You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
502 lines
38 KiB
502 lines
38 KiB
--Coutesy of Hubbotu. Thank you! --Translator: Hubbotu as of 1.1.0g
|
|
|
|
if not (GetLocale() == "ruRU") then
|
|
return;
|
|
end
|
|
|
|
local L = Narci.L
|
|
|
|
NARCI_GRADIENT = "|cffA236EFN|cff9448F1a|cff865BF2r|cff786DF4c|cff6A80F6i|cff5D92F7s|cff4FA4F9s|cff41B7FAu|cff33C9FCs|r"
|
|
MYMOG_GRADIENT = "|cffA236EFM|cff9448F1y |cff865BF2T|cff786DF4r|cff6A80F6a|cff5D92F7n|cff4FA4F9s|cff41B7FAm|cff33C9FCo|cff32c9fbg|r"
|
|
|
|
NARCI_VERSION_INFO = "1.1.0";
|
|
NARCI_DEVELOPER_INFO = "Разработано Peterodox";
|
|
|
|
NARCI_NEW_ENTRY_PREFIX = "|cff40C7EB";
|
|
NARCI_COLOR_GREY_85 = "|cffd8d8d8";
|
|
NARCI_COLOR_GREY_70 = "|cffb3b3b3";
|
|
NARCI_COLOR_RED_MILD = "|cffff5050";
|
|
NARCI_COLOR_GREEN_MILD = "|cff7cc576";
|
|
NARCI_COLOR_YELLOW = "|cfffced00";
|
|
NARCI_COLOR_CYAN_DARK = "5385a5";
|
|
NARCI_COLOR_PINK_DARK = "da9bc3";
|
|
|
|
NARCI_MODIFIER_ALT = "ALT"; --Windows
|
|
NARCI_SHORTCUTS_COPY = "Ctrl+C";
|
|
|
|
NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:0:16:0:16|t"; --Left Button
|
|
NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:16:32:0:16|t"; --Right Button
|
|
NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_3 = "|TInterface\\AddOns\\Narcissus\\Art\\Keyboard\\Mouse-Small:16:16:0:0:64:16:32:48:0:16|t"; --Middle Button
|
|
|
|
if IsMacClient() then
|
|
--Mac OS
|
|
NARCI_MODIFIER_ALT = "Вариант";
|
|
NARCI_SHORTCUTS_COPY = "Команда+C";
|
|
end
|
|
|
|
L["Swap items"] = "Менять предметы";
|
|
L["Press Copy"] = NARCI_COLOR_GREY_70.. "Нажмите |r".. NARCI_SHORTCUTS_COPY.. NARCI_COLOR_GREY_70 .." чтобы скопировать";
|
|
L["Copied"] = NARCI_COLOR_GREEN_MILD.. "Ссылка Скопирована";
|
|
|
|
L["Movement Speed"] = "СД";
|
|
L["Damage Reduction Percentage"] = "СУ%";
|
|
|
|
L["Advanced Info"] = "Щелкните ЛКМ для переключения расширенной информации.";
|
|
|
|
L["Photo Mode"] = "Фото Режим";
|
|
L["Photo Mode Tooltip Open"] = "Откройте Панель инструментов скриншоты.";
|
|
L["Photo Mode Tooltip Close"] = "Закройте панель инструментов скриншотов.";
|
|
L["Photo Mode Tooltip Special"] = "Ваши захваченные скриншоты в папке WoW Screenshots не будут включать этот виджет.";
|
|
|
|
L["Xmog Button"] = "Поделиться Трансмогом";
|
|
L["Xmog Button Tooltip Open"] = "Показать предметы трансмога вместо реальных предметов.";
|
|
L["Xmog Button Tooltip Close"] = "Отображает фактическую экипировку, без трансмога.";
|
|
L["Xmog Button Tooltip Special"] = "Вы можете попробовать разные макеты.";
|
|
|
|
L["Emote Button"] = "Сделать Эмоцию";
|
|
L["Emote Button Tooltip Open"] = "Делайте эмоции с уникальными анимациями.";
|
|
L["Auto Capture"] = "Авто Захват";
|
|
|
|
L["HideTexts Button"] = "Скрыть Тексты";
|
|
L["HideTexts Button Tooltip Open"] = "Скрыть все имена, пузырьки чата и боевые тексты.";
|
|
L["HideTexts Button Tooltip Close"] = "Восстановите имена, пузыри чата и боевые тексты.";
|
|
L["HideTexts Button Tooltip Special"] = "Предыдущие настройки будут восстановлены при выходе из системы.";
