L["Costs"]="Costs";--The costs to continue an action, usually gold
L["Ready To Enter"]=QUEUED_STATUS_PROPOSALor"Listo para entrar";
L["Show Comparison"]="Mostrar comparación";--Toggle item comparison on the tooltip
L["Hide Comparison"]="Ocultar comparación";
L["Copy Text"]="Copiar texto";
L["To Next Level Label"]=COVENANT_MISSIONS_XP_TO_LEVELor"Para siguiente nivel";
L["Quest Accepted"]="Misión Aceptada";
L["Quest Log Full"]="Registro de misiones lleno";
L["Quest Auto Accepted Tooltip"]="Esta misión es aceptada automáticamente por el juego.";
L["Level Maxed"]="(Máximo)";--Reached max level
L["Paragon Reputation"]="Dechado";
L["Different Item Types Alert"]="¡El tipo de objeto es diferente!";
L["Click To Read"]="Clic izquierdo para leer";
L["Item Level"]=STAT_AVERAGE_ITEM_LEVELor"Nivel de objeto";
L["Gossip Quest Option Prepend"]="(Misión)";--Some gossip options start with blue (Quest), we prioritize them when sorting. See GOSSIP_QUEST_OPTION_PREPEND
L["Format Unit Level"]=UNIT_LEVEL_TEMPLATEor"Nivel %d";
L["Format Replace Item"]="Reemplaza %s";
L["Format Item Level"]="Nivel de objeto %d";--_G.ITEM_LEVEL in Classic is different
L["Format Breadcrumb Quests Available"]="Misiones de camino de migas disponibles: %s";--This type of quest guide the player to a new quest zone. See "Breadcrumb" on https://warcraft.wiki.gg/wiki/Quest#Quest_variations
L["Format Functionality Handled By"]="Esta funcionalidad la gestiona %s";--A functionality is provided by [another addon name] (Used in Settings.lua)
L["Hide UI Desc"]="Oculta la interfaz del juego cuado interactúas con un PNJ.";
L["Hide Unit Names"]="Ocultar marco de unidades";
L["Hide Unit Names Desc"]="Oculta los nombres de jugadores y otros PNJ cuando interactúas con un PNJ.";
L["Show Copy Text Button"]="Mostrar Botón Copiar Texto";
L["Show Copy Text Button Desc"]="Muestra el botón para copiar el texto en la parte superior derecha de dialogue UI.";
L["Show Quest Type Text"]="Mostrar texto de tipo de misión";
L["Show Quest Type Text Desc"]="Muestra el tipo de misión a la derecha de la opción si es especial.\n\nLas misiones de bajo nivel siempre se etiquetan.";
L["Show NPC Name On Page"]="Mostrar nombre del PNJ";
L["Show NPC Name On Page Desc"]="Mostrar el nombre del PNJ en la página.";
L["Show Warband Completed Quest"]=MINIMAP_TRACKING_ACCOUNT_COMPLETED_QUESTSor"Misiones completadas por tu Banda Guerrera";
L["Show Warband Completed Quest Desc"]="Mostrar una nota al final del detalle de misión si ya has completado la misión con otro personaje.";
L["Simplify Currency Rewards"]="Simplificar recompensas de Monedas";
L["Simplify Currency Rewards Desc"]="Utilizar iconos más pequeños para las recompensas de Monedas y ocultar sus nombres.";
L["Mark Highest Sell Price"]="Marcar precio de venta más alto";
L["Mark Highest Sell Price Desc"]="Muestra qué objeto tiene el mayor precio de venta al elegir una recompensa.";
L["Use Blizzard Tooltip"]="Utilizar tooltip de Blizzard";
L["Use Blizzard Tooltip Desc"]="Utiliza el tooltip de Blizzard para las recompensas de misión en vez de nuestro tooltip especial.";
L["Roleplaying"]=GDAPI_REALMTYPE_RPor"Juego de Rol";
L["Use RP Name In Dialogues"]="Utilizar nombre de JdR en Diálogos";
L["Use RP Name In Dialogues Desc"]="Reemplaza el nombre de tu personaje con tu nombre de JdR.";
L["Camera Movement"]="Movimiento de Cámara";
L["Camera Movement Off"]="Sin movimiento";
L["Camera Movement Zoom In"]="Acercar";
L["Camera Movement Horizontal"]="Horizontal";
L["Maintain Camera Position"]="Mantener posición de cámara";
L["Maintain Camera Position Desc"]="Mantiene la posición de cámara brevemente tras finalizar la interacción con el PNJ.\n\nActivar esta opción reducirá el movimiento brusco de cámara causado por la latencia entre diálogos.";
L["Change FOV"]="Cambiar Campo de Visión";
L["Change FOV Desc"]="Reduce el campo de visión al acercar la cámara al PNJ.";
L["Disable Camera Movement Instance"]="Desactivar en estancias";
L["Disable Camera Movement Instance Desc"]="Desactiva el movimiento de cámara en una mazmorra o banda.";
L["Maintain Offset While Mounted"]="Mantener offset en montura";
L["Maintain Offset While Mounted Desc"]="Intenta mantener la posición de tu personaje en la pantalla mientras estás en una montura.\n\nAxctivar esta opción puede sobrecompensar el offset horizontal para monturas grandes.";
L["Input Device"]="Dispositivo de entrada";
L["Input Device Desc"]="Afecta a los iconos de teclas y organización de la interfaz.";
L["Input Device KBM"]="Teclado y ratón";
L["Input Device Xbox"]="Xbox";
L["Input Device Xbox Tooltip"]="Confirmar: [KEY:XBOX:PAD1]\nCancelar: [KEY:XBOX:PAD2]";
L["Input Device PlayStation"]="PlayStation";
L["Input Device PlayStation Tooltip"]="Confirmar: [KEY:PS:PAD1]\nCancelar: [KEY:PS:PAD2]";
L["Primary Control Key Desc"]="Presiona esta tecla para seleccionar la primera opción disponible, como Aceptar Misión."
