You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1487 lines
72 KiB

if not(GetLocale() == "deDE") then
return
end
local addonName, MDT = ...
local L = MDT.L
L = L or {}
5 years ago
-- MDT
L[" >Battle for Azeroth"] = ">Battle for Azeroth"
L[" >Legion"] = ">Legion"
L["%s HP"] = "%s HP"
L["%s is in sublevel: %s"] = "%s ist in Ebene: %s"
L["(G %d)"] = "(G %d)"
L["*Live*"] = "*Live*"
L["+ Add pull"] = "+ Pull hinzufügen"
L["4.RF-4.RF"] = "W4U-W4U"
L["Aberration"] = "Entartung"
4 years ago
L["Abstract Nullifier"] = "Abstrakter Annullator"
5 years ago
L["Abyss Dweller"] = "Abgrundtentakel"
L["Abyssal Cultist"] = "Abgrundkultist"
L["Abyssal Eel"] = "Abgrundaal"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Achillite"] = ""--]]
L["Acidic Bile"] = "Saure Galle"
5 years ago
L["Adderis"] = "Adderis"
L["Addled Thug"] = "Benebelter Rohling"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Adorned Starseer"] = ""--]]
5 years ago
L["Advent Nevermore"] = "Advent Nimmermehr"
4 years ago
L["Advisor Melandrus"] = "Berater Melandrus"
5 years ago
L["Aerial Unit R-21/X"] = "Lufteinheit R-21/X"
L["Affected by:"] = "Betroffen von:"
L["Affixes"] = "Affixe"
L["Agitated Nimbus"] = "Aufgebrachter Nimbus"
4 years ago
L["Agronox"] = "Agronox"
5 years ago
L["Aka'ali the Conqueror"] = "Aka'ali die Bezwingerin"
L["Alarm-o-Bot"] = "Alarm-o-Bot"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Alcruux"] = ""--]]
L["Amalgam of Souls"] = "Amalgam der Seelen"
5 years ago
L["Amarth"] = "Amarth"
L["Ancient Captain"] = "Uralter Hauptmann"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Ancient Core Hound"] = ""--]]
L["Ancient Tome"] = "Uralter Foliant"
L["Angerhoof Bull"] = "Zornhufbulle"
5 years ago
L["Animated Droplet"] = "Belebtes Tröpfchen"
L["Animated Guardian"] = "Belebter Wächter"
4 years ago
L["Animated Storm"] = "Lebendiger Sturm"
5 years ago
L["Animated Weapon"] = "Animierte Waffe"
L["Anodized Coilbearer"] = "Anodisierter Spulenträger"
L["Apply to preset"] = "Auf Route anwenden"
L["Aqu'sirr"] = "Aqu'sirr"
4 years ago
L["Aranasi Broodmother"] = "Brutmutter der Aranasi"
L["Arcane Anomaly"] = "Arkananomalie"
5 years ago
L["Arcane Eye"] = "Arkanes Auge"
4 years ago
L["Arcane Manifestation"] = "Arkane Manifestation"
L["Arcane Minion"] = "Arkaner Diener"
L["Arcane Warden"] = "Arkanwächter"
L["Arcanid"] = "Arkanid"
L["Archdruid Glaidalis"] = "Erzdruide Glaidalis"
5 years ago
L["Ardenweald"] = "Ardenwald"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Armored Overseer"] = ""--]]
L["Ash'Golm"] = "Ash'Golm"
5 years ago
L["Ashvane Cannoneer"] = "Aschenwindkanonier"
L["Ashvane Commander"] = "Aschenwindkommandant"
L["Ashvane Deckhand"] = "Aschenwinddeckmatrose"
L["Ashvane Destroyer"] = "Aschenwindzerstörer"
L["Ashvane Flamecaster"] = "Aschenwindflammenschleuderin"
L["Ashvane Invader"] = "Aschenwindeindringling"
L["Ashvane Jailer"] = "Aschenwindkerkermeister"
L["Ashvane Marine"] = "Aschenwindmarinesoldat"
L["Ashvane Officer"] = "Aschenwindoffizierin"
L["Ashvane Priest"] = "Aschenwindpriesterin"
L["Ashvane Sniper"] = "Aschenwindheckenschütze"
L["Ashvane Spotter"] = "Aschenwindkundschafter"
L["Ashvane Warden"] = "Aschenwindwärter"
L["Aspix"] = "Aspix"
L["Asset Manager"] = "Vermögensverwalter"
L["Astronos"] = "Astronos"
L["Atal'ai Deathwalker"] = "Todeswandler der Atal'ai"
L["Atal'ai Devoted"] = "Ergebener der Atal'ai"
L["Atal'ai High Priest"] = "Hohepriester der Atal'ai"
L["Atal'ai Hoodoo Hexxer"] = "Hoodooverhexer der Atal'ai"
L["Atal'Dazar"] = "Atal'Dazar"
L["Atal'Dazar Sublevel"] = "Atal'Dazar"
L["atalTeemingNote"] = "Wimmelnd Notiz:%s%sG29 ist nicht immer anwesend. %swimmelnde Gegner von G2 sind nicht immer anwesend.%sG27 ist nicht immer anwesend"
L["Atrium of Sethraliss"] = "Das Atrium von Sethraliss"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Attumen the Huntsman"] = ""--]]
5 years ago
L["Automatic Coloring"] = "Automatisch einfärben"
L["Automatically color pulls"] = "Pulls automatisch einfärben"
L["Avatar of Sethraliss"] = "Avatar von Sethraliss"
L["Awakened"] = "Erweckt"
L["Awakened A"] = "Erweckt A"
L["Awakened B"] = "Erweckt B"
L["Azerite Extractor"] = "Azeritextraktor"
L["Azerokk"] = "Azerokk"
L["Azules"] = "Azules"
4 years ago
L["Baalgar the Watchful"] = "Baalgar der Wachsame"
L["Backup Singer"] = "Begleitsängerin"
5 years ago
L["Banish"] = "Verbannen"
L["Banquet Steward"] = "Bankettbediensteter"
4 years ago
L["Barbed Spiderling"] = "Dornenspinnling"
5 years ago
L["Battle for Azeroth"] = "Schlacht für Azeroth"
L["Battlefield Ritualist"] = "Schlachtfeldritualist"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Bazaar Strongarm"] = ""--]]
5 years ago
L["Beast"] = "Wildtier"
L["Befouled Spirit"] = "Besudelter Geist"
L["Beguiling"] = "Betörend"
L["Beguiling 1 Void"] = "Betörend 1 Leere"
L["Beguiling 2 Tides"] = "Betörend 2 Gezeiten"
L["Beguiling 3 Ench."] = "Betörend 2 Verz."
L["Bewitched Captain"] = "Bezirzter Hauptmann"
L["Big Money Crab"] = "Blingblingkrabbe"
4 years ago
L["Bilespray Lasher"] = "Gallsprühpeitscher"
5 years ago
L["Bilge Rat Brinescale"] = "Salzschuppe der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Buccaneer"] = "Bukanier der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Cutthroat"] = "Halsabschneider der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Demolisher"] = "Verwüster der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Looter"] = "Plünderer der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Padfoot"] = "Samtpfote der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Pillager"] = "Brandschatzer der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Seaspeaker"] = "Seesprecher der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Swabby"] = "Deckschrubber der Bilgeratten"
L["Bilge Rat Tempest"] = "Orkan der Bilgeratten"
L["Bilge Rats"] = "Bilgeratten"
4 years ago
L["Binder Ashioi"] = "Binderin Ashioi"
L["Bitterbrine Scavenger"] = "Plünderer der Bittergischt"
L["Bitterbrine Slave"] = "Sklave der Bittergischt"
5 years ago
L["Black and Yellow"] = "Schwarz und Gelb"
L["Black Rook Hold"] = "Die Rabenwehr"
L["Blacktar Bomber"] = "Schwarzteerbomber"
L["Blacktooth"] = "Schwarzzahn"
L["Blacktooth Arsonist"] = "Brandstifter der Schwarzzahnvandalen"
L["Blacktooth Brute"] = "Schläger der Schwarzzahnvandalen"
L["Blacktooth Knuckleduster"] = "Prügler der Schwarzzahnvandalen"
L["Blacktooth Scrapper"] = "Klopper der Schwarzzahnvandalen"
4 years ago
L["Blade Dancer Illianna"] = "Klingentänzerin Illianna"
5 years ago
L["Bladebeak Hatchling"] = "Klingenschnabeljungtier"
L["Bladebeak Matriarch"] = "Klingenschnabelmatriarchin"
L["Blastatron X-80"] = "Rumsatron X-80"
4 years ago
L["Blazing Imp"] = "Lodernder Wichtel"
5 years ago
L["Blight Bag"] = "Seuchenbeutel"
L["Blight Toad"] = "Seuchenkröte"
L["Blightbone"] = "Pestknochen"
L["Blighted Sludge-Spewer"] = "Verseuchter Schlickspeier"
L["Blighted Spinebreaker"] = "Verseuchter Rückenbrecher"
4 years ago
L["Blightshard Shaper"] = "Pestsplitterformer"
5 years ago
L["Block Warden"] = "Blockwärter"
L["Blood of the Corruptor"] = "Blut des Verderbers"
4 years ago
L["Bloodscent Felhound"] = "Blutwitternder Teufelshund"
5 years ago
L["Bloodsworn Agent"] = "Blutverschworener Agent"
L["Bloodsworn Defiler"] = "Blutverschworener Schänder"
4 years ago
L["Bloodtainted Fury"] = "Blutbesudelter Zornbrodler"
5 years ago
L["Bolstering"] = "Anstachelnd"
L["Bomb Tonk"] = "Bombenpanzer"
L["Bone Magus"] = "Knochenmagus"
L["Bottom Feeder"] = "Siltfresser"
4 years ago
L["Bound Energy"] = "Gebundene Energie"
L["Bound Voidlord"] = "Gebundener Leerenfürst"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Brawling Patron"] = ""--]]
5 years ago
L["Brittlebone Crossbowman"] = "Morschknochenarmbrustschütze"
L["Brittlebone Mage"] = "Morschknochenmagier"
L["Brittlebone Warrior"] = "Morschknochenkrieger"
L["Brood Ambusher"] = "Brutwegelagerer"
L["Brood Assassin"] = "Brutassassine"
L["Brother Ironhull"] = "Bruder Eisenkiel"
L["Brush Size"] = "Pinselgröße"
L["Brutal Spire of Ny'alotha"] = "Brutale Spitze von Ny'alotha"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Burly Deckhand"] = ""--]]
L["Burning Geode"] = "Brennende Geode"
5 years ago
L["Bursting"] = "Platzend"
L["Cancel"] = "Abbrechen"
L["CannonNote"] = "Schwere Kanone%sBenutzbar von Spielern%sVerursacht Schaden an Gegnern und Verbündeten"
L["Cannot create preset '%s'"] = "Die Route '%s' kann nicht erstellt werden"
L["Cannot rename preset to '%s'"] = "Die Route kann nicht zu '%s' umbenannt werden"
L["Captain Eudora"] = "Käpt'n Eudora"
L["Captain Jolly"] = "Käpt'n Jolli"
L["Captain Raoul"] = "Käpt'n Raoul"
L["Carrion Worm"] = "Aaswurm"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Cartel Lackey"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Cartel Muscle"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Cartel Skulker"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Cartel Smuggler"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Cartel Wiseguy"] = ""--]]
5 years ago
L["Catacombs"] = "Katakomben"
L["Cathedral of Eternal Night"] = "Kathedrale der Ewigen Nacht"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Chains of Damnation"] = ""--]]
5 years ago
L["Chamber Sentinel"] = "Kammerwache"
4 years ago
L["Channeler Varisz"] = "Kanalisiererin Varisz"
5 years ago
L["Charged Dust Devil"] = "Aufgeladener Staubteufel"
L["Choose Enemy Forces Format"] = "Wähle das Streitkräfte Format"
L["Choose Enemy Style. Requires Reload"] = "Wähle den Gegner Stil. Neuladen erforderlich"
L["Choose NPC tooltip position"] = "Wähle die NPC Tooltip Position"
L["Choose number of colors"] = "Wähle die Anzahl der Farben"
L["Choose preferred color palette"] = "Wähle die bevorzugte Farbpalette"
L["Chopper Redhook"] = "Rothaken der Häcksler"
L["Chosen Blood Matron"] = "Auserwählte Blutmatrone"
L["Click the fullscreen button for a maximized view of MDT."] = "Klicke auf den Vollbild Button für eine Vollbild Ansicht von MDT."
L["Click to adjust color settings"] = "Klicken um die Farbeinstellungen anzupassen"
L["Click to go to %s"] = "Klick um zu %s zu wechseln."
