You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
950 lines
76 KiB
950 lines
76 KiB
if not WeakAuras.IsLibsOK() then return end
|
|
|
|
if GetLocale() ~= "ruRU" then
|
|
return
|
|
end
|
|
|
|
local L = WeakAuras.L
|
|
|
|
-- WeakAuras/Options
|
|
L[" and |cFFFF0000mirrored|r"] = "; Отражение"
|
|
L["-- Do not remove this comment, it is part of this aura: "] = "-- Не удаляйте этот комментарий! Он является частью кода индикации "
|
|
L[" rotated |cFFFF0000%s|r degrees"] = "; Поворот %.4g"
|
|
L["% of Progress"] = "% прогресса"
|
|
L["%d |4aura:auras; added"] = "%d |4индикация добавлена:индикации добавлены:индикаций добавлено;"
|
|
L["%d |4aura:auras; deleted"] = "%d |4индикация удалена:индикации удалены:индикаций удалено;"
|
|
L["%d |4aura:auras; modified"] = "%d |4индикация изменена:индикации изменены:индикаций изменено;"
|
|
L["%i auras selected"] = "%i |4индикация выбрана:индикации выбраны:индикаций выбрано;"
|
|
L["%s - %i. Trigger"] = "%s - Триггер %i."
|
|
L["%s - Alpha Animation"] = "%s анимация прозрачности"
|
|
L["%s - Color Animation"] = "%s анимация цвета"
|
|
L["%s - Condition Custom Chat %s"] = "%s - Условие. Сообщение в чат %s"
|
|
L["%s - Condition Custom Check %s"] = "%s - Условие. Своя проверка %s"
|
|
L["%s - Condition Custom Code %s"] = "%s - Условие. Свой код %s"
|
|
L["%s - Custom Anchor"] = "%s - Крепление"
|
|
L["%s - Custom Grow"] = "%s - Способ заполнения группы"
|
|
L["%s - Custom Sort"] = "%s - Критерий сортировки группы"
|
|
L["%s - Custom Text"] = "%s - Отображаемый текст"
|
|
L["%s - Finish"] = "%s - Конечная"
|
|
L["%s - Finish Action"] = "%s - Действие при скрытии"
|
|
L["%s - Finish Custom Text"] = "%s - Сообщение в чат при скрытии"
|
|
L["%s - Init Action"] = "%s - Действие при инициализации"
|
|
L["%s - Main"] = "%s - Основная"
|
|
L["%s - Option #%i has the key %s. Please choose a different option key."] = "Ключ |cFFE6CC80%3$s|r уже используется в Параметре %2$i индикации %1$s. Пожалуйста, выберите другой ключ."
|
|
L["%s - Rotate Animation"] = "%s анимация вращения"
|
|
L["%s - Scale Animation"] = "%s анимация масштаба"
|
|
L["%s - Start"] = "%s - Начальная"
|
|
L["%s - Start Action"] = "%s - Действие при появлении"
|
|
L["%s - Start Custom Text"] = "%s - Сообщение в чат при появлении"
|
|
L["%s - Translate Animation"] = "%s анимация перемещения"
|
|
L["%s - Trigger Logic"] = "%s - Комбинация триггеров"
|
|
L["%s %s, Lines: %d, Frequency: %0.2f, Length: %d, Thickness: %d"] = "%s %s; Линии %d; Частота %.3g; Длина %0.3g; Толщина %0.3g"
|
|
L["%s %s, Particles: %d, Frequency: %0.2f, Scale: %0.2f"] = "%s %s; Частицы %d; Частота %.3g; Масштаб %.3g"
|
|
L["%s %u. Overlay Function"] = "%s Функция наложения %u"
|
|
L["%s Alpha: %d%%"] = "%s Прозрачность %d%%"
|
|
L["%s Color"] = "%s "
|
|
L["%s Custom Variables"] = "%s Переменные TSU"
|
|
L["%s Default Alpha, Zoom, Icon Inset, Aspect Ratio"] = "%s Значения по умолчанию"
|
|
L["%s Duration Function"] = "%s Функция длительности"
|
|
L["%s Icon Function"] = "%s Функция иконки"
|
|
L["%s Inset: %d%%"] = "%s Вставка %d%%"
|
|
L["%s is not a valid SubEvent for COMBAT_LOG_EVENT_UNFILTERED"] = "%s не является допустимым внутренним событием COMBAT_LOG_EVENT_UNFILTERED"
|
|
L["%s Keep Aspect Ratio"] = "%s Сохранение пропорций изображения"
|
|
L["%s Name Function"] = "%s Функция названия"
|
|
L["%s Stacks Function"] = "%s Функция стаков"
|
|
L["%s stores around %s KB of data"] = "%s хранит порядка %s КБ данных"
|
|
L["%s Texture"] = "%s"
|
|
L["%s Texture Function"] = "%s Функция текстуры"
|
|
L["%s total auras"] = "Всего %s |4индикация:индикации:индикаций;"
|
|
L["%s Trigger Function"] = "%s Функция триггера"
|
|
L["%s Untrigger Function"] = "%s Функция детриггера"
|
|
L["%s Zoom: %d%%"] = "%s Увеличение %d%%"
|
|
L["%s, Border"] = "%s; Граница"
|
|
L["%s, Offset: %0.2f;%0.2f"] = "%s; Смещение (%.4g, %.4g)"
|
|
L["%s, offset: %0.2f;%0.2f"] = "%s; Смещение (%.4g, %.4g)"
|
|
L["%s|cFFFF0000custom|r texture with |cFFFF0000%s|r blend mode%s%s"] = "Своя %sтекстура; Режим наложения |cFFE6CC80%s|r%s%s"
|
|
L["(Right click to rename)"] = "(Правый клик для смены названия)"
|
|
L["|c%02x%02x%02x%02xCustom Color|r"] = "Свечение |c%02x%02x%02x%02xO|r цвета"
|
|
L["|cff999999Triggers tracking multiple units will default to being active even while no affected units are found without a Unit Count or Match Count setting applied.|r"] = "|cFF999999Без использования параметров \"Количество единиц\" или \"Количество совпадений\" триггер, отслеживающий несколько единиц, по умолчанию будет активен, даже если единицы с указанными выше эффектами не будут найдены.|r"
|
|
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the description only on '%s'"] = "|cFFFFCC00Примечание.|r Задает описание только для индикации %s"
|
|
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the URL on all selected auras"] = "|cFFFFCC00Примечание.|r Устанавливает URL-адрес для выбранных индикаций"
|
|
L["|cFFE0E000Note:|r This sets the URL on this group and all its members."] = "|cFFFFCC00Примечание.|r Устанавливает URL-адрес для этой группы и всех ее индикаций"
|
|
L["|cFFFF0000Automatic|r length"] = "Автоматическая длина"
|
|
L["|cFFFF0000default|r texture"] = "Текстура по умолчанию"
|
|
L["|cFFFF0000desaturated|r "] = "обесцвеченная "
|
|
L["|cFFFF0000Note:|r The unit '%s' is not a trackable unit."] = "|cFFFFCC00Предупреждение.|r Единица |cFFE6CC80%s|r не поддерживается."
|
|
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored |cFFFF0000%s|r to frame's |cFFFF0000%s|r"] = "|cFFFFCC00Крепление.|r Элемент с точкой крепления |cFFE6CC80%s|r привязан к кадру в точке |cFFE6CC80%s|r"
|
|
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored |cFFFF0000%s|r to frame's |cFFFF0000%s|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r"] = "|cFFFFCC00Крепление.|r Элемент с точкой крепления |cFFE6CC80%s|r привязан к кадру в точке |cFFE6CC80%s|r со смещением (%s, %s)"
|
|
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored to frame's |cFFFF0000%s|r"] = "|cFFFFCC00Крепление.|r Элемент привязан к кадру в точке |cFFE6CC80%s|r"
|
|
L["|cFFffcc00Anchors:|r Anchored to frame's |cFFFF0000%s|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r"] = "|cFFFFCC00Крепление.|r Элемент привязан к кадру в точке |cFFE6CC80%s|r со смещением (%s, %s)"
|
|
L["|cFFffcc00Extra Options:|r"] = "|cFFFFCC00Дополнительные параметры:|r"
|
|
L["|cFFffcc00Extra:|r %s and %s %s"] = "|cFFFFCC00Дополнительные параметры:|r %s; %s%s"
|
|
L["|cFFffcc00Font Flags:|r |cFFFF0000%s|r and shadow |c%sColor|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r%s%s"] = "|cFFFFCC00Атрибуты текста:|r |cFFE6CC80%s|r; Тень |c%sO|r цвета со смещением (%s, %s);%s%s"
|
|
L["|cFFffcc00Font Flags:|r |cFFFF0000%s|r and shadow |c%sColor|r with offset |cFFFF0000%s/%s|r%s%s%s"] = "|cFFFFCC00Атрибуты текста:|r |cFFE6CC80%s|r; Тень |c%sO|r цвета со смещением (%s, %s);%s%s%s"
|
|
L["|cffffcc00Format Options|r"] = "|cFFFFCC00Параметры форматирования|r"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L[ [=[• |cff00ff00Player|r, |cff00ff00Target|r, |cff00ff00Focus|r, and |cff00ff00Pet|r correspond directly to those individual unitIDs.