|
|
|
|
L["TopQuality Button"] = "Высокое качество";
|
|
L["TopQuality Button Tooltip Open"] = "Установите все параметры качества графики на максимум.";
|
|
L["TopQuality Button Tooltip Close"] = "Восстановите настройки графики.";
|
|
|
|
--Special Source--
|
|
L["Heritage Armor"] = "Традиционные Доспехи";
|
|
L["Secret Finding"] = "Секретная Находка"
|
|
|
|
HEART_QUOTE_1 = "то, что существенно, невидимо для глаза.";
|
|
|
|
--Title Manager--
|
|
L["Open Title Manager"] = "Открыть Меню Титулов";
|
|
L["Close Title Manager"] = "Закрыть Меню Титулов";
|
|
|
|
--Alias--
|
|
L["Use Alias"] = "Переключиться на псевдоним"
|
|
L["Use Player Name"] = "Переключиться на "..CALENDAR_PLAYER_NAME;
|
|
|
|
L["Minimap Tooltip Double Click"] = "Двойное нажатие";
|
|
L["Minimap Tooltip Left Click"] = "ЛКМ|r";
|
|
L["Minimap Tooltip To Open"] = "|cffffffffОткрыть "..CHARACTER_INFO;
|
|
L["Minimap Tooltip Module Panel"] = "|cffffffffВойдите в фото режим";
|
|
L["Minimap Tooltip Right Click"] = "ПКМ";
|
|
L["Minimap Tooltip Shift Left Click"] = "Shift + ЛКМ";
|
|
L["Minimap Tooltip Shift Right Click"] = "Shift + ПКМ";
|
|
L["Minimap Tooltip Hide Button"] = "|cffffffffСкрыть эту кнопку|r"
|
|
L["Minimap Tooltip Middle Button"] = "|CFFFF1000Средняя кнопка |cffffffffСброс камеры";
|
|
L["Minimap Tooltip Set Scale"] = "Установите Масштаб: |cffffffff/narci [масштаб 0.8~1.2]";
|
|
L["Corrupted Item Parser"] = "|cffffffffПереключить парсер порченого предмета|r";
|
|
L["Toggle Dressing Room"] = "|cffffffffПереключить на "..DRESSUP_FRAME.."|r";
|
|
|
|
NARCI_CLIPBOARD = "Буфер Обмена";
|
|
L["Layout"] = "Место";
|
|
L["Symmetry"] = "Симметрия";
|
|
L["Asymmetry"] = "Асимметрия";
|
|
L["Copy Texts"] = "Скопировать Текст";
|
|
L["Syntax"] = "Синтаксис";
|
|
L["Plain Text"] = "Обычный Текст";
|
|
L["BB Code"] = "BB Code";
|
|
L["Markdown"] = "Снижение";
|
|
L["Export Includes"] = "Экспорт Включает В Себя...";
|
|
NARCI_ITEM_ID = "ID Предмета";
|
|
|
|
L["3D Model"] = "3D Модель";
|
|
NARCI_EQUIPMENTSLOTS = "Слоты Экипировки";
|
|
|
|
--Preferences--
|
|
|
|
NARCI_PHOTO_MODE = L["Фото Режим"];
|
|
NARCI_OVERRIDE = "Переопределение";
|
|
NARCI_INVALID_KEY = "Недопустимая комбинация клавиш.";
|
|
NARCI_REQUIRE_RELOAD = NARCI_COLOR_RED_MILD.. "Требуется перезагрузка пользовательского интерфейса.|r";
|
|
|
|
L["Preferences"] = "Предпочтения";
|
|
L["Preferences Tooltip"] = "Нажмите, чтобы открыть рамку предпочтений.";
|
|
L["Extensions"] = "Расширения";
|
|
L["About"] = "О нас";
|
|
L["Image Filter"] = "Фильтры";
|
|
L["Image Filter Description"] = "Все фильтры, за исключением затемнения будет отключен в режиме трансмогрификации.";
|
|
L["Grain Effect"] = "Зерновой Эффект";
|
|
L["Fade Music"] = "Приглушить Музыку ввод/вывод";
|
|
L["Vignette Strength"] = "Уровень Затемнения";
|
|
L["Weather Effect"] = "Погодные эффекты";
|
|
L["Letterbox"] = "Широкоформатный режим";
|
|
L["Letterbox Ratio"] = "Соотношение"
|
|
L["Letterbox Alert1"] = "Соотношение сторон вашего монитора превышает выбранное соотношение!"
