacto"
|
|
L["REPLAY_STYLE_TITLE_MODERN_SPLITS"] = "Apenas Chefes"
|
|
L["REPLAY_SUMMARY_LOGGED"] = "|cffFFFFFF%s|r registrou sua conclusão deste |cffFFFFFF+%s|r em |cffFFFFFF%s|r."
|
|
L["REPLAY_TIMING_TITLE_BOSS"] = "Tempo do Chefe"
|
|
L["REPLAY_TIMING_TITLE_DUNGEON"] = "Tempo da Masmorra"
|
|
L["RESET_BUTTON"] = "Restaurar padrões"
|
|
L["RESET_CONFIRM_BUTTON"] = "Redefinir e recarregar"
|
|
L["RESET_CONFIRM_TEXT"] = "Tem certeza de que deseja redefinir o Raider.IO para as configurações padrão?"
|
|
L["RWF_MINIBUTTON_TOOLTIP"] = "Clique com o botão esquerdo sempre que houver saque pendente. Isso fará com que sua interface seja recarregada. Clique com o botão direito para abrir o quadro do Race World First."
|
|
L["RWF_SUBTITLE_LOGGING_FILTERED_LOOT"] = "(registrando itens relevantes)"
|
|
L["RWF_SUBTITLE_LOGGING_LOOT"] = "(registrando saque)"
|
|
L["RWF_TITLE"] = "|cffFFFFFFRaider.IO|r Race World First"
|
|
L["SEARCH_NAME_LABEL"] = "Nome"
|
|
L["SEARCH_REALM_LABEL"] = "Reino"
|
|
L["SEARCH_REGION_LABEL"] = "Região"
|
|
L["SEASON_LABEL_1"] = "S1-P"
|
|
L["SEASON_LABEL_2"] = "S2"
|
|
L["SEASON_LABEL_3"] = "S3"
|
|
L["SEASON_LABEL_4"] = "S4"
|
|
L["SHOW_AVERAGE_PLAYER_SCORE_INFO"] = "Mostrar Pontuação Média das runs feitas no tempo"
|
|
L["SHOW_AVERAGE_PLAYER_SCORE_INFO_DESC"] = "Mostra a pontuação média do Raider.IO vista em membros de runs feitas no tempo. Isso é visível nas Tooltips da Pedra-chave e nas Tooltips do Jogador no Localizador de Masmorras."
|
|
L["SHOW_BEST_MAINS_SCORE"] = "Mostrar a pontuação de Mítica+ do main na Melhor Season"
|
|
L["SHOW_BEST_MAINS_SCORE_DESC"] = "Mostra a pontuação de Mythic+ da melhor season do Main do jogador e o progresso de Raid na Tooltip. Os jogadores devem ter se registrado no Raider.IO e declarado um personagem como seu main."
|
|
L["SHOW_BEST_RUN"] = "Mostrar Melhor M+ concluída como título"
|
|
L["SHOW_BEST_RUN_DESC"] = "Mostre a melhor Mítica+ concluída pelo jogador da temporada atual como o título da tooltip."
|
|
L["SHOW_BEST_SEASON"] = "Mostrar melhor pontuação da season de Mythic+ como título."
|
|
L["SHOW_BEST_SEASON_DESC"] = "Mostra a melhor pontuação da season de Mítica+ do jogador como o título da dica (tooltip). Se a pontuação for de uma temporada anterior, a temporada será indicada como parte do título da dica (tooltip)."
|
|
L["SHOW_CHESTS_AS_MEDALS"] = "Mostrar ícones de medalhas de Mythic+"
|
|
L["SHOW_CHESTS_AS_MEDALS_DESC"] = "Mostra as medalhas de pedra-chave ganhas como ícones em vez dos sinais de mais (+)."
|
|
L["SHOW_CLIENT_GUILD_BEST"] = [=[Mostrar melhores registros em masmorras míticas do localizador de grupos.
|
|
]=]
|
|
L["SHOW_CLIENT_GUILD_BEST_DESC"] = "Ativar isso exibirá as 5 principais runs da sua guilda (Season ou Semanal) na guia Masmorras Míticas da janela do Localizador de Grupos."
|
|
L["SHOW_CURRENT_SEASON"] = "Mostrar a pontuação atual da season de Mythic+ como título."
|
|
L["SHOW_CURRENT_SEASON_DESC"] = "Mostra a pontuação atual da temporada de Mythic+ do jogador como o título da tooltip."