|
|
• |cff00ff00Specific Unit|r lets you provide a specific valid unitID to watch.
|
|
|cffff0000Note|r: The game will not fire events for all valid unitIDs, making some untrackable by this trigger.
|
|
• |cffffff00Party|r, |cffffff00Raid|r, |cffffff00Boss|r, |cffffff00Arena|r, and |cffffff00Nameplate|r can match multiple corresponding unitIDs.
|
|
• |cffffff00Smart Group|r adjusts to your current group type, matching just the "player" when solo, "party" units (including "player") in a party or "raid" units in a raid.
|
|
• |cffffff00Multi-target|r attempts to use the Combat Log events, rather than unitID, to track affected units.
|
|
|cffff0000Note|r: Without a direct relationship to actual unitIDs, results may vary.
|
|
|
|
|cffffff00*|r Yellow Unit settings can match multiple units and will default to being active even while no affected units are found without a Unit Count or Match Count setting.]=] ] = [=[• |cff00ff00Player|r, |cff00ff00Target|r, |cff00ff00Focus|r, and |cff00ff00Pet|r correspond directly to those individual unitIDs.
|
|
• |cff00ff00Specific Unit|r lets you provide a specific valid unitID to watch.
|
|
|cffff0000Note|r: The game will not fire events for all valid unitIDs, making some untrackable by this trigger.
|
|
• |cffffff00Party|r, |cffffff00Raid|r, |cffffff00Boss|r, |cffffff00Arena|r, and |cffffff00Nameplate|r can match multiple corresponding unitIDs.
|
|
• |cffffff00Smart Group|r adjusts to your current group type, matching just the "player" when solo, "party" units (including "player") in a party or "raid" units in a raid.
|
|
• |cffffff00Multi-target|r attempts to use the Combat Log events, rather than unitID, to track affected units.
|
|
|cffff0000Note|r: Without a direct relationship to actual unitIDs, results may vary.
|
|
|
|
|cffffff00*|r Yellow Unit settings can match multiple units and will default to being active even while no affected units are found without a Unit Count or Match Count setting.]=]
|
|
L["A 20x20 pixels icon"] = "Иконка 20х20 пикселей"
|
|
L["A 32x32 pixels icon"] = "Иконка 32х32 пикселей"
|
|
L["A 40x40 pixels icon"] = "Иконка 40х40 пикселей"
|
|
L["A 48x48 pixels icon"] = "Иконка 48х48 пикселей"
|
|
L["A 64x64 pixels icon"] = "Иконка 64х64 пикселей"
|
|
L["A group that dynamically controls the positioning of its children"] = "Группа, динамически изменяющая позиции своих индикаций"
|
|
L[ [=[A timer will automatically be displayed according to default Interface Settings (overridden by some addons).
|
|
Enable this setting if you want this timer to be hidden, or when using a WeakAuras text to display the timer]=] ] = [=[Отсчет времени будет отображаться в соответствии с настройками интерфейса (переопределено некоторыми аддонами).
|
|
|
|
Включите этот параметр, если вы хотите скрыть этот отсчет или использовать текст WeakAuras для его отображения.]=]
|
|
L["A Unit ID (e.g., party1)."] = [=[Введите идентификатор единицы (UID, Unit ID).
|
|
Например: party4, raid7, arena3, boss2, nameplate6, target, focus, pet и др.]=]
|
|
L["Actions"] = "Действия"
|
|
L["Active Aura Filters and Info"] = "Фильтры и информация об эффекте"
|
|
L["Actual Spec"] = "Текущая специализация"
|
|
L["Add"] = "Добавить"
|
|
L["Add %s"] = "%s"
|
|
L["Add a new display"] = "Добавить новую индикацию"
|
|
L["Add Condition"] = "Добавить условие"
|
|
L["Add Entry"] = "Добавить запись"
|
|
L["Add Extra Elements"] = "Добавить дополнительные элементы"
|
|
L["Add Option"] = "Добавить параметр"
|
|
L["Add Overlay"] = "Добавить наложение"
|
|
L["Add Property Change"] = "Добавить свойство"
|
|
L["Add Snippet"] = "Добавить фрагмент кода"
|
|
L["Add Sub Option"] = "Добавить внутр. параметр"
|
|
L["Add to group %s"] = "Добавить в группу %s"
|
|
L["Add to new Dynamic Group"] = "Добавить в новую динамическую группу"
|
|
L["Add to new Group"] = "Добавить в новую группу"
|
|
L["Add Trigger"] = "Добавить триггер"
|
|
L["Additional Events"] = "Дополнительные события"
|
|
L["Advanced"] = "Комплексный подход"
|
|
L["Affected Unit Filters and Info"] = "Фильтры и информация о задействованных единицах"
|
|
L["Align"] = "Выравнивание"
|
|
L["Alignment"] = "Выравнивание"
|
|
L["All of"] = "И (все условия)"
|
|
L["Allow Full Rotation"] = "Разрешить полное вращение"
|
|
L["Alpha"] = "Прозрачность"
|
|
L["Anchor"] = "Крепление"
|
|
L["Anchor Point"] = "Точка крепления"
|
|
L["Anchored To"] = "Прикрепить к"
|
|
L["And "] = "И "
|
|
L["and"] = "и"
|
|
L["and aligned left"] = "Выранивание по левому краю;"
|
|
L["and aligned right"] = "Выранивание по правому краю;"
|
|
L["and rotated left"] = "Текст повернут вверх;"
|
|
L["and rotated right"] = "Текст повернут вниз;"
|
|
L["and Trigger %s"] = "Триггер %s"
|
|
L["and with width |cFFFF0000%s|r and %s"] = "Ширина поля %s; %s"
|
|
L["Angle"] = "Угол"
|
|
L["Animate"] = "Анимация"
|
|
L["Animated Expand and Collapse"] = "Анимированное свёртывание и развёртывание"
|
|
L["Animates progress changes"] = "Изменение прогресса отображается при помощи анимации"
|
|
L["Animation End"] = "Конец анимации"
|
|
L["Animation Mode"] = "Режим анимации"
|
|
L["Animation relative duration description"] = [=[Длительность анимации относительно длительности индикации, выраженная в виде обыкновенной (1/2) или десятичной (0.5) дробей, процента (50%).
|
|
|
|
|cFFFF0000Замечание:|r если у индикации нет прогресса (аура без длительности, триггер события без времени и т. д.), то анимация не будет отображаться.
|
|
|
|
|cFF4444FFПримеры:|r
|
|
Если длительность анимации установлена в |cFF00CC0010%|r и триггер индикации - это бафф длительностью 20 секунд, то анимация будет отображаться в течение 2 секунд.
|
|
Если длительность анимации установлена в |cFF00CC0010%|r и триггер индикации - это бесконечная аура, то анимация отображаться не будет (хотя могла бы, если бы вы указали длительность в секундах).]=]
|
|
L["Animation Sequence"] = "Цепочка анимаций"
|
|
L["Animation Start"] = "Начало анимации"
|
|
L["Animations"] = "Анимация"
|
|
L["Any of"] = "ИЛИ (любое условие)"
|
|
L["Apply Template"] = "Применить шаблон"
|
|
L["Arcane Orb"] = "Чародейский шар"
|
|
L["At a position a bit left of Left HUD position."] = "Немного левее позиции левого HUD"
|
|
L["At a position a bit left of Right HUD position"] = "Немного правее позиции правого HUD"
|
|
L["At the same position as Blizzard's spell alert"] = "В таком же положении, что и предупреждение о заклинаниях Blizzard"
|
|
L[ [=[Aura is
|
|
Off Screen]=] ] = [=[Индикация за
|
|
пределами экрана]=]
|
|
L["Aura Name"] = "Название эффекта"
|
|
L["Aura Name Pattern"] = "Образец названия эффекта"
|
|
L["Aura received from: %s"] = "Индикация получена от: %s"
|
|
L["Aura Type"] = "Тип эффекта"
|
|
L["Aura: '%s'"] = "Индикация: %s"
|
|
L["Author Options"] = "Параметры автора"
|
|
L["Auto-Clone (Show All Matches)"] = "Показать все совпадения (Автоклонирование)"
|
|
L["Auto-cloning enabled"] = "Автоклонирование включено"
|
|
L["Automatic"] = "Автоматическое"
|
|
L["Automatic length"] = "Автоматическая длина"
|
|
L["Available Voices are system specific"] = "Доступность голоса зависит от вашей системы"
|
|
L["Backdrop Color"] = "Цвет фона"
|
|
L["Backdrop in Front"] = "Фон спереди"
|
|
L["Backdrop Style"] = "Стиль фона"
|
|
L["Background"] = "Задний план"
|
|
L["Background Color"] = "Цвет заднего плана"
|
|
L["Background Inner"] = "Задний план (внутр. обл.)"