|
|
L["Letterbox Alert2"] = "Рекомендуется установить масштаб пользовательского интерфейса на %0.1f\n(текущий масштаб %0.1f)"
|
|
L["Default Layout"] = "Макет по умолчанию";
|
|
L["Transmog Layout1"] = "Симметрия, 1 Модель";
|
|
L["Transmog Layout2"] = "2 модели";
|
|
L["Transmog Layout3"] = "Компактный Режим";
|
|
L["Always Show Model"] = "Всегда Показывайте Модель";
|
|
L["AFK Screen Description"] = "Автоматически открывает Narcissus когда вы АФК.";
|
|
L["AFK Screen Description Extra"] = "Это будет переопределять ElvUI режим АФК.";
|
|
L["Gemma"] = "\"Gemma\""; --Don't translate
|
|
L["Gemma Description"] = "Показать список камней, когда вы носите экипировку.";
|
|
L["Dressing Room"] = "Гардеробная"
|
|
L["Dressing Room Description"] = "Большая панель гардеробной с возможностью просмотра и копирования списков предметов других игроков и создания ссылок на гардеробную Wowhead.";
|
|
L["General"] = "Общие"; --General options
|
|
L["Interface"] = "Интерфейс";
|
|
L["Shortcuts"] = "Доступ";
|
|
L["Themes"] = "Темы";
|
|
L["Effects"] = "Эффекты"; --UI effect
|
|
L["Camera"] = "Камера";
|
|
L["Transmog"] = "Трансмог";
|
|
L["Credits"] = "Титры";
|
|
L["Border Theme Header"] = "Тема Границы";
|
|
L["Border Theme Bright"] = "Яркая";
|
|
L["Border Theme Dark"] = "Темная";
|
|
L["Text Width"] = "Ширина Текста";
|
|
L["Truncate Text"] = "Усечение Текста";
|
|
L["Stat Sheet"] = "Статический Лист";
|
|
L["Minimap Button"] = "Кнопка на Миникарте";
|
|
L["Fade Out"] = "Появляется при наведении мыши";
|
|
L["Fade Out Description"] = "Кнопка исчезает, когда вы убираете курсор от нее.";
|
|
L["Hotkey"] = "Клавиша";
|
|
L["Double Tap"] = "Двойное нажатие";
|
|
L["Double Tap Description"] = "Дважды коснитесь клавиши, привязанной к панели персонажа, чтобы открыть Narcissus."
|
|
L["Show Detailed Stats"] = "Показать Подробную Статистику";
|
|
L["Tooltip Color"] = "Цвет Всплывающей Подсказки";
|
|
L["Entrance Visual"] = "Визуал Вход";
|
|
L["Entrance Visual Description"] = "Воспроизведение визуальных эффектов заклинаний, когда появляется ваша модель.";
|
|
L["Panel Scale"] = "Масштаб панели";
|
|
L["Exit Confirmation"] = "Подтверждение Выхода";
|
|
L["Exit Confirmation Texts"] = "Выйти из группового фото?";
|
|
L["Exit Confirmation Leave"] = "Да";
|
|
L["Exit Confirmation Cancel"] = "Нет";
|
|
L["Ultra-wide"] = "Ультра-широкий";
|
|
L["Ultra-wide Optimization"] = "Сверхширокая оптимизация";
|
|
L["Baseline Offset"] = "Смещение Базовой Линии";
|
|
L["Ultra-wide Tooltip"] = "Вы можете увидеть эту опцию, потому что используете %s:9 монитор.";
|
|
L["Interactive Area"] = "Интерактивная Зона";
|
|
L["Item Socketing Tooltip"] = "Дважды щелкните, чтобы вставить";
|
|
L["No Available Gem"] = "|cffd8d8d8Нет в наличии каменя|r";
|
|
L["Use Bust Shot"] = "Эффект Приближения";
|
|
L["Use Escape Button"] = "Клавиша Esc";
|
|
L["Use Escape Button Description1"] = "Нажмите клавишу Esc, чтобы выйти.";
|
|
L["Use Escape Button Description2"] = "Выйдите, нажав скрытую кнопку X в правом верхнем углу экрана.";
|
|
L["Show Module Panel Gesture"] = "Показывать панель модуля при наведении курсора мыши";
|
|
L["Independent Minimap Button"] = "Не зависит от других аддонов";
|
|
L["AFK Screen"] = "АФК-экран";
|
|
L["Keep Standing"] = "Продолжай Стоять";
|
|
L["Keep Standing Description"] = "Используйте /встать время от времени, когда вы находитесь в АФК. Это не помешает выходу из системы.";
|
|
L["None"] = "Нет";
|
|
L["NPC"] = "НПС";
|
|
L["Database"] = "База данных";
|
|
L["Creature Tooltip"] = "Создание всплывающей подсказки";
|
|
L["RAM Usage"] = "Использование оперативной памяти";
|
|
L["Others"] = "Другие";
|
|
L["Find Relatives"] = "Найти Родственников";
|
|
L["Find Related Creatures Description"] = "Поиск НПС с одной и той же фамилией.";
|
|
L["Find Relatives Hotkey Format"] = "Нажмите %s чтобы найти родственников.";
|
|
L["Translate Names"] = "Перевод Имен";
|
|
L["Translate Names Description On"] = "Показать переведенное название НПС на...";
|
|
L["Translate Names Description Off"] = "";
|
|
L["Select A Language"] = "Выбранный язык:";
|
|
L["Select Multiple Languages"] = "Выбранные языки:";
|
|
L["Load on Demand"] = "Загрузка по требованию";
|
|
L["Load on Demand Description On"] = "Не загружайте базу данных до тех пор, пока не воспользуетесь функциями поиска.";
|
|
L["Load on Demand Description Off"] = "Загрузите базу данных существ при входе в систему.";
|
|
L["Load on Demand Description Disabled"] = NARCI_COLOR_YELLOW.. "Этот переключатель заблокирован, потому что вы включили всплывающую подсказку существа.";
|
|
L["Tooltip"] = "Подсказка";
|
|
L["Name Plate"] = "Табличка с именем";
|
|
L["Y Offset"] = "Смещение Y";
|
|
L["Sceenshot Quality"] = "Качество Скриншота";
|
|
L["Screenshot Quality Description"] = "Более высокое качество приводит к большему размеру файла.";
|
|
L["Camera Movement"] = "Движение камеры";
|
|
L["Orbit Camera"] = "Сферическая камера";
|
|
L["Orbit Camera Description On"] = "Когда вы откроете этот аддон, камера будет повернута к вам спереди и начнет вращаться по орбите.";
|
|
L["Orbit Camera Description Off"] = "Когда вы откроете этот аддон, камера будет увеличена без поворота";
|
|
L["Camera Safe Mode"] = "Безопасный Режим Камеры";
|
|
L["Camera Safe Mode Description"] = "Полностью отключить экшн-камеру после закрытия этого аддона.";
|
|
L["Camera Safe Mode Description Extra"] = "Не используется, потому что вы используете динамическую камеру."