L["Click to set dungeon level to 10"] = "Klicken um die Instanz auf Stufe 10 zu setzen"
L["Click to switch to current week"] = "Klicken um zur aktuellen Woche zu ändern"
L["Click to toggle AddOn Window"] = "Klicken zum Öffnen des AddOn Fensters"
L["Clicking this button will attempt to join the ongoing Live Session of your group or create a new one if none is found"] = "Clicke auf diesen Button um zu versuchen einer laufenden Live Sitzung deiner Gruppe beizutreten oder eine neue zu starten falls keine gefunden wurde"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Coastwalker Goliath"] = ""--]]
5 years ago
L["Coin-Operated Crowd Pummeler"] = "Münzbetriebener Meuteverprügler"
4 years ago
L["Coldmist Stalker"] = "Eisnebelpirscher"
L["Coldmist Widow"] = "Eisnebelwitwe"
5 years ago
L["Color Blind Friendly"] = "Farbenblind freundlich"
L["Colorpicker"] = "Farbauswahl"
L["Colossal Tentacle"] = "Kolossales Tentakel"
4 years ago
L["Commander Shemdah'sohn"] = "Kommandant Shemdah'sohn"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Commander Zo'far"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Commerce Enforcer"] = ""--]]
5 years ago
L["Congealed Slime"] = "Geronnener Schleim"
L["ConnectedTip"] = "Gruppenverbindungen in MDT spiegeln nicht wider, ob NPCs in der Spielwelt miteinander verbunden sind."
L["Control Undead"] = "Untote kontrollieren"
L["Copy"] = "Kopieren"
4 years ago
L["Cordana Felsong"] = "Cordana Teufelsang"
5 years ago
L["Corpse Collector"] = "Leichensammler"
L["Corpse Harvester"] = "Leichenernter"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Corsair Brute"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Corsair Officer"] = ""--]]
L["Corstilax"] = "Corstilax"
5 years ago
L["Court of Stars"] = "Der Hof der Sterne"
L["Court of Stars Sublevel"] = "Der Hof der Sterne"
4 years ago
L["Cove Seagull"] = "Grottenmöwe"
5 years ago
L["Coven Diviner"] = "Wahrsagerin des Zirkels"
L["Coven Thornshaper"] = "Dornformerin des Zirkels"
L["Cragmaw the Infested"] = "Felsschlund der Befallene"
L["Crawler Mine"] = "Kriechermine"
L["Crazed Incubator"] = "Wahnsinniger Inkubator"
L["Crazed Marksman"] = "Wahnsinniger Schütze"
4 years ago
L["Crazed Razorbeak"] = "Wahnsinniger Klingenschnabel"
5 years ago
L["Create"] = "Erstellen"
L["Create a new preset"] = "Erstelle eine neue Route"
L["Creepy Crawler"] = "Gruseliger Kriecher"
L["Critter"] = "Tier"
4 years ago
L["Cursed Falke"] = "Verfluchter Falke"
5 years ago
L["Cursed Spire of Ny'alotha"] = "Verfluchte Spitze von Ny'alotha"
L["Custom"] = "Benutzerdefiniert"
L["Custom Color Palette"] = "Benutzerdefinierte Farbpalette"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Customs Security"] = ""--]]
5 years ago
L["Cutwater"] = "Schwertwasser"
L["Cutwater Duelist"] = "Duellant der Schwertwasserkorsaren"
L["Cutwater Harpooner"] = "Harpunier der Schwertwasserkorsaren"
L["Cutwater Knife Juggler"] = "Messerwerfer der Schwertwasserkorsaren"
L["Cutwater Striker"] = "Angreifer der Schwertwasserkorsaren"
4 years ago
L["Damaged Golem"] = "Beschädigter Golem"
L["Dargrul"] = "Dargrul"
5 years ago
L["Dark Acolyte"] = "Dunkle Akolythin"
L["Darkheart Thicket"] = "Das Finsterherzdickicht"
L["Darkheart Thicket Sublevel"] = "Das Finsterherzdickicht"
L["DataImportButtonTooltip"] = "Externe NPC Daten importieren"
L["Dazar'ai Augur"] = "Augur der Dazar'ai"
L["Dazar'ai Colossus"] = "Koloss der Dazar'ai"
L["Dazar'ai Confessor"] = "Bekenner der Dazar'ai"
L["Dazar'ai Honor Guard"] = "Ehrenwache der Dazar'ai"
L["Dazar'ai Juggernaut"] = "Moloch der Dazar'ai"
L["De Other Side"] = "Die Andre Seite"
L["Dealer Xy'exa"] = "Händlerin Xy'exa"
L["Death Speaker"] = "Todessprecher"
L["Decaying Flesh Giant"] = "Verwesender Fleischriese"
L["Decrease Brush Size"] = "Pinselgröße reduzieren"
L["Deepsea Ritualist"] = "Tiefseeritualist"
L["defaultPresetName"] = "Route"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Defective Sorter"] = ""--]]
5 years ago
L["Defender of Many Eyes"] = "Verteidiger der vielzähligen Augen"
L["Defense Bot Mk I"] = "Verteidigungsbot Mk. I"
L["Defense Bot Mk III"] = "Verteidigungsbot Mk. III"
L["Defiled Spire of Ny'alotha"] = "Besudelte Spitze von Ny'alotha"
L["Defunct Dental Drill"] = "Defekter Zahnbohrer"
L["Delete"] = "Löschen"
L["Delete %s?"] = "%s löschen?"
L["Delete ALL drawings"] = "ALLE Zeichnungen löschen"
L["Delete ALL presets"] = "Lösche ALLE Routen"
L["Delete Preset"] = "Route löschen"
L["Delete this preset"] = "Diese Route löschen"
L["deleteAllDrawingsPrompt"] = "Möchtest du ALLE Zeichnungen der aktuellen Route löschen?%sDies kann nicht rückgängig gemacht werden%s%s"
L["deleteAllWarning"] = "!!ACHTUNG!!%sMöchtest du wirklich ALLE Routen dieser Instanz löschen?%sEs werden %s Route(n) gelöscht%sDies kann nicht rückgängig gemacht werden"
L["Demolishing Terror"] = "Verwüstender Schrecken"
L["Demon"] = "Dämon"
L["Depraved Collector"] = "Verkommener Sammler"
L["Depraved Darkblade"] = "Verkommene Dunkelklinge"
L["Depraved Houndmaster"] = "Verkommener Hundemeister"
L["Depraved Obliterator"] = "Verkommener Vernichter"
L["Depths Warden"] = "Tiefenwächter"
L["Despondent Scallywag"] = "Verzweifelter Lump"
L["Dessia the Decapitator"] = "Dessia die Enthaupterin"
L["Detention Block"] = "Gefängnisblock"
L["Devos"] = "Devos"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Devoted Accomplice"] = ""--]]
5 years ago
L["Devouring Maggot"] = "Verschlingende Made"
L["Devout Blood Priest"] = "Ergebene Blutpriesterin"
L["Dinomancer Kish'o"] = "Dinomantin Kish'o"
L["Diseased Horror"] = "Kranker Schrecken"
L["Diseased Lasher"] = "Kranker Peitscher"
L["Diseased Mastiff"] = "Verstorbener Mastiff"
L["Disgusting Refuse"] = "Widerliche Zuflucht"
L["Disorient"] = "Desorientieren"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Disruptive Patron"] = ""--]]
5 years ago
L["Dockhound Packmaster"] = "Rottenkommandant der Dockhunde"
L["Doctor Ickus"] = "Doktor Ickus"
L["Does not delete your drawings"] = "Löscht nicht deine Zeichnungen"
L["Dokigg the Brutalizer"] = "Dokigg der Metzler"
4 years ago
L["Domatrax"] = "Domatrax"
5 years ago
L["Domina Venomblade"] = "Domina Giftklinge"
L["Drag the bottom right edge to resize MDT."] = "Ziehe die untere rechte Ecke um die Größe von MDT zu ändern."
L["Dragonkin"] = "Drachkin"
L["Drawing: Arrow"] = "Zeichnen: Pfeil"
L["Drawing: Eraser"] = "Zeichnen: Radierer"
L["Drawing: Freehand"] = "Zeichnen: Freihand"
L["Drawing: Line"] = "Zeichnen: Linie"
L["Dread Captain Lockwood"] = "Schreckenskapitänin Luebke"
4 years ago
L["Dreadborne Seer"] = "Seher der Schreckensgeborenen"
L["Dreadfire Imp"] = "Schreckensfeuerwichtel"
5 years ago
L["Dreadful Huntmaster"] = "Schrecklicher Meisterjäger"
4 years ago
L["Dreadhunter"] = "Schreckensjäger"
L["Dreadlord Mendacius"] = "Schreckenslord Mendacius"
L["Dreadsoul Poisoner"] = "Vergifter der Schreckensseele"
L["Dreadsoul Ruiner"] = "Verheerer der Schreckensseele"
L["Dreadwing"] = "Unheilschwinge"
5 years ago
L["Dreadwing Raven"] = "Unheilschwingenrabe"
L["Dredged Sailor"] = "Hochgespülter Matrose"
4 years ago
L["Dresaron"] = "Dresaron"
5 years ago
L["Droman Oulfarran"] = "Dromanin Oulfarran"
L["Drowned Depthbringer"] = "Ertrunkener Tiefenbringer"
4 years ago
L["Drums of War"] = "Trommeln des Krieges"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Drunk Pirate"] = ""--]]
5 years ago
L["Drust Boughbreaker"] = "Drustzweigbrecher"
L["Drust Harvester"] = "Drusternter"
L["Drust Soulcleaver"] = "Drustseelenspalter"
L["Drust Spiteclaw"] = "Drustteufelsklaue"
4 years ago
L["Dul'zak"] = "Dul'zak"
5 years ago
L["Dungeon Data Missing"] = "Fehlende Instanz Daten"
L["Dungeon Level"] = "Instanz Stufe"
4 years ago
L["Duskwatch Arcanist"] = "Arkanist der Dämmerwache"
L["Duskwatch Guard"] = "Wachposten der Dämmerwache"
L["Duskwatch Sentry"] = "Wächter der Dämmerwache"
5 years ago
L["Earlier Version"] = "Du hast eine frühere Version dieser Route mit dem Namen '%s'%sMöchtest du sie aktualisieren oder eine neue Kopie erstellen?%s%s%s"
L["Earthrager"] = "Erdwüter"
4 years ago
L["Ebonclaw Worg"] = "Schwarzklauenworg"
5 years ago
L["Echelon"] = "Echelon"
L["Edit"] = "Ändern"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Efficiency Score"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["EfficiencyScoreTip"] = ""--]]
5 years ago
L["Elder Leaxa"] = "Älteste Leaxa"
L["Elemental"] = "Elementar"
4 years ago
L["Elfyra"] = "Elfyra"
5 years ago
L["Embalming Fluid"] = "Balsamierungsflüssigkeit"
4 years ago
L["Emberhusk Dominator"] = "Glutpanzerdominator"
L["Embershard Scorpion"] = "Glutsplitterskorpion"
5 years ago
L["Emissary of the Tides"] = "Abgesandte der Gezeiten"
L["Enable Minimap Button"] = "Minimap Button zeigen"
4 years ago
L["Enchanted Broodling"] = "Verzauberter Brutling"
5 years ago
L["Enchanted Emissary"] = "Verwunschene Abgesandte"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Encrypted"] = ""--]]
5 years ago
L["Enemies related to seasonal affixes are currently hidden"] = "Gegner die zum saisonalen Affix gehören sind aktuell versteckt"
L["Enemy Info"] = "Gegnerinformation"
L["Enemy Info NPC Creature Type"] = "Kreaturentyp"
L["Enemy Info NPC Enemy Forces"] = "Streitkräfte"
L["Enemy Info NPC Enemy Forces (Teeming)"] = "Streitkräfte (Wimmelnd)"
L["Enemy Info NPC Health"] = "Leben (+%d %s)"
L["Enemy Info NPC Id"] = "NPC Id"
L["Enemy Info NPC Level"] = "Stufe"
L["Enemy Info NPC Name"] = "Name"
L["Enemy Info NPC Stealth"] = "Versteckt"
L["Enemy Info NPC Stealth Detect"] = "Verstecktes aufdecken"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Enraged Direhorn"] = ""--]]
5 years ago
L["Enraged Mask"] = "Wütende Maske"
L["Enraged Spirit"] = "Wütender Geist"
L["Enslave Demon"] = "Dämonensklave"
4 years ago
L["Enslaved Shieldmaiden"] = "Versklavte Schildmaid"
5 years ago
L["Enthralled Guard"] = "Bezauberte Wache"
L["Entropic Spire of Ny'alotha"] = "Entropische Spitze von Ny'alotha"
4 years ago
L["Eredar Chaosbringer"] = "Chaosbringer der Eredar"
L["Erudite Slayer"] = "Kultivierte Schlächterin"
5 years ago
L["Etherdiver"] = "Äthertaucher"
4 years ago
L["Executioner Varruth"] = "Scharfrichter Varruth"
5 years ago
L["Executor Tarvold"] = "Henker Tarvold"
L["Expand the top toolbar to gain access to drawing and note features."] = "Öffne die obere Symbolleiste um Zugriff auf Zeichnen- und Notizfunktionen zu erhalten."
