You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
826 lines
48 KiB
826 lines
48 KiB
--
|
|
|
|
if not (GetLocale() == "zhCN") then return end;
|
|
|
|
local _, addon = ...
|
|
local L = addon.L;
|
|
|
|
|
|
--Globals
|
|
BINDING_HEADER_PLUMBER = "Plumber插件";
|
|
BINDING_NAME_TOGGLE_PLUMBER_LANDINGPAGE = "打开/关闭资料片概要"; --Show/hide Expansion Summary UI
|
|
BINDING_NAME_PLUMBER_QUESTWATCH_NEXT = "设下一个任务为焦点";
|
|
BINDING_NAME_PLUMBER_QUESTWATCH_PREVIOUS = "设上一个任务为焦点";
|
|
|
|
|
|
--Module Control Panel
|
|
L["Addon Name Colon"] = "Plumber:";
|
|
L["Module Control"] = "功能选项";
|
|
L["Quick Slot Generic Description"] = "\n\n*快捷按钮是一组在特定情形下出现的、可交互的按钮。";
|
|
L["Quick Slot Edit Mode"] = "更改布局";
|
|
L["Quick Slot High Contrast Mode"] = "切换高对比度模式";
|
|
L["Quick Slot Reposition"] = "调整位置";
|
|
L["Quick Slot Layout"] = "布局";
|
|
L["Quick Slot Layout Linear"] = "线性";
|
|
L["Quick Slot Layout Radial"] = "环形";
|
|
L["Restriction Combat"] = "战斗中不可用"; --Indicate a feature can only work when out of combat
|
|
L["Map Pin Change Size Method"] = "\n\n*如需更改标记大小,请打开 世界地图 - 地图筛选 - Plumber";
|
|
L["Toggle Plumber UI"] = "Plumber界面可见性";
|
|
L["Toggle Plumber UI Tooltip"] = "在编辑模式中显示以下Plumber界面:\n\n%s\n\n此选项仅控制它们在编辑模式下是否可见,并不会启用或禁用这些功能。";
|
|
L["Remove New Feature Marker"] = "移除新功能标记";
|
|
L["Remove New Feature Marker Tooltip"] = "新功能标记 %s 通常在一周后消失,你也可以现在就移除它们。";
|
|
L["Modules"] = "模块控制";
|
|
L["Release Notes"] = "版本说明";
|
|
L["Option AutoShowChangelog"] = "自动显示版本说明";
|
|
L["Option AutoShowChangelog Tooltip"] = "在插件更新后自动打开版本说明。";
|
|
L["Category Colon"] = "类别:";
|
|
L["Module Wrong Game Version"] = "此功能对当前游戏版本无效。";
|
|
L["Changelog Wrong Game Version"] = "以下更新对当前游戏版本无效。";
|
|
L["Settings Panel"] = "设置界面";
|
|
L["Version"] = "版本";
|
|
L["New Features"] = "新功能";
|
|
L["New Feature Abbr"] = "新";
|
|
L["Format Month Day"] = "%s%d日";
|
|
L["Always On Module"] = "此模块将被一直启用。";
|
|
L["Return To Module List"] = "返回模块列表";
|
|
|
|
|
|
--Settings Category
|
|
L["SC Signature"] = "特色功能";
|
|
L["SC Current"] = "当前内容";
|
|
L["SC ActionBar"] = "动作条";
|
|
L["SC Chat"] = "聊天";
|
|
L["SC Collection"] = "战团藏品";
|
|
L["SC Instance"] = "副本";
|
|
L["SC Inventory"] = "物品栏";
|
|
L["SC Loot"] = "战利品";
|
|
L["SC Map"] = "地图";
|
|
L["SC Profession"] = "专业";
|
|
L["SC Quest"] = "任务";
|
|
L["SC UnitFrame"] = "单位框体";
|
|
L["SC Old"] = "旧内容";
|
|
L["SC Housing"] = AUCTION_CATEGORY_HOUSING or "房屋";
|
|
L["SC Uncategorized"] = "未分类";
|
|
|
|
--Settings Search Keywords, Search Tags
|
|
L["KW Tooltip"] = "鼠标小提示鼠标提示";
|
|
L["KW Transmog"] = "幻化";
|
|
L["KW Vendor"] = "商人";
|
|
L["KW LegionRemix"] = "军团再临";
|
|
L["KW Housing"] = "房屋住宅";
|
|
L["KW Combat"] = "战斗";
|
|
L["KW ActionBar"] = "动作条技能栏";
|
|
L["KW Console"] = "主机手柄";
|
|
|
|
--Filter Sort Method
|
|
L["SortMethod 1"] = "名称"; --Alphabetical Order
|
|
L["SortMethod 2"] = "加入时间"; --New on the top
|
|
|
|
|
|
--Module Categories
|
|
--- order: 0
|
|
L["Module Category Unknown"] = "未知" --Don't need to translate
|
|
--- order: 1
|
|
L["Module Category General"] = "常规";
|
|
--- order: 2
|
|
L["Module Category NPC Interaction"] = "NPC 交互";
|
|
--- order: 3
|
|
L["Module Category Tooltip"] = "鼠标提示"; --Additional Info on Tooltips
|
|
--- order: 4
|
|
L["Module Category Class"] = "职业"; --Player Class (rogue, paladin...)
|
|
--- order: 5
|
|
L["Module Category Reduction"] = "做减法"; --Reduce UI elements
|
|
--- order: -1
|
|
L["Module Category Timerunning"] = "军团再临:幻境新生"; --Change this based on timerunning season
|
|
--- order: -2
|
|
L["Module Category Beta"] = "测试服";
|
|
|
|
|
|
L["Module Category Dragonflight"] = "巨龙时代";
|
|
L["Module Category Plumber"] = "Plumber"; --This addon's name
|
|
|
|
--Deprecated
|
|
L["Module Category Dreamseeds"] = "梦境之种"; --Added in patch 10.2.0
|
|
L["Module Category AzerothianArchives"] = "艾泽拉斯档案馆"; --Added in patch 10.2.5
|
|
|
|
|
|
--AutoJoinEvents
|
|
L["ModuleName AutoJoinEvents"] = "自动加入活动";
|
|
L["ModuleDescription AutoJoinEvents"] = "与NPC交互时自动加入以下事件:\n\n- 时空裂隙\n\n- 剧场巡演";
|
|
|
|
|
|
--BackpackItemTracker
|
|
L["ModuleName BackpackItemTracker"] = "背包物品追踪";
|
|
L["ModuleDescription BackpackItemTracker"] = "和追踪货币一样在行囊界面上追踪可堆叠的物品。\n\n节日代币会被自动追踪,并显示在最左侧。";
|
|
L["Instruction Track Item"] = "追踪物品";
|
|
L["Hide Not Owned Items"] = "隐藏未拥有的物品";
|
|
L["Hide Not Owned Items Tooltip"] = "你曾追踪过但现在不再拥有的物品将被收纳进一个隐藏的菜单。";
|
|
L["Concise Tooltip"] = "简化鼠标提示";
|
|
L["Concise Tooltip Tooltip"] = "只显示物品的绑定类型和你能拥有它的最大数量。";
|
|
L["Item Track Too Many"] = "你最多只能自定义追踪%d个物品。"
|
|
L["Tracking List Empty"] = "追踪列表为空。";
|
|
L["Holiday Ends Format"] = "结束于: %s";
|
|
L["Not Found"] = "未找到物品"; --Item not found
|
|
L["Own"] = "拥有"; --Something that the player has/owns
|
|
L["Numbers To Earn"] = "还可获取"; --The number of items/currencies player can earn. The wording should be as abbreviated as possible.