|
|
L["Camera Transition"] = "Переход камеры";
|
|
L["Camera Transition Description On"] = "Камера плавно переместится в заданное положение, когда вы откроете панель персонажа.";
|
|
L["Camera Transition Description Off"] = "Переход камеры становится мгновенным. Начинается со второго использования панели персонажа.\nМгновенный переход отменяет предустановку камеры #4.";
|
|
L["Interface Options Tab Description"] = "Вы также можете получить доступ к этой панели, нажав кнопку с шестеренкой рядом с панелью инструментов в левом нижнем углу экрана при использовании Narcissus.";
|
|
|
|
--Model Control--
|
|
NARCI_STAND_IDLY = "Без Оружия";
|
|
NARCI_RANGED_WEAPON = "Дальний бой";
|
|
NARCI_MELEE_WEAPON = "Ближний бой";
|
|
NARCI_SPELLCASTING = "Заклинание";
|
|
NARCI_ANIMATION_ID = "ID Анимации";
|
|
NARCI_LINK_LIGHT_SETTINGS = "Настройки Освещения";
|
|
NARCI_LINK_MODEL_SCALE = "Масштаб Модели";
|
|
NARCI_GROUP_PHOTO_AVAILABLE = "Теперь доступен в Narcissus";
|
|
NARCI_GROUP_PHOTO_NOTIFICATION = "Пожалуйста, выберите цель.";
|
|
NARCI_GROUP_PHOTO_STATUS_HIDDEN = "Скрыть";
|
|
NARCI_DIRECTIONAL_AMBIENT_LIGHT = "Направленный/Рассеянный Свет";
|
|
NARCI_DIRECTIONAL_AMBIENT_LIGHT_TOOLTIP = "Переключение между ними\n- Направленный свет, который может быть заблокирован объектом и отбрасывать тень\n- Рассеянный свет, который влияет на всю модель";
|
|
|
|
L["Group Photo"] = "Групповое фото";
|
|
L["Reset"] = "Сброс";
|
|
L["Actor Index"] = "Индекс";
|
|
L["Move To Font"] = "|cff40c7ebПеред|r";
|
|
L["Actor Index Tooltip"] = "Перетащите кнопку индекса, чтобы изменить слой модели.";
|
|
L["Play Button Tooltip"] = "ЛКМ: воспроизвести эту анимацию\nПКМ: Возобновить все модели\' анимации";
|
|
L["Pause Button Tooltip"] = "ЛКМ: Приостановите эту анимацию\nПКМ: Приостановка всех моделей\' анимаций";
|
|
L["Save Layers"] = "Сохранение Слоев";
|
|
L["Save Layers Tooltip"] = "Автоматический захват 6 скриншотов для композиции изображения.\nПожалуйста, не перемещайте курсор и не нажимайте никаких кнопок во время этого процесса. В противном случае ваш персонаж может стать невидимым после выхода из аддона. Если это произойдет, используйте эту команду:\n/console showplayer";
|
|
L["Ground Shadow"] = "Тень на Земле";
|
|
L["Ground Shadow Tooltip"] = "Добавьте подвижную тень на земле под вашей моделью.";
|
|
L["Hide Player"] = "Скрыть Игрока";
|
|
L["Hide Player Tooltip"] = "Сделайте своего персонажа невидимым для себя.";
|
|
L["Virtual Actor"] = "Виртуальный";
|
|
L["Virtual Actor Tooltip"] = "На этой модели видно только визуальное заклинание."