|
|
L["Background Offset"] = "Смещение заднего плана"
|
|
L["Background Texture"] = "Текстура заднего плана"
|
|
L["Bar Alpha"] = "Прозрачность полосы"
|
|
L["Bar Color"] = "Цвет полосы"
|
|
L["Bar Color Settings"] = "Настройки цвета полосы"
|
|
L["Bar Texture"] = "Текстура полосы"
|
|
L["Big Icon"] = "Большая иконка"
|
|
L["Blend Mode"] = "Режим наложения"
|
|
L["Blizzard Cooldown Reduction"] = "Сокращение восстановления (Blizzard)"
|
|
L["Blue Rune"] = "Синяя руна"
|
|
L["Blue Sparkle Orb"] = "Синий искрящийся шар"
|
|
L["Border"] = "Граница"
|
|
L["Border %s"] = "Граница %s"
|
|
L["Border Anchor"] = "Крепление границы"
|
|
L["Border Color"] = "Цвет границы"
|
|
L["Border in Front"] = "Граница спереди"
|
|
L["Border Inset"] = "Вставка границы"
|
|
L["Border Offset"] = "Смещение границы"
|
|
L["Border Settings"] = "Настройки границы"
|
|
L["Border Size"] = "Размер границы"
|
|
L["Border Style"] = "Стиль границы"
|
|
L["Bottom"] = "Снизу"
|
|
L["Bottom Left"] = "Снизу слева"
|
|
L["Bottom Right"] = "Снизу справа"
|
|
L["Bracket Matching"] = "Закрывать скобки"
|
|
L["Browse Wago, the largest collection of auras."] = "Просматривайте Wago - ресурс с крупнейшей коллекцией индикаций."
|
|
L["Can be a UID (e.g., party1)."] = [=[Введите идентификатор единицы (UID, Unit ID).
|
|
Например: party4, raid7, arena3, boss2, nameplate6, target, focus, pet и др.]=]
|
|
L["Can set to 0 if Columns * Width equal File Width"] = "Можно указать 0 в качестве значения, если последовательность изображений занимает всю ширину текстуры (т. е. произведение количества столбцов и ширины кадра равно ширине текстуры)"
|
|
L["Can set to 0 if Rows * Height equal File Height"] = "Можно указать 0 в качестве значения, если последовательность изображений занимает всю высоту текстуры (т. е. произведение количества строк и высоты кадра равно высоте текстуры)"
|
|
L["Cancel"] = "Отмена"
|
|
L["Cast by a Player Character"] = "Применён игроком"
|
|
L["Categories to Update"] = "Категории для обновления"
|
|
L["Center"] = "Центр"
|
|
L["Chat Message"] = "Сообщение в чат"
|
|
L["Chat with WeakAuras experts on our Discord server."] = "Общайтесь со знатоками WeakAuras на нашем сервере Discord."
|
|
L["Check On..."] = "Проверять..."
|
|
L["Check out our wiki for a large collection of examples and snippets."] = "Ознакомьтесь с нашим вики-разделом с большой коллекцией примеров и фрагментов кода."
|
|
L["Children:"] = "Индикации:"
|
|
L["Choose"] = "Выбрать"
|
|
L["Class"] = "Класс"
|
|
L["Clear Debug Logs"] = "Очистить записи"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["Clear Saved Data"] = "Clear Saved Data"
|
|
L["Clip Overlays"] = "Обрезать наложения"
|
|
L["Clipped by Progress"] = "Ограничить прогрессом"
|
|
L["Close"] = "Закрыть"
|
|
L["Code Editor"] = "Редактор кода"
|
|
L["Collapse"] = "Свернуть"
|
|
L["Collapse all loaded displays"] = "Свернуть все загруженные индикации"
|
|
L["Collapse all non-loaded displays"] = "Свернуть все не загруженные индикации"
|
|
L["Collapse all pending Import"] = "Свернуть все индикации, ожидающие импорта"
|
|
L["Collapsible Group"] = "Свёртываемая группа"
|
|
L["color"] = "цвет"
|
|
L["Color"] = "Цвет"
|
|
L["Column Height"] = "Высота столбца"
|
|
L["Column Space"] = "Отступ между столбцами"
|
|
L["Columns"] = "Столбцы"
|
|
L["Combinations"] = "Комбинации"
|
|
L["Combine Matches Per Unit"] = "Объединить совпадения для каждой единицы"
|
|
L["Common Text"] = "Общие параметры текста"
|
|
L["Compare against the number of units affected."] = "Сравнение с количеством единиц, находящихся под действием эффекта."
|
|
L["Compatibility Options"] = "Параметры совместимости"
|
|
L["Compress"] = "Сжать"
|
|
L["Condition %i"] = "Условие %i"
|
|
L["Conditions"] = "Условия"
|
|
L["Configure what options appear on this panel."] = "Перейти в режим автора, в котором вы можете создавать и редактировать параметры индикации для пользователей."
|
|
L["Constant Factor"] = "Постоянный параметр"
|
|
L["Control-click to select multiple displays"] = "Ctrl-клик для выбора нескольких индикаций"
|
|
L["Controls the positioning and configuration of multiple displays at the same time"] = "Управляет позиционированием и настройкой нескольких индикаций одновременно"
|
|
L["Convert to..."] = "Преобразовать в ..."
|
|
L["Cooldown Reduction changes the duration of seconds instead of showing the real time seconds."] = "Сокращение восстановления изменяет продолжительность секунд вместо отображения секунд реального времени."
|
|
L["Copy"] = "Копия"
|
|
L["Copy settings..."] = "Копировать настройки из ..."
|
|
L["Copy to all auras"] = "Копировать во все индикации"
|
|
L["Could not parse '%s'. Expected a table."] = "Не удалось разобрать переменную %s. Требуется таблица."
|
|
L["Count"] = "Количество"
|
|
L["Counts the number of matches over all units."] = "Сравнение с количеством совпадений для всех единиц."
|
|
L["Counts the number of matches per unit."] = "Сравнение с количеством совпадений для каждой единицы."
|
|
L["Create a Copy"] = "Создать копию"
|
|
L["Creating buttons: "] = "Создание кнопок: "
|
|
L["Creating options: "] = "Создание параметров: "
|
|
L["Crop X"] = "Обрезать по X"
|
|
L["Crop Y"] = "Обрезать по Y"
|
|
L["Custom"] = "Самостоятельно"
|
|
L["Custom Anchor"] = "Свое крепление"
|
|
L["Custom Check"] = "Своя проверка"
|
|
L["Custom Code"] = "Свой код"
|
|
L["Custom Code Viewer"] = "Средство просмотра кода"
|
|
L["Custom Color"] = "Цвет"
|
|
L["Custom Configuration"] = "Конфигурация пользователя"
|
|
L["Custom Frames"] = "Свои кадры"
|
|
L["Custom Function"] = "Своя функция"
|
|
L["Custom Grow"] = "Свой способ заполнения"
|
|
L["Custom Options"] = "Пользовательские параметры"
|
|
L["Custom Sort"] = "Свой критерий сортировки"
|
|
L["Custom Trigger"] = "Свой триггер"
|
|
L["Custom trigger event tooltip"] = [=[Напишите события, которые будут вызывать проверку вашего триггера. Несколько событий должны быть разделены запятыми или пробелами.
|
|
|
|
|cFF4444FFПример:|r
|
|
UNIT_POWER UNIT_AURA, PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
|
|
L["Custom trigger status tooltip"] = [=[Напишите события, которые будут вызывать проверку вашего триггера. Несколько событий должны быть разделены запятыми или пробелами.
|
|
Поскольку это триггер статуса, указанные события могут быть переданы WeakAuras без ожидаемых аргументов.
|
|
|
|
|cFF4444FFПример:|r
|
|
UNIT_POWER UNIT_AURA, PLAYER_TARGET_CHANGED]=]
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["Custom Trigger: Ignore Lua Errors on OPTIONS event"] = "Custom Trigger: Ignore Lua Errors on OPTIONS event"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["Custom Trigger: Send fake events instead of STATUS event"] = "Custom Trigger: Send fake events instead of STATUS event"
|
|
L["Custom Untrigger"] = "Свой детриггер"
|
|
L["Custom Variables"] = "Свои переменные"
|
|
L["Debuff Type"] = "Тип дебаффа"
|
|
L["Debug Console"] = "Консоль отладки"
|
|
L["Debug Log:"] = "Журнал отладки:"
|
|
L["Default"] = "По умолчанию"
|
|
L["Default Color"] = "Цвет по умолчанию"
|
|
L["Delete"] = "Удалить"
|
|
L["Delete all"] = "Удалить всё"
|
|
L["Delete children and group"] = "Удалить индикации и группу"
|
|
L["Delete Entry"] = "Удалить запись"
|
|
L["Desaturate"] = "Обесцветить"
|
|
L["Description"] = "Описание"
|
|
L["Description Text"] = "Текст описания"
|
|
L["Determines how many entries can be in the table."] = "Определяет, сколько записей может быть в таблице."
|
|
L["Differences"] = "Различия"
|
|
L["Disabled"] = "Выключен"
|
|
L["Disallow Entry Reordering"] = "Запретить изменение порядка записей"
|
|
L["Discrete Rotation"] = "Дискретный поворот"
|
|
L["Display"] = "Отображение"
|
|
L["Display Name"] = "Отображаемое имя"
|
|
L["Display Text"] = "Отображаемый текст"
|
|
L["Displays a text, works best in combination with other displays"] = "Отображает текст, лучше всего работает в сочетании с другими индикациями"
|
|
L["Distribute Horizontally"] = "Распределить по горизонтали"
|
|
L["Distribute Vertically"] = "Распределить по вертикали"
|
|
L["Do not group this display"] = "Не группировать эту индикацию"
|
|
L["Do you want to ignore all future updates for this aura"] = "Вы хотите игнорировать все дальнейшие обновления для этой индикации?"