|
|
L["Numbers Of Earned"] = "已获取"; --The number of stuff the player has earned
|
|
L["Track Upgrade Currency"] = "追踪纹章"; --Crest: e.g. Drake’s Dreaming Crest
|
|
L["Track Upgrade Currency Tooltip"] = "在最左侧显示你已获得的最高等级的纹章。";
|
|
L["Track Holiday Item"] = "追踪节日货币"; --e.g. Tricky Treats (Hallow's End)
|
|
L["Currently Pinned Colon"] = "当前显示:"; --Tells the currently pinned item
|
|
L["Bar Inside The Bag"] = "显示在背包窗口内部";
|
|
L["Bar Inside The Bag Tooltip"] = "将工具栏放置在背包窗口的内部。\n\n仅在使用暴雪默认背包的“分开的小包”模式下生效。";
|
|
L["Catalyst Charges"] = "充能层数";
|
|
|
|
|
|
--GossipFrameMedal
|
|
L["ModuleName GossipFrameMedal"] = "驭龙竞速评级";
|
|
L["ModuleDescription GossipFrameMedal Format"] = "将默认图标 %s 替换为你获得的奖章 %s。\n\n在你与青铜时光守护者对话后,可能需要短暂的时间来从服务器获取记录。";
|
|
|
|
|
|
--DruidModelFix (Disabled after 10.2.0)
|
|
L["ModuleName DruidModelFix"] = "德鲁伊模型修复";
|
|
L["ModuleDescription DruidModelFix"] = "修复使用群星雕文导致人物界面模型变白的问题。\n\n暴雪将在10.2.0版本修复这个问题。";
|
|
L["Model Layout"] = "模型布局";
|
|
|
|
|
|
--PlayerChoiceFrameToken (PlayerChoiceFrame)
|
|
L["ModuleName PlayerChoiceFrameToken"] = "显示捐献物品数";
|
|
L["ModuleDescription PlayerChoiceFrameToken"] = "在捐献界面上显示你有多少待捐物品。\n\n目前仅支持地心之战内容";
|
|
|
|
|
|
--EmeraldBountySeedList (Show available Seeds when approaching Emerald Bounty 10.2.0)
|
|
L["ModuleName EmeraldBountySeedList"] = "快捷按钮:梦境之种";
|
|
L["ModuleDescription EmeraldBountySeedList"] = "当你走近翡翠奖赏时显示可播种的种子。"..L["Quick Slot Generic Description"];
|
|
|
|
|
|
--WorldMapPin: SeedPlanting (Add pins to WorldMapFrame which display soil locations and growth cycle/progress)
|
|
L["ModuleName WorldMapPinSeedPlanting"] = "地图标记:梦境之种";
|
|
L["ModuleDescription WorldMapPinSeedPlanting"] = "在大地图上显示梦境之种的位置和其生长周期。"..L["Map Pin Change Size Method"].."\n\n|cffd4641c启用这个功能将移除大地图上原有的翡翠奖赏标记,这可能会影响其他地图插件的行为。";
|
|
L["Pin Size"] = "标记大小";
|
|
|
|
|
|
--PlayerChoiceUI: Dreamseed Nurturing (PlayerChoiceFrame Revamp)
|
|
L["ModuleName AlternativePlayerChoiceUI"] = "捐献界面:梦境之种滋养";
|
|
L["ModuleDescription AlternativePlayerChoiceUI"] = "将原始的梦境之种滋养界面替换为一个遮挡更少的界面,并显示你拥有物品的数量。你还可以通过长按的方式来自动捐献物品。";
|
|
|
|
|
|
--HandyLockpick (Right-click a lockbox in your bag to unlock when you are not in combat. Available to rogues and mechagnomes)
|
|
L["ModuleName HandyLockpick"] = "便捷开锁";
|
|
L["ModuleDescription HandyLockpick"] = "右键点击可直接解锁放在背包或玩家交易界面里的保险箱。\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].. "\n- 不能直接解锁放在银行中的物品\n- 受 Soft Targeting 模式的影响";
|
|
L["Instruction Pick Lock"] = "<右键点击以解锁>";
|
|
|
|
|
|
--BlizzFixEventToast (Make the toast banner (Level-up, Weekly Reward Unlocked, etc.) non-interactable so it doesn't block your mouse clicks)
|
|
L["ModuleName BlizzFixEventToast"] = "暴雪UI改进: 事件通知";
|
|
L["ModuleDescription BlizzFixEventToast"] = "让事件通知不挡住你的鼠标,并且允许你右键点击来立即关闭它。\n\n*“事件通知”指的是当你完成一些活动时,在屏幕上方出现的横幅。";
|
|
|
|
|
|
--Talking Head
|
|
L["ModuleName TalkingHead"] = "对话特写头像";
|
|
L["ModuleDescription TalkingHead"] = "用简洁的界面取代默认的对话特写头像。";
|
|
L["TalkingHead Option InstantText"] = "立即显示文本"; --Should texts immediately, no gradual fading
|
|
L["TalkingHead Option TextOutline"] = "文字描边";
|
|
L["TalkingHead Option Condition Header"] = "隐藏来自以下情形的文字:";
|
|
L["TalkingHead Option Hide Everything"] = "隐藏所有字幕";
|
|
L["TalkingHead Option Hide Everything Tooltip"] = "|cffff4800不再显示字幕。|r\n\n仍然会播放语音,并在聊天窗口内显示文本。";
|
|
L["TalkingHead Option Condition WorldQuest"] = "世界任务";
|
|
L["TalkingHead Option Condition WorldQuest Tooltip"] = "隐藏来自世界任务的文字。\n有时对话会在接受世界任务之前触发,此时我们将无法隐藏这段文字。";
|
|
L["TalkingHead Option Condition Instance"] = "副本";
|
|
L["TalkingHead Option Condition Instance Tooltip"] = "在副本里隐藏文字。";
|
|
L["TalkingHead Option Below WorldMap"] = "打开地图时置于底层";
|
|
L["TalkingHead Option Below WorldMap Tooltip"] = "在你打开世界地图时,将对话特写头像置于底层以避免遮挡地图。";
|
|
|
|
|
|
--AzerothianArchives
|
|
L["ModuleName Technoscryers"] = "快捷按钮: 科技占卜器";
|
|
L["ModuleDescription Technoscryers"] = "在你做“科技考古”世界任务时显示一个可以让你直接戴上科技占卜器的按钮。"..L["Quick Slot Generic Description"];
|
|
|
|
|
|
--Navigator(Waypoint/SuperTrack) Shared Strings
|
|
L["Priority"] = "优先级";
|
|
L["Priority Default"] = "游戏默认"; --WoW's default waypoint priority: Corpse, Quest, Scenario, Content
|
|
L["Priority Default Tooltip"] = "遵从游戏默认设定。如果可能的话,优先追踪任务、尸体和商人位置,否则开始搜索新种子。";
|
|
L["Stop Tracking"] = "停止追踪";
|
|
L["Click To Track Location"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/SuperTrackIcon:0:0:0:0|t " .. "左键点击以开始追踪种子。";
|
|
L["Click To Track In TomTom"] = "|TInterface/AddOns/Plumber/Art/SuperTracking/TooltipIcon-TomTom:0:0:0:0|t " .. "左键点击以创建 TomTom 箭头";
|
|
|
|
|
|
--Navigator_Dreamseed (Use Super Tracking to navigate players)
|
|
L["ModuleName Navigator_Dreamseed"] = "导航: 梦境之种";
|
|
