You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
157 lines
12 KiB
157 lines
12 KiB
local L = BigWigsAPI:NewLocale("BigWigs", "itIT")
|
|
if not L then return end
|
|
|
|
-- Core.lua
|
|
L.berserk = "Infuriato"
|
|
L.berserk_desc = "Visualizza un timer e un avviso quando il boss si infurierà."
|
|
L.altpower = "Visualizza potere alternativo"
|
|
L.altpower_desc = "Mostra la finestra del Potere Alternativo, che mostra l'ammontare di Potere Alternativo che ogni membro del gruppo ha."
|
|
L.infobox = "Riquadro informazioni"
|
|
L.infobox_desc = "Mostra un riquadro con informazioni sul combattimento."
|
|
L.stages = "Fasi"
|
|
L.stages_desc = "Abilita funzioni relative alle varie fasi del boss come la prossimità, le barre, ecc."
|
|
L.warmup = "Pre-ingaggio"
|
|
L.warmup_desc = "Conto alla rovescia per l'inizio del combattimento con il boss."
|
|
L.proximity = "Monitor di Prossimità"
|
|
L.proximity_desc = "Visualizza il monitor di prossimità al momento opportuno durante il combattimento, con i giocatori che stanno troppo vicino a te."
|
|
|
|
L.already_registered = "|cffff0000ATTENZIONE:|r |cff00ff00%s|r (|cffffff00%s|r) esiste già come modulo di BigWigs, ma qualcosa sta cercando di caricarlo di nuovo. Questo solitamente significa che hai due copie di questo modulo nella cartella addons a causa di qualche aggiornamento sbagliato. È consigliabile reinstallare BigWigs cancellando tutte le cartelle BigWigs."
|
|
L.testNameplate = "Bersaglio rilevato, creo una barra di test sulla barra del bersaglio. |cFF33FF99Questa funzione è usata raramente, di solito è solo 1 barra, e serve per tracciare i cooldown mentre si combattono più boss/ads che lanciano la stessa magia.|r"
|
|
|
|
-- Loader / Options.lua
|
|
L.classicWarning1 = "|cFF33FF99BigWigs|r: Stai usando la versione sbagliata di BigWigs su un server classic."
|
|
L.classicWarning2 = "|cFF33FF99BigWigs|r: Ti preghiamo di installare la versione classic di BigWigs."
|
|
L.officialRelease = "Stai usando una versione ufficiale di BigWigs %s (%s)"
|
|
L.alphaRelease = "Stai usando una VERSIONE ALPHA di BigWigs %s (%s)"
|
|
L.sourceCheckout = "Stai usando una versione di BigWigs %s presa direttamente dal repository."
|
|
L.guildRelease = "Stai utilizzando la versione %d di BigWigs creata per la tua Gilda, basata sulla versione %d dell'addon ufficiale."
|
|
L.getNewRelease = "BigWigs non è aggiornato (/bwv) ma puoi farlo semplicemente usando CurseForge Client. In alternativa puoi aggiornarlo manualmente da curseforge.com o wowinterface.com."
|
|
L.warnTwoReleases = "BigWigs è indietro di due versioni! La tua versione può avere dei bug, funzioni mancanti, o timer sbagliati. Ti consigliamo di aggiornare."
|
|
L.warnSeveralReleases = "|cffff0000BigWigs è vecchio di %d versioni!! Ti consigliamo FORTEMENTE di aggiornare per evitare problemi di sincronizzazione con gli altri giocatori!|r"
|
|
L.warnOldBase = "Stai utilizzando una versione di BigWigs per la gilda (%d), ma la tua versione base (%d) è vecchia di %d versioni. Potrebbe avere dei problemi."
|
|
|
|
L.tooltipHint = "|cffeda55fClic-Destro|r per aprire le Opzioni."
|
|
L.activeBossModules = "Moduli dei Combattimenti Attivi:"
|
|
|
|
L.oldVersionsInGroup = "Hai giocatori nel tuo gruppo con versioni obsolete oppure senza BigWigs. Puoi avere maggiori dettagli scrivendo /bwv."