|
|
L["Self"] = "Себя";
|
|
L["Target"] = "Цель";
|
|
L["Compact Mode Tooltip"] = "Используйте только левую часть экрана, чтобы представить свой трансмог.";
|
|
L["Toggle Equipment Slots"] = "Отобразить/Скрыть слоты экипировки";
|
|
L["Toggle Text Mask"] = "Переключить текстовую маску";
|
|
L["Toggle 3D Model"] = "Переключить 3D модель";
|
|
L["Toggle Model Mask"] = "Переключить маску модели";
|
|
L["Show Color Sliders"] = "Показать цветные ползунки";
|
|
L["Show Color Presets"] = "Показать цветовые пресеты";
|
|
L["Keep Current Form"] = "Удерживайте "..NARCI_MODIFIER_ALT.." чтобы сохранить форму.";
|
|
L["Race Change Tooltip"] = "Переход к другой игровой расе";
|
|
L["Sex Change Tooltip"] = "Сменить пол";
|
|
L["Show More options"] = "Показать дополнительные параметры";
|
|
L["Show Less Options"] = "Показать меньше параметров";
|
|
L["Shadow"] = "Тень";
|
|
L["Light Source"] = "Источник света";
|
|
L["Light Source Independent"] = "Свободный";
|
|
L["Light Source Interconnected"] = "Не свободный";
|
|
|
|
|
|
--Animation Browser--
|
|
L["Animation"] = "Анимация";
|
|
L["Animation Tooltip"] = "Просмотр, поиск анимации";
|
|
L["Animation Variation"] = "Вариация анимации";
|
|
L["Reset Slider"] = "Reset to zero"; --reset the value of the slider to zero
|
|
|
|
|
|
--Spell Visual Browser--
|
|
L["Visuals"] = "Визуал";
|
|
L["Visual ID"] = "Визуал ID";
|
|
L["Animation ID Abbre"] = "Аним. ID";
|
|
L["Category"] = "Категория";
|
|
L["Sub-category"] = "Под-Категория";
|
|
L["My Favorites"] = "Избранные";
|
|
L["Reset Visual Tooltip"] = "Удалить примененные визуальные эффекты";
|
|
L["Remove Visual Tooltip"] = "ЛКМ: Удаление выбранного визуального элемента\nЗатяжное нажатие: Удалите все примененные визуальные эффекты";
|
|
L["Apply"] = "Применить";
|
|
L["Applied"] = "Применены"; --Viusals that were "Applied" to the model
|
|
L["Remove"] = "Удалить";
|
|
L["Rename"] = "Переименовать";
|
|
L["Refresh Model"] = "Обновить Модель";
|
|
L["Toggle Browser"] = "Переключить заклинание визуального браузера";
|
|
L["Next And Previous"] = NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_1.."Перейти к следующему\n"..NARCI_MOUSE_BUTTON_ICON_2.."Перейти к предыдущему";
|
|
L["New Favorite"] = "Новое в избранном";
|
|
L["Favorites Add"] = "Добавить в избранное";
|
|
L["Favorites Remove"] = "Удалить из избранного";
|
|
L["Auto-play"] = "Воспроиз."; --Auto-play suggested animation
|
|
L["Auto-play Tooltip"] = "Автовоспроизведение анимации \n привязаного к выбранному визуалу.";
|
|
L["Delete Entry Plural"] = "Удалить запись %s";
|
|
L["Delete Entry Singular"] = "Буду удалять запись %s";
|
|
L["History Panel Note"] = "Примененные визуальные эффекты";
|
|
L["Return"] = "Вернуться";
|
|
L["Close"] = "Закрыть";
|
|
L["Change Pack"] = "Изменить пакет";
|
|
|
|
--Dressing Room--
|
|
L["Favorited"] = "Избранное";
|
|
L["Unfavorited"] = "Удалить из избранного";
|
|
L["Item List"] = "Список предметов";
|
|
L["Use Target Model"] = "Использовать модель цели";
|
|
L["Use Your Model"] = "Используйте вашу модель";
|
|
L["Cannot Inspect Target"] = "Невозможно проверить цель"
|
|
L["External Link"] = "Внешняя Ссылка";
|
|
L["Add to MogIt Wishlist"] = "Добавить в список желаний MogIt";
|
|
|
|
--NPC Browser--
|
|
NARCI_NPC_BROWSER_TITLE_LEVEL = ".*%?%?.?"; --Level ?? --Use this to check if the second line of the tooltip is NPC's title or unit type
|
|
L["NPC Browser"] = "Выбор НПС";
|
|
L["NPC Browser Tooltip"] = "Выбрать персонажа из списка.";
|
|
L["Search for NPC"] = "Поиск НПС";
|
|
L["Name or ID"] = "Имя или ID";
|
|
L["NPC Has Weapons"] = "Имеет собственное оружие";
|
|
L["Retrieving NPC Info"] = "Получение информации о НПС";
|
|
L["Loading Database"] = "Загрузка Базы Данных...\nВаш экран зависнет на несколько секунд.";