|
|
L["SHOW_IN_FRIENDS"] = "Mostrar nas dicas (tooltips) da lista de amigos"
|
|
L["SHOW_IN_FRIENDS_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mythic+ ao passar o mouse sobre seus amigos."
|
|
L["SHOW_IN_LFD"] = "Mostrar nas tooltips do localizador de masmorras."
|
|
L["SHOW_IN_LFD_CLASSIC"] = "Mostrar nas tooltips do localizador de grupos."
|
|
L["SHOW_IN_LFD_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mythic+ ao passar o mouse sobre grupos ou candidatos."
|
|
L["SHOW_IN_SLASH_WHO_RESULTS"] = "Mostrar nos resultados do \"/who\""
|
|
L["SHOW_IN_SLASH_WHO_RESULTS_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mythic+ quando você \"/who\" alguém específico."
|
|
L["SHOW_IN_WHO_UI"] = "Mostrar nas dicas (tooltips) da janela \"Who List\""
|
|
L["SHOW_IN_WHO_UI_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mítica+ ao passar o mouse na caixa de diálogo de resultados do /who."
|
|
L["SHOW_KEYSTONE_INFO"] = "Mostrar a Pontuação Base do Raider.IO para Pedras-Chave"
|
|
L["SHOW_KEYSTONE_INFO_DESC"] = "Adiciona a pontuação base do Raider.IO para Pedras-chave em suas dicas (tooltips). Também mostra a melhor run rastreada da masmorra para cada jogador do seu grupo."
|
|
L["SHOW_LEADER_PROFILE"] = "Permitir modificador de dica (tooltip) do perfil Raider.IO"
|
|
L["SHOW_LEADER_PROFILE_DESC"] = "Mantenha pressionado um modificador (shift/ctrl/alt) para alternar a dica (tooltip) de perfil entre Perfil Pessoal/Líder."
|
|
L["SHOW_MAINS_SCORE"] = "Mostrar a pontuação de M+ e o progresso do Main nas dicas de ferramentas"
|
|
L["SHOW_MAINS_SCORE_DESC"] = "Mostra a pontuação Mítica+ do Main do jogador da season atual e o progresso de Raid na dica (tooltip). Os jogadores devem ter se registrado no Raider.IO e declarado um personagem como seu main."
|
|
L["SHOW_ON_GUILD_ROSTER"] = "Mostrar nas dicas (tooltips) de listas de guildas e comunidades"
|
|
L["SHOW_ON_GUILD_ROSTER_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mítica+ ao passar o mouse sobre os membros da guilda e da comunidade."
|
|
L["SHOW_ON_PLAYER_UNITS"] = "Mostrar nas dicas (tooltips) de Jogadores"
|
|
L["SHOW_ON_PLAYER_UNITS_DESC"] = "Mostre a pontuação de Mítica+ ao passar o mouse sobre as unidades de jogador."
|
|
L["SHOW_RAID_ENCOUNTERS_IN_PROFILE"] = "Mostrar encontros de raid na dica (tooltip) do perfil"
|
|
L["SHOW_RAID_ENCOUNTERS_IN_PROFILE_DESC"] = "Quando ativado, isso mostrará o progresso dos encontros de Raid nas dicas (tooltips) do perfil Raider.IO."
|
|
L["SHOW_RAIDERIO_BESTRUN_FIRST"] = "(Experimental) Priorize mostrar a melhor mítica+ concluída do Raider.IO"
|
|
L["SHOW_RAIDERIO_BESTRUN_FIRST_DESC"] = "Este é um recurso experimental. Em vez de mostrar a pontuação do Raider.IO como a primeira linha, mostre a melhor mítica+ concluída pelo jogador."
|
|
L["SHOW_RAIDERIO_PROFILE"] = "Mostrar dica (tooltip) de perfil do Raider.IO"
|
|
L["SHOW_RAIDERIO_PROFILE_DESC"] = "Mostra a dica (tooltip) de perfil do Raider.IO"
|
|
L["SHOW_RAIDERIO_PROFILE_OPTION"] = "Mostrar Perfil do Raider.IO"
|
|
L["SHOW_ROLE_ICONS"] = "Mostrar ícones de função nas dicas (tooltips)"
|
|
L["SHOW_ROLE_ICONS_DESC"] = "Quando ativado, as principais funções do jogador em Mythic+ serão exibidas em suas dicas (tooltips)."
