You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
161 lines
6.7 KiB
161 lines
6.7 KiB
local L = BigWigs:NewBossLocale("Vigilant Guardian", "itIT")
|
|
if not L then return end
|
|
if L then
|
|
L.sentry = "Add da Tankare"
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Skolex, the Insatiable Ravener", "itIT")
|
|
if L then
|
|
--L.custom_on_stop_timers = "Always show ability bars"
|
|
--L.custom_on_stop_timers_desc = "Skolex can delay its abilities. When this option is enabled, the bars for those abilities will stay on your screen."
|
|
|
|
L.tank_combo_desc = "Conto alla Rovescia per il lancio di Fendifauce/Squartamento al raggiungimento di 100 energia."
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Artificer Xy'mox v2", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.sparknova = "Nova Scintillante" -- Hyperlight Sparknova
|
|
L.relocation = "Bomba sul Difensore" -- Glyph of Relocation
|
|
L.relocation_count = "%s S%d (%d)" -- Tank Bomb S1 (1) // Tank Bomb (stage)(count)
|
|
L.wormholes = "Tunnel Spaziotemporali" -- Interdimensional Wormholes
|
|
L.wormhole = "Tunnel Spaziotemporale" -- Interdimensional Wormhole
|
|
L.rings = "Anelli S%d" -- Rings S1 // Forerunner Rings Stage 1/2/3/4
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Dausegne, the Fallen Oracle", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.staggering_barrage = "Raffica" -- Staggering Barrage
|
|
L.obliteration_arc = "Arco" -- Obliteration Arc
|
|
|
|
L.disintergration_halo = "Anelli" -- Disintegration Halo
|
|
L.rings_x = "Anello x%d"
|
|
L.rings_enrage = "Anelli (Enrage)"
|
|
L.ring_count = "Anello (%d/%d)"
|
|
|
|
L.custom_on_ring_timers = "Timer Individuali Aureola"
|
|
L.custom_on_ring_timers_desc = "Aureola Disintegrante attiva una serie di anelli, verranno mostrate barre per quando questi anelli inizieranno a muoversi. Usa le impostazioni di Aureola Disintegrante."
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Prototype Pantheon", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.necrotic_ritual = "Rituale"
|
|
L.runecarvers_deathtouch = "Tocco Mortale"
|
|
L.windswept_wings = "Spazzata"
|
|
L.wild_stampede = "Impeto"
|
|
L.withering_seeds = "Semi"
|
|
L.hand_of_destruction = "Mano"
|
|
--L.nighthunter_marks_additional_desc = "|cFFFF0000Marking with a priority for melee on the first markers and using their raid group position as secondary priority.|r"
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Lihuvim, Principal Architect", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.protoform_cascade = "Frontale"
|
|
L.cosmic_shift = "Respingimento"
|
|
L.cosmic_shift_mythic = "Cambio: %s"
|
|
L.unstable_mote = "Granuli"
|
|
L.mote = "Granulo"
|
|
|
|
L.custom_on_nameplate_fixate = "Icona Barra del Nome Fissa"
|
|
L.custom_on_nameplate_fixate_desc = "Mostra un'icona sulla Barra del nome dell'Automa dell'Acquisizione che ha preso te come bersaglio.\n\nRichiede l'uso delle B arre del Nome del Nemico e un'addon per nameplates supportato (KuiNameplates, Plater)."
|
|
|
|
L.harmonic = "Spingere"
|
|
L.melodic = "Tirare"
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Anduin Wrynn", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.custom_off_repeating_blasphemy = "Ripetizione Blasfemia"
|
|
L.custom_off_repeating_blasphemy_desc = "Ripetizione Blasfemia fa parlare il personaggio con le icone {rt1}, {rt3} per trovare la corrispondenza che elimina il tuo maleficio."
|
|
|
|
L.kingsmourne_hungers = "Fame di Dominanima"
|
|
L.blasphemy = "Marchi"
|
|
L.befouled_barrier = "Barriera"
|
|
L.wicked_star = "Stella"
|
|
L.domination_word_pain = "Parola del Dominio: Dolore "
|
|
L.army_of_the_dead = "Armata"
|
|
L.grim_reflections = "Controlla Adds"
|
|
L.march_of_the_damned = "Muri"
|
|
L.dire_blasphemy = "Simboli"
|
|
|
|
L.remnant_active = "Residuo Attivo"
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Halondrus the Reclaimer", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.seismic_tremors = "Granuli + Tremori"
|
|
L.earthbreaker_missiles = "Missili"
|
|
L.crushing_prism = "Prismi"
|
|
L.prism = "Prisma"
|
|
L.ephemeral_fissure = "Fessura"
|
|
|
|
L.bomb_dropped = "Bomba rilasciata"
|
|
|
|
L.custom_on_stop_timers = "Mostra sempre le barre delle abilità"
|
|
L.custom_on_stop_timers_desc = "Halondrus può ritardare le sue abilità. Quando questa opzione è attiva, le barre per le sue abilità rimarranno a schermo."