|
|
L.upToDate = "Aggiornati:"
|
|
L.outOfDate = "Obsoleti:"
|
|
L.dbmUsers = "Utilizzatori DBM:"
|
|
L.noBossMod = "Nessun Boss mod:"
|
|
L.offline = "Disconnesso"
|
|
|
|
L.missingAddOn = "Per favore, prendi nota che questa zona richiede il plugin |cFF436EEE%s|r per fare in modo di visualizzare barre e timers."
|
|
L.disabledAddOn = "L'addon |cFF436EEE%s|r è disattivata, i timer non saranno mostrati."
|
|
|
|
L.removeAddon = "Per favore rimuovi '|cFF436EEE%s|r' perché è stato rimpiazzato da '|cFF436EEE%s|r'."
|
|
L.alternativeName = "%s (|cFF436EEE%s|r)"
|
|
|
|
-- Media.lua (These are the names of the sounds in the dropdown list in the "sounds" section)
|
|
L.Beware = "Attenti! (Algalon)"
|
|
L.FlagTaken = "Cattura Bandiera (PvP)"
|
|
L.Destruction = "Distruzione (Kil'jaeden)"
|
|
L.RunAway = "Scappa ragazzina, scappa!!! (Big Bad Wolf)"
|
|
L.spell_on_you = "BigWigs: Abilità su di te"
|
|
L.spell_under_you = "BigWigs: Abilità sotto di te"
|
|
|
|
-- Options.lua
|
|
L.options = "Opzioni"
|
|
L.raidBosses = "Boss delle Incursioni"
|
|
L.dungeonBosses = "Boss delle Spedizioni"
|
|
L.introduction = "Benvenuto in BigWigs, dove imposti i combattimenti dei boss. Allacciati le cinture, Prendi le patatine e goditi il viaggio. Non mangia i tuoi bambini, ma ti aiuta a preparare i nuovi boss in modo completo per le tue incursioni."
|
|
--L.toggleAnchorsBtnShow = "Show Moving Anchors"
|
|
--L.toggleAnchorsBtnHide = "Hide Moving Anchors"
|
|
--L.toggleAnchorsBtnShow_desc = "Show all the moving anchors, allowing you to move the bars, messages, etc."
|
|
--L.toggleAnchorsBtnHide_desc = "Hide all the moving anchors, locking everything in place."
|
|
L.testBarsBtn = "Crea Barra Test"
|
|
L.testBarsBtn_desc = "Crea una barra test per provare le tue impostazioni attuali."
|
|
L.sound = "Suoni"
|
|
L.flashScreen = "Lampeggia Schermo"
|
|
L.flashScreenDesc = "Alcune abilità sono così importanti che richiedono la tua completa attenzione. Quando sei il bersaglio diretto di queste abilità BigWigs può far lampeggiare lo schermo."
|
|
L.minimapIcon = "Icona MiniMappa"
|
|
L.minimapToggle = "Visualizza/Nasconde l'icona di BigWigs nella minimappa."
|
|
L.configure = "Configura"
|
|
L.test = "Prova"
|
|
L.resetPositions = "Ripristina le Posizioni"
|
|
L.colors = "Colori"
|
|
L.selectEncounter = "Seleziona il Combattimento"
|
|
L.listAbilities = "Elenca le Abilità nella Chat"
|
|
|
|
L.dbmFaker = "Fingi di usare DBM"
|
|
L.dbmFakerDesc = "Se un'utente DBM effettua un controllo di versione per vedere chi usa DBM, ti vedranno nella lista. Utile per quelle gilde che obbligano ad usare DBM."
|
|
L.zoneMessages = "Mostra messaggi di zona"
|
|
L.zoneMessagesDesc = "Disabilitando questa opzione BigWigs non mostrerà più i messaggi per avvisare che esistono moduli con timer/barre ecc. disponibili ma che tu non hai installato. Raccomandiamo di lasciare attiva questa opzione perché è una notifica che vedrai solo quando verranno creati timer e quant'altro per una nuova zona che potresti trovare utile."