|
|
L["Other Last Name Format"] = "Другой "..NARCI_COLOR_GREY_70.."%s(s)|r:\n";
|
|
L["Too Many Matches Format"] = "\nБолее %s соответствует.";
|
|
|
|
--Solving Lower-case or Abbreviation Issue--
|
|
NARCI_STAT_STRENGTH = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_STRENGTH;
|
|
NARCI_STAT_AGILITY = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_AGILITY;
|
|
NARCI_STAT_INTELLECT = SPEC_FRAME_PRIMARY_STAT_INTELLECT;
|
|
NARCI_CRITICAL_STRIKE = STAT_CRITICAL_STRIKE;
|
|
|
|
|
|
--Equipment Comparison--
|
|
NARCI_AZERITE_POWERS = "Сила Азерита";
|
|
L["Gem Tooltip Format1"] = "%s и %s";
|
|
L["Gem Tooltip Format2"] = "%s, %s и %s больше...";
|
|
|
|
--Equipment Set Manager
|
|
L["Equipped Item Level Format"] = "Экипировано %s";
|
|
L["Equipped Item Level Tooltip"] = "Средний уровень предметов вашего надетого снаряжения.";
|
|
L["Equipment Manager"] = EQUIPMENT_MANAGER;
|
|
L["Toggle Equipment Set Manager"] = "ЛКМ, чтобы переключить диспетчер комплектов снаряжения.";
|
|
L["Duplicated Set"] = "Дублированный Набор";
|
|
L["Low Item Level"] = "Низкий уровень предмета";
|
|
L["1 Missing Item"] = "1 недостающий предмет";
|
|
L["n Missing Items"] = "%s недостающие предметы";
|
|
L["Update Items"] = "Обновление Предметов";
|
|
L["Don't Update Items"] = "Не обновляйте предметы";
|
|
L["Update Talents"] = "Обновление Талантов";
|
|
L["Don't Update Talents"] = "Не обновляйте таланты";
|
|
L["Old Icon"] = "Старая Иконка";
|
|
NARCI_ICON_SELECTOR = "Переключатель Иконок";
|
|
NARCI_DELETE_SET_WITH_LONG_CLICK = "Удалить Набор\n|cff808080(нажмите и удерживайте кнопку)|r";
|
|
|
|
--Corruption System
|
|
L["Corruption System"] = "Порча";
|
|
L["Eye Color"] = "Цвет Глаза";
|
|
L["Blizzard UI"] = "Интерфейс Blizzard";
|
|
L["Corruption Bar"] = "Ячейка Порчи";
|
|
L["Corruption Bar Description"] = "Включите панель порчи рядом с панелью персонажа.";
|
|
L["Corruption Debuff Tooltip"] = "Всплывающая Подсказка Дебаффа";
|
|
L["Corruption Debuff Tooltip Description"] = "Замените всплывающую подсказку негативных эффектов по умолчанию на ее числовые аналоги.";
|
|
L["No Corrupted Item"] = "Порченная экипировка не одета.";
|
|
|
|
L["Crit Gained"] = CRIT_ABBR.." Приобрел";
|
|
L["Haste Gained"] = STAT_HASTE.." Приобрел";
|
|
L["Mastery Gained"] = STAT_MASTERY.." Приобрел";
|
|
L["Versatility Gained"] = STAT_VERSATILITY.." Приобрел";
|
|
|
|
L["Proc Crit"] = "Прок "..CRIT_ABBR;
|
|
L["Proc Haste"] = "Прок "..STAT_HASTE;
|
|
L["Proc Mastery"] = "Прок "..STAT_MASTERY;
|
|
L["Proc Versatility"] = "Прок "..STAT_VERSATILITY;
|
|
|
|
L["Critical Damage"] = CRIT_ABBR.."DMG";
|
|
|
|
L["Corruption Effect Format1"] = "Уменьшение скорости на |cffffffff%s%%|r";
|
|
L["Corruption Effect Format2"] = "|cffffffff%s|r начальный урон\n|cffffffff%s ярдов|r радиус";
|
|
L["Corruption Effect Format3"] = "|cffffffff%s|r повреждение\n|cffffffff%s%%|r вашего HP";
|
|
L["Corruption Effect Format4"] = "Поражение потусторонней тварью накладывает другие дебаффы";
|
|
L["Corruption Effect Format5"] = "|cffffffff%s%%|r Урон/исцеление пропорционально уровню порчи.";
|
|
|
|
--Text Overlay Frame
|
|
L["Text Overlay Button Tooltip1"] = "Простое облако разговора";
|
|
L["Text Overlay Button Tooltip2"] = "Расширенное облако разговора";
|
|
L["Text Overlay Button Tooltip3"] = "Говорящая голова";
|
|
L["Text Overlay Button Tooltip4"] = "Плавающий субтитр";
|
|
L["Text Overlay Button Tooltip5"] = "Субтитры с черной полосой";
|
|
L["Visibility"] = "Видимость";
|
|
|
|
--Achievement Frame--
|
|
L["Use Achievement Panel"] = "Использовать в качестве основного";
|
|
L["Use Achievement Panel Description"] = "Замените поздравление за достижения по умолчанию. Щелкните отслеживаемые достижения, чтобы открыть эту панель.";