L["ModuleDescription Navigator_Dreamseed"] = "使用路径点系统指引你到达梦境之种生长的位置。\n\n*右键点击图标可查看更多选项。\n\n|cffd4641c当你身处翡翠梦境时,此插件将取代游戏自带的路径指引系统。|r";
|
|
L["Priority New Seeds"] = "搜索新种子";
|
|
L["Priority Rewards"] = "拾取奖励";
|
|
L["Stop Tracking Dreamseed Tooltip"] = "停止搜索种子。你可以点击大地图上正在生长的种子来恢复追踪。";
|
|
|
|
|
|
--BlizzFixWardrobeTrackingTip (Permanently disable the tip for wardrobe shortcuts)
|
|
L["ModuleName BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "暴雪UI改进: 试衣间小提示";
|
|
L["ModuleDescription BlizzFixWardrobeTrackingTip"] = "隐藏试衣间快捷键教程。";
|
|
|
|
|
|
--Rare/Location Announcement
|
|
L["Announce Location Tooltip"] = "在聊天频道中分享这个位置。";
|
|
L["Announce Forbidden Reason In Cooldown"] = "你不久前分享过位置。";
|
|
L["Announce Forbidden Reason Duplicate Message"] = "其他玩家不久前分享过这个位置。";
|
|
L["Announce Forbidden Reason Soon Despawn"] = "你不能通告一个即将消失的位置。";
|
|
L["Available In Format"] = "此时间后可用:|cffffffff%s|r";
|
|
L["Seed Color Epic"] = "紫色";
|
|
L["Seed Color Rare"] = "蓝色";
|
|
L["Seed Color Uncommon"] = "绿色";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip Chest Keys
|
|
L["ModuleName TooltipChestKeys"] = "宝箱钥匙";
|
|
L["ModuleDescription TooltipChestKeys"] = "显示打开某些宝箱所需的钥匙信息。";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip Reputation Tokens
|
|
L["ModuleName TooltipRepTokens"] = "声望兑换物";
|
|
L["ModuleDescription TooltipRepTokens"] = "如果当前物品可以被直接使用来提升某一阵营的声望,显示此声望信息";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip Mount Recolor
|
|
L["ModuleName TooltipSnapdragonTreats"] = "毒鳍龙";
|
|
L["ModuleDescription TooltipSnapdragonTreats"] = "在毒鳍龙鼠标提示上显示额外信息。";
|
|
L["Color Applied"] = "你正在使用这个配色。";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip Item Reagents
|
|
L["ModuleName TooltipItemReagents"] = "合成材料";
|
|
L["ModuleDescription TooltipItemReagents"] = "如果一个物品可被使用来合成新物品,显示所有所需的物品和你拥有的数量。\n\n如果游戏支持的话,按住Shift键可显示最终物品的信息。";
|
|
L["Can Create Multiple Item Format"] = "你拥有的材料能够合成|cffffffff%d|r件物品。";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip DelvesItem
|
|
L["ModuleName TooltipDelvesItem"] = "地下堡宝匣钥匙";
|
|
L["ModuleDescription TooltipDelvesItem"] = "在周常宝箱的鼠标提示上显示你本CD已获得的宝匣钥匙及碎片数量。";
|
|
L["You Have Received Weekly Item Format"] = "你本周已获得%s。";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip ItemQuest
|
|
L["ModuleName TooltipItemQuest"] = "任务起始物品";
|
|
L["ModuleDescription TooltipItemQuest"] = "在任务起始物品的鼠标提示上显示任务详情。\n\n如果你已经接受了相关任务,你可以按住Ctrl并左键点击此物品来在浏览任务日志。";
|
|
L["Instruction Show In Quest Log"] = "<按住Ctrl点击浏览任务日志>";
|
|
|
|
|
|
L["ModuleName TooltipTransmogEnsemble"] = "团本外观套装";
|
|
L["ModuleDescription TooltipTransmogEnsemble"] = "- 显示套装内可收集外观的数量。\n\n- 军团再临团本外观商人出售的大多数物品可以解锁所有难度的配色。在这些物品的鼠标提示上显示你的收藏进度。";
|
|
L["Collected Appearances"] = "已收集外观";
|
|
L["Collected Items"] = "已收集物品";
|
|
|
|
|
|
--Tooltip Housing
|
|
L["ModuleName TooltipHousing"] = "房屋";
|
|
L["ModuleDescription TooltipHousing"] = "房屋";
|
|
L["Instruction View In Dressing Room"] = "<按住Ctrl点击在试衣间中查看>";
|
|
L["Data Loading In Progress"] = "Plumber正在加载数据";
|
|
|
|
|
|
--Plunderstore
|
|
L["ModuleName Plunderstore"] = "霸业风暴:珍宝商店";
|
|
L["ModuleDescription Plunderstore"] = "调整从队伍查找器界面打开的珍宝商店:\n\n- 允许仅显示未收集物品。\n\n- 在类别按钮上显示未收集物品的数量。\n\n- 在武器和护甲的鼠标提示上显示其穿戴位置。\n\n- 允许你在试衣间里显示可穿戴的物品。";
|
|
L["Store Full Purchase Price Format"] = "再获取|cffffffff%s|r枚珍宝就能购买商店里所有物品。";
|
|
L["Store Item Fully Collected"] = "你已经拥有商店里的所有物品!";
|
|
|
|
|
|
--Merchant UI Price
|
|
L["ModuleName MerchantPrice"] = "商品价格";
|
|
L["ModuleDescription MerchantPrice"] = "改变商人界面的默认行为:\n\n- 只把数量不足的货币变灰。\n\n- 在钱币方框内显示当前页面所需的所有货币。";
|
|
L["Num Items In Bank Format"] = "银行: |cffffffff%d|r";
|
|
L["Num Items In Bag Format"] = "背包: |cffffffff%d|r";
|
|
L["Number Thousands"] = "K";
|
|
L["Number Millions"] = "M";
|
|
L["Questionable Item Count Tooltip"] = "受技术所限该物品数量可能不准确。";
|
|
|
|
|
|
--QueueStatus
|
|
L["ModuleName QueueStatus"] = "随机本队列信息";
|
|
L["ModuleDescription QueueStatus"] = "在队伍查找器眼睛上添加一个进度条,显示有多少百分比的队友已被找到。坦克和治疗有更高的权重。\n\n(可选)显示平均等待时间和你在队列中的时间的差值。";
|
|
L["QueueStatus Show Time"] = "显示时间";
|
|
L["QueueStatus Show Time Tooltip"] = "显示平均等待时间和你在队列中的时间的差值。";
|
|
|
|
|
|
--Landing Page (Expansion Summary Minimap)
|
|
L["ModuleName ExpansionLandingPage"] = "卡兹阿加概要";
|
|
L["ModuleDescription ExpansionLandingPage"] = "在概要界面上显示额外信息:\n\n- 巅峰进度\n\n- 斩离之丝等级\n\n- 安德麦财阀声望";
|
|
L["Instruction Track Reputation"] = "<按住Shift点击追踪此声望>";
|
|
L["Instruction Untrack Reputation"] = "<按住Shift点击停止追踪>";
|
|
L["Error Show UI In Combat"] = "无法在战斗中打开或关闭此界面。";
|
|
L["Error Show UI In Combat 1"] = "真的无法在战斗中打开或关闭此界面。";
|
|
L["Error Show UI In Combat 2"] = "请不要再点啦";
|
|
|
|
|
|
--Landing Page Switch
|
|
L["ModuleName LandingPageSwitch"] = "小地图要塞任务报告";
|
|
L["ModuleDescription LandingPageSwitch"] = "右键单击小地图上的名望概要按钮来访问要塞和职业大厅任务报告。";