|
|
|
|
L.slashDescTitle = "|cFFFED000Comandi Slash:|r"
|
|
L.slashDescPull = "|cFFFED000/pull:|r Invia un conto alla rovescia per l'ingaggio alla tua incursione."
|
|
L.slashDescBreak = "|cFFFED000/break:|r Invia un timer di pausa a tutta la tua incursione."
|
|
L.slashDescRaidBar = "|cFFFED000/raidbar:|r Invia una barra personalizzata alla tua Incursione."
|
|
L.slashDescLocalBar = "|cFFFED000/localbar:|r Crea una barra personale solo per te stesso."
|
|
L.slashDescRange = "|cFFFED000/range:|r Apri l'indicatore di porossimità."
|
|
L.slashDescVersion = "|cFFFED000/bwv:|r Esegui un controllo di versione di BigWigs."
|
|
L.slashDescConfig = "|cFFFED000/bw:|r Apri la configurazione di BigWigs."
|
|
|
|
L.gitHubDesc = "|cFF33FF99BigWigs è un software open source software in hosting su GitHub. Siamo sempre alla ricerca di nuove persone per aiutarci e tutti sono benvenuti per ispezionare il nostro codice, contribuire allo sviluppo e inviare segnalazioni di bug. BigWigs è grande grazie all'aiuto della community WoW.|r"
|
|
|
|
L.BAR = "Barre"
|
|
L.MESSAGE = "Messaggi"
|
|
L.ICON = "Icona"
|
|
L.SAY = "Parla"
|
|
L.FLASH = "Lampeggio"
|
|
L.EMPHASIZE = "Enfatizza"
|
|
L.ME_ONLY = "Solo quando su di me"
|
|
L.ME_ONLY_desc = "Quando abiliti questa opzione i messaggi per questa abilità verranno mostrati solo quando affliggono te stesso e non gli altri. Per esempio, 'Bomba: Giocatore' verrà mostrato solo se è su di te."
|
|
L.PULSE = "Pulsazione"
|
|
L.PULSE_desc = "In aggiunta al Lampeggio sullo schermo, puoi avere anche un'icona relativa a questa specifica abilità piazzata momentaneamente al centro dello schermo per aiutarti a focalizzare la tua attenzione."
|
|
L.MESSAGE_desc = "Molte abilità dei boss hanno uno o più messaggi di BigWigs sullo schermo. Se disabiliti questa opzione, nessun messaggio allegato a quest'opzione verrà visualizzato."
|
|
L.BAR_desc = "Le Barre vengono visualizzate al momento giusto in alcuni combattimenti. Se questa abilità è accompagnata da una barra che tu preferisci nascondere, disabilita questa opzione."
|
|
L.FLASH_desc = "Alcune abilità sono più importanti di altre. Se vuoi che lo schermo lampeggi quando questa abilità sta per essere lanciata o è usata, seleziona questa opzione."
|
|
L.ICON_desc = "BigWigs può evidenziare i giocatori affetti da alcune abilità con un simbolo. Questo rende più facile vederli."
|
|
L.SAY_desc = "I messaggi sul canale 'Parla' sono facili da identificare grazie ai fumetti che creano. BigWigs userà un mesaggio sul canale 'Parla' per avvisare chi sta vicino a te."
|
|
L.EMPHASIZE_desc = "Abilitando questa opzione verrà enfatizzato qualsiasi messaggio associato con questa abilità. rendendoli più grandi e visibili. Puoi impostare la dimensione e il carattere dei messaggi enfatizzati nelle opzioni principali alla voce \"Messaggi\"."
|
|
L.PROXIMITY = "Monitor di Prossimità"
|
|
L.PROXIMITY_desc = "A volte le abilità richiedono che si stia lontani. Il Monitor di prossimità è nato per questa necessità e ti mette in condizione di capire quando sei al sicuro."
|
|
L.ALTPOWER = "Visualizzazione potere alternativo"
|
|
L.ALTPOWER_desc = "Alcuni scontri usano la meccanica del potere alternativo sui membri del gruppo. La visualizzazione del potere alternativo mostra un breve riassunto su chi ha meno/più potere alternativo, che può essere utile per tattiche specifiche o per le assegnazioni."