L["Experimental Sludge"] = "Experimenteller Schlick"
L["Expert Technician"] = "Technikexperte"
L["Explosive"] = "Explosiv"
L["Export"] = "Export"
L["Export the preset as a text string"] = "Route als Text String exportieren"
L["Eye of Azshara"] = "Das Auge Azsharas"
L["Eye of Azshara Sublevel"] = "Das Auge Azsharas"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Eye of Sethraliss"] = ""--]]
5 years ago
L["Faceless Corruptor"] = "Gesichtsloser Verderber"
L["Faceless Maiden"] = "Gesichtslose Maid"
L["Faithless Tender"] = "Treuloser Eierhüter"
L["Fallen Deathspeaker"] = "Gefallener Todessprecher"
4 years ago
L["Famished Broken"] = "Ausgemergelter Zerschlagener"
5 years ago
L["Famished Tick"] = "Ausgehungerte Zecke"
L["Fanatical Headhunter"] = "Fanatischer Kopfjäger"
L["Fear"] = "Furcht"
L["Feasting Skyscreamer"] = "Fressender Himmelskreischer"
L["Feckless Assistant"] = "Nichtsnutziger Assistent"
4 years ago
L["Fel Bat"] = "Teufelsfledermaus"
L["Fel Scorcher"] = "Teufelsverbrenner"
L["Felblight Stalker"] = "Teufelsfäulnispirscher"
L["Felborne Botanist"] = "Teufelsgeborene Botanikerin"
L["Felbound Enforcer"] = "Dämonenversklavte Vollstreckerin"
L["Felguard Destroyer"] = "Zerstörer der Teufelswache"
L["Fel-Infused Fury"] = "Teufelsberauschter Wüter"
L["Felspite Dominator"] = "Teufelsgrollunterwerfer"
L["Felstrider Enforcer"] = "Vollstrecker der Teufelsschreiter"
L["Felstrider Orbcaster"] = "Sphärenwirkerin der Teufelsschreiter"
L["Felsworn Infester"] = "Verseucher des Dämonenpakts"
L["Felsworn Myrmidon"] = "Myrmidone des Dämonenpakts"
5 years ago
L["Fen Hatchling"] = "Moorküken"
L["Fen Hornet"] = "Sumpfhornisse"
4 years ago
L["Fenryr"] = "Fenryr"
5 years ago
L["Feral Bloodswarmer"] = "Wilder Blutschwärmer"
4 years ago
L["Festerhide Grizzly"] = "Eiterpelzgrizzly"
5 years ago
L["Fetid Maggot"] = "Eitrige Made"
L["Field of the Eternal Hunt"] = "Die Felder der ewigen Jagd"
L["Finger Food"] = "Fingerfood"
L["Fleeting Manifestation"] = "Flüchtige Manifestation"
L["Flesh Crafter"] = "Fleischformer"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Focused Ritualist"] = ""--]]
5 years ago
L["Font of Fealty"] = "Quell der Treue"
L["Footbomb Hooligan"] = "Fußbombenrandalierer"
L["Forces"] = "Streitkräfte"
L["Forces only: 5/200"] = "Nur Streitkräfte: 5/200"
L["Forces+%: 5/200 (2.5%)"] = "Streitkräfte+%: 5/200 (2.5%)"
L["Forgotten Denizen"] = "Vergessener Bewohner"
4 years ago
L["Forgotten Spirit"] = "Vergessener Geist"
L["Forlorn Spirit"] = "Unglückseliger Geist"
5 years ago
L["Forsworn Castigator"] = "Züchtigerin der Verschmähten"
L["Forsworn Champion"] = "Champion der Verschmähten"
L["Forsworn Goliath"] = "Goliath der Verschmähten"
L["Forsworn Helion"] = "Ausgeburt der Verschmähten"
L["Forsworn Inquisitor"] = "Inquisitorin der Verschmähten"
L["Forsworn Justicar"] = "Justiziarin der Verschmähten"
L["Forsworn Mender"] = "Heiler der Verschmähten"
L["Forsworn Skirmisher"] = "Scharmützler der Verschmähten"
L["Forsworn Squad-Leader"] = "Schwadronsführer der Verschmähten"
L["Forsworn Stealthclaw"] = "Schleichklaue der Verschmähten"
L["Forsworn Usurper"] = "Ursurpator der Verschmähten"
L["Forsworn Vanguard"] = "Vorhut der Verschmähten"
L["Forsworn Warden"] = "Wärter der Verschmähten"
L["Fortified"] = "Verstärkt"
4 years ago
L["Foul Mother"] = "Üble Mutter"
5 years ago
L["frackingNote"] = "Frackingtotem%sBenutzbar von Spielern%sBetäubt einen Erdwüter für 1 Minute - Bricht durch Schaden"
L["Freehold"] = "Freihafen"
L["Freehold Barhand"] = "Schankmaid von Freihafen"
L["Freehold Deckhand"] = "Deckmatrose von Freihafen"
L["Freehold Pack Mule"] = "Packmuli von Freihafen"
L["Freehold Shipmate"] = "Schiffskamerad von Freihafen"
L["Freehold Sublevel"] = "Freihafen"
L["freeholdBeguilingPatrolNote"] = "Woche 2/5/8/11: G53 ist stationär bei Abgesandte der Gezeiten 13"
L["freeholdGraveyardDescription1"] = "Freigeschaltet nachdem Himmelskäpt'n Kragg besiegt wurde."
L["freeholdGraveyardDescription2"] = "Freigeschaltet nachdem Das Kapitänskomitee besiegt wurde."
L["Frenzied Ghoul"] = "Rasender Ghul"
4 years ago
L["Frenzied Nightclaw"] = "Rasende Nachtkralle"
L["Fulminating Lasher"] = "Knallpeitscher"
5 years ago
L["Fungalmancer"] = "Fungumant"
L["Fungi Stormer"] = "Fungistürmer"
L["Fungret Shroomtender"] = "Fungettenpilzhüter"
L["G.U.A.R.D."] = "W.A.C.H.E."
L["Galecaller Apprentice"] = "Sturmbeschwörerlehrling"
L["Galecaller Faye"] = "Sturmbeschwörerin Faye"
L["Galvazzt"] = "Galvazzt"
L["Gamesman's Hall"] = "Halle der Spiele"
L["Gardens of Repose"] = "Gärten der Rast"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Gatewarden Zo'mazz"] = ""--]]
L["Gazerax"] = "Gazerax"
5 years ago
L["General Kaal"] = "Generalin Kaal"
4 years ago
L["General Xakal"] = "General Xakal"
L["Gerenth the Vile"] = "Gerenth der Grässliche"
L["Ghostly Baker"] = "Geisterhafter Bäcker"
L["Ghostly Chef"] = "Geisterhafter Koch"
L["Ghostly Councilor"] = "Geisterhafter Berater"
L["Ghostly Philanthropist"] = "Geisterhafter Philanthrop"
L["Ghostly Protector"] = "Geisterhafter Beschützer"
L["Ghostly Retainer"] = "Geisterhafter Gefolgsmann"
L["Ghostly Steward"] = "Geisterhafter Bediensteter"
L["Ghostly Understudy"] = "Geisterhafte Zweitbesetzung"
5 years ago
L["Giant"] = "Riese"
L["Gilded Priestess"] = "Goldene Priesterin"
4 years ago
L["Gildedfur Stag"] = "Goldfellhirsch"
L["Glayvianna Soulrender"] = "Glayvianna Seelenfetzer"
L["Glazer"] = "Der Starrer"
5 years ago
L["Globgrog"] = "Globgrog"
L["Gloom Horror"] = "Düsterschrecken"
L["Gluttonous Tick"] = "Gefräßige Zecke"
L["Gnome-Eating Slime"] = "Gnomfressender Schleim"
L["Gnomercy 4.U."] = "Gnominator G-800"
4 years ago
L["God-King Skovald"] = "Gottkönig Skovald"
5 years ago
L["Gorak Tul"] = "Gorak Tul"
L["Gorechop"] = "Bluthack"
L["Goregrind"] = "Metzelmahler"
L["Goregrind Bits"] = "Metzelmahlerteile"
L["Gorestained Piglet"] = "Blutverschmiertes Ferkel"
L["Grand Overseer"] = "Oberaufseher"
L["Grand Proctor Beryllia"] = "Großaufseherin Beryllia"
4 years ago
L["Grand Shadow-Weaver"] = "Großschattenwirker"
5 years ago
L["Graveyard"] = "Friedhof"
L["Grease Bot"] = "Schmierbot"
L["Grievous"] = "Schrecklich"
4 years ago
L["Grimhorn the Enslaver"] = "Grimmhorn der Versklaver"
5 years ago
L["Grip"] = "Todesgriff"
L["Gripping Terror"] = "Packender Schrecken"
4 years ago
L["Gritslime Snail"] = "Splittschleimschnecke"
5 years ago
L["Grotesque Horror"] = "Grotesker Schrecken"
L["Grubby Dirtcruncher"] = "Schmuddeliger Dreckmampfer"
L["Guard Captain Atu"] = "Wachoffizier Atu"
4 years ago
L["Guardian Construct"] = "Wächterkonstrukt"
5 years ago
L["Guardian Elemental"] = "Wächterelementar"
L["Guardian's Library"] = "Bibliothek des Wächters"
L["Gunker"] = "Schmierer"
L["Gushing Slime"] = "Sprudelnder Schleim"
L["Hadal Darkfathom"] = "Hadal Dunkelgrund"
L["Hakkar the Soulflayer"] = "Hakkar der Seelenschinder"
L["Halkias"] = "Halkias"
L["Hall of the Moon"] = "Die Halle des Mondes"
L["Halls of Atonement"] = "Hallen der Sühne"
L["Halls of Valor"] = "Die Hallen der Tapferkeit"
L["Halls of Valor Sublevel"] = "Die Hallen der Tapferkeit"
L["HallsOfAtonementFloor1"] = "Hallen der Sühne"
L["HallsOfAtonementFloor2"] = "Das Schiff der Schmerzen"
L["HallsOfAtonementFloor3"] = "Die Zuflucht der Seelen"
4 years ago
L["Harbaron"] = "Harbaron"
5 years ago
L["Harlan Sweete"] = "Harlan der Schmierige"
L["Harugia the Bloodthirsty"] = "Harugia die Blutrünstige"
L["Hatchling Nest"] = "Kükennest"
4 years ago
L["Hatecoil Arcanist"] = "Arkanistin der Hassnattern"
L["Hatecoil Crusher"] = "Zermalmer der Hassnattern"
L["Hatecoil Oracle"] = "Orakel der Hassnattern"
L["Hatecoil Stormweaver"] = "Sturmwirkerin der Hassnattern"
L["Hatecoil Warrior"] = "Krieger der Hassnattern"
L["Hatecoil Wavebinder"] = "Wellenbinderin der Hassnattern"
L["Hatecoil Wrangler"] = "Zänker der Hassnattern"
L["Hatespawn Slime"] = "Schleim der Hassbrut"
5 years ago
L["Head Custodian Javlin"] = "Oberverwalter Javlin"
L["Head Machinist Sparkflux"] = "Hochmaschinist Funkenstrom"
L["Headless Client"] = "Kopfloser Klient"
L["Heart Guardian"] = "Herzwächter"
L["Heartsbane Runeweaver"] = "Runenweberin des Herzbanns"
L["Heartsbane Soulcharmer"] = "Seelenbetörerin des Herzbanns"
L["Heartsbane Vinetwister"] = "Herzbannrankenwinderin"
L["Heavin the Breaker"] = "Wuchtus der Brecher"
L["Heavy Scrapbot"] = "Schwerer Schrottbot"
4 years ago
L["Helarjar Champion"] = "Champion der Helarjar"
L["Helarjar Mistcaller"] = "Nebelruferin der Helarjar"
L["Helblaze Felbringer"] = "Höllenglutteufelsbringer"
L["Helblaze Imp"] = "Höllenglutwichtel"
L["Helblaze Soulmender"] = "Höllenglutseelenheiler"
L["Hellblaze Temptress"] = "Höllenglutverführerin"
5 years ago
L["Helmouth Cliffs"] = "Die Helmaulklippen"
L["helpPlateDungeon"] = "Passe die Instanzoptionen an"
L["helpPlateDungeonSelect"] = "Wähle eine Instanz und navigiere zu verschiedenen Unterebenen"
L["helpPlateNPC"] = "Klicken um Gegner auszuwählen%sSTRG-Klick um einzelne Gegner auszuwählen%sUMSCHALT-Klick um Gegner auszuwählen und einen neuen Pull zu erstellen"
L["helpPlatePresets"] = "Verwalte, teile und arbeite an Routen"
L["helpPlatePulls"] = "Erstelle und verwalte deine Pulls%sRechtsklick für mehr Optionen"
4 years ago
L["Helya"] = "Helya"
5 years ago
L["High Adjudicator Aleez"] = "Hochadjudikatorin Aleez"
L["High Contrast"] = "Hoher Kontrast"
L["Hired Assassin"] = "Auftragsmörder"
L["HK-8 Aerial Oppression Unit"] = "Fliegende Unterdrückungseinheit JK-8"
L["Hold CTRL to single-select enemies."] = "STRG gedrückt halten um einzelne Gegner auszuwählen."