|
|
L["Mission Complete Count Format"] = "已完成%d项任务";
|
|
L["Open Mission Report Tooltip"] = "右键单击来打开任务报告。";
|
|
|
|
|
|
--WorldMapPin_TWW (Show Pins On Continent Map)
|
|
L["ModuleName WorldMapPin_TWW"] = "地图标记:地心之战";
|
|
L["ModuleDescription WorldMapPin_TWW"] = "在卡兹阿加地图上显示额外标记:\n\n- %s\n\n- %s"; --Wwe'll replace %s with locales (See Map Pin Filter Name at the bottom)
|
|
|
|
|
|
--Delves
|
|
L["Great Vault Tier Format"] = "难度 %s";
|
|
L["Great Vault World Activity Tooltip"] = "难度1和世界活动";
|
|
L["Item Level Format"] = "物品等级%d";
|
|
L["Item Level Abbr"] = "装等";
|
|
L["Delves Reputation Name"] = "地下堡赛季进度";
|
|
L["ModuleName Delves_SeasonProgress"] = "地下堡: 赛季进度";
|
|
L["ModuleDescription Delves_SeasonProgress"] = "在你提升“地下堡行者的旅程”时显示一个进度条。";
|
|
L["ModuleName Delves_Dashboard"] = "地下堡: 每周奖励";
|
|
L["ModuleDescription Delves_Dashboard"] = "在地下堡赛季界面显示宏伟宝库和鎏金藏匿物的进度。";
|
|
L["ModuleName Delves_Automation"] = "地下堡: 自动选择特效";
|
|
L["ModuleDescription Delves_Automation"] = "当你在地下堡内时,自动选择宝藏或稀有精英掉落的特效。";
|
|
L["Delve Crest Stash No Info"] = "你所在区域无法获取该信息。";
|
|
L["Delve Crest Stash Requirement"] = "仅在11层丰裕地下堡出现。";
|
|
L["Overcharged Delve"] = "超载地下堡";
|
|
L["Delves History Requires AddOn"] = "地下堡记录由Plumber插件在本地保存。";
|
|
L["Auto Select"] = "自动选择";
|
|
L["Power Borrowed"] = "获得特效";
|
|
|
|
|
|
--WoW Anniversary
|
|
L["ModuleName WoWAnniversary"] = "魔兽周年庆";
|
|
L["ModuleDescription WoWAnniversary"] = "- 在坐骑狂欢活动期间轻松召唤相应坐骑。\n\n- 在时尚比赛期间显示投票结果。";
|
|
L["Voting Result Header"] = "投票结果";
|
|
L["Mount Not Collected"] = "你尚未收集到该坐骑。";
|
|
|
|
|
|
--BlizzFixFishingArtifact
|
|
L["ModuleName BlizzFixFishingArtifact"] = "幽光鱼竿修复";
|
|
L["ModuleDescription BlizzFixFishingArtifact"] = "修复钓鱼神器幽光鱼竿特质不显示的问题。";
|
|
|
|
|
|
--QuestItemDestroyAlert
|
|
L["ModuleName QuestItemDestroyAlert"] = "删除任务物品确认";
|
|
L["ModuleDescription QuestItemDestroyAlert"] = "当你试图摧毁一件可以提供任务的物品时,显示该任务的信息。\n\n|cffd4641c仅限于提供任务的物品,不适用于接受任务以后获得的任务物品。|r";
|
|
|
|
|
|
--SpellcastingInfo
|
|
L["ModuleName SpellcastingInfo"] = "目标施法信息";
|
|
L["ModuleDescription SpellcastingInfo"] = "- 将鼠标悬停在目标框体施法条上可显示正在读条的法术信息。\n\n- 保存目标怪物的技能。你可以在目标框体的右键菜单-技能里找到它们。";
|
|
L["Abilities"] = "技能";
|
|
L["Spell Colon"] = "法术: ";
|
|
L["Icon Colon"] = "图标: ";
|
|
|
|
|
|
--Chat Options
|
|
L["ModuleName ChatOptions"] = "聊天频道选项";
|
|
L["ModuleDescription ChatOptions"] = "在聊天频道的右键菜单上增加离开按钮。";
|
|
L["Chat Leave"] = "离开频道";
|
|
L["Chat Leave All Characters"] = "在所有角色上离开此频道";
|
|
L["Chat Leave All Characters Tooltip"] = "当你登录一个角色后自动离开此频道。";
|
|
L["Chat Auto Leave Alert Format"] = "你是否希望你所有角色都自动离开 |cffffc0c0[%s]|r ?";
|
|
L["Chat Auto Leave Cancel Format"] = "此频道的自动离开已禁用: %s。请使用 /join 命令重新加入频道。";
|
|
L["Auto Leave Channel Format"] = "自动离开 \"%s\"";
|
|
L["Click To Disable"] = "点击禁用";
|
|
|
|
|
|
--NameplateWidget
|
|
L["ModuleName NameplateWidget"] = "姓名板: 钥焰";
|
|
L["ModuleDescription NameplateWidget"] = "在钥焰的姓名板进度条上显示你拥有的光耀残渣的数量。";
|
|
|
|
|
|
--PartyInviterInfo
|
|
L["ModuleName PartyInviterInfo"] = "队伍邀请人信息";
|
|
L["ModuleDescription PartyInviterInfo"] = "显示队伍以及公会邀请人的等级、职业等信息。";
|
|
L["Additional Info"] = "额外信息";
|
|
L["Race"] = "种族";
|
|
L["Faction"] = "阵营";
|
|
L["Click To Search Player"] = "搜索此玩家";
|
|
L["Searching Player In Progress"] = "搜索中...";
|
|
L["Player Not Found"] = "未找到玩家。";
|
|
|
|
|
|
--PlayerTitleUI
|
|
L["ModuleName PlayerTitleUI"] = "头衔管理";
|
|
L["ModuleDescription PlayerTitleUI"] = "在游戏自带头衔选择界面上增加搜索栏和筛选器。";
|
|
L["Right Click To Reset Filter"] = "右键单击来重置。";
|
|
L["Earned"] = "已获得";
|
|
L["Unearned"] = "未获得";
|
|
L["Unearned Filter Tooltip"] = "某些头衔可能重复,且无法由当前阵营获取。";
|
|
|
|
|
|
--BlizzardSuperTrack
|
|
L["ModuleName BlizzardSuperTrack"] = "导航:事件倒计时";
|
|
L["ModuleDescription BlizzardSuperTrack"] = "如果你正在追踪的地图标记的鼠标提示里包含时间信息,在屏幕导航下方显示此时间。";
|
|
|
|
|
|
--ProfessionsBook
|
|
L["ModuleName ProfessionsBook"] = "未使用的知识";
|
|
L["ModuleDescription ProfessionsBook"] = "在专业技能书界面上显示你未使用的专精知识点数。";
|
|
L["Unspent Knowledge Tooltip Format"] = "你有|cffffffff%s|r点未使用的专业专精知识。";
|
|
|
|
|
|
--TooltipProfessionKnowledge
|
|
L["ModuleName TooltipProfessionKnowledge"] = "未使用的知识";
|
|
L["ModuleDescription TooltipProfessionKnowledge"] = "在专业技能的鼠标提示上显示你未使用的知识总数。";
|
|
L["Available Knowledge Format"] = "可用知识:|cffffffff%s|r";
|
|
|
|
|
|
--MinimapMouseover (click to /tar creature on the minimap)
|
|
L["ModuleName MinimapMouseover"] = "小地图目标";
|
|
L["ModuleDescription MinimapMouseover"] = "按住Alt键并点击小地图上的一个生物来尝试将其设为你的目标。".."\n\n|cffd4641c- " ..L["Restriction Combat"].."|r";
|
|
|
|
|
|
--BossBanner
|
|
L["ModuleName BossBanner"] = "首领拾取通知";
|
|
L["ModuleDescription BossBanner"] = "修改当你或者你队友获得首领掉落物品时出现在屏幕上方的通知。\n\n- 单刷时隐藏\n\n- 仅显示稀有物品";
|
|