|
|
L["Documentation"] = "Документация"
|
|
L["Done"] = "Выполнено"
|
|
L["Drag to move"] = "Перетащите для перемещения"
|
|
L["Duplicate"] = "Дублировать"
|
|
L["Duplicate All"] = "Дублировать все"
|
|
L["Duration (s)"] = "Длительность"
|
|
L["Duration Info"] = "Информация о длительности"
|
|
L["Dynamic Duration"] = "Динамическое значение"
|
|
L["Dynamic Group"] = "Динамическая группа"
|
|
L["Dynamic Group Settings"] = "Настройки динамической группы"
|
|
L["Dynamic Information"] = "Динамическая информация"
|
|
L["Dynamic information from first active trigger"] = "Динамическая информация из первого активного триггера"
|
|
L["Dynamic information from Trigger %i"] = "Динамическая информация из Триггера %i"
|
|
L["Dynamic text tooltip"] = [=[Несколько специальных шаблонов замены текста для отображения динамической информации:
|
|
|
|
|cFFFF0000%p|r - Прогресс - Оставшееся время таймера или текущее бестаймерное значение
|
|
|cFFFF0000%t|r - Всего - Максимальное время таймера или бестаймерное значение
|
|
|cFFFF0000%n|r - Название - Название эффекта, заклинания, предмета и т. д. или ID индикации
|
|
|cFFFF0000%i|r - Иконка - Иконка, связанная с индикацией
|
|
|cFFFF0000%s|r - Стаки - Количество стаков эффекта, предмета, зарядов заклинания и т. д.
|
|
|cFFFF0000%c|r - Своя функция - Позволяет написать функцию на Lua, которая возвращает одну строку или их список. Для отображения единственного значения используйте |cFFFF0000%c|r, для j-го значения из списка - |cFFFF0000%cj|r
|
|
|cFFFF0000%%|r - Показывает символ процента
|
|
|
|
Запись формата |cFFFF0000%k.m|r выводит на экран информацию от k-го триггера, указанную посредством шаблона m.
|
|
]=]
|
|
L["Ease Strength"] = "Степень функции скорости"
|
|
L["Ease type"] = "Тип изменения скорости анимации"
|
|
L["Edge"] = "Кромка"
|
|
L["eliding"] = "Скрытие текста при переполнении"
|
|
L["Else If"] = "Иначе Если"
|
|
L["Else If Trigger %s"] = "Иначе Если Триггер %s"
|
|
L["Enable \"Edge\" part of the overlay"] = "Включить эту часть наложения"
|
|
L["Enable \"swipe\" part of the overlay"] = "Включить эту часть наложения"
|
|
L["Enable Debug Log"] = "Журнал отладки"
|
|
L["Enable Debug Logging"] = "Включить ведение журнала отладки"
|
|
L["Enable Swipe"] = "Включить наложение"
|
|
L["Enable the \"Swipe\" radial overlay"] = "Включает отображение анимации восстановления"
|
|
L["Enabled"] = "Включен"
|
|
L["End Angle"] = "Конечный угол"
|
|
L["End of %s"] = "Конец группы \"%s\""
|
|
L["Enemy nameplate(s) found"] = "Индикаторы здоровья противников"
|
|
L["Enter a Spell ID"] = "Введите ID заклинания"
|
|
L["Enter an Aura Name, partial Aura Name, or Spell ID. A Spell ID will match any spells with the same name."] = [=[Введите название эффекта, часть его имени или ID заклинания.
|
|
|
|
Указание ID не обеспечивает нахождение (или исключение) единственного результата, поскольку сопоставление эффектов всё равно происходит по названию заклинания, заданного этим ID.
|
|
|
|
Для получения взаимно однозначного соответствия используйте параметр "ID заклинания"]=]
|
|
L["Enter Author Mode"] = "Режим автора"
|
|
L["Enter in a value for the tick's placement."] = "Введите значение, определяющее положение такта"
|
|
L["Enter User Mode"] = "Режим пользователя"
|
|
L["Enter user mode."] = "Перейти в режим пользователя, в котором вы можете настроить параметры, заданные автором индикации."
|
|
L["Entry %i"] = "Запись %i"
|
|
L["Entry limit"] = "Лимит записей"
|
|
L["Entry Name Source"] = "Источник названий записей"
|
|
L["Event Type"] = "Тип триггера"
|
|
L["Event(s)"] = "События"
|
|
L["Everything"] = "Всех вкладок"
|
|
L["Exact Spell ID(s)"] = "ID заклинания"
|
|
L["Exact Spell Match"] = "Точное совпадение"
|
|
L["Expand"] = "Развернуть"
|
|
L["Expand all loaded displays"] = "Развернуть все загруженные индикации"
|
|
L["Expand all non-loaded displays"] = "Развернуть все не загруженные индикации"
|
|
L["Expand all pending Import"] = "Развернуть все индикации, ожидающие импорта"
|
|
L["Expansion is disabled because this group has no children"] = "Расширение отключено, так как эта группа не имеет индикаций"
|
|
L["Export debug table..."] = "Экспорт в таблицу для отладки ..."
|
|
L["Export..."] = "Экспорт ..."
|
|
L["Exporting"] = "Экспорт"
|
|
L["External"] = "Внешний ресурс"
|
|
L["Extra Height"] = "Дополнительная высота"
|
|
L["Extra Width"] = "Дополнительная ширина"
|
|
L["Fade"] = "Выцветание"
|
|
L["Fade In"] = "Появление"
|
|
L["Fade Out"] = "Исчезновение"
|
|
L["Fallback"] = "Резерв"
|
|
L["Fallback Icon"] = "Резервная иконка"
|
|
L["False"] = "Ложь"
|
|
L["Fetch Affected/Unaffected Names"] = "Получить имена задействованных и незадействованных игроков"
|
|
L["Fetch Raid Mark Information"] = "Получить информацию о метке цели"
|
|
L["Fetch Role Information"] = "Получить информацию о выбранной роли"
|
|
L["Fetch Tooltip Information"] = "Получить информацию из подсказки"
|
|
L["File Height"] = "Высота текстуры"
|
|
L["File Width"] = "Ширина текстуры"
|
|
L["Filter based on the spell Name string."] = "Фильтр на основе строки названия заклинания"
|
|
L["Filter by Arena Spec"] = "Фильтр по специализации на арене"
|
|
L["Filter by Class"] = "Фильтр по классу"
|
|
L["Filter by Group Role"] = "Фильтр по выбранной роли"
|
|
L["Filter by Nameplate Type"] = "Тип индикатора здоровья"
|
|
L["Filter by Npc ID"] = "Фильтр по ID NPC"
|
|
L["Filter by Raid Role"] = "Фильтр по роли в рейде"
|
|
L["Filter by Specialization"] = "Фильтр по специализации"
|
|
L["Filter by Unit Name"] = "Фильтр по имени единицы"
|
|
L[ [=[Filter formats: 'Name', 'Name-Realm', '-Realm'.
|
|
|
|
Supports multiple entries, separated by commas
|
|
Can use \ to escape -.]=] ] = [=[Формат записи: Имя, Имя-Игровой мир, -Игровой мир.
|
|
|
|
Можно указать несколько значений, разделенных запятыми. Если название уже содержит дефис, экранируйте его при помощи символа \]=]
|
|
L["Filter to only dispellable de/buffs of the given type(s)"] = "Фильтр на основе типа рассеивания эффекта"
|
|
L["Find Auras"] = "Найти индикации"
|
|
L["Finish"] = "Конечная"
|
|
L["Fire Orb"] = "Огненный шар"
|
|
L["Font"] = "Шрифт"
|
|
L["Font Size"] = "Размер шрифта"
|
|
L["Foreground"] = "Передний план"
|
|
L["Foreground Color"] = "Цвет переднего плана"
|
|
L["Foreground Texture"] = "Текстура переднего плана"
|
|
L["Format"] = "Формат"
|
|
L["Format for %s"] = "Строка %s"
|
|
L["Found a Bug?"] = "Нашли ошибку?"
|
|
L["Frame"] = "Кадр"
|
|
L["Frame Count"] = "Количество кадров"
|
|
L["Frame Height"] = "Высота кадра"
|
|
L["Frame Rate"] = "Частота смены кадров"
|
|
L["Frame Selector"] = "Выбор кадра"
|
|
L["Frame Strata"] = "Слой кадра"
|
|
L["Frame Width"] = "Ширина кадра"
|
|
L["Frequency"] = "Частота"
|
|
L["Full Circle"] = "Полный круг"
|
|
L["Get Help"] = "Получить помощь"
|
|
L["Global Conditions"] = "Универсальные условия"
|
|
L["Glow %s"] = "Свечение %s"
|
|
L["Glow Action"] = "Действие"
|
|
L["Glow Anchor"] = "Крепление свечения"
|
|
L["Glow Color"] = "Цвет"
|
|
L["Glow External Element"] = "Свечение внешнего элемента"
|
|
L["Glow Frame Type"] = "Тип кадра"
|
|
L["Glow Type"] = "Тип свечения"
|
|
L["Green Rune"] = "Зеленая руна"
|
|
L["Grid direction"] = "Направление заполнения сетки"
|
|
L["Group"] = "Группа"
|
|
L["Group (verb)"] = "Группировать"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L[ [=[Group and anchor each auras by frame.