L["Hold SHIFT to create a new pull while selecting enemies."] = "Halte UMSCHALT gedrückt um einen neuen Pull zu erstellen während Gegner ausgewählt werden"
L["Hold SHIFT to delete all presets with the delete preset button."] = "Halte UMSCHALT um alle Routen mit dem Route-löschen Button zu löschen"
L["Honored Raptor"] = "Geehrter Raptor"
L["Honor's Ascent"] = "Aufstieg der Ehre"
L["Hoodoo Hexer"] = "Hoodooverhexer"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Hourglass Tidesage"] = ""--]]
5 years ago
L["Humanoid"] = "Humanoide"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Hylbrande"] = ""--]]
L["Hymdall"] = "Hymdall"
L["Hyrja"] = "Hyrja"
5 years ago
L["Ickor Bileflesh"] = "Ickor Gallenfleisch"
L["If the Minimap Button is enabled"] = "Ob der Minimap Button angezeigt wird"
4 years ago
L["Illysanna Ravencrest"] = "Illysanna Rabenkrone"
L["Imacu'tya"] = "Imacu'tya"
5 years ago
L["Imbued Stormcaller"] = "Mächtiger Sturmrufer"
4 years ago
L["Immoliant Fury"] = "Brandwüter"
5 years ago
L["Import"] = "Import"
L["Import a preset from a text string"] = "Importiere eine Route aus einem Text String"
L["Import Data"] = "Daten importieren"
L["Import Preset"] = "Importiere Route"
L["Imprison"] = "Einkerkern"
L["In the bottom right corner"] = "In der unteren rechten Ecke"
L["Incapacitate"] = "Handlungsunfähig"
4 years ago
L["Incinerator Arkolath"] = "Verbrenner Arkolath"
5 years ago
L["Increase Brush Size"] = "Pinselgröße erhöhen"
L["Infected Peasant"] = "Infizierter Arbeiter"
L["Infested"] = "Befallen"
4 years ago
L["Infused Pyromancer"] = "Machterfüllter Pyromant"
L["Infused Quill-feather"] = "Energieerfüllte Schreibfeder"
5 years ago
L["Ingra Maloch"] = "Ingra Maloch"
L["Inquisitor Sigar"] = "Inquisitor Sigar"
4 years ago
L["Inquisitor Tormentorum"] = "Inquisitor Foltyrium"
5 years ago
L["Insatiable Brute"] = "Unersättlicher Schläger"
L["Insert Note"] = "Notiz einfügen"
L["Inspiring"] = "Inspirierend"
L["Interment Construct"] = "Bestattungskonstrukt"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Interrogation Specialist"] = ""--]]
5 years ago
L["Invalid import string"] = "Ungültiger Import String"
L["Ironhull Apprentice"] = "Lehrling von Eisenkiel"
L["Irontide Bonesaw"] = "Knochensäger der Eisenfluträuber"
L["Irontide Buccaneer"] = "Bukanier der Eisenfluträuber"
L["Irontide Cleaver"] = "Spalterin der Eisenfluträuber"
L["Irontide Corsair"] = "Korsarin der Eisenfluträuber"
L["Irontide Crackshot"] = "Kunstschütze der Eisenfluträuber"
L["Irontide Crusher"] = "Zermalmer der Eisenfluträuber"
L["Irontide Enforcer"] = "Vollstrecker der Eisenfluträuber"
L["Irontide Marauder"] = "Marodeur der Eisenfluträuber"
L["Irontide Mastiff"] = "Mastiff der Eisenfluträuber"
L["Irontide Oarsman"] = "Ruderer der Eisenfluträuber"
L["Irontide Officer"] = "Offizierin der Eisenfluträuber"
L["Irontide Powdershot"] = "Pulverschütze der Eisenfluträuber"
L["Irontide Raider"] = "Eisenfluträuber"
L["Irontide Ravager"] = "Verheerer der Eisenfluträuber"
L["Irontide Stormcaller"] = "Sturmrufer der Eisenfluträuber"
L["Irontide Thug"] = "Schläger der Eisenfluträuber"
L["Irontide Waveshaper"] = "Wellenformer der Eisenfluträuber"
4 years ago
L["Ivanyr"] = "Ivanyr"
5 years ago
L["Jagged Hound"] = "Rauer Hund"
4 years ago
L["Jazshariu"] = "Jazshariu"
5 years ago
L["Jes Howlis"] = "Jes Knurris"
L["Join"] = "Beitreten"
L["Join Crew"] = "Crew beitreten"
L["Join Live Session"] = "Live Sitzung beitreten:%s%s: %s - %s"
L["Junkyard D.0.G."] = "T.Ö.L.3. des Schrottplatzes"
L["Juvenile Runestag"] = "Junger Runenhirsch"
L["K.U.-J.0."] = "K.U.-J.0."
4 years ago
L["King"] = "König"
5 years ago
L["King A'akul"] = "König A'akul"
4 years ago
L["King Bjorn"] = "König Björn"
5 years ago
L["King Dazar"] = "König Dazar"
4 years ago
L["King Deepbeard"] = "König Klafterbart"
5 years ago
L["King Gobbamak"] = "König Gobbamak"
4 years ago
L["King Haldor"] = "König Haldor"
5 years ago
L["King Rahu'ai"] = "König Rahu'ai"
4 years ago
L["King Ranulf"] = "König Ranulf"
5 years ago
L["King Timalji"] = "König Timalji"
4 years ago
L["King Tor"] = "König Tor"
5 years ago
L["Kings' Rest"] = "Die Königsruh"
L["Kings' Rest Sublevel"] = "Die Königsruh"
L["Kin-Tara"] = "Kin-Tara"
L["Klotos"] = "Klotos"
L["Knight Captain Valyri"] = "Kürassier Valyri"
L["Knock"] = "Zurückstoß"
L["krBrutePatrolNote"] = "Dieser Schläger wird aufhören zu patrouillieren sobald er Abgesandte der Gezeiten 7 erreicht"
L["krGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Rat der Stämme besiegt wurde."
L["Krolusk Hatchling"] = "Kroluskjungtier"
L["Krolusk Pup"] = "Kroluskwelpe"
L["krSkipNote"] = "Unverderbter Geisterführer%sFreigeschaltet nachdem Läuterungskonstrukt 1 besiegt wurde"
L["Kryxis the Voracious"] = "Kryxis der Gefräßige"
L["Kul Tiran Footman"] = "Fußsoldat von Kul Tiras"
L["Kul Tiran Halberd"] = "Hellebardier von Kul Tiras"
L["Kul Tiran Marksman"] = "Schütze von Kul Tiras"
L["Kul Tiran Vanguard"] = "Vorhut von Kul Tiras"
L["Kul Tiran Wavetender"] = "Wellenzähmer von Kul Tiras"
L["Kula the Butcher"] = "Kula die Schlächterin"
L["Kul'tharok"] = "Kul'tharok"
4 years ago
L["Kur'talos Ravencrest"] = "Kur'talos Rabenkrone"
5 years ago
L["Kyrian Dark-Praetor"] = "Prätor der Dunkelkyrianer"
L["Kyrian Stitchwerk"] = "Kyrianisches Flickwerk"
4 years ago
L["Lady Hatecoil"] = "Lady Hassnatter"
L["Lady Velandras Ravencrest"] = "Lady Velandras Rabenkrone"
5 years ago
L["Lady Waycrest"] = "Lady Kronsteig"
L["Lakesis"] = "Lakesis"
L["Language"] = "Sprache"
L["LargePresetWarning"] = "Du versuchst eine sehr große Route zu teilen (%d Zeichen)%sEs wird stattdessen empfohlen die Export-Funktion zu verwenden um große Routen auf wago.io zu teilen.%sBist du dir sicher diese Route zu teilen?%s"
4 years ago
L["Lashing Voidling"] = "Peitschendes Leerenekel"
5 years ago
L["Legion"] = "Legion"
4 years ago
L["Legion Hound"] = "Legionshund"
5 years ago
L["Level %d %s"] = "Stufe %d %s"
L["Levels below 10 will hide enemies related to seasonal affixes"] = "Unter Stufe 10 werden betroffene Gegner vom saisonalen Affix versteckt"
L["Library Floor"] = "Bibliotheksetage"
L["Link Spells"] = "Zauber teilen"
L["Live"] = "Live"
L["Live Session"] = "Live Sitzung"
L["Living Current"] = "Lebendige Strömung"
L["Living Rot"] = "Lebendige Fäulnis"
L["Living Waste"] = "Lebender Müll"
L["Local color blind mode"] = "Lokaler Farbenblindmodus"
L["Locked"] = "Verschlossen"
L["Lord Chamberlain"] = "Oberster Kämmerer"
4 years ago
L["Lord Etheldrin Ravencrest"] = "Lord Etheldrin Rabenkrone"
5 years ago
L["Lord Ravencrest's Chamber"] = "Lord Rabenkrones Kammer"
L["Lord Stormsong"] = "Lord Sturmsang"
L["Lord Waycrest"] = "Lord Kronsteig"
L["Lost Soul"] = "Verlorene Seele"
L["Lower Broken Stair"] = "Untere Eingestürzte Treppe"
L["Loyal Creation"] = "Loyale Kreation"
L["Loyal Stoneborn"] = "Treuer Steingeborener"
L["Lubricator"] = "Schmierer"
L["Ludwig Von Tortollan"] = "Ludwig Von Tortollen"
4 years ago
L["L'ura"] = "L'ura"
5 years ago
L["Maddened Survivalist"] = "Irrsinniger Überlebenskünstler"
L["MaggotNote"] = "Notiz zu Verschlingenden Maden:%s%sVerschlingende Maden mit dem Stärkungszauber 'Parasitisch' werden versuchen Spiler zu 'Infizieren'%sNach erfolgreichem Zauber von 'Infizieren' wird die Verschlingende Made verschwinden und 2x neue Verschlingende Maden beschwören, sobald der Schwächungszauber auf dem infiziertem Spieler ausläuft.%sNur die ursprüngliche Verschlingende Made zählt für Streitkräfte.%sInfizierte Arbeiter beschwören 3x Verschlingende Maden.%sDiese Verschlingende Maden sind neben den Infizierten Arbeitern verzeichnet."