L["BossBanner Hide When Solo"] = "单刷时隐藏";
|
|
L["BossBanner Hide When Solo Tooltip"] = "如果你队伍里没有其他玩家,隐藏此通知。";
|
|
L["BossBanner Valuable Item Only"] = "仅显示稀有物品";
|
|
L["BossBanner Valuable Item Only Tooltip"] = "仅显示坐骑、职业套装兑换物和地下城手册中标注为稀有掉落的物品。";
|
|
|
|
|
|
--AppearanceTab
|
|
L["ModuleName AppearanceTab"] = "外观页面";
|
|
L["ModuleDescription AppearanceTab"] = "修改战团藏品-外观页面:\n\n- 调整模型加载进程并减少每页显示的模型数量来改善显卡负载,从而此降低你使用此界面时显卡崩溃的几率。\n\n- 当你改变装备栏时,自动跳转到上次浏览的页码。";
|
|
|
|
|
|
--SoftTargetName
|
|
L["ModuleName SoftTargetName"] = "姓名板: 软目标";
|
|
L["ModuleDescription SoftTargetName"] = "显示软目标物体的名字。";
|
|
L["SoftTargetName Req Title"] = "|cffd4641c你还需要手动更改以下设置来使此功能生效:|r";
|
|
L["SoftTargetName Req 1"] = "前往游戏选项> 游戏功能> 控制,|cffffd100开启交互按键|r";
|
|
L["SoftTargetName Req 2"] = "将CVar |cffffd100SoftTargetIconGameObject|r 的值设为 |cffffffff1|r";
|
|
L["SoftTargetName CastBar"] = "显示施法条";
|
|
L["SoftTargetName CastBar Tooltip"] = "在姓名版上显示环形施法条。\n\n|cffff4800此插件无法辨别你的软目标是否为当前施法目标。|r"
|
|
L["SoftTargetName QuestObjective"] = "显示任务目标";
|
|
L["SoftTargetName QuestObjective Tooltip"] = "在名字下方显示任务目标(如果存在的话)。";
|
|
L["SoftTargetName QuestObjective Alert"] = "此功能需要你前往游戏选项> 辅助功能> 综合,并勾选|cffffffff动作瞄准提示信息|r。"; --See globals: TARGET_TOOLTIP_OPTION
|
|
L["SoftTargetName ShowNPC"] = "包括NPC";
|
|
L["SoftTargetName ShowNPC Tooltip"] = "若禁用此选项,我们将只显示可互动物体(Game Objects)的名字。";
|
|
L["SoftTargetName HideIcon"] = "隐藏交互图标";
|
|
L["SoftTargetName HideIcon Tooltip"] = "在房屋区域内不显示交互图标和环形施法条。";
|
|
L["SoftTargetName HideName"] = "隐藏物体名字";
|
|
L["SoftTargetName HideName Tooltip"] = "在房屋区域内不显示物体名字。"
|
|
|
|
|
|
--LegionRemix
|
|
L["ModuleName LegionRemix"] = "军团再临:幻境新生";
|
|
L["ModuleDescription LegionRemix"] = "- 自动解锁神器特质。\n\n- 在角色界面上显示一个提供各种信息的小部件。你可以点击它来打开全新的神器UI。";
|
|
L["ModuleName LegionRemix_HideWorldTier"] = "隐藏世界难度图标";
|
|
L["ModuleDescription LegionRemix_HideWorldTier"] = "隐藏小地图下方的世界难度图标。";
|
|
L["ModuleName LegionRemix_LFGSpam"] = "随机团本拒绝邀请通知";
|
|
L["ModuleDescription LegionRemix_LFGSpam"] = "阻止以下信息在短时间内反复出现:\n\n有人拒绝了你的组队邀请。你已被添加到队列的前端。";
|
|
L["Artifact Weapon"] = "神器武器";
|
|
L["Artifact Ability"] = "神器技能";
|
|
L["Artifact Traits"] = "神器特质";
|
|
L["Earn X To Upgrade Y Format"] = "还差 |cffffffff%s|r %s 即可升级%s";
|
|
L["Until Next Upgrade Format"] = "距下一级还差 %s";
|
|
L["New Trait Available"] = "有新特质可用。";
|
|
L["Rank Format"] = "等级 %s";
|
|
L["Rank Increased"] = "等级已提升";
|
|
L["Infinite Knowledge Tooltip"] = "某些军团再临成就会奖励你永恒知识。";
|
|
L["Stat Bonuses"] = "属性提升";
|
|
L["Bonus Traits"] = "特质加成:";
|
|
L["Instruction Open Artifact UI"] = "左键点击显示神器界面\n右键点击显示设置";
|
|
L["LegionRemix Widget Title"] = "Plumber小部件";
|
|
L["Trait Icon Mode"] = "特质图标样式:";
|
|
L["Trait Icon Mode Hidden"] = "不显示";
|
|
L["Trait Icon Mode Mini"] = "显示小型图标";
|
|
L["Trait Icon Mode Replace"] = "替换装备图标";
|
|
L["Error Drag Spell In Combat"] = "战斗中不可拖拽技能。";
|
|
L["Error Change Trait In Combat"] = "战斗中不能更改特质。";
|
|
L["Amount Required To Unlock Format"] = "%s 后解锁"; --Earn another x amount to unlock (something)
|
|
L["Soon To Unlock"] = "即将解锁";
|
|
L["You Can Unlock Title"] = "可以解锁";
|
|
L["Artifact Ability Auto Unlock Tooltip"] = "此特质将在你获得足够的永恒能量后自动解锁。";
|
|
L["Require More Bag Slot Alert"] = "你需要腾出一些背包格子才能进行此操作。";
|
|
L["Spell Not Known"] = "未找到法术";
|
|
L["Fully Upgraded"] = "已升至顶级";
|
|
L["Unlock Level Requirement Format"] = "角色升至%d级后解锁";
|
|
L["Auto Learn Traits"] = "自动升级特质";
|
|
L["Auto Learn Traits Tooltip"] = "当你有足够的永恒能量时自动升级神器特质。";
|
|
L["Infinite Power Yield Format"] = "在你当前知识等级下将奖励|cffffffff%s|r点永恒能量。";
|
|
L["Infinite Knowledge Bonus Format"] = "当前增益:|cffffffff%s|r";
|
|
L["Infinite Knowledge Bonus Next Format"] = "下级增益:%s";
|
|
|
|
|
|
--ItemUpgradeUI
|
|
L["ModuleName ItemUpgradeUI"] = "物品升级:自动打开装备栏";
|
|
L["ModuleDescription ItemUpgradeUI"] = "当你与物品升级NPC交互时自动打开角色面板。";
|
|
|
|
|
|
--HolidayDungeon
|
|
L["ModuleName HolidayDungeon"] = "自动选择节日地下城";
|
|
L["ModuleDescription HolidayDungeon"] = "当你第一次打开队伍查找器时自动选择节日或时空漫游地下城。";
|
|
|
|
|
|
--PlayerPing
|
|
L["ModuleName PlayerPing"] = "地图标记:玩家高亮";
|
|
L["ModuleDescription PlayerPing"] = "在以下情形时高亮你在世界地图上的位置:\n\n- 打开世界地图\n\n- 按下Alt键\n\n- 点击最大化按钮\n\n|cffd4641c默认情况下游戏只会在你改变地图后高亮你的位置。|r";
|
|
|
|
|
|
--StaticPopup_Confirm
|
|
L["ModuleName StaticPopup_Confirm"] = "不可退款物品警告";
|
|
L["ModuleDescription StaticPopup_Confirm"] = "调整购买不可退款物品时出现的确认窗口,给确认键增加一个短暂的倒计时,用红色高亮关键词。\n\n此模块还将“确认职业套装转化”的倒计时减半。";
|
|
|
|
|
|
--Loot UI
|
|
L["ModuleName LootUI"] = "拾取窗口";
|
|
L["ModuleDescription LootUI"] = "替换默认的拾取窗口并提供以下功能:\n\n- 快速拾取所有物品\n\n- 修复自动拾取有时失效的问题\n\n- 手动拾取时显示“全部拾取”按钮";
|
|
L["Take All"] = "全部拾取";
|
|
L["You Received"] = "你获得了";
|
|
L["Reach Currency Cap"] = "货币已达到上限";
|
|
L["Sample Item 4"] = "炫酷的史诗物品";
|
|
L["Sample Item 3"] = "超棒的精良物品";