|
|
|
|
- Nameplates: attach to nameplates per unit.
|
|
- Unit Frames: attach to unit frame buttons per unit.
|
|
- Custom Frames: choose which frame each region should be anchored to.]=] ] = [=[Group and anchor each auras by frame.
|
|
|
|
- Nameplates: attach to nameplates per unit.
|
|
- Unit Frames: attach to unit frame buttons per unit.
|
|
- Custom Frames: choose which frame each region should be anchored to.]=]
|
|
L["Group aura count description"] = [=[Количество единиц заданного типа (|cFFE6CC80%s|r), к которым должен быть применен один или несколько вышеперечисленных эффектов, чтобы сработал триггер.
|
|
|
|
Если указано целое число (10), то количество единиц, имеющих этот эффект, будет сравниваться с введенным числом.
|
|
|
|
Если указана обыкновенная (1/2) или десятичная (0.5) дроби, процент (50%%), то в сравнении будет использовано отношение числа задействованных единиц к их общему количеству.
|
|
|
|
|cFF4444FFПримеры:|r
|
|
|cFF00CC00> 0|r - сработает, когда любая единица попала под воздействие
|
|
|cFF00CC00= 100%%|r - сработает, когда все единицы попали под воздействие
|
|
|cFF00CC00!= 2|r - сработает, если количество единиц с этим эффектом не равно 2
|
|
|cFF00CC00<= 0.8|r - сработает, если задействовано не более 80%% от общего числа единиц (4 из 5, 7 из 10)
|
|
|cFF00CC00> 1/2|r - сработает, если задействовано больше половины единиц (5 из 5, 6 из 10)]=]
|
|
L["Group by Frame"] = "Группировать по кадрам"
|
|
L["Group Description"] = "Описание группы"
|
|
L["Group Icon"] = "Иконка группы"
|
|
L["Group key"] = "Ключ группы"
|
|
L["Group Options"] = "Параметры группы"
|
|
L["Group player(s) found"] = "Игроки группы или рейда"
|
|
L["Group Role"] = "Выбранная роль"
|
|
L["Group Scale"] = "Масштаб группы"
|
|
L["Group Settings"] = "Настройки группы"
|
|
L["Group Type"] = "Тип группы"
|
|
L["Grow"] = "Заполнение"
|
|
L["Hawk"] = "Ястреб"
|
|
L["Height"] = "Высота"
|
|
L["Help"] = "Справка"
|
|
L["Hide"] = "Скрыть"
|
|
L["Hide Background"] = "Скрыть задний план"
|
|
L["Hide Glows applied by this aura"] = "Скрыть свечения, применённые этой индикацией"
|
|
L["Hide on"] = "Скрыть на"
|
|
L["Hide this group's children"] = "Скрыть индикации этой группы"
|
|
L["Hide Timer Text"] = "Скрыть отсчет времени"
|
|
L["Horizontal Align"] = "Выравнивание по горизонтали"
|
|
L["Horizontal Bar"] = "Горизонтальная полоса"
|
|
L["Hostility"] = "Враждебность"
|
|
L["Huge Icon"] = "Огромная иконка"
|
|
L["Hybrid Position"] = "Гибридная позиция"
|
|
L["Hybrid Sort Mode"] = "Режим гибридной сортировки"
|
|
L["Icon"] = "Иконка"
|
|
L["Icon Info"] = "Информация об иконке"
|
|
L["Icon Inset"] = "Вставка иконки"
|
|
L["Icon Position"] = "Расположение иконки"
|
|
L["Icon Settings"] = "Настройки иконки"
|
|
L["Icon Source"] = "Источник иконки"
|
|
L["If"] = "Если"
|
|
L["If checked, then the user will see a multi line edit box. This is useful for inputting large amounts of text."] = "Если флажок установлен, то строка преобразуется в многострочное текстовое поле. Это удобная форма для ввода большого количества текста."
|
|
L["If checked, then this group will not merge with other group when selecting multiple auras."] = "Если флажок установлен, то группа не будет объединена с другой группой при выборе нескольких индикаций."
|
|
L["If checked, then this option group can be temporarily collapsed by the user."] = "Если флажок установлен, то пользователь может свернуть и развернуть эту группу параметров."
|
|
L["If checked, then this option group will start collapsed."] = "Если флажок установлен, то эта группа параметров отобразится в свёрнутом виде."
|
|
L["If checked, then this separator will include text. Otherwise, it will be just a horizontal line."] = "Если флажок установлен, то разделитель будет содержать текст, расположенный по центру. В противном случае, он представляет собой просто горизонтальную линию."
|
|
L["If checked, then this separator will not merge with other separators when selecting multiple auras."] = "Если флажок установлен, то разделитель не будет объединён с другими разделителями при выборе нескольких индикаций."
|
|
L["If checked, then this space will span across multiple lines."] = "Если флажок установлен, то данный элемент будет занимать несколько строк."
|
|
L["If Trigger %s"] = "Если Триггер %s"
|
|
L["If unchecked, then a default color will be used (usually yellow)"] = "Если флажок не установлен, то будет использоваться цвет по умолчанию (желтый)"
|
|
L["If unchecked, then this space will fill the entire line it is on in User Mode."] = "Если флажок не установлен, то данный элемент будет занимать всю строку, в которой он находится."
|
|
L["Ignore Dead"] = "Не учитывать мёртвые цели"
|
|
L["Ignore Disconnected"] = "Не учитывать игроков не в сети"
|
|
L["Ignore out of checking range"] = "Не учитывать единицы вне зоны видимости"
|
|
L["Ignore Self"] = "Не учитывать себя"
|
|
L["Ignore updates"] = "Игнорировать обновления"
|
|
L["Ignored"] = "Не использован"
|
|
L["Ignored Aura Name"] = "Исключаемое название эффекта"
|
|
L["Ignored Exact Spell ID(s)"] = "Исключить ID заклинания"
|
|
L["Ignored Name(s)"] = "Исключить название"
|
|
L["Ignored Spell ID"] = "Исключаемый ID заклинания"
|
|
L["Import"] = "Импорт"
|
|
L["Import a display from an encoded string"] = "Импортировать индикацию из закодированной строки"
|
|
L["Import as Copy"] = "Копировать"
|
|
L["Import has no UID, cannot be matched to existing auras."] = "У импорта нет уникального идентификатора (UID). Его нельзя сопоставить с существующими индикациями."
|
|
L["Importing"] = "Импорт"
|
|
L["Importing %s"] = "Импорт %s"
|
|
L["Importing a group with %s child auras."] = "Импорт группы с %s |4индикацией:индикациями:индикациями;."
|
|
L["Importing a stand-alone aura."] = "Импорт отдельной индикации."
|
|
L["Importing...."] = "Импортирование ..."
|
|
L["Include Pets"] = "Учитывать питомцев"
|
|
L["Incompatible changes to group region types detected"] = "Обнаружены несовместимые изменения в типах регионов группы."
|
|
L["Incompatible changes to group structure detected"] = "Обнаружены несовместимые изменения в структуре группы."
|
|
L["Indent Size"] = "Размер отступа"
|
|
L["Information"] = "Информация"
|
|
L["Inner"] = "Внутри"
|
|
L["Invalid Item Name/ID/Link"] = "Неверное название, ссылка или ID"
|
|
L["Invalid Spell ID"] = "Неверный ID"
|
|
L["Invalid Spell Name/ID/Link"] = "Неверное название, ссылка или ID"
|
|
L["Invalid target aura"] = "Неверная целевая индикация"
|
|
L["Invalid type for '%s'. Expected 'bool', 'number', 'select', 'string', 'timer' or 'elapsedTimer'."] = "Неверный тип переменной %s. Требуется bool, number, select, string, timer или elapsedTimer."
|
|
L["Invalid type for property '%s' in '%s'. Expected '%s'"] = "Неверный тип свойства %s в переменной %s. Требуется %s."
|
|
L["Inverse"] = "Инверсия"
|
|
L["Inverse Slant"] = "В обратную сторону"
|
|
L["Invert the direction of progress"] = "Инвертировать направление анимации"
|
|
L["Is Boss Debuff"] = "Применён боссом"
|
|
L["Is Stealable"] = "Может быть украден"
|
|
L["Is Unit"] = "Использовать как единицу"
|
|
L["Justify"] = "Выравнивание"
|
|
L["Keep Aspect Ratio"] = "Сохранять пропорции"
|
|
L["Keep your Wago imports up to date with the Companion App."] = "Поддерживайте ваши индикации с Wago в актуальном состоянии при помощи приложения Companion."