4 years ago
L["Maiden of Virtue"] = "Tugendhafte Maid"
5 years ago
L["Make this preset the live preset"] = "Mache diese Route zur Live Route"
4 years ago
L["Mak'rana Hardshell"] = "Hartpanzer der Mak'rana"
L["Mak'rana Siltwalker"] = "Treibsandläufer der Mak'rana"
5 years ago
L["Malfunctioning Scrapbot"] = "Defekter Schrottbot"
4 years ago
L["Malignant Defiler"] = "Heimtückischer Schänder"
5 years ago
L["Malignant Spawn"] = "Heimtückische Brut"
4 years ago
L["Mana Confluence"] = "Manazusammenfluss"
L["Mana Devourer"] = "Manaschlinger"
L["Mana Saber"] = "Manasäbler"
L["Mana Wyrm"] = "Manawyrm"
L["Mana-Gorged Wyrm"] = "Managesättigter Wyrm"
5 years ago
L["Maniacal Soulbinder"] = "Manischer Seelenbinder"
L["Manifestation of Envy"] = "Manifestation des Neids"
L["Margrave Stradama"] = "Markgräfin Stradama"
L["Marked Sister"] = "Gezeichnete Schwester"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Market Peacekeeper"] = ""--]]
5 years ago
L["Master's Terrace"] = "Terrasse des Meisters"
L["Matron Alma"] = "Matrone Alma"
L["Matron Bryndle"] = "Matrone Brünndel"
L["Mature Krolusk"] = "Ausgewachsener Krolusk"
L["Maw of Souls"] = "Der Seelenschlund"
L["Mchimba the Embalmer"] = "Mchimba der Balsamierer"
L["MDI Mode"] = "MDI Modus"
L["MDT: Error importing preset"] = "MDT: Fehler beim importieren der Route"
L["MDT: Spells for %s:"] = "Zauber für %s:"
L["Mech Jockey"] = "Mechjockey"
L["Mechagon"] = "Mechagon"
L["Mechagon - Junkyard"] = "Mechagon - Schrottplatz"
L["Mechagon - Workshop"] = "Mechagon - Werkstatt"
L["Mechagon Cavalry"] = "Kavallerist von Mechagon"
L["Mechagon Citizen"] = "Bürger von Mechagon"
L["Mechagon City"] = "Stadt Mechagon"
L["Mechagon Island"] = "Mechagon"
L["Mechagon Island (Tunnels)"] = "Abflussrohre"
L["Mechagon Mechanic"] = "Mechaniker von Mechagon"
L["Mechagon Prowler"] = "Streuner von Mechagon"
L["Mechagon Renormalizer"] = "Renormalisiererin von Mechagon"
L["Mechagon Tinkerer"] = "Tüftlerin von Mechagon"
L["Mechagon Trooper"] = "Mechagonsoldat"
L["Mechanical"] = "Mechanisch"
L["Mechanized Peacekeeper"] = "Mechanisierter Friedensbewahrer"
4 years ago
L["Mephistroth"] = "Mephistroth"
5 years ago
L["Merektha"] = "Merektha"
4 years ago
L["Midnight"] = "Mittnacht"
L["Mightstone Breaker"] = "Machtsteinbrecher"
5 years ago
L["Millhouse Manastorm"] = "Millhaus Manasturm"
L["Millificent Manastorm"] = "Millificent Manasturm"
L["Mind Control"] = "Gedankenkontrolle"
4 years ago
L["Mindshattered Screecher"] = "Gebrochener Kreischer"
5 years ago
L["Mine Rat"] = "Minenratte"
L["minecartNote"] = "Minenwagen%sVon Spielern benutzbar"
L["Minion of Zul"] = "Diener von Zul"
L["Mire Soldier"] = "Morastsoldat"
L["Mistcaller"] = "Nebelruferin"
L["Mists of Tirna Scithe"] = "Der Nebel von Tirna Scithe"
L["Mistveil Defender"] = "Nebelschleierverteidigerin"
L["Mistveil Gorgegullet"] = "Nebelschleierschlingrachen"
L["Mistveil Guardian"] = "Nebelschleierwächter"
L["Mistveil Matriarch"] = "Nebelschleiermatriarchin"
L["Mistveil Nightblossom"] = "Nebelschleiernachtblüte"
L["Mistveil Shaper"] = "Nebelschleierformer"
L["Mistveil Stalker"] = "Nebelschleierpirscher"
L["Mistveil Stinger"] = "Nebelschleierstecher"
L["Mistveil Tender"] = "Nebelschleierhüterin"
L["mlGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Münzbetriebener Meuteverprügler besiegt wurde."
L["mlGraveyardNote2"] = "Freigeschaltet nachdem das Ende der Minenwagen Fahrt erreicht wurde."
L["mlGraveyardNote3"] = "Freigeschaltet nachdem Rixxa Fluxflamme besiegt wurde."
L["mlJockeyNote"] = "Mechjockey 21 und 22 müssen in genau dem Moment Schaden erhalten wo ihre Friedensbewahrer zerstört werden um zu den Streitkräften zu zählen"
L["Mogul Razdunk"] = "Mogul Ratztunk"
L["Monzumi"] = "Monzumi"
L["Mordretha, the Endless Empress"] = "Mordretha, die Unendliche Kaiserin"
4 years ago
L["Moroes"] = "Moroes"
5 years ago
L["Mouseover a patrolling enemy with a blue border to view the patrol path."] = "Bewege deine Maus über einen patroullierenden Gegner mit einer blauen Umrandung um den Patroullienweg zu sehen."
L["Mouseover the Live button while in a group to learn more about Live mode."] = "Bewege deine Maus über den Live Button, während du in einer Gruppe bist, um mehr über den Live Modus zu erfahren."
L["Move Object"] = "Objekt Bewegen"
L["Mueh'zala"] = "Mueh'zala"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Murkbrine Fishmancer"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Murkbrine Scalebinder"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Murkbrine Shellcrusher"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Murkbrine Shorerunner"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Murkbrine Wavejumper"] = ""--]]
L["Mystic Ssa'veh"] = "Mystikerin Ssa'veh"
5 years ago
L["Mythresh, Sky's Talons"] = "Mythresh, Krallen des Himmels"
L["Naeno Megacrash"] = "Naeno Megarumms"
4 years ago
L["Nal'asha"] = "Nal'asha"
5 years ago
L["Nalthor the Rimebinder"] = "Nalthor der Eisbinder"
4 years ago
L["Nal'tira"] = "Nal'tira"
5 years ago
L["Nar'zudah"] = "Nar'zudah"
L["Necrotic"] = "Nekrotisch"
4 years ago
L["Necrotic Spiderling"] = "Nekrotischer Spinnling"
5 years ago
L["Nefarious Darkspeaker"] = "Ruchloser Dunkelsprecher"
L["Nekthara the Mangler"] = "Nekthara der Zerfleischer"
L["Neltharion's Lair"] = "Neltharions Hort"
L["Neltharion's Lair Sublevel"] = "Neltharions Hort"
L["Netherspace"] = "Netherraum"
L["New"] = "Neu"
L["New NPC at Cursor Position"] = "Neuer NPC auf Position der Maus"
L["New Patrol Waypoint at Cursor Position"] = "Neuer Patroullienwegpunkt auf Mausposition"
L["New Preset"] = "Neue Route"
L["Next to the NPC"] = "Neben dem NPC"
4 years ago
L["Night Watch Mariner"] = "Matrosennachtwächter"
L["Nightborne Reclaimer"] = "Rückeroberer der Nachtgeborenen"
L["Nightborne Spellsword"] = "Magierkrieger der Nachtgeborenen"
L["Nightmare Dweller"] = "Alptraumbewohner"
5 years ago
L["Noble Skirmisher"] = "Adliger Scharmützler"
L["noDungeonData1"] = "Es scheint du hast noch keine Instanz Daten."
L["noDungeonData2"] = "Erstelle deine eigenen Instanz Daten mit /mdt devmode"
L["noDungeonData3"] = "Lerne hier wie du optionale Instanz Daten bekommst:"
L["Not specified"] = "Nicht kategorisiert"
L["Note Text:"] = "Notiz Text:"
4 years ago
L["Oakheart"] = "Eichenherz"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Oasis Security"] = ""--]]
L["Odyn"] = "Odyn"
5 years ago
L["Off-Duty Laborer"] = "Arbeiter außer Dienst"
L["Officer Quarters"] = "Offiziersquartiere"
4 years ago
L["Olmyr the Enlightened"] = "Olmyr der Erleuchtete"
5 years ago
L["Omega Buster"] = "Omegabrecher"
L["Oozing Leftovers"] = "Triefende Ersatzteile"
L["Open MDI override options"] = "Öffne MDI Überschreibungs Optionen"
L["Opera Hall Balcony"] = "Balkon des Opernsaals"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Opera Hall: Wikket"] = ""--]]
5 years ago
L["Oppressive Banner"] = "Banner der Unterdrückung"
L["Ordnance Specialist"] = "Geschützspezialist"
4 years ago
L["Oros Coldheart"] = "Oros Kaltherz"
5 years ago
L["Oryphrion"] = "Oryphrion"
L["Ossified Conscript"] = "Verknöcherter Rekrut"
L["Overflowing"] = "Überschüssig"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Overloaded Mailemental"] = ""--]]
5 years ago
L["Overseer Korgus"] = "Aufseher Korgus"
L["Overseer's Redoubt"] = "Die Wärterwehr"
L["Overseer's Summit"] = "Die Wächterspitze"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["P.O.S.T. Master"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["P.O.S.T. Worker"] = ""--]]
5 years ago
L["Paceran the Virulent"] = "Paceran der Virulente"
L["Pallid Gorger"] = "Bleicher Schlinger"
L["Patchwerk Soldier"] = "Flickwerksoldat"
L["Path of Illumination"] = "Pfad der Illumination"
4 years ago
L["Patrol Captain Gerdo"] = "Patrouillenoffizier Gerdo"
5 years ago
L["Pestilence Slime"] = "Pestilenzschleim"
L["Pestilent Harvester"] = "Pestilenter Ernter"
4 years ago
L["Phantom Crew"] = "Phantombühnenarbeiter"
L["Phantom Guardsman"] = "Phantomgardist"
L["Phantom Guest"] = "Phantomgast"
5 years ago
L["Pistonhead Blaster"] = "Knaller der Kolbenköppe"
L["Pistonhead Mechanic"] = "Mechaniker der Kolbenköppe"
L["Pistonhead Scrapper"] = "Schrotterin der Kolbenköppe"
L["Plague Bomb"] = "Seuchenbombe"
L["Plague Doctor"] = "Seuchenärztin"
L["Plaguebelcher"] = "Seuchenspucker"
L["Plaguebinder"] = "Seuchenbinder"
L["Plagueborer"] = "Seuchenbohrer"
L["Plaguebound"] = "Seuchengebundener"
L["Plaguebound Devoted"] = "Seuchengebundene Ergebene"
L["Plaguebound Fallen"] = "Seuchengebundene Gefallene"
4 years ago
L["Plagued Rat"] = "Verseuchte Ratte"
5 years ago
L["Plaguefall"] = "Seuchensturz"
L["plaguefallDevotedNote"] = "Seuchengebundene Ergebene die bereits von Schleimiger Kadaver verwandelt wurden, bevor Ickor Gallenfleisch angegriffen wurde, geben keine feindlichen Kräfte."
L["Plagueroc"] = "Seuchenroc"
L["Plain Texture"] = "Einfache Textur"
L["Players can join the live session by either clicking this button or the Live Session chat link"] = "Spieler können der Live Sitzung beitreten indem sie entweder auf diesen Button oder auf einen Livesitzungs-Link im Chat klicken"
L["Please report any bugs on https://github.com/Nnoggie/MythicDungeonTools/issues"] = "Bitte alle Fehler auf https://github.com/Nnoggie/MythicDungeonTools/issues melden"
L["Polymorph"] = "Verwandlung"
L["Portal Guardian"] = "Portalwächter"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Portalmancer Zo'honn"] = ""--]]
5 years ago
L["Portrait"] = "Portrait"
L["Posh Vacationer"] = "Luxusurlauberin"
L["Preset '%s' already exists"] = "Route '%s' ist bereits vorhanden"
L["Preset Export"] = "Route exportieren"
L["Preset Name"] = "Name der Route"
L["Prideful"] = "Stolz"
L["Priestess Alun'za"] = "Priesterin Alun'za"
4 years ago
L["Priestess of Misery"] = "Priesterin des Elends"
5 years ago
L["Prison Bars"] = "Gefängnisgitter"
L["Prison Gate"] = "Gefängnistor"
L["Pull Drop Clear Pull"] = "Pull leeren"
L["Pull Drop Close"] = "Schließen"
L["Pull Drop Color"] = "Farbe"
L["Pull Drop Color Settings"] = "Farbeinstellungen"
L["Pull Drop Colorize Preset"] = "Route einfärben"
L["Pull Drop Delete"] = "Löschen"
L["Pull Drop Insert after"] = "Nachher einfügen"
L["Pull Drop Insert before"] = "Vorher einfügen"
L["Pull Drop Merge"] = "Zusammenfügen"
L["Pull Drop Merge down"] = "Nach unten zusammenfügen"
L["Pull Drop Merge up"] = "Nach oben zusammenfügen"
L["Pull Drop Move down"] = "Nach unten verschieben"
L["Pull Drop Move up"] = "Nach oben verschieben"
L["Pull Drop Reset Color"] = "Farben zurücksetzen"
L["Pull Drop Reset Preset"] = "Route zurücksetzen"
L["Purification Construct"] = "Läuterungskonstrukt"
L["Putrid Butcher"] = "Eitriger Schlächter"
L["Quaking"] = "Bebend"
L["Queen Patlaa"] = "Königin Patlaa"
L["Queen Wasi"] = "Königin Wasi"
L["Raal the Gluttonous"] = "Raal der Unersättliche"
L["Raging"] = "Wütend"
L["Raging Bloodhorn"] = "Tobendes Bluthorn"
L["Rainbow"] = "Regenbogen"
L["Rancid Gasbag"] = "Ranziger Gasbeutel"
4 years ago
L["Rat"] = "Ratte"
5 years ago
L["Ravenous Dreadbat"] = "Unersättliche Fleddermaus"
L["Ravenshold"] = "Rabenfeste"
L["Reanimated Crossbowman"] = "Reanimierter Armbrustschütze"
L["Reanimated Guardian"] = "Reanimierter Wächter"
L["Reanimated Honor Guard"] = "Reanimierte Ehrenwache"
L["Reanimated Mage"] = "Reanimierter Magier"
L["Reanimated Warrior"] = "Reanimierter Krieger"
L["Reanimation Totem"] = "Totem der Wiederbelebung"
L["Reaping"] = "Schröpfend"
L["receiveErrorUpdate"] = "MDT konnte eine Route nicht ordnungsgemäß erhalte. Stelle bitte sicher, dass Sender %s die neueste Version von MDT installiert hat!"