|
|
L["SHOW_SCORE_IN_COMBAT"] = "Mostra a dica (tooltip) do Raider.IO durante o combate"
|
|
L["SHOW_SCORE_IN_COMBAT_DESC"] = "Desative isso para minimizar o impacto no desempenho ao pairar sobre os jogadores durante o combate."
|
|
L["SHOW_SCORE_WITH_MODIFIER"] = "Mostrar informações de dica (tooltip) do Raider.IO com modificador"
|
|
L["SHOW_SCORE_WITH_MODIFIER_DESC"] = "Desative a exibição de dados ao passar o mouse sobre jogadores, a menos que uma tecla modificadora seja pressionada."
|
|
L["SHOW_WARBAND_SCORE"] = "Mostrar Pontuação e Progresso Beligerante de M+ nas Tooltips"
|
|
L["SHOW_WARBAND_SCORE_DESC"] = "Mostra a pontuação Beligerante de Mítica+ do jogador na temporada atual e o progresso de raide nas tooltips. Os jogadores devem ter se registrado no Raider.IO e sincronizado seu BNET para que o progresso beligerante funcione."
|
|
L["TANK"] = "Tank"
|
|
L["TEAM_LF_MPLUS_DEFAULT"] = "Recrutando Jogadores para Mítica+"
|
|
L["TEAM_LF_MPLUS_WITH_SCORE"] = "Recrutando %d+ jogadores de Mítica+"
|
|
L["TIMED_10_RUNS"] = "Míticas +10-14 concluídas"
|
|
L["TIMED_15_RUNS"] = "Míticas 15+ concluídas"
|
|
L["TIMED_20_RUNS"] = "Míticas +20 concluídas"
|
|
L["TIMED_5_RUNS"] = "Míticas +5-9 concluídas"
|
|
L["TIMED_RUNS_MINIMUM"] = "Míticas %d+ concluídas"
|
|
L["TIMED_RUNS_RANGE"] = "Míticas +%d-%d concluídas"
|
|
L["TOOLTIP_PROFILE"] = "Perfil de personalização da dica (tooltip) do Raider.IO"
|
|
L["UNKNOWN_SERVER_FOUND"] = "|cffFFFFFF%s|r encontrou um novo servidor. Por favor, anote esta informação |cffFF9999{|r |cffFFFFFF%s|r |cffFF9999,|r |cffFFFFFF%s|r |cffFF9999}|r e informe aos desenvolvedores. Obrigado!"
|
|
L["UNLOCKING_PROFILE_FRAME"] = "Raider.IO: Desbloqueando o quadro de perfil M+."
|
|
L["USE_ENGLISH_ABBREVIATION"] = "Forçar Abreviações em Inglês para Masmorras"
|
|
L["USE_ENGLISH_ABBREVIATION_DESC"] = "Quando ativado, isso substituirá as abreviações usadas para masmorras para serem as versões em inglês, em vez do seu idioma atual."
|
|
L["USE_RAIDERIO_CLIENT_LIVE_TRACKING_SETTINGS"] = "Permite que o cliente Raider.IO controle o Registro de Combate."
|
|
L["USE_RAIDERIO_CLIENT_LIVE_TRACKING_SETTINGS_DESC"] = "Permite que o cliente Raider.IO (quando possível) controle as configurações de seu Registro de Combate automaticamente"
|
|
L["WARBAND_BEST_SCORE_BEST_SEASON"] = "Melhor Pontuação Beligerante de M+ (%s)"
|
|
L["WARBAND_SCORE"] = "Pontuação Beligerante de M+"
|
|
L["WARNING_DEBUG_MODE_ENABLE"] = "|cffFFFFFF%s|r Modo de Depuração está habilitado. Você pode desabilitá-lo ao digitar |cffFFFFFF/raiderio debug|r"
|
|
L["WARNING_LOCK_POSITION_FRAME_AUTO"] = "Raider.IO: Você deve primeiro desabilitar o Posicionamento Automático para o Perfil do Raider.IO"
|
|
L["WARNING_RWF_MODE_ENABLE"] = "|cffFFFFFF%s|r O modo Race World First está ativado. Você pode desativá-lo digitando |cffFFFFFF/raiderio rwf|r."
|
|
L["WIPE_RWF_MODE_BUTTON"] = "Limpar"
|
|
L["WIPE_RWF_MODE_BUTTON_TOOLTIP"] = "Clique para limpar o log do arquivo de armazenamento. Isso fará com que sua interface seja recarregada."
|
|
|
|
|
|
end
|
|
|