|
|
L["Large Input"] = "Многострочное поле ввода"
|
|
L["Leaf"] = "Лист"
|
|
L["Left"] = "Слева"
|
|
L["Left 2 HUD position"] = "Позиция 2-го левого HUD"
|
|
L["Left HUD position"] = "Позиция левого HUD"
|
|
L["Length"] = "Длина"
|
|
L["Length of |cFFFF0000%s|r"] = "Длина %s"
|
|
L["Limit"] = "Лимит"
|
|
L["Lines & Particles"] = "Линии или частицы"
|
|
L["Linked aura: "] = "Связанная индикация: "
|
|
L["Load"] = "Загрузка"
|
|
L["Loaded"] = "Загружено"
|
|
L["Lock Positions"] = "Заблокировать позиции"
|
|
L["Loop"] = "Повторять"
|
|
L["Low Mana"] = "Мало маны"
|
|
L["Magnetically Align"] = "Привязка к направляющим"
|
|
L["Main"] = "Основная"
|
|
L["Match Count"] = "Количество совпадений"
|
|
L["Match Count per Unit"] = "Кол-во совпадений на единицу"
|
|
L["Matches the height setting of a horizontal bar or width for a vertical bar."] = "Совпадает с высотой горизонтальной полосы или с шириной вертикальной полосы"
|
|
L["Max"] = "Макс. значение"
|
|
L["Max Length"] = "Максимальная длина"
|
|
L["Medium Icon"] = "Средняя иконка"
|
|
L["Message"] = "Сообщение"
|
|
L["Message Prefix"] = "Префикс сообщения"
|
|
L["Message Suffix"] = "Суффикс сообщения"
|
|
L["Message Type"] = "Тип сообщения"
|
|
L["Min"] = "Мин. значение"
|
|
L["Mirror"] = "Отразить"
|
|
L["Model"] = "Модель"
|
|
L["Model %s"] = "Модель %s"
|
|
L["Model Settings"] = "Настройки модели"
|
|
L["ModelPaths could not be loaded, the addon is %s"] = "Не удалось загрузить WeakAuras Model Paths. Причина - %s"
|
|
L["Move Above Group"] = "Переместить выше группы"
|
|
L["Move Below Group"] = "Переместить ниже группы"
|
|
L["Move Down"] = "Переместить вниз"
|
|
L["Move Entry Down"] = "Переместить запись вниз"
|
|
L["Move Entry Up"] = "Переместить запись вверх"
|
|
L["Move Into Above Group"] = "Переместить в группу выше"
|
|
L["Move Into Below Group"] = "Переместить в группу ниже"
|
|
L["Move this display down in its group's order"] = "Переместить индикацию вниз в порядке элементов группы"
|
|
L["Move this display up in its group's order"] = "Переместить индикацию вверх в порядке элементов группы"
|
|
L["Move Up"] = "Переместить вверх"
|
|
L["Multiple Displays"] = "Несколько индикаций"
|
|
L["Multiselect ignored tooltip"] = [=[
|
|
|cFFFF0000Ничего|r - |cFF777777Одно|r - |cFF777777Несколько|r
|
|
Этот параметр не используется для определения, когда индикация должна быть загружена (или триггер должен стать активным)]=]
|
|
L["Multiselect multiple tooltip"] = [=[
|
|
|cFF777777Ничего|r - |cFF777777Одно|r - |cFF00FF00Несколько|r
|
|
Можно выбрать любое количество соответствующих значений]=]
|
|
L["Multiselect single tooltip"] = [=[
|
|
|cFF777777Ничего|r - |cFF00FF00Одно|r - |cFF777777Несколько|r
|
|
Можно выбрать только одно соответствующее значение]=]
|
|
L["Must be a power of 2"] = "Размеры текстуры должны быть степенью двойки"
|
|
L["Name Info"] = "Информация о названии"
|
|
L["Name Pattern Match"] = "Совпадение названия с образцом"
|
|
L["Name(s)"] = "Название"
|
|
L["Name:"] = "Название"
|
|
L["Nameplate"] = "Индикатор здоровья"
|
|
L["Nameplates"] = "Индикаторы здоровья"
|
|
L["Negator"] = "Не"
|
|
L["New Aura"] = "Новая индикация"
|
|
L["New Value"] = "Новое значение"
|
|
L["No Children"] = "Нет индикаций"
|
|
L["No Logs saved."] = "Нет записей"
|
|
L["None"] = "Нет"
|
|
L["Not a table"] = "Не таблица"
|
|
L["Not all children have the same value for this option"] = "Не все индикации имеют одинаковое значение для этого параметра"
|
|
L["Not Loaded"] = "Не загружено"
|
|
L["Note: Automated Messages to SAY and YELL are blocked outside of Instances."] = "|cFFFFCC00Примечание.|r Вне подземелий (instances) автоматизированная отправка сообщений в чат заблокирована для Сказать и Крик."
|
|
L["Npc ID"] = "ID NPC"
|
|
L["Number of Entries"] = "Число записей"
|
|
L["Offer a guided way to create auras for your character"] = "Предлагаем пошаговый способ создания индикаций для вашего персонажа"
|
|
L["Offset by |cFFFF0000%s|r/|cFFFF0000%s|r"] = "; Смещение (%.4g, %.4g)"
|
|
L["Offset by 1px"] = "Смещение на 1 пиксель"
|
|
L["Okay"] = "Ок"
|
|
L["On Hide"] = "При скрытии"
|
|
L["On Init"] = "При инициализации"
|
|
L["On Show"] = "При появлении"
|
|
L["Only Match auras cast by a player (not an npc)"] = "Эффект применён каким-либо игроком, а не NPC"
|
|
L["Only match auras cast by people other than the player or his pet"] = "Эффекты, применённые другими людьми, но не игроком или его питомцем"
|
|
L["Only match auras cast by the player or his pet"] = "Эффекты, применённые только игроком или его питомцем"
|
|
L["Operator"] = "Оператор"
|
|
L["Option %i"] = "Параметр %i"
|
|
L["Option key"] = "Ключ параметра"
|
|
L["Option Type"] = "Тип параметра"
|
|
L["Options will open after combat ends."] = "Параметры откроются после окончания боя."
|
|
L["or"] = "или"
|
|
L["or Trigger %s"] = "Триггер %s"
|
|
L["Orange Rune"] = "Оранжевая руна"
|
|
L["Orientation"] = "Ориентация"
|
|
L["Outer"] = "Снаружи"
|
|
L["Outline"] = "Контур"
|
|
L["Overflow"] = "Переполнение"
|
|
L["Overlay %s Info"] = "Информация о наложении %s"
|
|
L["Overlays"] = "Настройки наложений"
|
|
L["Own Only"] = "Свои эффекты"
|
|
L["Paste Action Settings"] = "Вставить настройки действий"
|
|
L["Paste Animations Settings"] = "Вставить настройки анимации"
|
|
L["Paste Author Options Settings"] = "Вставить параметры автора"
|
|
L["Paste Condition Settings"] = "Вставить настройки условий"
|
|
L["Paste Custom Configuration"] = "Вставить конфигурацию пользователя"
|
|
L["Paste Display Settings"] = "Вставить настройки отображения"
|
|
L["Paste Group Settings"] = "Вставить настройки группы"
|
|
L["Paste Load Settings"] = "Вставить настройки загрузки"
|
|
L["Paste Settings"] = "Вставить настройки"
|
|
L["Paste text below"] = "Вставьте текст ниже"
|
|
L["Paste Trigger Settings"] = "Вставить настройки триггера"
|
|
L["Places a tick on the bar"] = "Размещает такт (деление) на полосе"
|
|
L["Play Sound"] = "Воспроизвести звук"
|
|
L["Portrait Zoom"] = "Увеличить портрет"
|
|
L["Position Settings"] = "Настройки размера и расположения"
|
|
L["Preferred Match"] = "Предпочтительный результат"
|
|
L["Premade Auras"] = "Готовые индикации"
|
|
L["Premade Snippets"] = "Готовые фрагменты кода"
|
|
L["Preset"] = "Набор эффектов"
|
|
L["Press Ctrl+C to copy"] = "Нажмите Ctrl+C, чтобы скопировать"
|
|
L["Press Ctrl+C to copy the URL"] = "Нажмите Ctrl+C, чтобы скопировать URL-адрес"
|
|
L["Prevent Merging"] = "Не допускать слияние"
|
|
L["Progress Bar"] = "Полоса прогресса"
|
|
L["Progress Bar Settings"] = "Настройки полосы прогресса"
|
|
L["Progress Texture"] = "Текстура прогресса"
|
|
L["Progress Texture Settings"] = "Настройки текстуры прогресса"
|
|
L["Purple Rune"] = "Фиолетовая руна"
|
|
L["Put this display in a group"] = "Переместить эту индикацию в группу"
|
|
L["Radius"] = "Радиус"
|
|
L["Raid Role"] = "Роль в рейде"
|
|
L["Range in yards"] = "Расстояние"
|
|
L["Ready for Install"] = "Готово к установке"
|
|
L["Ready for Update"] = "Готово к обновлению"
|
|
L["Re-center X"] = "Рецентрировать по X"
|
|
L["Re-center Y"] = "Рецентрировать по Y"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["Reciprocal TRIGGER:# requests will be ignored!"] = "Reciprocal TRIGGER:# requests will be ignored!"
|
|
L["Regions of type \"%s\" are not supported."] = "Регионы типа \"%s\" не поддерживаются."