L["Receiving: ..."] = "Erhalte: ..."
L["Red, Green and Blue"] = "Rot, Grün und Blau"
L["Redo"] = "Wiederholen"
4 years ago
L["Reformed Maiden"] = "Reformierte Jungfer"
5 years ago
L["Refreshment Vendor"] = "Snackverkäuferin"
L["Regal Mistdancer"] = "Majestätischer Nebeltänzer"
L["Rek the Hardened"] = "Rek die Gehärtete"
L["Relentless"] = "Unerbittlich"
L["Remnant of Fury"] = "Überrest des Zorns"
L["Rename"] = "Umbenennen"
L["Rename Preset"] = "Route umbenennen"
L["Rename the preset"] = "Die Route umbenennen"
L["Repentance"] = "Buße"
L["Research Scribe"] = "Forschungsschreiberin"
L["Reset"] = "Reset"
L["Reset %s?"] = "%s zurücksetzen?"
L["Reset Preset"] = "Route zurücksetzen"
L["Reset the preset to the default state"] = "Setze die Route in die Voreinstellung zurück"
4 years ago
L["Restless Tides"] = "Aufgewühlte Fluten"
5 years ago
L["Return to Karazhan Lower"] = "Rückkehr ins Untere Karazhan"
L["Return to Karazhan Upper"] = "Rückkehr ins Obere Karazhan"
L["Return to the live preset"] = "Zur Live Route zurückkehren"
L["Rezan"] = "Rezan"
4 years ago
L["Rift Warden"] = "Risswächter"
5 years ago
L["Rigged Plagueborer"] = "Manipulierter Seuchenbohrer"
L["Right click a pull for more options."] = "Rechtsklick auf einen Pull für mehr Optionen."
L["Right click an enemy to open the enemy info window."] = "Einen Gegner rechtsklicken um das Gegner info Fenster zu öffnen."
L["Right click for more info"] = "Rechts-Click für mehr Informationen"
L["Right-click to lock Minimap Button"] = "Rechtsklick zum Sperren des Minimap Buttons"
L["Right-Click to reset NPC position"] = "Rechts-Click um NPC Position zurückzusetzen"
L["Riptide Shredder"] = "Springflutschredder"
4 years ago
L["Risen Arcanist"] = "Auferstandener Arkanist"
L["Risen Archer"] = "Auferstandene Bogenschützin"
5 years ago
L["Risen Bonesoldier"] = "Auferstandener Knochensoldat"
4 years ago
L["Risen Companion"] = "Auferstandener Gefährte"
5 years ago
L["Risen Cultist"] = "Auferstandener Kultist"
4 years ago
L["Risen Lancer"] = "Auferstandener Lanzer"
L["Risen Scout"] = "Auferstandener Späher"
5 years ago
L["Risen Soul"] = "Auferstandene Seele"
4 years ago
L["Risen Swordsman"] = "Auferstandener Schwertkämpfer"
5 years ago
L["Risen Warlord"] = "Auferstandener Kriegsherr"
4 years ago
L["Ritualist Lesha"] = "Ritualistin Lesha"
5 years ago
L["Rixxa Fluxflame"] = "Rixxa Fluxflamme"
4 years ago
L["Rockback Gnasher"] = "Steinrückenknirscher"
L["Rockback Snapper"] = "Steinrückenschnapper"
L["Rockbound Pelter"] = "Steingebundener Prassler"
5 years ago
L["Rockbound Sprite"] = "Steingebundener Waldgeist"
4 years ago
L["Rockbound Trapper"] = "Steingebundener Fallensteller"
5 years ago
L["Rocket Tonk"] = "Raketenpanzer"
4 years ago
L["Rokmora"] = "Rokmora"
L["Rook Spiderling"] = "Rabenspinnling"
L["Rook Spinner"] = "Rabenspinner"
5 years ago
L["Root"] = "Bewegungsunfähig"
L["Rotation"] = "Rotation"
4 years ago
L["Rotheart Dryad"] = "Moderherzdryade"
L["Rotheart Keeper"] = "Moderherzbewahrer"
5 years ago
L["Rotmarrow Slime"] = "Faulmarkschleim"
L["Rotspew"] = "Rottspeier"
L["Rotspew Leftovers"] = "Rottspeierüberreste"
L["Rotting Slimeclaw"] = "Verrottende Schleimklaue"
L["Rowdy Reveler"] = "Zügelloser Partygast"
L["Ruin's Descent"] = "Der Niedergang"
4 years ago
L["Runecarver Slave"] = "Versklavter Runenmetz"
5 years ago
L["Runecarver Sorn"] = "Runenmetz Sorn"
L["Runestag Elderhorn"] = "Runenhirschurhorn"
L["Runic Disciple"] = "Runenjüngerin"
L["Sacrificial Pits"] = "Opfergrube"
L["Sacristy of Elune"] = "Sakristei der Elune"
L["Safety Shark"] = "Sicherheitshai"
4 years ago
L["Saltscale Lurker"] = "Lauerer der Salzschuppen"
L["Saltscale Skulker"] = "Schleicher der Salzschuppen"
L["Saltsea Droplet"] = "Salzmeertropfen"
5 years ago
L["Saltwater Snapper"] = "Salzwasserschnapper"
L["Samh'rek, Beckoner of Chaos"] = "Samh'rek der Chaosrufer"
L["Sand-Crusted Striker"] = "Sandiger Zischer"
L["Sandfury Stonefist"] = "Steinfaust der Sandwüter"
L["Sandswept Marksman"] = "Sandgepeitschter Schütze"
L["Sanguine"] = "Blutig"
L["Sanguine Cadet"] = "Blutroter Kadett"
L["Sanguine Depths"] = "Die Blutigen Tiefen"
L["Sanguine DepthsFloor1"] = "Tiefen der Verzweiflung"
L["Sanguine DepthsFloor2"] = "Amphitheater der Trauer"
L["Sap"] = "Kopfnuss"
4 years ago
L["Sapped Voidlord"] = "Betäubter Leerenfürst"
L["Saprish"] = "Saprish"
5 years ago
L["Sathel the Accursed"] = "Sathel der Verfluchte"
L["Saurolisk Bonenipper"] = "Knochenbeißersaurolisk"
L["Scaled Krolusk Rider"] = "Schuppenkroluskreiter"
L["Scaled Krolusk Tamer"] = "Schuppenkroluskzähmer"
L["Scrapbone Bully"] = "Schikanierer der Schrottknochen"
L["Scrapbone Grinder"] = "Häcksler der Schrottknochen"
L["Scrapbone Grunter"] = "Grunzling der Schrottknochen"
L["Scrapbone Shaman"] = "Schamane der Schrottknochen"
L["Scrapbone Trashtosser"] = "Müllschmeißer der Schrottknochen"
L["Scraphound"] = "Schrotthund"
L["Scrimshaw Enforcer"] = "Vollstrecker der Knochenritzer"
L["Scrimshaw Gutter"] = "Schlächter der Knochenritzer"
4 years ago
L["Seacursed Mistmender"] = "Meeresfluchnebelheilerin"
L["Seacursed Slaver"] = "Meeresfluchsklaventreiber"
L["Seacursed Soulkeeper"] = "Meeresfluchseelenwärter"
L["Seacursed Swiftblade"] = "Meeresfluchschnellklinge"
5 years ago
L["Seasonal Affix:"] = "Saisonaler Affix:"
4 years ago
L["Seaspray Crab"] = "Seegischtkrabbe"
5 years ago
L["Seat of the Archon"] = "Sitz des Archon"
L["Seat of the Triumvirate"] = "Sitz des Triumpfads"
L["Seat of the Triumvirate Sublevel"] = "Sitz des Triumpfads"
L["Select the dungeon level"] = "Wähle die Instanz Stufe"
L["Sending: %.1f"] = "Sende: %.1f"
L["Seneschal M'bara"] = "Seneschall M'bara"
L["Sentient Oil"] = "Empfindsames Öl"
L["Separation Assistant"] = "Trennungsgehilfe"
L["Sergeant Bainbridge"] = "Unteroffizier Badbrück"
4 years ago
L["Serpentrix"] = "Serpentrix"
5 years ago
L["Settings"] = "Einstellungen"
L["Sewer Gate"] = "Kanalisationstor"
L["Sewer Vicejaw"] = "Kanalisationszangenkiefer"
L["Shackle Undead"] = "Untote Fesseln"
L["Shackled Soul"] = "Gefesselte Seele"
4 years ago
L["Shade of Medivh"] = "Medivhs Schemen"
L["Shade of Xavius"] = "Schemen von Xavius"
L["Shadow Hunter"] = "Schattenjägerin"
L["Shadow Mistress"] = "Schattenmeisterin"
5 years ago
L["Shadow of Zul"] = "Zuls Schatten"
4 years ago
L["Shadow Stalker"] = "Schattenpirscher"
5 years ago
L["Shadowblade Stalker"] = "Schattenklingenpirscher"
L["Shadow-Borne Champion"] = "Schattengeborener Champion"
L["Shadow-Borne Warrior"] = "Schattengeborener Krieger"
L["Shadow-Borne Witch Doctor"] = "Schattengeborener Hexendoktor"
4 years ago
L["Shadowguard Champion"] = "Champion der Schattenwache"
L["Shadowguard Conjurer"] = "Beschwörer der Schattenwache"
L["Shadowguard Riftstalker"] = "Risspirscher der Schattenwache"
L["Shadowguard Subjugator"] = "Unterwerfer der Schattenwache"
L["Shadowguard Trickster"] = "Schwindler der Schattenwache"
L["Shadowguard Voidbender"] = "Leerenformer der Schattenwache"
5 years ago
L["Shadowlands"] = "Die Schattenlande"
L["Shalebiter"] = "Schieferbeißer"
L["Shambling Arbalest"] = "Schlurfender Armbrustschütze"
L["Shard of Halkias"] = "Splitter von Halkias"
L["Share"] = "Teilen"
L["Share the preset with your party members"] = "Teile die Route mit deinen Gruppenmitgliedern"
L["Shattered Visage"] = "Zersplittertes Antlitz"
L["Shieldbearer of Zul"] = "Zuls Schildträger"
L["Shift-Click to delete all presets for this dungeon"] = "UMSCHALT-Klick um alle Route dieser Instanz zu löschen"
L["Shiprat"] = "Schiffsratte"
L["Shock Bot"] = "Schockbot"
L["Shortcut"] = "Abkürzung"
4 years ago
L["Shrieking Terror"] = "Kreischender Schrecken"
5 years ago
L["Shrine of the Storm"] = "Der Schrein des Sturms"
L["Shrine of the Storm Sublevel"] = "Der Schrein des Sturms"
L["Shrine Templar"] = "Schreintempler"
L["shrineGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Lord Sturmsang besiegt wurde."
4 years ago
L["Shroud Hound"] = "Totenhund"
5 years ago
L["Shrouded Fang"] = "Verhüllte Schlange"
L["Shuffling Corpse"] = "Schlurfende Leiche"
L["Siege of Boralus"] = "Die Belagerung von Boralus"
L["Siege of Boralus (Upstairs)"] = "Die Belagerung von Boralus (Oben)"
L["Siege of Boralus Sublevel"] = "Die Belagerung von Boralus"
L["siegeDuplicateNote"] = "G39 kann dupliziert sein, falls eine Weltquest in dem Gebiet aktiv ist"
L["siegeGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Unteroffizier Badbrück / Rothaken der Häcksler besiegt wurde."
L["siegeGraveyardNote2"] = "Freigeschaltet nachdem Schreckenskapitänin Luebke besiegt wurde."
L["siegeGraveyardNote3"] = "Freigeschaltet nachdem Hadal Dunkelgrund besiegt wurde."
L["siegeGutterNote2"] = "G72 Schlächter können für Streitkräfte verwendet werden. Hierzu müssen die Schlächter mit Schaden markiert werden und können dann mithilfe der Sofort-Tod Mechanik der Fußsoldaten bezwungen werden."
L["siegeGuttersNote"] = "Notiz für Schlächter:%sFußsoldaten werden ihre Sofot-Tod Mechanik auf Schlächter anweden, sobald ein Spieler nahe kommt. Falls ein Schlächter stirbt ohne Schaden von der Gruppe genommen zu haben werden keine Streitkräfte für die Gruppe berechnet."