|
|
L["Incomplete First"] = "Невыполненные";
|
|
L["Earned First"] = "Выполненные";
|
|
L["Settings"] = "Настройка";
|
|
L["Next Prev Card"] = "Следующее/Предыдущее";
|
|
L["Track"] = "Отслеживать"; --Track achievements
|
|
L["Show Unearned Mark"] = "Показать незаслуженное достижение";
|
|
L["Show Unearned Mark Description"] = "Отметьте достижения, которые были получены не мной, красным крестиком.";
|
|
L["Show Dates"] = "Показать даты";
|
|
L["Hide Dates"] = "Скрыть даты";
|
|
|
|
--Barbershop--
|
|
L["Save New Look"] = "Сохранить новый вид";
|
|
L["No Available Slot"] = "Нет доступного слота";
|
|
L["Look Saved"] = "Смотрите Сохранено";
|
|
L["Cannot Save Forms"] = "Невозможно сохранить формы";
|
|
L["Profiles"] = "Профили";
|
|
L["Save Notify"] = "Уведомить вас о сохранении нового внешнего вида";
|
|
L["Show Randomize Button"] = "Показать кнопку случайного отображения";
|
|
L["Coins Spent"] = "Монеты потрачены";
|
|
L["Locations"] = "Локации";
|
|
L["Location"] = "Место";
|
|
L["Visits"] = "Посещение"; --number of visits
|
|
L["Duration"] = "Время";
|
|
L["Edit Name"] = "Редактировать";
|
|
L["Delete Look"] = "Удалить";
|
|
|
|
--Tutorial--
|
|
L["Alert"] = "Предупреждение";
|
|
L["Race Change"] = "Изменение Расы/Пола";
|
|
L["Race Change Line1"] = "Вы можете снова изменить свою расу и пол. Но есть некоторые ограничения:\n1. Ваше оружие исчезнет.\n2. Визуальные эффекты заклинаний больше не могут быть удалены.\n3. Он не работает на других игроках или НПС.";
|
|
L["Guide Spell Headline"] = "Попробуйте или примените";
|
|
L["Guide Spell Criteria1"] = "ЛКМ, чтобы попробовать";
|
|
L["Guide Spell Criteria2"] = "ПКМ, чтобы ПРИМЕНИТЬ";
|
|
L["Guide Spell Line1"] = "Большинство визуальных эффектов заклинаний, которые вы добавляете, нажимая левую кнопку, исчезнут за считанные секунды, в то время как те, которые вы добавляете, нажимая правую кнопку, не исчезнут.\n\nТеперь перейдите к записи, затем:";
|
|
L["Guide Spell Choose Category"] = "Вы можете добавить визуальные эффекты заклинаний в свою модель. Выберите любую категорию, которая вам нравится. Затем выберите подкатегорию.";
|
|
L["Guide History Headline"] = "Панель Истории";
|
|
L["Guide History Line1"] = "Здесь можно сохранить не более 5 недавно примененных визуальных элементов. Вы можете выбрать один из них и удалить его, нажав кнопку Удалить в правом углу.";
|
|
L["Guide Refresh Line1"] = "Используйте эту кнопку, чтобы удалить все неприменимые визуальные эффекты заклинаний. Те, которые были в панели истории, будут применены.";
|
|
L["Guide Input Headline"] = "Ручной ввод";
|
|
L["Guide Input Line1"] = "Вы также можете ввести SpellVisualKitID самостоятельно. По состоянию на 9.0, его кап составляет около 155,000.\nВращайте колесо мыши, чтобы попробовать следующий/предыдущий ID.\nОчень немногие ID могут привести к сбою игры.";
|
|
L["Guide Equipment Manager Line1"] = "Двойной щелчок: использовать набор\nПКМ: изменить набор.\n\nПредыдущая функция этой кнопки была перемещена в Настройки.";
|
|
L["Guide Model Control Headline"] = "Модель Управления";
|
|
L["Guide Model Control Line1"] = format("Эта модель имеет те же действия мыши, которые вы используете в гардеробной, плюс:\n\n1.Удерживайте %s и левую кнопку: Поверните модель вокруг оси Y.\n2.Удерживайте %s и правую кнопку: выполните увеличение.", NARCI_MODIFIER_ALT, NARCI_MODIFIER_ALT);
|
|
L["Guide Minimap Button Headline"] = "Кнопка на Миникарте";
|
|
L["Guide Minimap Button Line1"] = "Кнопка Narcissus на миникарте теперь может быть обработана другими аддонами.\nВы можете изменить этот параметр в панели настроек. Это может потребовать перезагрузки интерфейса."
|
|
L["Guide NPC Entrance Line1"] = "Доступ к этой новой функции находится здесь."