|
|
L.TANK = "Solo Difensori"
|
|
L.TANK_desc = "Alcune abilità sono rilevanti solo per i Difensori. Se vuoi vedere questi avvertimenti anche se non è il tuo ruolo, disabilita questa opzione."
|
|
L.HEALER = "Solo Guaritori"
|
|
L.HEALER_desc = "Alcune abilità sono rilevanti solo per i Guaritori. Se vuoi vedere questi avvertimenti anche se non è il tuo ruolo, disabilita questa opzione."
|
|
L.TANK_HEALER = "Solo Difensori e Guaritori"
|
|
L.TANK_HEALER_desc = "Alcune abilità sono rilevanti solo per i Difensori e i Guaritori. Se vuoi vedere questi avvertimenti anche se non è il tuo ruolo, disabilita questa opzione."
|
|
L.DISPEL = "Solo Dissolutori"
|
|
L.DISPEL_desc = "Se vuoi vedere gli avvisi per questa abilità, anche se non puoi dissiparla, disabilita questa opzione."
|
|
L.VOICE = "Voce"
|
|
L.VOICE_desc = "Se hai un plugin vocale installato, questa opzione lo indurrà a riprodurre un file sonoro per annunciarti l'avvertimento."
|
|
L.COUNTDOWN = "Conto alla rovescia"
|
|
L.COUNTDOWN_desc = "Se abilitato, un conto alla rovescia vocasle e visuale verrà aggiunto per gli ultimi 5 secondi. Immagina qualcuno che esegue un conto alla rovescia \"5... 4... 3... 2... 1...\" con numeri grandi proprio nel centro dello schermo."
|
|
L.INFOBOX = L.infobox
|
|
L.INFOBOX_desc = L.infobox_desc
|
|
L.SOUND = "Suono"
|
|
L.SOUND_desc = "Le abilità dei boss di solito riproducono dei suoni per aiutarti ad avvertirle. Se disattivi questa opzione nessun suono verrà riprodotto."
|
|
L.CASTBAR = "Barra dei cast"
|
|
L.CASTBAR_desc = "Le barre di cast sono mostrate su alcuni boss, per avvertirti di abilità in arrivo. Se questa abilità è accompagnata da una barra di cast che vuoi nascondere, disattiva questa opzione."
|
|
L.SAY_COUNTDOWN = "Dici il conto alla rovescia"
|
|
L.SAY_COUNTDOWN_desc = "I fumetti delle chat sono facili da vedere. BigWigs scriverà messaggi multipli per mostrare il conto alla rovescia ai tuoi alleati vicini."
|
|
L.ME_ONLY_EMPHASIZE = "Enfatizza (solo per me)"
|
|
L.ME_ONLY_EMPHASIZE_desc = "Se attivo enfatizzerà tutti i messaggi associati a questa abilità SOLO se lanciati su di te, rendendoli più grandi e più visibili."
|
|
L.NAMEPLATEBAR = "Barre dei nomi"
|
|
L.NAMEPLATEBAR_desc = "Le barre sono mostrate vicino alle barre dei nomi se più di un nemico lancia la stessa abilità. Se questa abilità è associata ad una barra dei nomi che vuoi nascondere, disattiva questa opzione."
|
|
|
|
L.advanced = "Opzioni Avanzate"
|
|
L.back = "<< Indietro"
|
|
|
|
L.tank = "|cFFFF0000Messaggio solo per Difensori.|r "
|
|
L.healer = "|cFFFF0000Messaggio solo per Guaritori.|r "
|
|
L.tankhealer = "|cFFFF0000Messaggio per Difensori e Guaritori.|r "
|
|
L.dispeller = "|cFFFF0000Messaggio solo per Dissolutori Magici.|r "
|
|
|
|
-- Statistics
|
|
L.statistics = "Statistiche"
|
|
L.lfr = "RDI"
|
|
L.normal = "Normale"
|
|
L.heroic = "Eroica"
|
|
L.mythic = "Mitica"
|
|
L.wipes = "Fallimenti:"
|
|
L.kills = "Uccisioni:"
|
|
L.best = "Migliore:"
|
|
|