L["Silence"] = "Stille"
L["Silt Crab"] = "Schlickkrabbe"
L["Sister Briar"] = "Schwester Dornstrauch"
L["Sister Malady"] = "Schwester Gebrecht"
L["Sister Solena"] = "Schwester Solena"
4 years ago
L["Skeletal Hound"] = "Skeletthund"
5 years ago
L["Skeletal Hunting Raptor"] = "Skelettjagdraptor"
L["Skeletal Marauder"] = "Skelettmarodeur"
L["Skeletal Monstrosity"] = "Skelettmonstrum"
L["Skeletal Raptor"] = "Skelettraptor"
4 years ago
L["Skeletal Usher"] = "Skelettpförtner"
L["Skeletal Waiter"] = "Skelettkellner"
L["Skeletal Warrior"] = "Skelettkrieger"
5 years ago
L["Skittish"] = "Launisch"
4 years ago
L["Skjal"] = "Skjal"
L["Skrog Tidestomper"] = "Flutstampferskrog"
L["Skrog Wavecrasher"] = "Wellenbrecherskrog"
5 years ago
L["Skycap'n Kragg"] = "Himmelskäpt'n Kragg"
L["Slime Elemental"] = "Schleimelementar"
L["Slime Tentacle"] = "Schleimtentakel"
L["Slimy Morsel"] = "Schleimhappen"
L["Slithering Ooze"] = "Kriechender Schlamm"
L["Slow"] = "Verlangsamen"
4 years ago
L["Smashspite the Hateful"] = "Stachelfaust der Verhasste"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Smuggled Creature"] = ""--]]
5 years ago
L["Snarling Dockhound"] = "Knurrender Dockhund"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["So' Cartel Assassin"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["So'azmi"] = ""--]]
L["Soggodon the Breaker"] = "Soggodon der Brecher"
5 years ago
L["Soggy Shiprat"] = "Durchnässte Schiffsratte"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["So'leah"] = ""--]]
L["Solsten"] = "Solsten"
5 years ago
L["Son of Hakkar"] = "Sohn von Hakkar"
L["Soul Essence"] = "Seelenessenz"
L["Soulbound Goliath"] = "Seelengebundener Goliath"
L["Soulforged Bonereaver"] = "Seelengeschmiedeter Knochenhäscher"
4 years ago
L["Soul-Torn Champion"] = "Seelengeschändeter Champion"
5 years ago
L["Spare Parts"] = "Ersatzteile"
L["Spark Channeler"] = "Funkenkanalisierer"
4 years ago
L["Spectral Apprentice"] = "Spektraler Lehrling"
L["Spectral Attendant"] = "Spektraler Knecht"
5 years ago
L["Spectral Beastmaster"] = "Spektrale Bestienmeisterin"
L["Spectral Berserker"] = "Spektrale Berserkerin"
L["Spectral Brute"] = "Spektraler Schläger"
4 years ago
L["Spectral Charger"] = "Spektrales Streitross"
5 years ago
L["Spectral Headhunter"] = "Spektraler Kopfjäger"
L["Spectral Hex Priest"] = "Spektraler Hexpriester"
4 years ago
L["Spectral Journeyman"] = "Spektraler Geselle"
L["Spectral Patron"] = "Spektraler Gast"
L["Spectral Retainer"] = "Spektraler Anhänger"
L["Spectral Sentry"] = "Spektraler Wachposten"
L["Spectral Stable Hand"] = "Spektraler Stallarbeiter"
L["Spectral Valet"] = "Spektraldiener"
5 years ago
L["Spectral Witch Doctor"] = "Spektrale Hexendoktorin"
4 years ago
L["Spider"] = "Spinne"
5 years ago
L["Spider Tank"] = "Spinnenpanzer"
L["Spinemaw Acidgullet"] = "Stachelschlundsäurerachen"
L["Spinemaw Gorger"] = "Stachelschlundfresser"
L["Spinemaw Larva"] = "Stachelschlundlarve"
L["Spinemaw Reaver"] = "Stachelschlundhäscher"
L["Spinemaw Staghorn"] = "Stachelschlundzottelhorn"
L["Spires of Ascension"] = "Die Spitzen des Aufstiegs"
4 years ago
L["Spirit of Vengeance"] = "Rachegeist"
5 years ago
L["Spiteful"] = "Boshaft"
L["Sporecaller Zancha"] = "Sporenrufer Zancha"
L["Spriggan Barkbinder"] = "Sprigganborkenbinder"
L["Spriggan Mendbender"] = "Spriggangeistbeuger"
L["Start or join the current |cFF00FF00Live Session|r"] = "Starte oder betrete die aktuelle |cFF00FF00Live Sitzung|r "
L["Static-charged Dervish"] = "Statisch aufgeladener Derwisch"
L["Stealthling"] = "Tarnling"
4 years ago
L["Steeljaw Grizzly"] = "Stahlkiefergrizzly"
5 years ago
L["Stinging Parasite"] = "Stechender Parasit"
L["Stitched Vanguard"] = "Zusammengeflickte Vorhut"
L["Stitchflesh's Creation"] = "Fleischnahts Schöpfung"
L["Stitching Assistant"] = "Flickassistent"
L["Stoneborn Eviscerator"] = "Steingeborene Ausweiderin"
L["Stoneborn Reaver"] = "Steingeborener Häscher"
L["Stoneborn Slasher"] = "Steingeborener Schlitzer"
4 years ago
L["Stoneclaw Grubmaster"] = "Steinklauenlarvenmeister"
L["Stoneclaw Hunter"] = "Steinklauenjäger"
5 years ago
L["Stonefiend Anklebiter"] = "Knöchelbeißersteinscheusal"
L["Stonefury"] = "Steinzorn"
L["Stonewall Gargon"] = "Steinwallgargon"
4 years ago
L["Storm Drake"] = "Sturmdrache"
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Stormforged Guardian"] = ""--]]
L["Stormforged Sentinel"] = "Sturmgeschmiedeter Wächter"
5 years ago
L["Storming"] = "Stürmisch"
L["Storm's End"] = "Sturmend"
4 years ago
L["Stormwake Hydra"] = "Sturmschneisenhydra"
L["Stranglevine Lasher"] = "Würgerankenpeitscher"
5 years ago
L["Strider Tonk"] = "Schreitpanzer"
L["Stun"] = "Betäubt"
L["Sunken Denizen"] = "Versunkener Bewohner"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Support Officer"] = ""--]]
5 years ago
L["Surgeon Stitchflesh"] = "Chirurg Fleischnaht"
4 years ago
L["Taintheart Deadeye"] = "Pestherzscharfschütze"
L["Taintheart Stalker"] = "Pestherzpirscher"
L["Taintheart Summoner"] = "Pestherzbeschwörer"
L["Talixae Flamewreath"] = "Talixae Flammenkranz"
5 years ago
L["Tank Buster MK1"] = "Panzerknacker Mk. I"
4 years ago
L["Tarspitter Lurker"] = "Teerspuckerlauerer"
L["Tarspitter Slug"] = "Teerspuckerschnecke"
5 years ago
L["Taskmaster Askari"] = "Vorarbeiter Askari"
L["Taunt"] = "Spott"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor1"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor2"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor3"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor4"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor5"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor6"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor7"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshFloor8"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshLower"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
--[[ L["TazaveshUpper"] = ""--]]
5 years ago
L["tdBuffGateNote"] = "Chance einen Verbündeten zu enthalten, welcher einen Stärkungszauber basierend auf des Volkes wirken kann.%sOrk/Zweg: 10%%Str/Bew%sUntot/Mensch: 10%% Aus%sTauren/Draenei: 1%% HP+Mana alle 10s%sBlutelf/Gnom: 10%% Int"
L["tdGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Die Sandkönigin besiegt wurde."
L["tdGraveyardNote2"] = "Freigeschaltet nachdem Jes Knurris besiegt wurde."
L["tdGraveyardNote3"] = "Freigeschaltet nachdem Kürassier Valyri besiegt wurde."
L["tdHowlisNote"] = "Jes Knurris wird diese Zelle öffnen und alle Gegner in der Zelle aktivieren"
L["TDPrisonKeyText"] = "Weggeworfener Zellenschlüssel%sMöglicher Spawnpunkt%sÖffnet 1x Gefängisgitter"
L["tdWardenFightingNote"] = "G23 kämft untereinander und Blockwärter 1 wird nach einer gewissen Zeit von den anderen NPCs besiegt werden."
L["Teeming"] = "Wimmelnd"
L["Temple Attendant"] = "Tempelbediensteter"
L["Temple of Sethraliss"] = "Der Tempel von Sethraliss"
L["Temple of Sethraliss Sublevel"] = "Der Tempel von Sethraliss"
L["templeEyeNote"] = "Auge von Sethraliss%sBringt beide Augen zu dem Schädel von Sethraliss%sEin Auge welches ihr zu dem Schädel bringt zählt für 12 Streitkräfte"
L["templeGraveyardNote1"] = "Freigeschaltet nachdem Merektha besiegt wurde."
L["templeGraveyardNote2"] = "Freigeschaltet nachdem das Schädel von Sethraliss Event besiegt wurde."
L["Territorial Bladebeak"] = "Territorialer Klingenschnabel"
L["Test Subject"] = "Versuchsobjekt"
L["The Arcway"] = "Der Arkus"
L["The Arcway Sublevel"] = "Der Arkus"
L["The Balconies"] = "Die Balkone"
L["The Banquet Hall"] = "Der Bankettsaal"
L["The Brig"] = "Die Brigg"
L["The Cellar"] = "Der Keller"
4 years ago
L["The Curator"] = "Der Kurator"
5 years ago
L["The Drain"] = "Der Abfluss"
L["The Emerald Archives"] = "Das Smaragdgrüne Archiv"
L["The Festering Sanctum"] = "Das Schwärende Sanktum"
L["The Golden Serpent"] = "Die Goldschlange"
L["The Grand Foyer"] = "Das Große Foyer"
L["The Grand Hall"] = "Die Große Halle"
4 years ago
L["The Grimewalker"] = "Der Schlickläufer"
5 years ago
L["The Guest Chambers"] = "Die Gästezimmer"
L["The High Gate"] = "Die Hohe Pforte"
L["The Hold"] = "Der Frachtraum"
L["The Jeweled Estate"] = "Das Juwelenverzierte Anwesen"
L["The Menagerie"] = "Die Menagerie"
L["The MOTHERLODE!!"] = "Das RIEZENFLÖZ!!"
L["The MOTHERLODE!! Sublevel"] = "Das RIEZENFLÖZ!!"
L["The Naglfar"] = "Die Naglfar"
L["The Necrotic Wake"] = "Die Nekrotische Schneise"
L["The Platinum Pummeler"] = "Der Platinprügler"
L["The preset will continuously synchronize between all party members participating in the Live Session"] = "Die Route wird kontinuierlich zwischen allen Gruppenmitgliedern die an der Live Sitzung teilnehmen synchronisiert"
L["The Raven's Crown"] = "Des Rabens Krone"
L["The Ravenscrypt"] = "Die Rabengruft"
L["The Robodrome"] = "Das Robodrom"
L["The Rook's Host"] = "Der Rabenhorst"
L["The Rupture"] = "Der Durchbruch"
L["The Sand Queen"] = "Die Sandkönigin"
L["The selected affixes are not the ones of the current week"] = "Die ausgewählten Affixe sind nicht die der aktuellen Woche"
L["The selected dungeon level is below 10"] = "Die ausgewählte Instanzstufe ist unter 10"
L["The selected level will affect displayed npc health"] = "Die ausgewählte Stufe beeinflusst das angezeigt NPC Leben"
L["The Servant's Quarters"] = "Bedienstetenunterkünfte"
L["The Under Junk"] = "Die Unterhalde"
L["The Underrot"] = "Der Tiefenpfuhl"
L["The Underrot Sublevel"] = "Der Tiefenpfuhl"
L["The Warden's Court"] = "Der Richthof der Wächterinnen"
L["Theater of Pain"] = "Theater der Schmerzen"
L["theaterOfPain_miniBossNote"] = "Nur ein Kämpfer wird am Leben sein."