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Lords of Dread", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.unto_darkness = "Fase AoE"
|
|
L.cloud_of_carrion = "Nube Necrotica"
|
|
L.empowered_cloud_of_carrion = "Nube Potenziata" -- Empowered Cloud of Carrion
|
|
L.leeching_claws = "Frontale (Mal'Ganis)"
|
|
L.infiltration_of_dread = "Tra di Noi"
|
|
L.infiltration_removed = "Impostori trovati in %.1fs" -- "Imposters found in 1.1s" s = seconds
|
|
L.fearful_trepidation = "Trepidazione"
|
|
L.slumber_cloud = "Nubi"
|
|
L.anguishing_strike = "Frontale (Kintessa)"
|
|
|
|
L.custom_on_repeating_biting_wound = "Accumulo Ferite Pungenti"
|
|
L.custom_on_repeating_biting_wound_desc = "Accumulo Ferite Pungenti fa' parlare con messaggi ed icone {rt7} per renderlo più visibile."
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("Rygelon", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.celestial_collapse = "Quasars"
|
|
L.manifest_cosmos = "Nuclei"
|
|
L.stellar_shroud = "Assorbimento Cure"
|
|
L.knock = "Rinculo" -- Countdown knockbacking other players nearby. Knock 3, Knock 2, Knock 1
|
|
end
|
|
|
|
L = BigWigs:NewBossLocale("The Jailer", "itIT")
|
|
if L then
|
|
L.rune_of_damnation_countdown = "Conto alla rovescia"
|
|
L.rune_of_damnation_countdown_desc = "Conto alla rovescia per i giocatori afflitti da Runa della Dannazione"
|
|
L.jump = "Salta dentro"
|
|
|
|
L.relentless_domination = "Dominazione"
|
|
L.chains_of_oppression = "Tirare le Catene"
|
|
L.unholy_attunement = "Piloni"
|
|
L.shattering_blast = "Esplosione sul Tank"
|
|
L.rune_of_compulsion = "Ammaliamenti"
|
|
--L.desolation = "Azeroth Soak"
|
|
L.chains_of_anguish = "Distribuire le Catene"
|
|
L.chain = "Catena"
|
|
L.chain_target = "Incatenato: %s!"
|
|
L.chains_remaining = "%d/%d Catene Spezzate"
|
|
L.rune_of_domination = "Assorbimento di Gruppo"
|
|
|
|
L.final = "Ultimo %s" -- Final Unholy Attunement/Domination (last spell of a stage)
|
|
|
|
L.azeroth_health = "Salute di Azeroth"
|
|
L.azeroth_health_desc = "Avvisi per Salute di Azeroth"
|
|
|
|
L.azeroth_new_health_plus = "Salute di Azeroth: +%.1f%% (%d)"
|
|
L.azeroth_new_health_minus = "Salute di Azeroth: -%.1f%% (%d)"
|
|
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_1 = "Timing per gli assorbimenti del Sangue in Fase 1"
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_1_desc = "Mostra una barra per illustrare quale è il timing migliore per curare Azeroth, usata dall'Eco dopo la prima uccisione"
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_2 = "Timing per gli assorbimenti del Sangue in Fase 2"
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_2_desc = L.mythic_blood_soak_stage_1_desc
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_3 = "Timing per gli assorbimenti del Sangue in Fase 3"
|
|
L.mythic_blood_soak_stage_3_desc = L.mythic_blood_soak_stage_1_desc
|
|
L.mythic_blood_soak_bar = "Cura Azeroth"
|
|
|
|
L.floors_open = "Pavimento Aperto"
|
|
L.floors_open_desc = "Timer per l'apertura del pavimento per poi successivamente saltare dentro i buchi."
|
|
|
|
L.mythic_dispel_stage_4 = "Timer per le Dissoluzioni"
|
|
L.mythic_dispel_stage_4_desc = "Timers for when to do dispels nell'ultima fase, usata dagli Echo on their first kill"
|
|
L.mythic_dispel_bar = "Dissoluzioni"
|
|
end
|
|
|