|
|
L["Sample Item 2"] = "不错的优秀物品";
|
|
L["Sample Item 1"] = "一般的普通物品";
|
|
L["Manual Loot Instruction Format"] = "如想暂时取消一次自动拾取,请按住|cffffffff%s|r键直到拾取窗口出现。";
|
|
L["LootUI Option Hide Window"] = "隐藏Plumber拾取窗口";
|
|
L["LootUI Option Hide Window Tooltip"] = "隐藏Plumber拾取物品提示窗口,但仍然在后台执行其他功能例如强制自动拾取。";
|
|
L["LootUI Option Hide Window Tooltip 2"] = "此选项不影响暴雪自带的拾取窗口。";
|
|
L["LootUI Option Force Auto Loot"] = "强制自动拾取";
|
|
L["LootUI Option Force Auto Loot Tooltip"] = "强制使用自动拾取以修复自动拾取有时失效的问题。\n\n如想暂时取消一次自动拾取,请按住%s键直到拾取窗口出现。";
|
|
L["LootUI Option Owned Count"] = "显示已拥有的数量";
|
|
L["LootUI Option New Transmog"] = "标记未收集的外观";
|
|
L["LootUI Option New Transmog Tooltip"] = "用 %s 标记出还未收集外观的物品。";
|
|
L["LootUI Option Use Hotkey"] = "按快捷键拾取全部物品";
|
|
L["LootUI Option Use Hotkey Tooltip"] = "在手动拾取模式下按快捷键来拾取全部物品。";
|
|
L["LootUI Option Fade Delay"] = "每件物品推迟自动隐藏倒计时";
|
|
L["LootUI Option Items Per Page"] = "每页显示物品数";
|
|
L["LootUI Option Items Per Page Tooltip"] = "改变通知模式下每页最多显示物品的数量。\n\n此选项不影响手动拾取和编辑模式下物品的数量。";
|
|
L["LootUI Option Replace Default"] = "替换获得物品提示";
|
|
L["LootUI Option Replace Default Tooltip"] = "替换默认的获得物品提示。这些提示通常出现在技能栏上方。";
|
|
L["LootUI Option Loot Under Mouse"] = "鼠标位置打开拾取窗口";
|
|
L["LootUI Option Loot Under Mouse Tooltip"] = "处于|cffffffff手动拾取|r模式时, 在鼠标位置打开拾取窗口。";
|
|
L["LootUI Option Use Default UI"] = "使用默认拾取窗口";
|
|
L["LootUI Option Use Default UI Tooltip"] = "使用WoW默认的拾取窗口。\n\n|cffff4800勾选此选项会使以上所有选项无效。|r";
|
|
L["LootUI Option Background Opacity"] = "不透明度";
|
|
L["LootUI Option Background Opacity Tooltip"] = "改变通知模式下背景的不透明度。\n\n此选项不影响手动拾取模式。";
|
|
L["LootUI Option Custom Quality Color"] = "使用自定义品质颜色";
|
|
L["LootUI Option Custom Quality Color Tooltip"] = "使用你在 游戏设置> 辅助功能> 颜色 中设置的颜色。"
|
|
L["LootUI Option Grow Direction"] = "向上生长";
|
|
L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 1"] = "勾选时:窗口左下角位置保持不变,新提示出现在旧提示的上方。";
|
|
L["LootUI Option Grow Direction Tooltip 2"] = "未勾选时:窗口左上角位置保持不变,新提示出现在旧提示的下方。";
|
|
L["Junk Items"] = "垃圾物品";
|
|
L["LootUI Option Combine Items"] = "合并相似物品";
|
|
L["LootUI Option Combine Items Tooltip"] = "在同一行显示相似物品。目前支持的分类为:\n\n- 垃圾物品\n- 纪元纪念品(军团再临:幻境新生)";
|
|
L["LootUI Option Low Frame Strata"] = "置于底层";
|
|
L["LootUI Option Low Frame Strata Tooltip"] = "在处于通知模式时,将拾取窗口置于其他界面的后方。\n\n此选项不影响手动拾取模式。";
|
|
L["LootUI Option Show Reputation"] = "显示声望变化";
|
|
L["LootUI Option Show Reputation Tooltip"] = "在拾取窗口内显示获得的声望。\n\n在战斗中或是战场内获得的声望将在结束后合并显示。";
|
|
L["LootUI Option Show All Money"] = "显示任何金钱变动";
|
|
L["LootUI Option Show All Money Tooltip"] = "显示从任何来源获得的金钱,而不仅限于从战利品中拾取到的。";
|
|
|
|
|
|
--Quick Slot For Third-party Dev
|
|
L["Quickslot Module Info"] = "模块信息";
|
|
L["QuickSlot Error 1"] = "快捷按钮:You have already added this controller.";
|
|
L["QuickSlot Error 2"] = "快捷按钮:YThe controller is missing \"%s\"";
|
|
L["QuickSlot Error 3"] = "快捷按钮:A controller with the same key \"%s\" already exists.";
|
|
|
|
|
|
--Plumber Macro
|
|
L["PlumberMacro Drive"] = "Plumber赛车坐骑宏";
|
|
L["PlumberMacro Drawer"] = "Plumber技能收纳宏";
|
|
L["PlumberMacro Housing"] = "Plumber房屋宏";
|
|
L["PlumberMacro Torch"] = "Plumber火把宏";
|
|
L["PlumberMacro Outfit"] = "Plumber幻化外观宏";
|
|
L["PlumberMacro DrawerFlag Combat"] = "技能收纳宏将在你离开战斗后更新。";
|
|
L["PlumberMacro DrawerFlag Stuck"] = "更新技能收纳宏时遇到了错误。";
|
|
L["PlumberMacro Error Combat"] = "战斗中不可用";
|
|
L["PlumberMacro Error NoAction"] = "无可用技能";
|
|
L["PlumberMacro Error EditMacroInCombat"] = "战斗中不可编辑";
|
|
L["Random Favorite Mount"] = "召唤随机偏好坐骑";
|
|
L["Dismiss Battle Pet"] = "解散小宠物";
|
|
L["Drag And Drop Item Here"] = "拖拽一个东西放在这里";
|
|
L["Drag To Reorder"] = "左键单击并拖拽以更改位置";
|
|
L["Click To Set Macro Icon"] = "按住Ctrl点击来设为宏图标";
|
|
L["Unsupported Action Type Format"] = "不支持的动作类别: %s";
|
|
L["Drawer Add Action Format"] = "添加 |cffffffff%s|r";
|
|
L["Drawer Add Profession1"] = "第一个专业技能";
|
|
L["Drawer Add Profession2"] = "第二个专业技能";
|
|
L["Drawer Option Global Tooltip"] = "所有的收纳宏共用此设置。";
|
|
L["Drawer Option CloseAfterClick"] = "点击后关闭";
|
|
L["Drawer Option CloseAfterClick Tooltip"] = "在你点击菜单中任何一个按钮后关闭菜单,无论动作是否成功。";
|
|
L["Drawer Option SingleRow"] = "单行排布";
|
|
L["Drawer Option SingleRow Tooltip"] = "勾选此选项后,所有按钮都在一排显示,而不是每排最多4个。";
|
|
L["Drawer Option Hide Unusable"] = "隐藏不可用的动作";
|
|
L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip"] = "隐藏身上没有的物品和未学会的法术。";
|
|
L["Drawer Option Hide Unusable Tooltip 2"] = "消耗品例如药水不受此选项影响。"
|
|
L["Drawer Option Update Frequently"] = "频繁更新";
|
|
L["Drawer Option Update Frequently Tooltip"] = "在你背包或法术书发生变化时更新所有收纳宏。启用此选项可能会略微增加运算量。";
|
|
L["ModuleName DrawerMacro"] = "技能收纳宏";
|
|
L["ModuleDescription DrawerMacro"] = "创建自定义弹出菜单来整理你的物品、法术、宠物、坐骑、玩具。\n\n要创建技能收纳宏, 请先创建一个新宏,然后在宏编辑框中输入 |cffd7c0a3#plumber:drawer|r";