|
|
L["Guide NPC Browser Line1"] = "Известные НПС перечислены в каталоге ниже.\nВы также можете искать любых существ по имени или по ID.\nОбратите внимание, что при первом использовании функции поиска это может занять несколько секунд для построения таблицы поиска, и ваш экран также может зависнуть.\nВы можете отменить \"Загрузка по требованию\" в панели настроек, чтобы база данных была создана сразу после входа в систему.";
|
|
|
|
|
|
--Splash--
|
|
NARCI_SPLASH_WHATS_NEW_FORMAT = "Что нового в Narcissus %s";
|
|
|
|
L["Splash Category1"] = L["Фото Режим"];
|
|
L["Splash Content1 Name"] = "Наложение Текста";
|
|
L["Splash Content1 Description"] = "-Создавайте облака разговора, говорящие головы и субтитры в режиме группового фото.";
|
|
L["Splash Content2 Name"] = "Вкладка Анимации";
|
|
L["Splash Content2 Description"] = "-Вы можете искать любимые анимации.\n-У некоторых анимаций есть вариации, теперь их тоже можно выбрать.";
|
|
L["Splash Content3 Name"] = "Тень на земле";
|
|
L["Splash Content3 Description"] = "-Представляем новую форму тени, которая более реалистична в некоторых сценах.";
|
|
L["Splash Category2"] = "Парикмахерская";
|
|
L["Splash Content4 Name"] = "Улучшение парикмахерской";
|
|
L["Splash Content4 Description"] = "-Вы можете сохранить свою внешность.\n-У вас есть 20 ячеек сохранения для каждого персонажа (по 10 для каждого пола).\n-Немного статистики?";
|
|
L["Splash Category3"] = "Достижения";
|
|
L["Splash Content5 Name"] = "Окно достижений";
|
|
L["Splash Content5 Description"] = "-Отдельная панель достижений.\n-Легко перемещаться вперед и назад при просмотре связанных достижений.";
|
|
L["Splash Category4"] = "Разное";
|
|
L["Splash Content6 Name"] = "Движение камеры";
|
|
L["Splash Content6 Description"] = "-Переход камеры будет мгновенным во второй раз, когда вы войдете на экран персонажа в Narcissus во время игровой сессии.";
|
|
L["Splash Content7 Name"] = "Высокое качество";
|
|
L["Splash Content7 Description"] = "Вы можете временно максимизировать тени с трассировкой лучей, если эта функция поддерживается.";
|
|
L["Splash Content8 Name"] = "Кнопка на миникарте";
|
|
L["Splash Content8 Description"] = "Вы можете отсоединить кнопку от миникарты, удерживая Shift при перетаскивании.";
|
|
|
|
L["Flavored Text"] = "Посетите любой Йогг Салон в крупных городах сегодня и получите скидку.";
|
|
|
|
|
|
--Project Details--
|
|
NARCI_ALL_PROJECTS = "Все проекты";
|
|
NARCI_PROJECT_DETAILS = "|cFFFFD100Разработчик: Peterodox\nДата выхода: 26 Октябрь, 2020|r\n\nСпасибо, что используете этот аддон! Если у вас есть какие-либо вопросы, предложения, идеи, пожалуйста, оставьте комментарий на странице curseforge или свяжитесь со мной по адресу...";
|
|
NARCI_PROJECT_AAA_TITLE = "|cff008affA|cff0d8ef2z|cff1a92e5e|cff2696d9r|cff339acco|cff409ebft|cff4da1b2h |cff59a5a6A|cff66a999d|cff73ad8cv|cff7fb180e|cff8cb573n|cff99b966t|cffa6bd59u|cffb2c14dr|cffbfc440e |cffccc833A|cffd9cc26l|cffe5d01ab|cfff2d40du|cffffd800m";
|
|
NARCI_PROJECT_AAA_SUMMARY = "Исследуйте достопримечательности и собирайте знания и фотографии со всего Азерота.|cff636363";
|
|
NARCI_PROJECT_NARCISSUS_SUMMARY = "Захватывающая панель персонажа и ваш лучший скриншот.";
|
|
|
|
|
|
--Credits--
|
|
L["Credit List Extra"] = "Marlamin | WoW.tools\nKeyboardturner | Avid Bug Finder(Generator)\nПеревод на русский Хоргул-Гордунни\nMeorawr | Wondrous Wisdomball";
|
|
|
|
--Conversation--
|
|
L["Q1"] = "Что это?";
|
|
L["Q2"] = "Я знаю. Но почему он такой огромный?";
|
|
L["Q3"] = "Это не смешно. Мне просто нужен обычный.";
|
|
L["Q4"] = "Хорошо. Что, если я захочу отключить его?";
|
|
L["Q5"] = "И еще одно, не могли бы вы пообещать мне больше никаких шалостей?";
|
|
L["A1"] = "По - видимому, это диалог подтверждения выхода. Он появляется, когда вы пытаетесь выйти из режима группового фото, нажав горячую клавишу.";
|
|
L["A2"] = "Ха, вот что она сказала.";
|
|
L["A3"] = "Ладно...ладно..."
|
|
L["A4"] = "Просто откройте Настройки, а затем перейдите в режим фото. Вы не пропустите его.";
|
|
|
|
--Search--
|
|
L["Search Result Singular"] = "%s результат";
|
|
L["Search Result Plural"] = "%s результатов";
|
|
L["Search Result Overflow"] = "более %s результатов";
|
|
|
|
--Weapon Browser--
|
|
L["Draw Weapon"] = "С Оружием";
|
|
L["Unequip Item"] = "Необорудовать";
|