|
|
L["Remaining Time"] = "Оставшееся время"
|
|
L["Remove"] = "Удалить"
|
|
L["Remove this display from its group"] = "Убрать индикацию из этой группы"
|
|
L["Remove this property"] = "Удалить это свойство"
|
|
L["Rename"] = "Переименовать"
|
|
L["Repeat After"] = "Повторять после"
|
|
L["Repeat every"] = "Повторять каждые"
|
|
L["Report bugs on our issue tracker."] = "Сообщите об ошибках на наш баг-трекер."
|
|
L["Require unit from trigger"] = "Требуется единица от триггера"
|
|
L["Required for Activation"] = "Необходимо для активации"
|
|
L["Requires LibSpecialization, that is e.g. a up-to date WeakAuras version"] = "Требуется LibSpecialization, т.е. актуальная версия WeakAuras"
|
|
L["Requires syncing the specialization via LibSpecialization."] = "Требуется синхронизация специализации через LibSpecialization."
|
|
L["Reset all options to their default values."] = "Возвращает всем параметрам значения по умолчанию, заданные автором."
|
|
L["Reset Entry"] = "Сбросить запись"
|
|
L["Reset to Defaults"] = "Сбросить настройки"
|
|
L["Right"] = "Справа"
|
|
L["Right 2 HUD position"] = "Позиция 2-го правого HUD"
|
|
L["Right HUD position"] = "Позиция правого HUD"
|
|
L["Right-click for more options"] = "Правый клик для дополнительных опций"
|
|
L["Rotate"] = "Поворот"
|
|
L["Rotate In"] = [=[Поворот в
|
|
(исходное положение)]=]
|
|
L["Rotate Out"] = [=[Поворот из
|
|
(исходного положения)]=]
|
|
L["Rotate Text"] = "Повернуть текст"
|
|
L["Rotation"] = "Поворот"
|
|
L["Rotation Mode"] = "Режим вращения"
|
|
L["Row Space"] = "Отступ между строками"
|
|
L["Row Width"] = "Ширина строки"
|
|
L["Rows"] = "Строки"
|
|
L["Same"] = "Такая же"
|
|
L["Same texture as Foreground"] = "Такая же текстура, что и на переднем плане"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["Saved Data"] = "Saved Data"
|
|
L["Scale"] = "Масштаб"
|
|
L["Search"] = "Поиск"
|
|
L["Select Talent"] = "Выбрать талант"
|
|
L["Select the auras you always want to be listed first"] = "Выберите индикации для гибридной позиции"
|
|
L["Selected Frame"] = "Выбранный кадр"
|
|
L["Send To"] = "Отправить"
|
|
L["Separator Text"] = "Текст разделителя"
|
|
L["Separator text"] = "Текст разделителя"
|
|
L["Set Parent to Anchor"] = "Назначить родителем"
|
|
L["Set Thumbnail Icon"] = "Задает иконку миниатюры"
|
|
L["Sets the anchored frame as the aura's parent, causing the aura to inherit attributes such as visibility and scale."] = "Устанавливает данный кадр в качестве родителя для кадра индикации. При этом индикация наследует такие атрибуты, как видимость и масштаб"
|
|
L["Settings"] = "Параметры"
|
|
L["Shadow Color"] = "Цвет тени"
|
|
L["Shadow X Offset"] = "Смещение тени по X"
|
|
L["Shadow Y Offset"] = "Смещение тени по Y"
|
|
L["Shift-click to create chat link"] = "Shift-клик для создания ссылки чата"
|
|
L["Show \"Edge\""] = "Показать эффект Edge"
|
|
L["Show \"Swipe\""] = "Показать эффект Swipe"
|
|
L["Show and Clone Settings"] = "Настройки появления и клонирования"
|
|
L["Show Border"] = "Показать границу"
|
|
L["Show Debug Logs"] = "Показать записи"
|
|
L["Show Glow"] = "Показать свечение"
|
|
L["Show Icon"] = "Показать иконку"
|
|
L["Show If Unit Does Not Exist"] = "Показать при отсутствии единицы"
|
|
L["Show Matches for"] = "Показать совпадения для единиц"
|
|
L["Show Matches for Units"] = "Показать совпадения для единиц"
|
|
L["Show Model"] = "Показать модель"
|
|
L["Show model of unit "] = "Показать модель единицы"
|
|
L["Show On"] = "Показать"
|
|
L["Show Spark"] = "Показать искру"
|
|
L["Show Text"] = "Показать текст"
|
|
L["Show this group's children"] = "Показать индикации этой группы"
|
|
L["Show Tick"] = "Показать такт"
|
|
L["Shows a 3D model from the game files"] = "Показывает 3D модель из файлов игры"
|
|
L["Shows a border"] = "Показывает границу"
|
|
L["Shows a custom texture"] = "Показывает свою текстуру"
|
|
L["Shows a glow"] = "Показывает свечение"
|
|
L["Shows a model"] = "Показывает 3D модель"
|
|
L["Shows a progress bar with name, timer, and icon"] = "Показывает полосу прогресса с названием, таймером и иконкой"
|
|
L["Shows a spell icon with an optional cooldown overlay"] = "Показывает иконку заклинания с наложением анимации восстановления (перезарядки)"
|
|
L["Shows a stop motion texture"] = "Воспроизводит покадровую анимацию, созданную из последовательности нескольких изображений, слегка отличающихся между собой"
|
|
L["Shows a texture that changes based on duration"] = "Показывает текстуру, меняющуюся в зависимости от длительности"
|
|
L["Shows one or more lines of text, which can include dynamic information such as progress or stacks"] = "Показывает одну или несколько строк текста, которые могут включать в себя динамическую информацию такую как длительность или стаки"
|
|
L["Simple"] = "Простой способ"
|
|
L["Size"] = "Размер"
|
|
L["Slant Amount"] = "Уровень наклона"
|
|
L["Slant Mode"] = "Режим наклона"
|
|
L["Slanted"] = "Наклонная текстура"
|
|
L["Slide"] = "Перемещение"
|
|
L["Slide In"] = "Приближение"
|
|
L["Slide Out"] = "Отдаление"
|
|
L["Slider Step Size"] = "Размер шага ползунка"
|
|
L["Small Icon"] = "Маленькая иконка"
|
|
L["Smooth Progress"] = "Плавный прогресс"
|
|
L["Snippets"] = "Фрагменты кода"
|
|
L["Soft Max"] = "Макс. значение ползунка"
|
|
L["Soft Min"] = "Мин. значение ползунка"
|
|
L["Sort"] = "Сортировка"
|
|
L["Sound"] = "Звук"
|
|
L["Sound Channel"] = "Звуковой канал"
|
|
L["Sound File Path"] = "Путь к звуковому файлу"
|
|
L["Sound Kit ID"] = "ID набора звуков (см. ru.wowhead.com/sounds)"
|
|
L["Source"] = "Источник"
|
|
L["Space"] = "Отступ"
|
|
L["Space Horizontally"] = "Отступ по горизонтали"
|
|
L["Space Vertically"] = "Отступ по вертикали"
|
|
L["Spark"] = "Искра"
|
|
L["Spark Settings"] = "Настройки искры"
|
|
L["Spark Texture"] = "Текстура искры"
|
|
L["Specialization"] = "Специализация"
|
|
L["Specific Unit"] = "Конкретная единица"
|
|
L["Spell ID"] = "ID заклинания"
|
|
L["Spell Selection Filters"] = "Фильтры выбора заклинания"
|
|
L["Stack Count"] = "Количество стаков"
|
|
L["Stack Info"] = "Информация о стаках"
|
|
L["Stagger"] = "Выступ (смещение уровня)"
|
|
L["Star"] = "Звезда"
|
|
L["Start"] = "Начальная"
|
|
L["Start Angle"] = "Начальный угол"
|
|
L["Start Collapsed"] = "Свернуть"
|
|
L["Start of %s"] = "Начало группы \"%s\""
|
|
L["Step Size"] = "Размер шага"
|
|
L["Stop Motion"] = "Анимация Stop motion"
|
|
L["Stop Motion Settings"] = "Настройки анимации Stop motion"
|
|
L["Stop Sound"] = "Остановить вопроизведение звука"
|
|
L["Sub Elements"] = "Внутренние элементы"
|
|
L["Sub Option %i"] = "Внутренний параметр %i"
|
|
L["Swipe Overlay Settings"] = "Настройки восстановления (наложение)"
|
|
L["Templates could not be loaded, the addon is %s"] = "Не удалось загрузить WeakAuras Templates. Причина - %s"
|
|
L["Temporary Group"] = "Временная группа"
|
|
L["Text"] = "Текст"
|
|
L["Text %s"] = "Текст %s"
|
|
L["Text Color"] = "Цвет текста"
|
|
L["Text Settings"] = "Настройки текста"
|
|
L["Texture"] = "Текстура"
|
|
L["Texture Info"] = "Информация о текстуре"
|
|
L["Texture Settings"] = "Настройки текстуры"
|
|
L["Texture Wrap"] = "Обтекание текстурой"
|
|
L["The duration of the animation in seconds."] = "Длительность анимации в секундах."
|
|
L["The duration of the animation in seconds. The finish animation does not start playing until after the display would normally be hidden."] = [=[Длительность анимации в секундах.