|
|
L["No Slot For New Character Macro Alert"] = "需要一个空的角色专用宏栏位来完成此操作。";
|
|
|
|
|
|
--New Expansion Landing Page
|
|
L["ModuleName NewExpansionLandingPage"] = "资料片概要";
|
|
L["ModuleDescription NewExpansionLandingPage"] = "一个显示声望、每周事件和团本进度的界面。你可从以下方式访问:\n\n- 点击小地图上的卡兹阿加概要按钮。\n\n- 在游戏设置-快捷键中设置一个快捷键。";
|
|
L["Reward Available"] = "奖励待领取"; --As brief as possible
|
|
L["Paragon Reward Available"] = "巅峰奖励待领取";
|
|
L["Until Next Level Format"] = "离下一级还有 %d"; --Earn x reputation to reach the next level
|
|
L["Until Paragon Reward Format"] = "离巅峰宝箱还有 %d";
|
|
L["Instruction Click To View Renown"] = "<点击查看名望>";
|
|
L["Not On Quest"] = "你没有接到该任务";
|
|
L["Factions"] = "声望总览";
|
|
L["Activities"] = "每周活动";
|
|
L["Raids"] = "团队副本";
|
|
L["Instruction Track Achievement"] = "<按住Shift点击追踪此成就>";
|
|
L["Instruction Untrack Achievement"] = "<按住Shift点击取消追踪>";
|
|
L["No Data"] = "没有数据";
|
|
L["No Raid Boss Selected"] = "未选择首领战";
|
|
L["Your Class"] = "(你的职业)";
|
|
L["Great Vault"] = "宏伟宝库";
|
|
L["Item Upgrade"] = "物品升级";
|
|
L["Resources"] = "资源";
|
|
L["Plumber Experimental Feature Tooltip"] = "Plumber插件中的实验性功能。";
|
|
L["Bountiful Delves Rep Tooltip"] = "打开丰裕宝匣有几率奖励此阵营的声望。";
|
|
L["Warband Weekly Reward Tooltip"] = "你的战团每周只能获取一次此奖励。";
|
|
L["Completed"] = "已完成";
|
|
L["Filter Hide Completed Format"] = "隐藏已完成的条目 (%d)";
|
|
L["Weekly Reset Format"] = "周常重置:%s";
|
|
L["Daily Reset Format"] = "日常重置:%s";
|
|
L["Ready To Turn In Tooltip"] = "可以上交任务。";
|
|
L["Weekly Coffer Key Tooltip"] = "每周获得的前四个周常宝箱里有一把修复的宝匣钥匙。";
|
|
L["Weekly Coffer Key Shards Tooltip"] = "每周获得的前四个周常宝箱里有宝匣钥匙碎片。";
|
|
L["Weekly Cap"] = "每周上限";
|
|
L["Weekly Cap Reached"] = "已达到每周上限。";
|
|
L["Instruction Right Click To Use"] = "<右键单击来使用>"
|
|
L["Join Queue"] = "加入队列";
|
|
L["In Queue"] = "在队列中";
|
|
L["Click To Switch"] = "点击以切换为|cffffffff%s|r";
|
|
L["Click To Queue"] = "点击以加入|cffffffff%s|r";
|
|
L["Click to Open Format"] = "点击以打开%s";
|
|
L["List Is Empty"] = "暂无可显示内容";
|
|
|
|
|
|
--RaidCheck
|
|
L["ModuleName InstanceDifficulty"] = "副本难度选择器";
|
|
L["ModuleDescription InstanceDifficulty"] = "- 在副本门口外显示难度选择界面\n\n- 当你进入副本时,在屏幕上方显示当前副本难度和进度。";
|
|
L["Cannot Change Difficulty"] = "你暂时无法更改副本难度。";
|
|
L["Cannot Reset Instance"] = "你暂时无法重置副本。";
|
|
L["Difficulty Not Accurate"] = "无法准确显示难度,因为你不是队长";
|
|
L["Instruction Click To Open Adventure Guide"] = "左键单击:|cffffffff打开冒险指南|r";
|
|
L["Instruction Alt Click To Reset Instance"] = "按住Alt并右键单击:|cffffffff重置所有副本|r";
|
|
L["Instruction Link Progress In Chat"] = "<按住Shift点击将副本进度链接到聊天框内>";
|
|
L["Instance Name"] = "副本名称";
|
|
L["EditMode Instruction InstanceDifficulty"] = "此窗口的实际宽度由选项数量决定。";
|
|
|
|
|
|
--TransmogChatCommand
|
|
L["ModuleName TransmogChatCommand"] = "幻化指令";
|
|
L["ModuleDescription TransmogChatCommand"] = "- 当你使用幻化聊天指令时, 移除已装备的外观,避免它们影响新的外观方案。\n\n- 当你与幻化师交互时,使用幻化指令将自动把外观方案所含的物品设为待确认外观。";
|
|
L["Copy To Clipboard"] = "复制到剪贴板";
|
|
L["Copy Current Outfit Tooltip"] = "复制当前外观方案以在网上分享。";
|
|
L["Missing Appearances Format"] = "%d个外观缺失";
|
|
L["Press Key To Copy Format"] = "按|cffffd100%s|r来复制";
|
|
|
|
|
|
--TransmogOutfitSelect
|
|
L["ModuleName TransmogOutfitSelect"] = "快捷访问外观列表";
|
|
L["ModuleDescription TransmogOutfitSelect"] = "允许你随时随地打开外观列表并切换已保存的外观。\n\n要实现这个功能:首先打开幻化界面,然后将|cffd7c0a3“快捷访问”|r按钮拖动到技能栏上。";
|
|
L["Outfit Collection"] = "外观列表";
|
|
L["Quick Access Outfit Button"] = "快捷访问";
|
|
L["Quick Access Outfit Button Tooltip"] = "点击并拖动此按钮到技能栏上,以便随时随地访问外观列表。";
|
|
|
|
|
|
--QuestWatchCycle
|
|
L["ModuleName QuestWatchCycle"] = "快捷键:任务焦点";
|
|
L["ModuleDescription QuestWatchCycle"] = "允许你设置快捷键来设下一个或上一个任务为焦点。\n\n|cffd4641c请前往以下位置设置按键:游戏设置> 快捷键> Plumber 插件.|r";
|
|
|
|
|
|
--CraftSearchExtended
|
|
L["ModuleName CraftSearchExtended"] = "搜索结果拓展";
|
|
L["ModuleDescription CraftSearchExtended"] = "在搜索某些词语时显示更多结果。\n\n- 炼金和铭文:可通过搜索染料名字找到所需颜料。";
|
|
|
|
|
|
--DecorModelScaleRef
|
|
L["ModuleName DecorModelScaleRef"] = "装饰品: 参照物";
|
|
L["ModuleDescription DecorModelScaleRef"] = "- 为装饰品预览窗口增加一个参照物(一根香蕉),帮助你理解物体的大小。\n\n- 允许你按住鼠标左键并在模型上上下拖动来改变镜头的俯仰角。";
|
|
|
|
|
|
--Player Housing
|
|
L["ModuleName Housing_Macro"] = "房屋宏";
|
|
L["ModuleDescription Housing_Macro"] = "要创建一个回家宏:请先创建一个新宏,然后在宏编辑框中输入 |cffd7c0a3#plumber:home|r";
|
|
L["Teleport Home"] = "传送到房屋";
|
|
L["Instruction Drag To Action Bar"] = "<可点击并拖动到技能栏>";
|
|
L["Leave Home"] = "返回之前的位置";
|
|
L["Toggle Torch"] = "勾选火把";
|
|
L["ModuleName Housing_DecorHover"] = "编辑器:1 装饰模式";
|
|
L["ModuleDescription Housing_DecorHover"] = "装饰模式下:\n\n- 将光标悬停在装饰物上,可显示其占用空间、名称以及库存数量。\n\n- 允许你按下Alt键来摆放一个同样的物体。\n\n新物体不会继承当前的选择角度和缩放比例。";
|
|
L["Duplicate"] = "复制";
|
|
L["Duplicate Decor Key"] = "“复制”键";
|
|
L["Enable Duplicate"] = "启用“复制”";
|
|