L["Press Button To Scroll Down"]="Presionar Botón para deslizar verticalmente";
L["Press Button To Scroll Down Desc"]="Si el contenido es más alto que la ventana, presionar el botón de confirmación deslizará verticalmente la página hacia abajo en vez de aceptar la misión.";
L["Right Click To Close UI"]="Click derecho para cerrar la interfaz";
L["Right Click To Close UI Desc"]="Click derecho en dialogue UI para cerrarlo.";
L["Emulate Swipe Desc"]="Haz scroll arriba/abajo haciendo clic y arrastrando en la ventana.";
L["Mobile Device Mode"]="Modo Dispositivo Móvil";
L["Mobile Device Mode Desc"]="Característica Experimental:\n\nAumenta el tamaño de la interfaz y de la fuente para hacer los textos más legibles en dispositivos con tamaños de pantalla reducidos.";
L["Mobile Device Mode Override Option"]="Esta opción no tiene ningún efecto porque has seleccionado \"Modo Dispositivo Móvil\" en Controles.";
L["Auto Quest Popup"]="Ventana emergente de Misión Automática";
L["Auto Quest Popup Desc"]="Si se activa automáticamente una misión al recoger un objeto de misión o al entrar en una zona, la misión se mostrará primero como una ventana emergente en vez de mostrar los detalles de la misión.\n\nLas misiones activadas al conectarse pueden no cumplir con estos criterios.";
L["Popup Position"]="Posición de la Ventana emergente";--Pop-up window position
L["Widget Is Docked Generic"]="Este widget está acoplado con otras ventanas emergentes.";--Indicate a window is docked with other pop-up windows
L["Widget Is Docked Named"]="%s está acoplado con otras ventanas emergentes.";
L["Quest Item Display Await World Map"]=" Esperar al Mapa de Mundo";
L["Quest Item Display Await World Map Desc"]="Al abrir el Mapa de Mundo, oculta temporalmente la interfaz de Objeto de Misión y pausa el temporizador de cerrado automático.";
L["Auto Select Gossip Desc"]="Selecciona automáticamente la mejor opción de diálogo al interactuar con ciertos PNJ.";
L["Force Gossip"]="Forzar Charla";
L["Force Gossip Desc"]="Por defecto, el juego a veces selecciona automáticamente la primera opción sin mostrar el diálogo. Activando Forzar Charla, el diálogo será visible.";
L["Nameplate Dialog"]="Mostrar Diálogo en Placa de Unidades";
L["Nameplate Dialog Desc"]="Muestra el diálogo en la Placa de Unidades del PNJ si no hay otra opción.\n\nEsta opción modifica CVar \"SoftTarget Nameplate Interact\".";
L["TTS"]=TEXT_TO_SPEECHor"Texto a voz";
L["TTS Desc"]="Lee el diálogo en voz alta al hacer clic en el botón en la parte superior izquierda de la interfaz.\n\nVoz, volumen y velocidad utilizan la configuración de Texto a voz del juego.";
L["TTS Use Hotkey"]="Utilizar Atajo de teclado";
L["TTS Use Hotkey Desc"]="Inicia o para la lectura presionando:";
L["TTS Use Hotkey Tooltip PC"]="[KEY:PC:R]";
L["TTS Use Hotkey Tooltip Xbox"]="[KEY:XBOX:LT]";
L["TTS Use Hotkey Tooltip PlayStation"]="[KEY:PS:LT]";
L["TTS Use Hotkey Tooltip Switch"]="[KEY:SWITCH:LT]";
L["TTS Auto Play"]="Inciar automáticamente";
L["TTS Auto Play Desc"]="Iniciar automáticamente la lectura de textos de diálogo.";
L["Tutorial Settings Hotkey"]="Presiona [KEY:PC:F1] para abrir la Configuración";--Shown when interacting with an NPC with this addon for the first time
L["Tutorial Settings Hotkey Console"]="Presiona [KEY:PC:F1] o [KEY:CONSOLE:MENU] para abrir la Configuración";--Use this if gamepad enabled