|
|
Конечная анимация не начнет отображаться, пока индикация не будет нормально скрыта (должен сработать детриггер).]=]
|
|
L["The type of trigger"] = "Тип триггера"
|
|
L["Then "] = "Тогда "
|
|
L["Thickness"] = "Толщина"
|
|
L["This adds %raidMark as text replacements."] = "Добавляет строку %raidMark в качестве шаблона замены текста."
|
|
L["This adds %role, %roleIcon as text replacements. Does nothing if the unit is not a group member."] = "Добавляет строки %role, %roleIcon в качестве шаблонов замены текста. Не содержит данных, если единица не является участником группы или рейда."
|
|
L["This adds %tooltip, %tooltip1, %tooltip2, %tooltip3 as text replacements and also allows filtering based on the tooltip content/values."] = "Добавляет строки %tooltip, %tooltip1, %tooltip2 и %tooltip3 в качестве шаблонов замены текста. Также позволяет выполнять фильтрацию на основе содержимого и значений подсказки."
|
|
L[ [=[This aura contains custom Lua code.
|
|
Make sure you can trust the person who sent it!]=] ] = [=[Индикация содержит пользовательский код Lua.
|
|
Убедитесь, что вы можете доверять человеку, который ее отправил!]=]
|
|
L[ [=[This aura was created with a different version (%s) of World of Warcraft.
|
|
It might not work correctly!]=] ] = [=[Индикация была создана в другой версии World of Warcraft (%s).
|
|
Она может работать неправильно!]=]
|
|
L[ [=[This aura was created with a newer version of WeakAuras.
|
|
It might not work correctly with your version!]=] ] = [=[Индикация была создана в новой версии WeakAuras.
|
|
В вашей версии она может работать неправильно!]=]
|
|
L["This display is currently loaded"] = "Эта индикация загружена"
|
|
L["This display is not currently loaded"] = "Эта индикация не загружена"
|
|
--[[Translation missing --]]
|
|
L["This enables the collection of debug logs. Custom code can add debug information to the log through the function DebugPrint."] = "This enables the collection of debug logs. Custom code can add debug information to the log through the function DebugPrint."
|
|
L["This is a modified version of your aura, |cff9900FF%s.|r"] = "Это изменённая версия вашей индикации |cFF9900FF%s|r"
|
|
L["This is a modified version of your group: |cff9900FF%s|r"] = "Это изменённая версия вашей группы индикаций |cFF9900FF%s|r"
|
|
L["This region of type \"%s\" is not supported."] = "Регион типа \"%s\" не поддерживается."
|
|
L["This setting controls what widget is generated in user mode."] = "Настройка определяет, какой примитив графического интерфейса (виджет) создается для этого параметра в режиме пользователя."
|
|
L["Tick %s"] = "Такт %s"
|
|
L["Tick Mode"] = "Способ размещения"
|
|
L["Tick Placement"] = "Размещение"
|
|
L["Time in"] = "Время"
|
|
L["Tiny Icon"] = "Крошечная иконка"
|
|
L["To Frame's"] = "Относительно кадра"
|
|
L["To Group's"] = "Относительно группы"
|
|
L["To Personal Ressource Display's"] = "На индикаторе личного ресурса"
|
|
L["To Screen's"] = "Относительно экрана"
|
|
L["Toggle the visibility of all loaded displays"] = "Переключить видимость всех загруженных индикаций"
|
|
L["Toggle the visibility of all non-loaded displays"] = "Переключить видимость всех не загруженных индикаций"
|
|
L["Toggle the visibility of this display"] = "Переключить видимость этой индикации"
|
|
L["Tooltip"] = "Подсказка"
|
|
L["Tooltip Content"] = "Содержание подсказки"
|
|
L["Tooltip on Mouseover"] = "Подсказка при наведении курсора"
|
|
L["Tooltip Pattern Match"] = "Совпадение подсказки с образцом"
|
|
L["Tooltip Text"] = "Текст подсказки"
|
|
L["Tooltip Value"] = "Значение из текста подсказки"
|
|
L["Tooltip Value #"] = "Номер значения"
|
|
L["Top"] = "Сверху"
|
|
L["Top HUD position"] = "Верхняя позиция HUD"
|
|
L["Top Left"] = "Сверху слева"
|
|
L["Top Right"] = "Сверху справа"
|
|
L["Total Angle"] = "Общий угол"
|
|
L["Total Time"] = "Общее время"
|
|
L["Trigger"] = "Триггер"
|
|
L["Trigger %d"] = "Триггер %d"
|
|
L["Trigger %s"] = "Триггер %s"
|
|
L["Trigger Combination"] = "Комбинация триггеров"
|
|
L["True"] = "Истина"
|
|
L["Type"] = "Тип"
|
|
L["Type 'select' for '%s' requires a values member'"] = "Для переменной %s типа select необходимо свойство values."
|
|
L["Ungroup"] = "Разгруппировать"
|
|
L["Unit"] = "Единица"
|
|
L["Unit %s is not a valid unit for RegisterUnitEvent"] = "%s не является допустимой единицей для метода RegisterUnitEvent"
|
|
L["Unit Count"] = "Количество единиц"
|
|
L["Unit Frame"] = "Рамка единицы"
|
|
L["Unit Frames"] = "Рамки единиц"
|
|
L["Unknown property '%s' found in '%s'"] = "Неизвестное свойство %s в переменной %s."
|
|
L["Unlike the start or finish animations, the main animation will loop over and over until the display is hidden."] = "В отличие от начальной или конечной анимации, основная зациклена и будет повторяться пока индикация не пропадет."
|
|
L["Update"] = "Обновить"
|
|
L["Update Auras"] = "Обновить индикации"
|
|
L["Update Custom Text On..."] = "Обновление текста, заданного с помощью функции, происходит"
|
|
L["URL"] = "URL-адрес"
|
|
L["Url: %s"] = "URL-адрес: %s"
|
|
L["Use Custom Color"] = "Использовать свой цвет"
|
|
L["Use Display Info Id"] = "Использовать ID отображения существа"
|
|
L["Use SetTransform"] = "Использовать ф. SetTransform()"
|
|
L["Use Texture"] = "Использовать текстуру"
|
|
L["Used in Auras:"] = "Использовано в индикациях:"
|
|
L["Used in auras:"] = "Использовано в индикациях:"
|
|
L["Uses UnitIsVisible() to check if in range. This is polled every second."] = "Проверка выполняется при помощи функции UnitIsVisible(), указывающей, может ли клиент игры видеть объект. Не определяет, находится ли единица в поле зрения. Опрос происходит каждую секунду."
|
|
L["Value %i"] = "Значение %i"
|
|
L["Values are in normalized rgba format."] = "Значения представлены в нормализованном формате RGBA (от 0 до 1)."
|
|
L["Values:"] = "Значения:"
|
|
L["Version: "] = "Версия: "
|
|
L["Version: %s"] = "Версия: %s"
|
|
L["Vertical Align"] = "Выравнивание по вертикали"
|
|
L["Vertical Bar"] = "Вертикальная полоса"
|
|
L["View"] = "Вид"
|
|
L["View custom code"] = "Просмотреть код"
|
|
L["Voice"] = "Голос"
|
|
L["WeakAuras %s on WoW %s"] = "WeakAuras: %s. Интерфейс: %s"
|
|
L["What do you want to do?"] = "Что вы хотите сделать?"
|
|
L["Whole Area"] = "Вся область"
|
|
L["Width"] = "Ширина"
|
|
L["wrapping"] = "Перенос слов при переполнении"
|
|
L["X Offset"] = "Смещение по X"
|
|
L["X Rotation"] = "Поворот по X"
|
|
L["X Scale"] = "Масштаб по X"
|
|
L["X-Offset"] = "Смещение по X"
|
|
L["x-Offset"] = "Смещение по X"
|
|
L["Y Offset"] = "Смещение по Y"
|
|
L["Y Rotation"] = "Поворот по Y"
|
|
L["Y Scale"] = "Масштаб по Y"
|
|
L["Yellow Rune"] = "Жёлтая руна"
|
|
L["Yes"] = "Да"
|
|
L["y-Offset"] = "Смещение по Y"
|
|
L["Y-Offset"] = "Смещение по Y"
|
|
L["You already have this group/aura. Importing will create a duplicate."] = "У вас уже есть эта индикация. При импорте будет создана копия."
|
|
L["You are about to delete %d aura(s). |cFFFF0000This cannot be undone!|r Would you like to continue?"] = [=[Вы собираетесь удалить %d |4индикацию:индикации:индикаций;.
|
|
|cFFFF0000Это действие необратимо!|r Продолжить?]=]
|
|
L["You are about to delete a trigger. |cFFFF0000This cannot be undone!|r Would you like to continue?"] = [=[Вы собираетесь удалить триггер.
|
|
|cFFFF0000Это действие необратимо!|r Продолжить?]=]
|
|
L["Your Saved Snippets"] = "Ваши фрагменты кода"
|
|
L["Z Offset"] = "Смещение по Z"
|
|
L["Z Rotation"] = "Поворот по Z"
|
|
L["Zoom"] = "Масштаб"
|
|
L["Zoom In"] = "Увеличение"
|
|
L["Zoom Out"] = "Уменьшение"
|
|
|
|
|