L["TheaterOfPainFloor1"] = "Theater der Schmerzen"
L["TheaterOfPainFloor2"] = "Kammer der Eroberung"
L["TheaterOfPainFloor3"] = "Altäre der Agonie"
L["TheaterOfPainFloor4"] = "Oberer Tunnel des Gemetzels"
L["TheaterOfPainFloor5"] = "Unterer Tunnel des Gemetzels"
L["TheNecroticWakeFloor1"] = "Die Nekrotische Schneise"
L["TheNecroticWakeFloor2"] = "Flickwerke"
L["TheNecroticWakeFloor3"] = "Zolramus"
L["Thistle Acolyte"] = "Distelakolythin"
L["Thornguard"] = "Dornwächter"
4 years ago
L["Thrashbite the Scornful"] = "Dreschzahn der Spöttische"
5 years ago
L["Tidesage Enforcer"] = "Vollstrecker der Gezeitenweisen"
L["Tidesage Initiate"] = "Initiand der Gezeitenweisen"
L["Tidesage Spiritualist"] = "Spiritualistin der Gezeitenweisen"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Timecap'n Hooktail"] = ""--]]
L["Tirathon Saltheril"] = "Tirathon Saltheril"
5 years ago
L["Tirnenn Villager"] = "Tirnenneinwohner"
L["T'lonja"] = "T'lonja"
L["To share a different preset while the live session is active simply navigate to the preferred preset and click the new 'Set to Live' Button next to the preset-dropdown"] = "Wenn du eine andere Route während einer Live Sitzung teilen willst, dann gehe einfach zur gewünschten Route und klicke auf den neuen 'Zu Live machen' Button neben dem Routen Dropdown Menü"
L["tocNotes"] = "Tool für das Planen und Optimieren von Mythic+ Dungeons"
L["Toggle Window"] = "Fenster aktivieren/deaktivieren"
L["Toiling Groundskeeper"] = "Schuftender Landwart"
L["Tol Dagor"] = "Tol Dagor"
L["Tol Dagor Sublevel1"] = "Tol Dagor"
4 years ago
L["Tormented Bloodseeker"] = "Gequälter Blutsucher"
5 years ago
L["Tormented Soul"] = "Gepeinigte Seele"
L["Total"] = "Gesamt"
L["Toxic Lurker"] = "Giftschleicher"
L["Toxic Monstrosity"] = "Toxische Monstrosität"
L["Toxic Saurid"] = "Toxischer Saurid"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Tracker Zo'korss"] = ""--]]
5 years ago
L["Tred'ova"] = "Tred'ova"
L["Trixie Tazer"] = "Trixie Teyser"
L["Trothak"] = "Trothak"
4 years ago
L["Troubled Soul"] = "Verstörte Seele"
5 years ago
L["Twilight Grove"] = "Zwielichtshain"
L["Tyrannical"] = "Tyrannisch"
4 years ago
L["Ularogg Cragshaper"] = "Ularogg Klippenformer"
L["Umbral War-Adept"] = "Umbralkriegsadept"
5 years ago
L["Unbound Abomination"] = "Entfesselte Monstrosität"
L["Undead"] = "Untot"
L["Underrot Tick"] = "Tiefenpfuhlzecke"
L["underrotMatronNote"] = "Matrone 4+5 können entweder auf der linken oder rechten Platform erscheinen"
L["underrotSkipNote"] = [=[Abkürzung%s
Freigeschaltet nachdem Sporenrufer Zancha besiegt wurde.]=]
L["underrotVoidNote"] = "Spawns von Leerenberührte Abgesandte 2 und 3 sind zufällig.%sNur eine von ihnen wird vorzufinden sein."
4 years ago
L["Understone Demolisher"] = "Demolierer des Tiefgesteins"
L["Understone Drudge"] = "Akkordarbeiter des Tiefgesteins"
L["Understone Drummer"] = "Hämmerer des Tiefgesteins"
5 years ago
L["Undo"] = "Rückgängig"
4 years ago
L["Undying Servant"] = "Unsterblicher Dienstbote"
5 years ago
L["Undying Stonefiend"] = "Unsterbliches Steinscheusal"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Unknown"] = ""--]]
L["Unstable Amalgamation"] = "Instabiles Amalgam"
5 years ago
L["Unstable Canister"] = "Instabiler Kanister"
L["Unstable Larva"] = "Instabile Larve"
L["Unyielding Contender"] = "Unerschütterlicher Streiter"
L["Update"] = "Aktualisieren"
L["Upper Broken Stair"] = "Obere Eingestürzte Treppe"
L["Upper Library"] = "Obere Bibliothek"
L["Upper Livery Stables"] = "Obere Nobelställe"
L["Upstairs"] = "Obere Etage"
L["Urg'roth, Breaker of Heroes"] = "Urg'roth der Heldenbrecher"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Urh Relic"] = ""--]]
5 years ago
L["Use /mdt reset to restore the default position and scale of MDT."] = "Verwende '/mdt reset' um die Standardposition und -skalierung von MDT wiederherzustellen."
L["Use as a starting point:"] = "Als Startpunkt verwenden:"
4 years ago
L["Valarjar Aspirant"] = "Aspirantin der Valarjar"
L["Valarjar Champion"] = "Champion der Valarjar"
L["Valarjar Falconer"] = "Falknerin der Valarjar"
L["Valarjar Marksman"] = "Schützin der Valarjar"
L["Valarjar Mystic"] = "Mystiker der Valarjar"
L["Valarjar Purifier"] = "Läuterer der Valarjar"
L["Valarjar Runecarver"] = "Runenmetz der Valarjar"
L["Valarjar Shieldmaiden"] = "Schildmaid der Valarjar"
L["Valarjar Thundercaller"] = "Donnerrufer der Valarjar"
L["Valarjar Trapper"] = "Fallensteller der Valarjar"
5 years ago
L["Vault of the Betrayer"] = "Kerker des Verräters"
L["Vault of the Wardens"] = "Verlies der Wächterinnen"
L["Vault of the Wardens Sublevel"] = "Verlies der Wächterinnen"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Vault Purifier"] = ""--]]
5 years ago
L["Venomfang"] = "Giftzahn"
L["Venomous Ophidian"] = "Giftige Augenschlange"
L["Venomous Sniper"] = "Giftiger Heckenschütze"
L["Venomous Sniper Captain"] = "Giftiger Heckenschützenhauptmann"
L["Ventunax"] = "Ventunax"
L["Venture Co. Alchemist"] = "Alchemistin der Venture Co."
L["Venture Co. Earthshaper"] = "Erdformer der Venture Co."
L["Venture Co. Longshoreman"] = "Hafenarbeiter der Venture Co."
L["Venture Co. Mastermind"] = "Genie der Venture Co."
L["Venture Co. Skyscorcher"] = "Flugfacklerin der Venture Co."
L["Venture Co. War Machine"] = "Kriegsmaschine der Venture Co."
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Venza Goldfuse"] = ""--]]
5 years ago
L["Vermin Trapper"] = "Ungezieferfänger"
L["Vestige of Doubt"] = "Überrest des Zweifels"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Veteran Sparkcaster"] = ""--]]
L["Viceroy Nezhar"] = "Vizekönig Nezhar"
5 years ago
L["Vicious Gargon"] = "Boshafter Gargon"
4 years ago
L["Vicious Manafang"] = "Heimtückischer Manazahn"
L["Vilebark Walker"] = "Übelrindenläufer"
L["Vileshard Chunk"] = "Ekelsplitterbrocken"
L["Vileshard Crawler"] = "Ekelsplitterkriecher"
L["Vileshard Hulk"] = "Ekelsplittergigant"
L["Vilethorn Blossom"] = "Garststachelblüte"
L["Viletongue Belcher"] = "Speier der Spaltzungen"
5 years ago
L["Viq'Goth"] = "Viq'Goth"
4 years ago
L["Virtuous Lady"] = "Tugendhafte Dame"
5 years ago
L["Virulax Blightweaver"] = "Virulax Pestweber"
4 years ago
L["Viz'aduum the Watcher"] = "Viz'aduum der Beobachter"
L["Void Discharge"] = "Leerenentladung"
L["Void Flayer"] = "Leerenschinder"
5 years ago
L["Void-Touched Emissary"] = "Leerenberührte Abgesandte"
L["Voidweaver Mal'thir"] = "Leerenweber Mal'thir"
L["Volatile Memory"] = "Instabile Speichereinheit"
L["Volcanic"] = "Vulkanisch"
L["Vol'kaal"] = "Vol'kaal"
L["Vol'zith the Whisperer"] = "Vol'zith der Flüsterer"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
4 years ago
--[[ L["Vy Relic"] = ""--]]
--[[Translation missing --]]
4 years ago
--[[ L["Wandering Pulsar"] = ""--]]
L["Wandering Shellback"] = "Wandernder Schildrücken"
5 years ago
L["Wanton Sapper"] = "Zerstörungswütige Pionierin"
4 years ago
L["Warlord Parjesh"] = "Kriegsherr Parjesh"
L["Warp Shade"] = "Warpschemen"
L["Warp Stalker"] = "Sphärenjäger"
5 years ago
L["Waste Pipes"] = "Abflussrohre"
L["Waste Processing Unit"] = "Müllverarbeitungseinheit"
4 years ago
L["Watchful Inquisitor"] = "Wachsamer Inquisitor"
L["Waterlogged Soul Guard"] = "Aufgedunsene Seelenwache"
5 years ago
L["Waycrest Manor"] = "Das Kronsteiganwesen"
L["Waycrest Reveler"] = "Feiernder von Kronsteig"
L["wcmWorldquestNote"] = "Notiz zu G52:%sG52 wird nicht anwesend sein solange die Weltquest für das Besiegen von Matrone Christiane aktiv ist."
L["Weald Shimmermoth"] = "Waldschimmermotte"
L["Weaponized Crawler"] = "Waffenfähiger Krabbler"
L["Weapons Tester"] = "Waffentester"
L["Welding Bot"] = "Schweißerbot"
4 years ago
L["Wholesome Hostess"] = "Sittsame Schankmaid"
5 years ago
L["Wicked Oppressor"] = "Tückische Unterdrückerin"
L["Windspeaker Heldis"] = "Windsprecherin Heldis"
4 years ago
L["Withered Fiend"] = "Verdorrtes Scheusal"
L["Withered Manawraith"] = "Verdorrtes Managespenst"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Wo Relic"] = ""--]]
5 years ago
L["Workshop Defender"] = "Werkstattverteidiger"
4 years ago
L["Wrath of Azshara"] = "Azsharas Zorn"
L["Wrathguard Bladelord"] = "Klingenfürst der Zornwächter"
L["Wrathguard Felblade"] = "Teufelsklinge der Zornwächter"
L["Wrathguard Flamebringer"] = "Flammenbringer der Zornwächter"
L["Wrathguard Invader"] = "Einfallender Zornwächter"
L["Wretched Plagueborer"] = "Elender Seuchenbohrer"
L["Wyrmtongue Scavenger"] = "Wyrmzungenplünderer"
L["Wyrmtongue Trickster"] = "Wyrmzungenschwindler"
5 years ago
L["Xav the Unfallen"] = "Xav der Unbesiegte"
L["Xira the Underhanded"] = "Xira die Hinterlistige"
L["Yazma"] = "Yazma"
4 years ago
L["Ymiron, the Fallen King"] = "Ymiron, der gefallene König"
5 years ago
L["You are using MDT. You rock!"] = "Du verwendest MDT. Du rockst!"
L["You can always return to the current Live Session preset by clicking the 'Return to Live' button next to the preset-dropdown"] = "Du kannst immer zur aktuellen Live Sitzung zurückkehren, indem du auf den 'Zurück zur Live Sitzung'-Button neben dem Routen Dropdown clickst."
L["You can choose from different color palettes in the automatic pull coloring settings menu."] = "Du kannst von verschiedenen Paletten im automatischen Färbungs Menü wählen."
L["You can cycle through different floors by holding CTRL and using the mousewheel."] = "Du kannst mit gedrückter STRG-Taste und scrollen des Mausrads zwischen den verschiedenen Ebenen durchwechseln."
L["You can cycle through dungeons by holding ALT and using the mousewheel."] = "Du kannst mit gedrückter ALT-Taste und scrollen des Mausrads zwischen den verschiedenen Instanzen durchwechseln."
L["You can find MDT exports from other users on the wago.io website"] = "Du kannst auf der wago.io Website MDT Routen von anderen Benutzern finden"
L["You can share MDT exports on the wago.io website"] = "Du kannst MDT Routen auf der wago.io Website teilen"
L["Zanazal the Wise"] = "Zanazal der Weise"
L["Zanchuli Witch-Doctor"] = "Hexendoktorin der Zanchuli"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Zo'gron"] = ""--]]
5 years ago
L["Zolramus Bonecarver"] = "Knochenschnitzer von Zolramus"
L["Zolramus Bonemender"] = "Knochenheiler von Zolramus"
L["Zolramus Gatekeeper"] = "Torwächter von Zolramus"
L["Zolramus Necromancer"] = "Nekromant von Zolramus"
L["Zolramus Siphoner"] = "Schröpferin von Zolramus"
L["Zolramus Sorcerer"] = "Zauberer von Zolramus"
4 years ago
--[[Translation missing --]]
--[[ L["Zo'phex"] = ""--]]
5 years ago
L["Zul'Gurub"] = "Zul'Gurub"
4 years ago
L["Zuraal the Ascended"] = "Zuraal der Aufgestiegene"