L["Enable Duplicate tooltip"] = "在装饰模式下,将光标悬停在装饰物上并按下特定按键,即可摆放一个同样的物体。";
|
|
L["ModuleName Housing_CustomizeMode"] = "编辑器:3 自定义模式";
|
|
L["ModuleDescription Housing_CustomizeMode"] = "自定义模式下:\n\n- 允许你将一个装饰物的染料组合复制到另一个物体上。\n\n- 将染料栏的名字从其序号更改为颜色名称。";
|
|
L["Copy Dyes"] = "复制";
|
|
L["Dyes Copied"] = "已复制";
|
|
L["Apply Dyes"] = "应用";
|
|
L["Preview Dyes"] = "预览";
|
|
L["ModuleName TooltipDyeDeez"] = "鼠标提示:染料颜料";
|
|
L["ModuleDescription TooltipDyeDeez"] = "在颜料的鼠标提示上显示其可制作的颜色名称。";
|
|
L["Instruction Show More Info"] = "<按Alt键显示更多信息>";
|
|
L["Instruction Show Less Info"] = "<按Alt键显示更少信息>";
|
|
L["ModuleName Housing_ItemAcquiredAlert"] = "装饰品收集通知";
|
|
L["ModuleDescription Housing_ItemAcquiredAlert"] = "允许你左键点击装饰品收集通知来预览其模型。";
|
|
|
|
|
|
--Housing Clock
|
|
L["ModuleName Housing_Clock"] = "编辑器:时钟";
|
|
L["ModuleDescription Housing_Clock"] = "在使用房屋编辑器时,在屏幕上方显示一个时钟。\n\n记录你使用编辑器的时长。";
|
|
L["Time Spent In Editor"] = "已使用编辑器时长";
|
|
L["This Session Colon"] = "本次登录期间:";
|
|
L["Time Spent Total Colon"] = "总计时间:";
|
|
L["Right Click Show Settings"] = "右键单击以打开设置。";
|
|
L["Plumber Clock"] = "Plumber时钟";
|
|
L["Clock Type"] = "时钟类型";
|
|
L["Clock Type Analog"] = "指针式时钟";
|
|
L["Clock Type Digital"] = "数字时钟";
|
|
|
|
|
|
--CatalogExtendedSearch
|
|
L["ModuleName Housing_CatalogSearch"] = "装饰品: 搜索结果拓展";
|
|
L["ModuleDescription Housing_CatalogSearch"] = "拓展装饰品搜索结果,允许你通过搜索成就、商人、区域或是所需货币来找到相关装饰品。\n\n在装饰品类别右侧显示搜索结果数量。";
|
|
L["Match Sources"] = "匹配来源";
|
|
|
|
|
|
--SourceAchievementLink
|
|
L["ModuleName SourceAchievementLink"] = "可交互的来源信息";
|
|
L["ModuleDescription SourceAchievementLink"] = "将以下界面上的成就名称变为可点击的链接,允许你查看成就详情或追踪它。\n\n- 装饰类别\n\n- 坐骑手册";
|
|
|
|
|
|
--Generic
|
|
L["Total Colon"] = "总计:";
|
|
L["Reposition Button Horizontal"] = "水平方向移动"; --Move the window horizontally
|
|
L["Reposition Button Vertical"] = "竖直方向移动";
|
|
L["Reposition Button Tooltip"] = "左键点击并拖拉来移动这个窗口。";
|
|
L["Font Size"] = "字体大小";
|
|
L["Icon Size"] = "图标大小";
|
|
L["Reset To Default Position"] = "重置到默认位置";
|
|
L["Renown Level Label"] = "名望 "; --There is a space
|
|
L["Paragon Reputation"] = "巅峰";
|
|
L["Level Maxed"] = "已满级"; --Reached max level
|
|
L["Current Colon"] = "当前:";
|
|
L["Unclaimed Reward Alert"] = "你有未领取的巅峰宝箱";
|
|
L["Uncollected Set Counter Format"] = "你有|cffffffff%d|r套未收集的幻化套装。";
|
|
|
|
|
|
--Plumber AddOn Settings
|
|
L["ModuleName EnableNewByDefault"] = "默认开启新功能";
|
|
L["ModuleDescription EnableNewByDefault"] = "自动开启所有新加入的功能。\n\n*如果一个功能因此自动启用,你将会在聊天窗口内看到相关提示。";
|
|
L["New Feature Auto Enabled Format"] = "已开启新功能 %s";
|
|
L["Click To See Details"] = "点击以查看详情";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- !! Do NOT translate the following entries
|
|
L["currency-2706"] = "雏龙";
|
|
L["currency-2707"] = "幼龙";
|
|
L["currency-2708"] = "魔龙";
|
|
L["currency-2709"] = "守护巨龙";
|
|
|
|
L["currency-2914"] = "风化";
|
|
L["currency-2915"] = "蚀刻";
|
|
L["currency-2916"] = "符文";
|
|
L["currency-2917"] = "鎏金";
|
|
|
|
L["Scenario Delves"] = "地下堡";
|
|
L["GameObject Door"] = "门";
|
|
L["Delve Chest 1 Rare"] = "丰裕宝匣";
|
|
|
|
L["Season Maximum Colon"] = "赛季上限:"
|
|
L["Item Changed"] = "已被替换为"; --CHANGED_OWN_ITEM
|
|
L["Completed CHETT List"] = "完成的C.H.E.T.T.清单";
|
|
L["Devourer Attack"] = "吞噬者入侵";
|
|
L["Restored Coffer Key"] = "修复的宝匣钥匙";
|
|
L["Coffer Key Shard"] = "宝匣钥匙碎片";
|
|
L["Epoch Mementos"] = "纪元纪念品";
|
|
L["Timeless Scrolls"] = "越时卷轴";
|
|
|
|
L["CONFIRM_PURCHASE_NONREFUNDABLE_ITEM"] = "你确定要将%s兑换为下列物品吗?\n\n|cffff2020本次购买将无法退还。|r\n %s";
|
|
|
|
|
|
--Map Pin Filter Name (name should be plural)
|
|
L["Bountiful Delve"] = "丰裕地下堡";
|
|
L["Special Assignment"] = "特别任务";
|
|
|
|
|
|
L["Match Pattern Gold"] = "([%d%,]+) 金";
|
|
L["Match Pattern Silver"] = "([%d]+) 银";
|
|
L["Match Pattern Copper"] = "([%d]+) 铜";
|
|
|
|
L["Match Pattern Rep 1"] = "你的战团在(.+)中的声望值提高了([%d%,]+)点"; --FACTION_STANDING_INCREASED_ACCOUNT_WIDE
|
|
L["Match Pattern Rep 2"] = "你在(.+)中的声望值提高了([%d%,]+)点"; --FACTION_STANDING_INCREASED
|
|
|
|
L["Match Pattern Transmog Set Partially Known"] = "^包含(%d)"; --TRANSMOG_SET_PARTIALLY_KNOWN_CLASS
|
|
|
|
L["DyeColorNameAbbr Black"] = "黑色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Blue"] = "蓝色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Brown"] = "棕色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Green"] = "绿色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Orange"] = "橙色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Purple"] = "紫色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Red"] = "红色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Teal"] = "青绿色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr White"] = "白色";
|
|
L["DyeColorNameAbbr Yellow"] = "黄色";
|
|
|